• Nenhum resultado encontrado

#PINECLIFFSLIFESTYLE EXPERIENCE GUIDE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "#PINECLIFFSLIFESTYLE EXPERIENCE GUIDE"

Copied!
13
0
0

Texto

(1)

PR O G R A M A Q U IN ZE N A L B IW EEK LY P RO G R A M 21 m aio - 1 0 j un ho | M ay 2 1 - j un e 1 0 | 2 01 8    @ pin ec liff s pi ne cliff s.c om

O SEU GUIA DO RESORT

YOUR RESORT GUIDE

#PINECLIFFSLIFESTYLE

EXPERIENCE

GUIDE

(2)

P.

03

BE

M

-V

IN

DO

| W

ELC

O

M

E

FALE CONNOSCO

LET'S CHAT

Contacte-nos a qualquer momento! Envie-nos uma mensagem com um pedido de reserva para jantar, um despertar, toalhas extra, ou outro pedido adicional. Utilize o WhatsApp/iMessage/BBM e Contacte +351 911 099 140.

You can reach us at any time! Text a request for a dinner reservation, a wake-up call, extra towels or other additional request. Use WhatsApp/iMessage/BBM to Contact

+351 911 099 140.

+351 911 099 140

WhatsApp

SPG

PREFERRED GUEST

Mais luxo. Mais destinos. Inscreva-se hoje na receção ou em spg.com/join More luxury. More destinations. Join today at the front desk or spg.com/join

LOJAS E SERVIÇOS

STORES & SERVICES

PEQUENO-ALMOÇO

BREAKFAST

RESTAURANTES

FOOD & BEVERAGE

SPA | SERENITY - THE ART

OF WELL BEING

FITNESS | PINE CLIFFS

GOES ACTIVE

OFERTAS ESPECIAIS

SPECIAL OFFERS

SERENITY - THE ART OF WELL BEING

OFERTAS ESPECIAIS

SPECIAL OFFERS

FITNESS | PINE CLIFFS GOES ACTIVE

GOLFE | GOLF / TÉNIS | TENNIS

WEEKLY TOURNAMENTS

CAMPIONI SOCCER

ACADEMY

KIDS CLUB & PORTO PIRATA

MIMO ALGARVE

#PINECLIFFSLIFESTYLE

21 - 27 MAIO | 21ST -27TH MAY

#PINECLIFFSLIFESTYLE

28 MAIO - 3 JUNHO | 28TH MAY - 3RD JUNE

#PINECLIFFSLIFESTYLE

4TH - 10 JUNHO | 4TH - 10TH JUNE

MARÉ AT PINE CLIFFS

& UNICEF

P.04

P.05

P.06

P.08

P.09

P.10

P.12

P.14

P.15

P.16

P.17

P.18

P.20

P.22

P.24

2 0 1 7 Portugal's Leading

Family Resort Best Resort SpaPortugal's

Com os melhores cumprimentos | Best regards,

Thomas Schoen Diretor Geral | General Manager Estimado Hóspede,

Em primeiro lugar, gostaria de agradecer pessoalmente a sua preferência e assegurar que a nossa equipa tudo fará para lhe proporcionar uma estadia memorável. Este Guia de Experiências foi elaborado de forma a dar-lhe uma ideia geral sobre os serviços e facilidades que estão ao seu dispôr no nosso resort.

Estamos em plena primavera, com os dias a ficarem cada vez mais longos e a natureza toma um lugar de destaque. O tempo parece estar bastante convidativo para atividades ao ar livre e como tal, recomendo vivamente que participe nas nossas atividades #pinecliffslifestyle, que apresentamos mais adiante neste Guia. Para qualquer informação adicional, poderá contactar qualquer um dos nossos colaboradores, que terá o maior prazer em prestar a assistência necessária. É com o maior agrado que vos recebemos no nosso resort e tudo faremos para irmos de encontro às suas expectativas. Esperamos que desfrute do nosso #pinecliffslifestyle.

BEM-VINDO AO PINE CLIFFS RESORT!

WELCOME TO PINE CLIFFS RESORT!

Dear Guest,

First of all, I would like to personally thank you for your preference and express our team’s commitment to provide you with a memorable stay. This Experience Guide has been designed to provide you with useful information about the overall services and facilities available at the resort.

It is with immense joy that Spring can now be enjoyed in its full plenitude, with the nature taking centre stage as the days start getting longer. The weather is also very inviting for outdoor activities and therefore I would highly recommend you to join us in the #pinecliffslifestyle selection of activities that we present to you in this guide. For any further information, please contact any of our associates, who will be delighted to assist. It is our pleasure to welcome you to our resort and all efforts will be made in order to meet your expectations.

(3)

Segway

Descubra o Resort ao seu ritmo! Explore the Resort at your own pace!

P.

04

LO

JA

S E S

ER

VI

Ç

O

S |

S

TO

RES

&

S

ER

VI

C

ES

PE

Q

U

EN

O

-A

LM

O

Ç

O |

BR

EA

KFA

ST

P.

05

BIKE RENTAL EUROPCAR

O serviço de aluguer de bicicletas encontra-se disponível diariamente. Mais informações e marcações, contacte o Concierge ou +351 968 758 079.

The bicycles rental service is available every day.

Info & bookings through Concierge or +351 968 758 079.

RESORT SHUTTLE

SERVICE

O serviço de shuttle no resort encontra-se disponível on call. Para mais informações contacte a Ext.3636.

The Resort Shuttle Service is

available on call. For further information, please contact Ext.3636.

STYLE HAIRDRESSER

& BARBER

Cabeleireiro e Barbeiro, localizado no Pine Cliffs Ocean Suites. Aberto das 10h às 19h.

Located at the Pine Cliffs Ocean Suites. Opens from 10 am to 7 pm.

Agora disponíveis para aluguer! Now available for rent!

INFORMAÇÕES E RESERVAS INFO AND RESERVATIONS:

Clubhouse Loja de Golfe | Golf Shop Contacto | Contact Ext: 3579

#P

IN

E

C

LI

F

FS

LI

F

E

ST

Y

LE

PINE CLIFFS HOTEL LOBBY

CORK WORLD

Aberto das 10h às 13h e das 14h às 19h. (de Segunda-feira a Sexta-feira). Aberto Sábado e Domingo das 10h às 14h. Open from 10 am to 1 pm and from 2 pm to 7 pm. (from Monday to Friday). Open on Saturdays and Sundays from 10 am to 2 pm.

BOUTIQUE

Aberto das 10h às 13h e das 14h até às 18h. Open from 10 am to 1 pm and from 2 pm to 6 pm.

PAPELARIA | BOOK SHOP

Aberto das 10h às 13h e das 14h até às 18h. Open from 10 am to 1 pm and from 2 pm to 6 pm.

AMBIENT FLORES | FLOWERS

Aberto das 10h às 13h e das 14h às 19h.

Quarta feira abre das 14h às 19h. Encerra aos Domingos. Open from 10 am to 1 pm and from 2 pm to 7 pm. On Wednesdays from 2 pm to 7 pm. Closed on Sundays.

LEMON SQUARE

CAROLA DP JEWELS

Aberto das 9h às 13h e das 15h às 21h. Open from 9 am to 1 pm and from 3 pm to 9 pm.

WINES & CO

Aberto das 10h às 13h e das 14h às 21h. Open from 10 am to 1 pm and from 2 pm to 9 pm.

BENSIMON

Aberto das 10h às 13h e das 15h às 19h. Open from 10 am to 1 pm and from 3 pm to 7 pm.

PETIT BISCUIT CONCEPT STORE

Aberto das 10h às 13h e das 14h às 18h. Open from 10 am to 1 pm and from 2 pm to 6 pm.

SALA DE JOGOS | GAMES ROOM

Aberto das 9h às 23h.

Open from 9 am to 11 pm.

PINE CLIFFS OCEAN SUITES

PHARMACARE+

Aberto das 10h às 13h e das 14h às 19h. Encerra aos Domingos. Open from 10 am to 1 pm and from 2 pm to 7 pm. Closed on Sundays.

CAROLA DP JEWELS

Aberto das 9h às 13h e das 15h às 21h. Open from 9 am to 1 pm and from 3 pm to 9 pm.

BOOKS CROOSING

Este espaço de leitura e books crossing está localizado nas Pine Cliffs Ocean Suites. | Our reading and books crossing corner is located at Pine Cliffs Ocean Suites.

PINE CLIFFS RESIDENCE

MINI MERCADO | MINI MARKET

Aberto das 8h às 12h30 e das 13h30 às 18h. Open from 8 am to 12.30 pm and from 1.30 pm to 6 pm.

OTHERS | OUTROS

FOTÓGRAFO | PHOTOGRAPHER

Aberto das 10h às 13h e das 15h às 19h. Open from 10 am to 1 pm and from 3 pm to 7 pm.

OPÇÕES

DE PEQUENO-ALMOÇO

BREAKFAST OPTIONS

CLUBHOUSE

Aberto para pequeno-almoço à la carte das 9h às 11h.

Open for breakfast à la carte from 9 am to 11 am.

CORDA CAFÉ

Esta opção está disponivel de 25 de maio a 3 de junho.

Aberto para o pequeno-almoço à la carte das 8h30 às 11h.

This option will be available from 25

th

of May to 3

rd

of June.

Open for breakfast à la carte from 8.30 am to 11 am.

JARDIM COLONIAL

Aberto para pequeno-almoço buffet das 7h às 10h30.

Open for breakfast buffet from 7 am to 10.30 am.

O GRILL

Aberto para pequeno-almoço buffet das 7h às 10h30.

Open for breakfast buffet from 7 am to 10.30 am.

ZEST - MIND, BODY AND SOUL

Aberto para pequeno-almoço à la carte das 8h às 11h30.

Open for breakfast à la carte from 8 am to 11.30 am.

Para os hóspedes que têm um pacote com o pequeno-almoço incluido: por favor notar, que podem usufruír de um crédito de 15€ por pessoa nos restaurantes que oferecem pequeno-almoço à la carte.

For the guests staying with a package that includes breakfast: please note that you can enjoy a 15€ credit per person in the restaurants offering breakfast à la carte.

(4)

P.

06

RES

TA

U

RA

N

TES

E

B

AR

ES

| R

ES

TA

U

RA

N

TS & B

AR

S

R

ES

TA

UR

AN

TE

S E

B

AR

ES

| R

ES

TA

UR

AN

TS

& B

AR

S

MARÉ AT PINE CLIFFS

Aberto das 9h -20h30. À la carte 12h-18h30. De 28 de maio a 3 de junho estará aberto até às 22h e serviço à la carte até às 21h. Open from 9 am – 8.30 pm. À la carte 12 pm - 6.30 pm. From 28th of May to 3rd of June will be open until 10 pm and à la carte service until 9 pm.

Praia da Falésia | Falésia Beach

Desfrute do nosso variado e delicioso menu enquanto desfruta de uma vista sobre o Oceano. | Try our varied and delicious menu while enjoying the Ocean view.

O PESCADOR

Almoço 12h - 16h (de 26 de maio a 3 de junho). Almoço Garden Menu 12h - 16h (a partir de 4 de Junho). Jantar 18h30 - 22h30 ( de 25 de maio a 8 de junho). Aberto apenas para serviço de bar das 10h-18h na esplanada (21 a 25 de maio).

Lunch 12 pm - 4 pm (from 26th of May to 3rd of June). Lunch Garden Menu 12 pm - 4 pm (from 4thof June). Dinner 6.30 pm - 10.30 pm (from 25th of May to 8th of June). Open only for bar service on the terrace from 10 am - 6 pm (21st to 25th of May).

Pine Cliffs Hotel. 

ZEST - MIND, BODY AND SOUL

Aberto das 8h – 16h. Open from 8 am – 4 pm. Lemon Square.

O Zest oferece um menu de refeições saudáveis, maioritariamente vegetarianas e de base orgânica.

Zest serves healthy, largely vegetarian and organic based foods. 

JARDIM COLONIAL

Pequeno-almoço 7h-10h30. Jantar buffet 18h-22h30 (de 28 de Maio a 3 de Junho). | Breakfast 7 am – 10.30 am.

Dinner buffet 6 pm – 10.30 pm (from 28th of May to 3rd of June). Pine Cliffs Hotel.

O renovado Jardim Colonial é uma combinação de cozinha regional e internacional, com pratos para todos os gostos. O pequeno almoço é servido todos os dias.

With its mix of regional and international cuisine,

the restaurant Jardim Colonial caters for all. Breakfast. Daily Service. 

CLUBHOUSE

Aberto das 9h - 20h. À la carte das 9h-18h30. Open 9 am - 8 pm. À la carte 9 am - 6.30 pm. Campo de Golfe | Golf Course.

Servindo um menu repleto de refeições ligeiras, no Clubhouse vive-se uma atmosfera típica de um clube.

Serving a menu mainly composed by light snacks, the Clubhouse has a true clubby feel.

 

MIRADOR CHAMPAGNE BAR

Aberto a partir das 16h. Open from 4 pm. Pine Cliffs Hotel.

O Mirador Champagne Bar serve uma selecção de cocktails, bebidas espirituosas, vinhos nacionais e internacionais. The Mirador Champagne Bar serves selection of cocktails, spirits, international and national wines, accompanied with finger dips. 

PIRI PIRI STEAK HOUSE

Jantar 18h - 22h30. Fechado nos dias 22 de maio e 5,6,7,8 de junho. Dinner 6 pm - 10.30 pm. Closed on 22nd of May, 5th,6th,7th,8th of June. Pine Cliffs Resort- entrance

Menu composto por pratos inovadores que utilizam a melhor selecção de carnes dos quatro cantos do mundo. É aplicável um desconto de 10% para SPG em comida. Piri Piri Steak House offers a unique selection of prime meat produce from all four corners of the globe, grilled to perfection. It is applicable a 10% SPG discount in food.

 

O GRILL

Pequeno-almoço 7h - 10h30. Almoço à la carte 12h-15h30. Jantar buffet 18h - 22h30. | Breakfast 7 am – 10.30 am. Lunch à la carte 12 pm – 3.30 pm. Dinner buffet 6 pm – 10.30 pm.

Pine Cliffs Residence.

Com uma atmosfera única e descontraida, o restaurante O Grill presenteia-o com um jantar buffet variado.

Featuring a unique and relaxed atmosphere, O Grill grants you an enchanting dinner buffet.

CORDA CAFÉ

Aberto 10h - 22h30. À la carte das 12h - 22h30. De 25 de maio a 3 de junho aberto para pequeno-almoço à la carte das 8h30 - 11h.| Open from 10 am - 10.30 pm. À la carte 12 pm - 10.30 pm.From 25th of May to 3rd of June will be open for à la carte breakfast from 8.30 am – 11 am. Pine Cliffs Hotel

O Corda Café disponibiliza refeições ligeiras e bebidas frescas. Corda Café features an all-day menu of light meals and refreshing beverages.

PORTULANO LOBBY BAR

Aberto das 18h30-00h30. Open from 6.30 pm – 12.30 am. Pine Cliffs Hotel

O Portulano Lobby Bar disponibiliza uma vasta selecção de cocktails e vinho a copo, bem como uma variedade de vinhos do porto de renome. The Portulano Lobby Bar offers a wide selection of cocktails and wine by the glass, as well as an extensive selection of port wines. 

O suplemento de meia-pensão incluí pequeno-almoço buffet no restaurante O Grill ou Jardim Colonial e um jantar buffet no O Grill por pessoa, por dia (apenas comida). No período de 25 de Maio a 3 de Junho, os hóspedes que têm o pequeno-almoço buffet incluído poderão usufruir do menu À la carte do pequeno-almoço nos restaurantes: Zest, Corda Café e Clubhouse até às 11h, podendo ser deduzivel um crédito de 15€. No entanto, se desejar jantar noutro dos nossos restaurantes, poderá ser aplicado um crédito de 30€ por adulto e 15€ por criança na sua conta, apenas válido para comidas, se pedir o menu À la carte. O room service não está incluído. O suplemento de full board inclui um crédito de 20€ em comidas ao almoço, podendo ser deduzível nos restaurantes disponíveis excluindo o Room Service. O crédito não se aplica a qualquer promoção ou pacote, incluindo eventos especiais.

The half-board supplement entitles you to a breakfast buffet at O Grill or Jardim Colonial and one dinner at O Grill restaurant per person, per day (food only). From 25th of May to 3rd June, guests that have breakfast buffet included, can enjoy breakfast À la carte at Zest, Corda Café and Clubhouse until 11am, can be applied a credit of 15€. Should you wish to have dinner at any of our restaurants, a credit of 30€ per adult and 15€ per children can be applied on your bill for food if you choose to order from the à la carte menu. Room service is not included. The Full-Board supplement also includes a credit of 20€ on food for lunch, to be used in all available restaurants, except Room Service. The credit does not apply to any promotion or package, including special events.

TERMOS E CONDIÇÕES PARA O PLANO DE REFEIÇÕES

(5)

/s er enit yt he ar to fw ellb ei ng #s er en ity sp a # the ar to fw el lb ei ng Pa rt ilh e c on no sc o m om en to s d e b em -e st ar n o n os so S er en ity - T he A rt o f W el l B ei ng . Sh ar e y ou r m om en ts o f w el lb ei ng a t S er en ity - T he A rt o f W el l B ei ng w ith u s: @ ser en ity sp a_ pt

Visite-nos no Pine Cliffs Resort e viva uma experiência verdadeiramente indígena.

Visit our award-winning Spa.

Visite o nosso premiado Spa.

serenity-spa.com

Sheraton Cascais Resort (+351) 214 829 100 — Pine Cliffs Resort (Algarve) (+351) 289 501 200

P.

08

#

PI

N

EC

LI

FF

SL

IFES

TY

LE

SP

A | S

ER

EN

IT

Y - T

H

E A

RT O

F W

EL

L B

EI

N

G

P.

09

#

PIN

EC

LIFF

SL

IFES

TY

LE

FIT

N

ES

S | P

IN

E C

LIF

FS G

O

ES A

C

TIV

E

Mantenha a sua forma enquanto está de férias no Pine Cliffs e aproveite para exercitar o seu corpo e mente, enquanto desfruta da beleza natural do resort. Faça um treino na praia, desfrute das aulas de yoga e pilates com uma vista incrivel, nade com a sua família na piscina coberta ou carregue energias positivas com uma corrida matinal. O nosso personal trainer irá acompanhá-lo de forma personalizada.

Pacotes Packages *Personal Trainer *P.T. Pilates *P.T. Yoga *P.T. Natação / Swimming P.T. Duo P.T. Familia / Family P.T. Triatlo / Thriatlon 1 Sessão 1 Session 55 € 55 € 55 € 55 € 70 € 90 € 90 € *Se comprar 5 sessões tem 1 sessão grátis.

*If you buy 5 sessions, you have 1 session for free.

FITN

ES

S

Exercise your body and mind while enjoying the natural beauty of the resort, as you keep fit during your holidays at Pine Cliffs.

Take an inspiring work out at the beach, enjoy yoga and pilates classes with the best views, swim with your family in the indoor pool or recharge your energies with a morning run. Our personal trainer will provide you with a personalized service.

PREÇO ESPECIAL

SPECIAL PRICE

AULAS DE FITNESS EM GRUPO

FITNESS GROUP CLASSES

3 Aulas | Classes - 36€ 5 Aulas | Classes - 60€

(6)

P.

10

SP

EC

IA

L O

FFE

RS

SP

A | S

ER

EN

IT

Y - T

H

E A

RT O

F W

EL

L B

EI

N

G

P.

11

SP

EC

IA

L O

FFE

RS

SP

A | S

ER

EN

IT

Y - T

H

E A

RT O

F W

EL

L B

EIN

G

SE R EN IT Y - T H E A R T O F W EL L B EI N G A be rt o d as 1 0h à s 2 0h . C on ta ct e E xt . 4 04 0 | 4 04 1 O pe n f ro m 1 0 a m t o 8 p m . C on ta ct E xt . 4 04 0 | 4 04 1

THE ART OF THE BODY RITUAL

Este programa exclusivo foi pensado para aqueles que querem remodelar, re-afirmar e tonificar o corpo e inclui tratamentos e produtos escolhidos especificamente pelas suas características adelgaçantes, energizantes e re-afirmantes. Este programa inclui: Massagem Adelgaçante 50min, Envolvimento Modelante e Re-afirmante 50min, Massagem Drenagem Linfática 25min e Banho Desintoxicante 25min (umtratamento de 50 minutos e um de 25 minutos por dia). This exclusive programme is for those wishing to trim, firm and tone the body and it features treatments and products chosen specifically for their slimming, energizing and firming qualities. This programme includes: Slimming Massage 50min, Slim & Sculpt Body Wrap 50min, Lymphatic Drainage Massage 25min and Detox Bath 25min (one 50 minute and one 25 minute treatment per day). 2 dias | days - 296€ / 4 dias | days - 555€

SPRING THERAPY

Durante o mês de Maio, renove-se e faça um detox! Este tratamento especial de 80 minutos inclui uma esfoliação corporal, um envolvimento desintoxicante

e uma massagem desintoxicante.

No final do tratamento é servido um delicioso sumo verde detox do nosso restaurante de cozinha saudável, Zest.

This May renew and detox yourself! This special 80 minute treatment includes a body scrub, a detox body wrap and a detox massage. The treatment is finalized with a delicious green detox juice from our healthy food restaurant, Zest.

80min | 189€

Produtos / Retail

Receba 20% de desconto em todos os produtos de corpo Thalgo e todos os suplementos The Organic Pharmacy.

Get 20% discount on all Thalgo body products and The Organic Pharmacy supplements.

Style Barber / Barbeiro

Em Maio, receba 20% de desconto num facial Gentlemen's Tonic no Serenity na marcação de um corte de barba no Style.

In May get 20% discount on a Gentlemen's Tonic facial at Serenity when booking a beard trim at Style.

STYLE FRIENDS

Durante o mês de Maio, receba dois passes de acesso diário ao Oásis Termal do Serenity gratuitos na compra de dois produtos no Style (mínimo de 70€).

This May get two complimentary daily passes to the Serenity Thermal Oasis when buying two products at Style (minimum 70€).

SERENITY

SPA OFFERS

maio / May maio / May maio / May

DETOXIFY

Durante o mês de Junho, desintoxique o corpo e aumente a sua energia com este tratamento revigorante, que inclui um banho desintoxicante, uma esfoliação corporal marinha e uma massagem desintoxicante. This June detoxify your body and boost your energy with this revitalizing treatment, that includes a detox bath, a marine body scrub and a detox massage.

80min | 210€

Produtos / Retail

Durante o mês de Junho, receba 20% de desconto em todos os produtos Thalgo e todos os suplementos The Organic Pharmacy. This June get 20% discount on all Thalgo products and The Organic Pharmacy supplements.

junho / June

CHILDREN'S DAY SPECIAL

Neste dia especial, traga os pequenotes ao spa, onde eles poderão disfrutar de um Facial Júnior de 25min com 20% de desconto! On this special day, bring your little ones to the spa, where they can enjoy a 25 minute Junior Facial with 20% off!

25min | 52€ / Before / Antes 65€

Style

Neste Dia da Criança, mime os seus

pequenotes com um corte de cabelo e receba 20% de desconto numa Massagem Júnior 50min no Serenity.

On this Children's Day pamper your little ones with a haircut and get 20% discount on their Junior Massage 50min at Serenity.

GET INTO SHAPE!

Este programa exclusivo foi pensado para aqueles que querem remodelar, re-afirmar e tonificar o corpo e inclui tratamentos e produtos escolhidos especificamente pelas suas características adelgaçantes, energizantes e re-afirmantes. Este programa inclui: Massagem Adelgaçante 50min, Envolvimento Modelante e Re-afirmante 50min, Massagem Drenagem Linfática 25min e Banho Desintoxicante 25min (um tratamento de 50 minutos e um de 25 minutos por dia). This exclusive programme is for those wishing to trim, firm and tone the body and it features treatments and products chosen specifically for their slimming, energizing and firming qualities. This programme includes: Slimming Massage 50min, Slim & Sculpt Body Wrap 50min, Lymphatic Drainage Massage 25min and Detox Bath 25min (one 50 minute and one 25 minute treatment per day).

2 dias | days - 296€ / 4 dias | days - 555€

junho / June

KÉRASTASE SPECIAL

Durante o mês de Junho usufrua de 20% de desconto em todos os produtos Kérastase no Style!

This June get 20% discount on all Kérastase products at Style!

junho / June

(7)

P.

13

SP

EC

IA

L O

FFE

RS

FIT

N

ES

S | P

IN

E C

LIF

FS G

O

ES A

C

TIV

E

P.

12

SP

EC

IA

L O

FFE

RS

FI

TN

ES

S | P

IN

E C

LI

FF

S G

O

ES A

C

TI

VE

P IN E CL IF FS G O ES A C TI VE A be rto d as 7 h à s 2 1h . C on ta cte E xt. 3 03 3 | 1 36 0. O pe n f ro m 7 a m t o 9 p m . C on ta ct E xt. 3 03 3 | 1 36 0. É ne ces rio pr é-r es er va c om a nt ec edê nc ia de pe lo me no s 1 2h . M ais i nf or m õe s e r es er va s a tr a s d a E xt. 3 03 3 | 1 36 0 Pr e-bo ok in g i s r eq uir ed a t l ea st 1 2h i n a dv an ce . M or e i nfo & b oo kin gs t hr ou gh E xt. 3 03 3 | 1 36 0

Desfrute de um treino de Boxe

com o seu melhor amigo ou com

um membro da sua família pelo

preço de um e no final obtenha

uma massagem para alívio

da tensão nas costas.

Enjoy a total body Boxing workout

with your best friend or with a family

member for the price of one and in the

end get a Back tension relief massage.

BOXING DUO GIFT

Por apenas 205€ tenha uma aula privada de Boxe + 2 massagens para aliviar a tensão das suas costas.

For only 205€ get one private Boxing workout and 2 back tension relief massages at our Serenity SPA.

60min + 2x 25min | 175€

Divirta-se e pratique a sua

atividade preferida em familia

Have fun in family and enjoy your

prefered Activity together

ACTIVIDADE EM FAMÍLIA

FAMILY ACTIVITY

Atividades disponiveis: Yoga, pilates, jogos de água, futebol, treino e circuito ou treino de boxe. Esta promoção foi desenhada para 4 pessoas com o preço especial de 40€. Por cada participante extra acresce o valor de 10€ ao valor inicial.

Available activities: Yoga, pilates, water games, football, circuit training or boxing circuit. This promotion have been designed for four persons with a special cost of 40€. More participants can join on this activity with an extra cost of 10€ per person.

60min | 40€

maio / May | junho / June maio / May

Sessão Personal Trainer

PT Session

MY TIME FITNESS

Faça exercício na natureza com vista para o mar e melhore a sua condição cardiorrespiratória, força e flexibilidade com os nossos Personal Trainers no final desfrute de um sumo gratuito a sua escolha no Zest bar.

Workout in the nature with a sea view and improve you cardio strength and flexibility with our Personal Trainers, in the end get a complementary healthy juice at Zest bar.

60min* | 55€

* + Oferta de sumo no ZEST * + Free juice at Zest

junho / June

OLYMPIC DAY

23 junho / 23 June

Neste dia, promovemos o desporto

e o bem-estar entre todos e ao mesmo tempo celebramos os valores Olímpicos, excelência, amizade e respeito. Compre o voucher Olímpico por apenas 30 € e desfrute de todas as aulas de grupo que preparámos neste dia e ainda 1 entrada gratuita na área termal do Serenity Spa.

In this day we promote sport and well-being among everybody and at the same time we celebrate the Olympic values, excellence, friendship and respect. Buy the Olympic voucher for only 30€ and enjoy all the fitness group classes that we have prepared on this day and get 1 free entrance on the termal area at the Serenity SPA .

8h - Natação | 8 am Swimming 8h45 - Ciclismo | 8.45 am Cycling 9h15 - Corrida | 9.15 am Running 30€

FITNESS

OFFERS

(8)

aa

ANNABEL CROFT

ACADEMIA DE TÉNIS | TENNIS ACADEMY

Para reservas de courts ou lições, por favor, contacte a Academia de Ténis através da Ext.3580 | 3576, T. +351 289 500 100 | +351 289 500 113 ou E. [email protected]. For court hire or lesson reservations, please, contact the Tennis Academy on Ext. 3580 | 3576 T. +351 289 500 100 | +351 289 500 113 or E. [email protected].

CAMPO DE PADEL | PADEL COURT

Aluguer do campo por 25€, 1 hora, e aluguer de equipamento por 5€. Para reservas, por favor, contacte a Academia de Ténis ou Ext. 3580. Court hire for 25€, 1 hour, and equipment rental for 5€. For reservations, please contact the Tennis Academy or Ext. 3580.

P.

14

#

PI

N

EC

LI

FF

SL

IFES

TY

LE

G

O

LF

E |

G

O

LF / T

ÉN

IS & P

AD

EL |

TE

N

N

IS & P

AD

EL

ACADEMIA DE GOLFE PINE CLIFFS

PINE CLIFFS GOLF ACADEMY

Aberta das 9h às 13h e das 14h às 18h. Os jogadores podem treinar todas as fases do jogo e usufruir de lições de golfe com os nossos profissionais qualificados. Contacte Ext. 3577/3576.

Para marcação de lições, aluguer de equipamento e bolas de driving range, por favor dirija-se à Loja de Golfe ou contacte Ext. 3576

Open from 9 am to 1 pm and 2 pm to 6 pm. Here, players are able to practice every phase of the game and enjoy golf lessons with our qualified professionals. Contact Ext.3577/3576 To book your lessons, equipment rental and driving range balls, please vgo to the Golf Shop or contact Ext. 3576.

GOLFE ILIMITADO

UNLIMITED GOLF

Um dia de golfe ilimitado incluindo equipamento de aluguer e bolas de driving range por apenas 87€. Para reservas, por favor, contacte a Loja de Golfe ou Ext. 3576.

One day with Unlimited Golf including rental equipment and range balls for only 87€. For reservations, please contact the Golf Shop or Ext. 3576.

GOLF SHOP

Novas colecções de Primavera e Verão já disponíveis. Promoções até 40%. Aberto das 7h30 às 19h30. Contacte a Ext: 3576.

New Spring and Summer collection now available. Discounts up to 40%. Open from 7.30 am to 7.30 pm. Contact Ext:3576.

CAMPO DE GOLFE PINE CLIFFS

PINE CLIFFS GOLF COURSE

Aberto a partir das 8h. Contacte Ext. 3576. Open from 8 am. Contact Ext. 3576.

GOLF

GOLFE

aa

TENNIS

TÉNIS & PADEL

WEEKLY TOURNAMENTS

GOLFE | GOLF

Torneio de golfe de 9 buracos stableford, todas as terças-feiras, 9h. | 9-hole

tournament stableford, every tuesday, 9 am.

TÉNIS | TENNIS

Torneio de ténis, todas as quintas-feiras, 17h.

Tennis tournament, every thursday, 5 pm.

INFO E CONTACTOS INFO & CONTACTS:

(00351) 289 500 100 | EXT. 3576 | [email protected] | PINECLIFFS.COM

#PINE

CLIFFS

WINNERSCUP

FÉRIAS DEDICADAS

AO FUTEBOL COM ANDY COLE

& JOLEON LESCOTT

23 DE JULHO - 3 DE AGOSTO 1ª SEMANA, 23 - 27 DE JULHO, 2018

com Joleon Lescott, Internacional Inglês

2ª SEMANA, 30 DE JULHO - 3 DE AGOSTO, 2018

com Andrew Cole, Internacional Inglês · 550 Euros por semana por criança. · 5 sessões semanais (dias úteis, 10h – 12h). · Todos os participantes recebem o seu próprio kit Campioni incluindo mochila, garrafa de água e boné.

· É necessário reservar no mínimo de 3 dias.

Para mais informações e reservas: pinecliffsresidence.com/campioni

CAMPIONI

SOCCER

ACADEMY

ULTIMATE SOCCER

HOLIDAYS WITH ANDY COLE

& JOLEON LESCOTT

23RD JULY - 3RD AUGUST WEEK 1, 23RD -27TH JULY, 2018

with Joleon Lescott, England International WEEK 2, 30TH JULY - 3RD AUGUST, 2018 with Andrew Cole, England International · 550 Euros per week per child.

· 5 weekly sessions (weekdays, 10:00 - 12:00). · All participants receive their own Campioni kit including bag, water bottle and cap.

· Minimum 3 days booking is required. For bookings or further information: pinecliffsresidence.com/en/campioni

P.

15

#

PIN

EC

LIFF

SL

IFES

TY

LE

C

A

M

PIO

N

I S

O

C

C

ER A

C

AD

EM

Y

(9)

P.

16

#

PI

N

EC

LI

FF

SL

IFES

TY

LE

KI

D

S C

LU

B & P

O

RT

O P

IR

AT

A

PROGRAMA HALF-TERM

PROGRAM HALF TERM

Este programa de atividades começa a partir de 15 de maio.

This program of activities starts on May 15

th.

PORTO PIRATA - KIDS CLUB

JUNIOR CLUB

F

SHOWS

AVES NOTURNAS | NIGHT BIRDS

Segundas, 18h30 - 19h

Mondays, 6.30 pm - 7 pm

@ Jardim | Garden

O Pescador e o Corda Café

AVES RAPINA | PREY BIRDS

Quartas, 11h30 - 12h

Wednesdays, 11.30 am - 12 pm

@ Porto Pirata

RÉPTEIS | REPTILES

Sextas, 11h30 - 12h

Fridays, 11.30 am - 12 pm

@ Porto Pirata

ARÁRAS | PARROTS

Sábado, 12 - 12h30

Saturdays, 12 pm - 12.30 pm

@ Porto Pirata

KARAOKE PARTY

Terças, 18h - 19h30

Tuesdays, 6 pm - 7.30 pm

Requer pré-reserva Requires pre-reservation

KIDS MOVIE SESSION

Quartas e sábados, 18h - 19h30

Wednesdays and Saturdays,

6 pm - 7.30 pm

Requer pré-reserva Requires pre-reservation

MINI DISCO

Sextas, 18h - 18h45

Fridays, 6 pm - 7.30 pm

Requer pré-reserva Requires pre-reservation @Porto Pirata

ANGRY BIRDS

Todos os dias, 10h30 - 17h

Everyday, 10.30 am - 5 pm

@Porto Pirata

ACTIVIDADES DIÁRIAS | DAILY ACTIVITIES

Actividades podem variar de acordo com o programa Junior Club em vigor.

Activities may change according to the current Junior Club program.

Tiro ao alvo ( Arco); Jogos de pericia; Jogo de futebol; Futvoleibol;

Air bungee; Frisbee Fun; Aquaball; Arborismo; Torneio de Futebol

Target shooting (archery); Skill games; Football practice; Footvoleyball;

Air bungee; Frisbee fun; Aquaball; Tree climbing; Football tournament.

MIMO

Mimo está a chegar

ao Pine Cliffs Resort

e nós vamos surpreendê-lo!

Mimo Algarve Escola de cozinha

é a mais recente adição ao Pine Cliffs

Resort. Localizado na Lemon Square,

o Mimo Algarve oferece aulas

de culinária de renome internacional,

degustações de vinho e atividades

familiares. Os hóspedes podem

aprender um pouco de tudo, desde

a cozinha local até à cozinha de estrela

Michelin e a possibilidade de provar

vinhos de todo o continente, num

ambiente divertido e informal.

Mimo is coming

to Pine Cliffs Resort

and we will surprise you!

Mimo Algarve Cooking School is the

latest addition to the Pine Cliffs Resort.

Located in the Lemon Square, Mimo

Algarve offers internationally renowned

cooking classes, wine tastings and family

activities. Guests can learn everything

from local to haute Michelin-star cuisine

and taste wines from all over the world,

in a fun, hands-on environment.

JUNHO | JUNE

P.

17

#

PIN

EC

LIFF

SL

IFES

TY

LE

M

IM

O

A

LGA

RV

E

PO RT O PI R AT A A be rt o d as 9 h3 0 à s 1 7h - C on ta ct e E xt .3 69 0. O pe n f ro m 9 .3 0 a m t o 5 p m - C on ta ct E xt . 3 69 0.

(10)

#PINECLIFFSLIFESTYLE

Horário de atividades Activities timetable

SERENITY SPA CICLISMO CYCLING FITNESS GASTRONOMIA FOOD & DRINK GOLFE | GOLF

ANIMAÇÃO ENTERTAINMENT

21- 27

maio May

PINE CLIFFS RESORT

JOIN

terça

tuesday

wednesday

quarta

thursday

quinta

friday

sexta

saturday

sábado

segunda

monday

9h

30m

30m

30m

10h

11h

30m

14h

15h

16h

17h

30m

18h

30m

30m

YOGA Serenity The Art of Well Being

F GOLFE PARA CASAIS

GOLF FOR COUPLES

Acad. de Golfe | Golf Acad. F

INTRODUÇÃO AO GOLFE

GOLF FOR BEGINNERS

Acad. de Golfe | Golf Acad. TOUR FAMILIAR

FAMILY TOUR

Europcar Bike Station

@ Porto Pirata

F

DESAFIO DE GOLFE PARA FAMÍLIAS

FAMILY GOLF CHALLENGE

Academia de Golfe

Golf Academy

F

TOUR FAMILIAR

FAMILY TOUR

Europcar Bike Station

@ Porto Pirata

F

BODY & MIND PC Goes Active

domingo

sunday

21 maio

May 22 maioMay 23 maioMay 24 maioMay 25 maioMay 26 maioMay 27 maioMay

F DUO @PORTULANO 21h - 24h | 9 pm - 12 am DUO @CORDA CAFÉ 18h30 - 21h30 | 6.30 pm - 9h30 pm DUO LIVE SINGER & PIANO

JAZZ & BOSSA NOVA @PORTULANO 20h30 - 23h30 | 8.30 pm - 11.30 am

F F DUO

LIVE SINGER & PIANO

JAZZ, BOSSA NOVA E SOUL @PORTULANO 20h30 - 23h30 | 8.30 pm - 11.30 pm

F

DUO LIVE SINGER & PIANO

JAZZ, BOSSA NOVA E SOUL @PORTULANO 20h30 - 23h30 | 8.30 pm - 11.30 pm SOCCER KIDS PC Goes Active

FIT KIDS CIRCUIT Health Club PCR STRONG BY ZUMBA PC Goes Active BEACH BOOT CAMP PC Goes Active TABATA PC Goes Active WATER GAMES PC Goes Active BOXING WORKOUT PC Goes Active YOGA Serenity The Art of Well Being PILATES Health Club PCR PILATES PC Goes Active € HIIT PILATES PCGA CIRCUIT TRAINING HC PCR FPCGACB*

BODY & MIND PC Goes Active PILOXING PC Goes Active PILATES PC Goes Active GAP PC Goes Active BOXING WORKOUT PC Goes Active YOGA Serenity The Art of Well Being

BEACH BOOT CAMP PC Goes Active YOGA Serenity The Art of Well Being FIT SPRINT PC Goes Active SERENITY WELCOME Serenity The Art of Well Being

F SERENITY WELCOME

Serenity The Art of Well Being

F F APRESENTAÇÃO DO GINÁSIO

GYM WELCOME TOUR | PCGA

APRESENTAÇÃO DO GINÁSIO

GYM WELCOME TOUR | PCGA

BEACH WORKOUT PCGA HIIT PC Goes Active AGENDA SEMANAL | WEEKLY AGENDA :

É necessário pré-reserva das atividades com 24h de antecendência.

Please note pre-booking is required 24h in advance.

Ext. 3636 | [email protected] Actividades pagas | Paid activities Actividades gratuitas | Free activities * CB - Explos ão de Abdominais | Core Blast F DUO @PORTULANO 20h - 23h | 8 pm - 11 pm

19h

WATER SPORT LESSONS WATERBOARDING

(11)

PINE CLIFFS RESORT

JOIN

#PINECLIFFSLIFESTYLE

Horário de atividades Activities timetable

SERENITY SPA

CICLISMO CYCLING FITNESS GASTRONOMIA FOOD & DRINK GOLFE | GOLF ANIMAÇÃO ENTERTAINMENT

28 - 3

maio May junho June LAZER LEISURE

9h

30m

30m

30m

10h

11h

30m

14h

15h

CHALLENGE WORKOUT PC Goes Active YOGA Serenity The Art of Well Being 28 maio

May 29 maioMay

terça

30 maioMay 31 maioMay 1 junhoJune 2 junhoJune 3 junhojune

tuesday

wednesday

quarta

thursday

quinta

friday

sexta

saturday

sábado

segunda

monday

domingo

sunday

F

GOLFE PARA CASAIS

GOLF FOR COUPLES

Acad. de Golfe | Golf Acad. F

INTRODUÇÃO AO GOLFE

GOLF FOR BEGINNERS

Acad. de Golfe | Golf Acad. TOUR FAMILIAR

FAMILY TOUR

Europcar Bike Station

@ Porto Pirata

F

DESAFIO DE GOLFE PARA FAMÍLIAS

FAMILY GOLF CHALLENGE

Academia de Golfe Golf Academy F STRETCHING PC Goes Active BOXING WORKOUT PC Goes Active BOXING WORKOUT PC Goes Active YOGA Serenity The Art of Well Being PILATES PC Goes Active € HIIT PILATES PCGA CIRCUIT TRAINING HC PCR FPCGAIP*

BODY & MIND PC Goes Active PILOXING PC Goes Active PILATES PC Goes Active GAP PC Goes Active BOXING WORKOUT PC Goes Active

BEACH BOOT CAMP PC Goes Active YOGA Serenity The Art of Well Being SERENITY WELCOME Serenity The Art of Well Being F

16h

17h

F DUO @PORTULANO 21h - 24h | 9 pm - 12 am DUO @CORDA CAFÉ 18h30 - 21h30 | 6.30 pm - 9h30 pm DUO LIVE SINGER & PIANO

JAZZ & BOSSA NOVA @PORTULANO 20h30 - 23h30 | 8.30 pm - 11.30 am

F F

DUO LIVE SINGER & PIANO

JAZZ, BOSSA NOVA E SOUL @PORTULANO 20h30 - 23h30 | 8.30 pm - 11.30 pm

F

DUO LIVE SINGER & PIANO

JAZZ, BOSSA NOVA E SOUL @PORTULANO 20h30 - 23h30 | 8.30 pm - 11.30 pm F

30m

18h

30m

19h

LASER TAG

30m

SOCCER KIDS PC Goes Active

FIT KIDS CIRCUIT Health Club PCR

AGENDA SEMANAL |

WEEKLY AGENDA

:

É necessário pré-reserva das atividades com 24h de antecendência.

Please note pre-booking is required 24h in advance.

Ext. 3636 | [email protected] Actividades pagas | Paid activities Actividades gratuitas | Free activities * IP - PCGA -

Prevenção de Lesões | Injury Prevention

8h

30m

STRONG BY ZUMBA PC Goes Active

BEACH BOOT CAMP PC Goes Active

TOUR FAMILIAR

FAMILY TOUR

Europcar Bike Station

@ Porto Pirata F HIIT PC Goes Active

BODY & MIND PC Goes Active

SERENITY WELCOME Serenity The Art of Well Being F PILATES DE SOLO MATT PILATES Health Club PCR BEACH WORKOUT PC Goes Active F APRESENTAÇÃO DO GINÁSIO

GYM WELCOME TOUR | PCGA

WATER SPORT LESSONS STAND UP PADDLE PILATES COM EQUIPAMENTOS PILATES WITH EQUIPMENTS PC Goes Active SHOW MÍMICA | MIME @ O GRILL 19h30 | 7.30 pm WATER SPORT LESSONS WATERBOARDING YOGA Serenity The Art of Well Being

(12)

#PINECLIFFSLIFESTYLE

Horário de atividades Activities timetable

SERENITY SPA CICLISMO CYCLING FITNESS GASTRONOMIA FOOD & DRINK GOLFE | GOLF

ANIMAÇÃO ENTERTAINMENT

4 - 10

junho June

PINE CLIFFS RESORT

JOIN

terça

tuesday

wednesday

quarta

thursday

quinta

friday

sexta

saturday

sábado

segunda

monday

9h

30m

30m

30m

10h

11h

30m

14h

15h

YOGA Serenity The Art of Well Being

domingo

sunday

4 junho

June 5 junhoJune 6 junhoJune 7 junhoJune 8 junhoJune 9 junhoJune 10 junhoJune

DUO @PORTULANO 21h - 24h | 9 pm - 12 am DUO @CORDA CAFÉ 18h30 - 21h30 | 6.30 pm - 9h30 pm DUO LIVE SINGER & PIANO

JAZZ & BOSSA NOVA @PORTULANO 20h30 - 23h30 | 8.30 pm - 11.30 am

DUO LIVE SINGER & PIANO

JAZZ, BOSSA NOVA E SOUL @PORTULANO 20h30 - 23h30 | 8.30 pm - 11.30 pm

DUO LIVE SINGER & PIANO

JAZZ, BOSSA NOVA E SOUL @PORTULANO 20h30 - 23h30 | 8.30 pm - 11.30 pm STRONG BY ZUMBA PC Goes Active BOXING WORKOUT PC Goes Active YOGA Serenity The Art of Well Being YOGA PC Goes Active € STRONG BY ZUMBA PC Goes Active PILATES DE SOLO MATT PILATES Health Club PCR PILATES DE SOLO MATT PILATES PC Goes Active € HIIT PILATES PCGA CIRCUIT TRAINING HC PCR CB* PCGA F AQUA PILATES PC Goes Active POUND FIT PC Goes Active PILATES DE SOLO MATT PILATES PC Goes Active BOXING WORKOUT PC Goes Active YOGA Serenity The Art of Well Being

BEACH BOOT CAMP PC Goes Active YOGA Serenity The Art of Well Being SERENITY WELCOME Serenity The Art of Well Being

F F APRESENTAÇÃO DO GINÁSIO

GYM WELCOME TOUR | PCGA

APRESENTAÇÃO DO GINÁSIO

GYM WELCOME TOUR | PCGA

AGENDA SEMANAL |

WEEKLY AGENDA

:

É necessário pré-reserva das atividades com 24h de antecendência.

Please note pre-booking is required 24h in advance.

Ext. 3636 | [email protected] Actividades pagas | Paid activities Actividades gratuitas | Free activities * CB - Explos ão de Abdominais | Core Blast

9h

8h

30m

BEACH WORKOUT PC Goes Active STRETCHING PC Goes Active BOXING WORKOUT PC Goes Active

BEACH BOOT CAMP PC Goes Active

HIIT PC Goes Active

BODY & MIND PC Goes Active

TOUR FAMILIAR

FAMILY TOUR

Europcar Bike Station

@ Porto Pirata F BEACH WORKOUT PC Goes Active LAZER LEISURE MOONLIGHT WALK 21h30 - 22h30 | 9.30 pm 10.30 pm MOONLIGHT WALK 21h30 - 22h30 | 9.30 pm 10.30 pm F SHOW MÍMICA |MIME @ O GRILL 19h30 | 7.30 pm F SHOW MÍMICA | MIME @ O GRILL 19h30 | 7.30 pm F F INTRODUÇÃO AO GOLFE

GOLF FOR BEGINNERS

Acad. de Golfe | Golf Acad. TOUR FAMILIAR

FAMILY TOUR

Europcar Bike Station

@ Porto Pirata

F F

GOLFE PARA CASAIS

GOLF FOR COUPLES

Acad. de Golfe | Golf Acad. DESAFIO DE GOLFEPARA FAMÍLIAS

FAMILY GOLF CHALLENGE

Academia de Golfe

Golf Academy

F

F APRESENTAÇÃO DO GINÁSIO

GYM WELCOME TOUR | PCGA

SERENITY WELCOME Serenity The Art of Well Being F

16h

17h

30m

TABATA WORKOUT PC Goes Active

BODY & MIND PC Goes Active WATER SPORT LESSONS STAND UP PADDLE

30m

30m

18h

19h

PILATES COM EQUIPAMENTOS PILATES WITH EQUIPMENTS PC Goes Active WATER SPORT LESSONS WATERBOARDING

(13)

Experimente o nosso variado

e delicioso menu enquanto

desfruta de uma vista sobre

o Oceano.

Try our varied and delicious

menu while enjoying

Referências

Documentos relacionados

cresceram 3,9%. Os números referem-se a empregados dos Executivos estaduais, não incluem Judiciário e Legislativo. Também houve aumento, de 13,6%, no número de funcionários

Isso ocorre, pois o ferro de Dexfer (ferripolimaltose) apresenta-se sob a forma de complexo de ferripolimaltose, e portanto, não se encontra na forma de ferro livre no

O Guia de Fornecedores dos Sinduscons faz parte da iniciativa para ajudar construtores a encontrar todos fornecedores dentro de cada região.. Com essa ferramenta, os

Tabela 6: Valores de espessura, razão Zn/Se, %atômica de Se e Zn, obtidos através das medidas de XRF para a amostras dos filmes de ZnSe eletrodepositados conforme descrito no

Quantidades de indivíduos vivos de Stryphnodendron adstringens recenseados em área de cerrado da Reserva Biológica e Estação Experimental de Mogi Guaçu, SP, distribuídos em 15

O presente trabalho possui como objetivo apresentar a proposta de sensibilização das áreas degradadas no entorno das nascentes da sub-bacia do rio Piautinga, o

O benefício de pecúlio por morte funciona da mesma forma que o benefício de pecúlio por invalidez permanente, ou seja, 40% do valor pode ser pago aos beneficiários, se eles assim

DESLOCAMENTO DE PLACA DE SINALIZAÇÃO VERTICAL, INCLUINDO EXECUÇÃO DE BASE EM CONCRETO - 2200 X 600MM. DESLOCAMENTO DE PLACA DE SINALIZAÇÃO VERTICAL, INCLUINDO EXECUÇÃO DE BASE