• Nenhum resultado encontrado

ABB Ltda Av. dos Autonomistas, Osasco - SP Fax: (11) ABB Atende:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ABB Ltda Av. dos Autonomistas, Osasco - SP Fax: (11) ABB Atende:"

Copied!
52
0
0

Texto

(1)

Fax: (11) 3688-9977 ABB Atende: 0800 014 9111 www.abb.com.br

(2)

TestBus2

O TestBus2 é o software de diagnóstico e preparação da ABB para todos os dispositivos Modbus RTU. Ele pode ser usado durante a inicialização do sistema ou para depurar uma rede instalada.

O TestBus2 automaticamente rastreia o conector RS-485, detecta todos os dispositivos conectados e verifica suas configurações de comunicação. São verificadas todas as possíveis combinações de endereços de dispositivos, paridade e taxas de transmissão.

Basta um clique em “scan” para encontrar dispositivos que não estejam respondendo, endereços errados, bits de paridade mal-configurados e assim por diante. Esta função não está limitada aos dispositivos ABB SACE: todos os dispositivos Modbus RTU padrão são detectados e suas configurações são exibidas.

Após a varredura, o software exibe mensagens de alerta quanto a problemas potenciais e erros de configuração, permitindo um diagnóstico completo de uma rede Fieldbus.

Com o TestBus2, também é possível efetuar a leitura de dados como tensão, corrente, potências, etc, assim como verificar o estado do disjuntor e possíveis alarmes presentes no relé de proteção.

Quando os disjuntores ABB SACE são detectados, funções adicionais podem ser usadas para verificar a fiação, enviar comandos de abertura/fechamento/reinicialização e coletar informações do diagnóstico.

Esta ferramenta de fácil uso torna a preparação de redes Modbus algo bastante simples.

O TestBus2 é um software gratuito e pode ser baixado à partir da página do BOL (http://bol.it.abb.com).

SD-Pocket

É um aplicativo projetado para conectar os novos relés de proteção a um PDA ou a um computador pessoal. Isto significa que agora é possível usar comunicação sem fio para:

• configurar a função de limiar de proteção

• monitorar as funções de medição, inclusive a leitura de dados gravados no registrador de dados

• verificar o status do disjuntor (ou seja, número de operações, dados de disparo, conforme o relé conectado). Os cenários do aplicativo SD-Pocket incluem:

• durante o serviço de instalação normal, a coleta de informações sobre o disjuntor e as condições de carga (informações sobre o último disparo, correntes de tempo de execução e outras informações)

Para usar todas estas funções, basta ter um PDA com MS Windows Mobile 2003 e interface BT ou um computador pessoal com sistema operacional MS Windows2000 e dispositivos de interface Bluetooth no relé de proteção.

(3)

Integração industrial e disjuntores ABB

Além de proporcionar uma proteção flexível e segura das instalações de energia, os relés eletrônicos ABB SACE Emax e Tmax possuem uma ampla gama de recursos de comunicação, que abrem as portas para a conexão de disjuntores ao mundo da comunicação industrial.

Os relés eletrônicos podem ser adaptados com módulos de comunicação que possibilitam a troca de dados e informações com outros dispositivos eletrônicos industriais por meio de uma rede.

O protocolo básico de comunicação implementado é o Modbus RTU, um padrão bastante conhecido e de uso difundido na automação industrial e em equipamentos de distribuição de energia. Uma interface de comunicação Modbus RTU pode ser conectada imediatamente e transferir dados com a ampla gama de dispositivos industriais que apresentam o mesmo protocolo.

Disjuntores com comunicação podem facilmente ser integrados com sistemas de automação e supervisão. As aplicações típicas incluem:

• supervisão da instalação com registro contínuo de dados (valores de correntes, tensão, potência) e registro de eventos (alarmes, defeitos, registro de disparos). A supervisão pode ser limitada a dispositivos de baixa tensão ou incluir os de média tensão e, possivelmente outros tipos de equipamentos industriais

• manutenção preventiva com base no número de operações de cada disjuntor, correntes interrompidas e estimativa da vida útil residual do equipamento

• redução de carga e gerenciamento de demanda sob controle de PLC, CCS ou computadores.

Soluções ABB

A ABB desenvolveu uma série completa de acessórios para as linhas Emax e Tmax com relés eletrônicos:

• módulo de comunicação

• conversor de protocolo EP010 – FBP.

Além disto, agora está disponível uma nova geração de software dedicado à instalação, configuração, supervisão e controle de relés de proteção disjuntores:

• SD-View 2000

• TestBus2.

• SD-Pocket

SD-View 2000

O SD-View 2000 é um sistema “pronto para uso” que consiste em um software para computadores pessoais, na configuração padrão, que permite total controle da instalação elétrica de baixa tensão.

A arquitetura do sistema é baseada nos mais recentes desenvolvimentos em computadores pessoais e na tecnologia de rede de comunicação industrial.

Os dispositivos ABB estão ligados ao barramento serial do RS485 Modbus. No máximo, 31 dispositivos podem ser ligados a um barramento. No máximo, 4 barramentos seriais podem ser conectados a um computador pessoal, que funciona como servidor de dados, lendo e armazenando os dados recebidos dos dispositivos.

O servidor é usado também como estação do operador, à partir do qual os dados podem ser exibidos e impressos, os comandos podem ser enviados aos dispositivos e, todas as operações necessárias para gerenciar a instalação podem ser executadas. O servidor pode ser conectado a uma rede local junto com outros computadores pessoais que funcionam como estações

operacionais adicionais (clientes). Desta forma, o controle e a supervisão da instalação podem ser executadas com total segurança à partir de qualquer estação conectada a uma rede na qual o SD-View 2000 esteja instalado.

(4)
(5)

Dimensões em mm

A B C D ( E1      E2      E3      E4      E6     

Disjuntor Extraível- Versão básica com terminais horizontais posteriores

Legenda &DQWRLQIHULRUGDSRUWDGRTXDGUR &RPSDUWLPHQWDomR VHIRUQHFLGD ‘IXURVSDUDPRQWDJHPGDSDUWH¿[D XVDUSDUDIXVR0 3DUDIXVR[0 (( RXSDUDIXVR[0 ( (( SDUDOLJDomRjWHUUD IRUQHFLPHQWRSDGUmR 3HUFXUVRGHLQVHULGRDWHVWHH[WUDtGR

(6)

Dimensões em mm

Disjuntor Fixo - Versão básica com terminais horizontais posteriores

A B C D ( ) * E1        E2        E3        E4        E4/f        E6        Legenda &DQWRLQIHULRUGDSRUWDGRTXDGUR &RPSDUWLPHQWDomR VHIRUQHFLGD )XURVGHPRQWDJHP0SDUDGLVMXQWRU XVDUSDUDIXVR0 3DUDIXVR[0 (( RXSDUDIXVR[0 ( (( SDUDOLJDomRjWHUUD IRUQHFLPHQWRSDGUmR 3DUHGHLVRODQWHRXPHWiOLFDLVRODGD E1/E2 E4 E6 E3                                  #      #  

(7)

Acessórios e terminais

Emax E1...E6 Fixo Extraível

%RELQDGHDEHUWXUDIHFKDPHQWR <2<& HVHJXQGDERELQDGHDEHUWXUD <2 „ „ 8QLGDGHGHWHVWH 625 „ „ %RELQDGHPtQLPDWHQVmR <8 „ „ 'LVSRVLWLYRGHUHWDUGRGHWHPSRSDUDERELQDGHPtQLPDWHQVmR ' „ „ 0RWRUSDUDFDUUHJDPHQWRDXWRPiWLFRGDVPRODVGHIHFKDPHQWR 0 „ „ 6LQDOL]DomRPHFkQLFDHHOpWULFDGHGLVSDURSRUVREUHFRUUHQWH „ „ 6LQDOL]DomRHOpWULFDGRGLVMXQWRUDEHUWRIHFKDGR  „ „ 6LQDOL]DomRHOpWULFDGRGLVMXQWRULQVHULGRH[WUDtGRWHVWH „ &RQWDWRSDUDVLQDOL]DomRGHPRODVGHIHFKDPHQWRFDUUHJDGDV „ „ &RQWDWRSDUDVLQDOL]DomRGHERELQDGHPtQLPDWHQVmRHQHUJL]DGD FRQWDWRDX[LOLDU<8 „ „ 7UDQVIRUPDGRUGHFRUUHQWHH[WHUQRSDUDFRQGXWRUGHQHXWUR „ „ 7RUyLGHKRPRSRODUSDUDDOLPHQWDomRSULQFLSDOGRFRQGXWRUWHUUD „ „ &RQWDGRUPHFkQLFRGHRSHUDomR „ „ %ORTXHLRQDSRVLomRDEHUWR „ „ %ORTXHLRGRGLVMXQWRUQDSRVLomRLQVHULGRH[WUDtGRWHVWH „ $FHVVyULRVSDUDEORTXHLRQDSRVLomRLQVHULGRH[WUDtGRWHVWH „ $FHVVyULRVSDUDEORTXHLRjFDGHDGRGDJXLOKRWLQDGDSDUWH¿[D „ %ORTXHLRPHFkQLFRSDUDFRPSDUWLPHQWRGDSRUWD „ „ 3URWHomRSDUDERW}HVGHDEHUWXUDHIHFKDPHQWR „ „ 7DPSDGHSURWHomRSDUDSRUWDGRSDLQHO ,3 „ „ ,QWHUWUDYDPHQWRGRGLVMXQWRU „ „ &KDYHGHWUDQVIHUrQFLDDXWRPiWLFD$76 „ „ Tabela de acessórios   3DUDGLVMXQWRUHVDXWRPiWLFRVHVWmRLQFOXVRVQRIRUQHFLPHQWRSDGUmRFRQWDWRVDX[LOLDUHV SDUDVLQDOL]DomRHOpWULFDGRGLVMXQWRUDEHUWRIHFKDGR   $YHUVmRFRPFRQWDWRVDX[LOLDUHVpLQFRPSDWtYHOFRPDVYHUV}HV(IH(I   ,QFRPSDWtYHOFRPDVYHUV}HV(IH(I   ,QFRPSDWtYHOFRPDOLQKDGHGLVMXQWRUHVSDUDDSOLFDo}HVHP9FD /HJHQGD „$FHVVyULRVRESHGLGRSDUDSDUWH¿[DRXPyYHO „$FHVVyULRVRESHGLGRSDUDDSDUWH¿[D „$FHVVyULRVRESHGLGRSDUDSDUWHPyYHO %RELQDGH PtQLPDWHQVmR %RELQDGH DEHUWXUDIHFKDPHQWR LQWHUWUDYDPHQWR HQWUHGLVMXQWRUHV

Terminais dos circuitos principais do disjuntor

Na concepção de quadros elétricos, deve-se ter sempre em mente a forma mais racional de efetuar as ligações entre o disjuntor com o barramento principal e com os barramentos das saídas. A linha Emax oferece aos montadores de painéis uma variedade de terminais que possibilitam satisfazer diferentes tipos de ligações. As figuras abaixo apresentam os tipos de terminais a serem selecionados:

Posteriores planos horizontais (HR)

Para quadros com acesso posterior

Posteriores planos verticais (VR)

Para quadros com acesso posterior

Frontais (F)

Para quadros montados sobre paredes ou apenas

com acesso frontal

Posteriores horizontais prolongados (FL)

Para quadros com acesso posterior

(8)

Acessórios para relés de proteção

Módulos opcionais

O PR122 e o PR123 podem ser incrementados com módulos internos adicionais, aumentando a capacidade do relé e tornando estas unidades altamente versáteis.

Módulo de contatos de sinalização elétrica PR120/K

Esta unidade, conectada internamente ao PR122/P e PR123/P, permite a sinalização remota de alarmes e disparos do disjuntor.

Quatro contatos independentes são fornecidos com o PR120/K, possibilitando as seguintes sinalizações elétricas:

• temporização para as proteções L, S, I, G, OT (e UV, OV, RV, RP, D, U, OF, UF onde aplicável);

• proteções atuadas L, S, G, OT (e UV, Ov, RV, RP, D, U, OF, UF onde aplicável) e outros eventos;

• além disso, usando um dispositivo externo (PR010/T, BT030, PR120/D-BT), os contatos podem ser livremente configurados em associação com qualquer evento possível ou alarme.

PR120/K pode ser também usado como atuador para a função de controle de carga.

A unidade também pode ser fornecida com um sinal de entrada digital, possibilitando as seguintes funções:

• ativação de ajuste alternativo de parâmetro (somente PR123/P) • comando de disparo externo

• reset de disparo do relé • reset dos contatos do PR120/K

Módulo de medição PR120/V

Esse módulo pode ser adicionado ao PR122 e fornecido como padrão no PR123. Ele mede e processa as tensões de fase e neutro, transferindo estes valores para o relé de proteção através do seu bus interno, com o objetivo de obter uma série de características de medição e proteção.

Pode ser conectado à qualquer momento ao PR122/P que o reconhece automaticamente sem a necessidade de qualquer configuração.

O PR120/V não necessita, normalmente, de nenhuma conexão externa ou transformador de tensão, desde que esteja conectado internamente aos terminais do Emax. A conexão da tensão pode ser feita nos terminais superiores ou inferiores do Emax, ou então, pode-se utilizar a conexão alternativa na régua de bornes.

O módulo é fornecido com um LED de indicação de alimentação e uma chave desconectora para teste dielétrico.

Proteções adicionais com PR120/V:

• subtensão (UV) • medições

• sobretensão (OV) - tensão fase-fase, fase-neutro e residual

• tensão residual (RV) - potência ativa, reativa e aparente

• potência reversa (RP) - fator de potência

• subfreqüência (UF) - freqüência e fator de pico

• sobrefreqüência (OF) - energia ativa, reativa, aparente e medição

• seqüência de fase (somente alarme)

Módulo de comunicação PR120/D-M

O módulo de comunicação PR120/D-M é a solução para conexão do Emax à rede Modbus, permitindo a supervisão e o controle remoto do disjuntor.

Este módulo está disponível para os relés PR122/P e PR123/P. Assim como para o PR120/V, este módulo pode ser adicionado á qualquer hora ao relé de proteção e sua presença é automaticamente reconhecida. Quando solicitado separadamente do disjuntor, é fornecido completo com todos os acessórios necessários para instalação, assim como chaves auxiliares pré-cabeadas e cabos para sinalização do estado do disjuntor (molas e posição de inserido).

Módulo de comunicação PR120/D-BT (sem fio)

O PR120/D-BT é o módulo inovador de comunicação, baseado no padrão Bluetooth. Permite a comunicação entre o relé de proteção e um palm top ou lap top com tecnologia Bluetooth.

BT030

Possui as mesmas funções do módulo PR120/BT e pode ser utilizado, como alternativa, conectado no plugue para teste dos modelos: PR122/123 e PR222DS/PD (linha Tmax)

Permite a comunicação via Bluetooth entre o relé de proteção e um PDA ou um notebook com uma porta Bluetooth. O BT030 também pode ser usado com disjuntores Tmax equipados com PR222DS/PD. Ele é capaz de proporcionar a alimentação auxiliar necessária para energizar a si próprio e o relé de proteção.

(9)

 GLVSRQtYHOFRP359  GLVSRQtYHOFRPXQLGDGHGHFRPXQLFDomR%7  GLVSRQtYHOFRP35'0  UHTXHUWRUyLGHHVSHFLDOSDUDDSURWHomRUHVLGXDO  SURJUDPiYHODWUDYpVGDXQLGDGHGHWHVWHHFRQ¿JXUDomR6$&(357  DWUDYpVGRPyGXOR35. LQWHUQR RX35. H[WHUQR )XQo}HVGHSURWHomR 35 35 35 3URWHomRFRQWUDVREUHFDUJDFRPGLVSDURGHWHPSRLQYHUVRGHORQJDGXUDomR „ „ „ 3URWHomRVHOHWLYDFRQWUDFXUWRFLUFXLWRGHWHPSRLQYHUVRRXGLVSDURGHWHPSRGH¿QLGRGHFXUWDGXUDomR „ „ „ 6HJXQGDSURWHomRVHOHWLYDFRQWUDFXUWRFLUFXLWRGHWHPSRLQYHUVRRXGLVSDURGHWHPSRGH¿QLGR GHFXUWDGXUDomR „ 3URWHomRFRQWUDFXUWRFLUFXLWRLQVWkQWDQHRFRPFRUUHQWHGHGLVSDURDMXVWiYHO „ „ „ 3URWHomRFRQWUDIDOKDWHUUD UHVLGXDO „ „ „ FRPWRUyLGHKRPRSRODU „ „ 3URWHomRUHVLGXDO RSFLRQDO „ 3URWHomRFRQWUDFXUWRFLUFXLWRGLUHFLRQDOFRPUHWDUGRGHWHPSRDMXVWiYHO „ 3URWHomRFRQWUDGHVHTXLOtEULRGHIDVH „ „ 3URWHomRFRQWUDVREUHWHPSHUDWXUD YHUL¿FDomR „ „ 3URWHomRFRQWUDVXEWHQVmR RSFLRQDO „ 3URWHomRFRQWUDVREUHWHQVmR RSFLRQDO „ 3URWHomRFRQWUDWHQVmRUHVLGXDO RSFLRQDO „ 3URWHomRFRQWUDSRWrQFLDDWLYDUHYHUVD RSFLRQDO „ 0HPyULDWpUPLFDSDUDIXQo}HV/H6 „ „ „ 6XEIUHTrQFLD RSFLRQDO „ 6REUHIUHTrQFLD RSFLRQDO „ 0HGLo}HV &RUUHQWHV IDVHVQHXWURIDOKDWHUUD „ „ 7HQVmR IDVHIDVHIDVHQHXWURUHVLGXDO RSFLRQDO „ 3RWrQFLD DWLYDUHDWLYDDSDUHQWH RSFLRQDO „ )DWRUGHSRWrQFLD RSFLRQDO „ )UHTrQFLDHIDWRUGHSLFR RSFLRQDO „ (QHUJLD DWLYDUHDWLYDDSDUHQWHPHGLomRNZK RSFLRQDO „ &iOFXORGHKDUP{QLFDV YLVXDOL]DomRGDIRUPDGHRQGDHGRHVSHFWURGHKDUP{QLFDV „ 5HJLVWURGRHYHQWRHGDGRVGHPDQXWHQomR 5HJLVWURGRHYHQWRQRLQVWDQWHHPTXHHOHRFRUUH RSFLRQDO „ „ $UPD]HQDPHQWRFURQROyJLFRGRHYHQWR RSFLRQDO „ „ &RQWDGRUGRQ~PHURGHRSHUDo}HVHGHVJDVWHGRVFRQWDWRV „ „ &RPXQLFDomRFRPVLVWHPDGHVXSHUYLVmRHFRQWUROHFHQWUDOL]DGR

$MXVWHUHPRWRGDVIXQo}HVGHSURWHomRGDXQLGDGHGHFRQ¿JXUDomRHFRPXQLFDomR RSFLRQDO RSFLRQDO

7UDQVPLVVmRGDVPHGLo}HVGHHVWDGRHDODUPHVGRGLVMXQWRUSDUDRVLVWHPD RSFLRQDO RSFLRQDO

7UDQVPLVVmRGRVHYHQWRVHGDGRVGHPDQXWHQomRGRGLVMXQWRUSDUDRVLVWHPD RSFLRQDO RSFLRQDO

$XWRWHVWH $ODUPHHGLVSDURGHVREUHWHPSHUDWXUD „ „ 9HUL¿FDomRGRHVWDGRGRUHOpGHSURWHomR „ „ „ ,QWHUIDFHFRPRXVXiULR $MXVWHVGRVSDUkPHWURVDWUDYpVGHGLSVZLWFKHV „ $MXVWHVGRVSDUkPHWURVDWUDYpVGRGLVSOD\GHFULVWDOOtTXLGRHGRVWHFODGRV „ „ 6LQDLVGHDODUPHSDUDIXQo}HV/6,H* „ „ „ 6LQDLVGHDODUPHGHXPDGDVVHJXLQWHVSURWHo}HVVXEWHQVmRVREUHWHQVmRWHQVmRUHVLGXDO SRWrQFLDDWLYDUHYHUVDGHVHTXLOtEULRGHIDVHVREUHWHPSHUDWXUD RSFLRQDO „ *HUHQFLDPHQWRFRPSOHWRGHSUpDODUPHVHDODUPHVSDUDWRGDVDVIXQo}HVGHSURWHomRHDXWRFRQWUROH „ „ 3RVVLELOLGDGHGHLQFOXVmRGHVHQKDSDUDREORTXHLRGRVSDUkPHWURVSURJUDPiYHLV „ „ &RQWUROHGHFDUJD &RQH[mRHGHVFRQH[mRGHFDUJDGHDFRUGRFRPRÀX[RGHFRUUHQWHSDVVDQWHQRGLVMXQWRU „ „ 6HOHWLYLGDGHSRU]RQD 3RGHVHUDWLYDGDSDUDIXQo}HVGHSURWHomR6*H' VRPHQWHSDUD35 „ „

(10)

Seleção dos relés eletrônicos

Os relés eletrônicos incluem:

• operação sem a necessidade de alimentação externa

• alta precisão

• tecnologia microprocessada

• sensibilidade ao valor R.M.S. de corrente

• indicação de causa do disparo e registro de dados do disparo

• intercambialidade entre todos os tipos de relés

• ajuste de neutro configurável:

- OFF - 50% - 100% - 200% do ajuste da fase para disjuntores E1, E2, E3, E4/f, E6/f versão ”full size”, e E4-E6 com proteção externa de neutro

- OFF - 50% padronizado para E4 e E6

PR121 353 353 353 3URWHomR PR122 353 353 353 353 3URWHomR 3DUDWRGDVDVYHUV}HV

Código Módulos disponíveis (opcionais)

359 0HGLomRSURWHo}HV 35'0 &RPXQLFDomR 35. 6LQDOL]DomR 35'%7 %OXHWRRWK FRPXQLFDomR³VHP¿R´ PR123 353 353 3URWHomR 3DUDWRGDVDVYHUV}HV3URWHo}HV

Código Módulos disponíveis (opcionais)

35'0 &RPXQLFDomR 35. 6LQDOL]DomR 35'%7 %OXHWRRWK FRPXQLFDomR³VHP¿R´ 359 0HGLomR [,Q [,Q[,Q 35 [,Q [,Q 3DUDGLVMXQWRU &RUUHQWHVGLVSRQtYHLV $ ((  ((  ((  ((  ((  ((  ( 

(11)

                                                                                                                                                                                         B B B B A B B B B B „ „ „ „ „ „ „ „ „ „ „ „ „ „ „ „ „ „ „ „                                                         (16+9 (/ (6+9 (+9                                                                                    

(12)

( ( 1tYHLVGHGHVHPSHQKR B N B N S L &RUUHQWHQRPLQDOLQLQWHUUXSWD HPž& ,X (A)       (A)       (A)     (A)     (A)  (A) (A) &DSDFLGDGHGRSyORGHQHXWURHPGLVMXQWRUHVWHWUDSRODUHV ,X       &DSDFLGDGHQRPLQDOGHLQWHUUXSomRPi[LPDVREFXUWRFLUFXLWR,FX a (kA)       9a (kA)       9a (kA)       9a (kA)       &DSDFLGDGHQRPLQDOGHLQWHUUXSomRGHFXUWRFLUFXLWRHPVHUYLoR,FV a (kA)       9a (kA)       9a (kA)       9a (kA)       &RUUHQWHQRPLQDOGHFXUWD GXUDomRDGPLVVtYHO,FZ V (kA)       V (kA)       &DSDFLGDGHQRPLQDOGHHVWDEHOHFLPHQWRHPFXUWRFLUFXLWR,FP a (kA)       9a (kA)       9a (kA)       9a (kA)       &DWHJRULDGHXWLOL]DomR GHDFRUGRFRP,(&(1 B B B B B A $GHTXDELOLGDGHDRVHFFLRQDPHQWR „ „ „ „ „ „ 3URWHomRFRQWUDVREUHFRUUHQWH 5HOpVHOHWU{QLFRVPLFURSURFHVVDGRVSDUDDSOLFDo}HVHPFD „ „ „ „ „ „ 7HPSRVGHRSHUDomR 7HPSRGHIHFKDPHQWR Pi[LPR PV       7HPSRGHDEHUWXUDSDUD,,FZ Pi[LPR  PV       7HPSRGHDEHUWXUDSDUD,!,FZ Pi[LPR PV       'LPHQV}HV )L[R$ PP3 PP/ SyORV PP   ([WUDtYHO$ PP3 PP/ SyORV PP   3HVRV GLVMXQWRUFRPSOHWRFRPUHOpVH7&VLQFOXLQGRDFHVVyULRV )L[RSyORV NJ       ([WUDtYHOSyORV H[FOXLQGRSDUWH¿[D NJ      

Características elétricas de acordo com IEC 60947-2

(VSHFL¿FDo}HV 7HQVmRGHRSHUDomRQRPLQDO8H (V) a 7HQVmRGHLVRODPHQWRQRPLQDO8L (V)  7HQVmRVXSRUWiYHOGHLPSXOVRQRPLQDO8LPS (kV)  7HPSHUDWXUDGHVHUYLoR (ºC)  7HPSHUDWXUDGHDUPD]HQDJHP (ºC)  )UHTrQFLDI +]  1~PHURGHSyORV RX 9HUV}HV )L[DRX([WUDtYHO (%1 (%16 (/ &RUUHQWHQRPLQDOLQLQWHUUXSWD HPž& ,X (A)          9LGDPHFkQLFDFRPURWLQDGHPDQXWHQomRUHJXODU QžGHRSHUDo}HV[          RSHUDo}HVSRUKRUD          9LGDHOpWULFD HP9a QžGHRSHUDo}HV[          HP9a QžGHRSHUDo}HV[          RSHUDo}HVSRUKRUD           6HPDWUDVRLQWHQFLRQDO 2GHVHPSHQKRHP9pN$

(13)

Versões derivadas

Disjuntores automáticos com condutor neutro à 100% (“full-size”)

São usados em aplicações especiais nas quais a presença da 3ª harmônica nas fases pode provocar uma elevada corrente sobre o condutor neutro.

Todos os modelos podem utilizar qualquer um dos diferentes tipos de relés de proteção disponíveis na linha Emax.

Chaves seccionadoras

As chaves seccionadoras derivam de seus disjuntores correspondentes, dos quais eles mantêm as mesmas dimensões gerais e a possibilidade de equipar com acessórios. Esta versão difere dos disjuntores somente na ausência de relés de proteção.

Disjuntores automáticos para aplicações de até 1150 Vc.a.

Os disjuntores SACE Emax podem ser equipados em uma versão especial para tensões nominais de serviço de até 1150 Vc.a.

Os disjuntores nesta versão são identificados pelas letras da série padrão (tensão nominal de serviço de até 690 Vc.a.) acrescido por “/E” e, derivam dos disjuntores SACE Emax correspondentes. Eles oferecem as mesmas versões e acessórios da série padrão. Os disjuntores para aplicações de até 1150 Vc.a. podem ser tanto fixos quanto extraíveis, tanto nas versões com três ou quatro pólos. Os disjuntores SACE Emax/E são especialmente aplicados em minas, indústrias químicas, petrolíferas e sistemas ferroviários.

Esta versão foi testada a uma tensão de até 1250 Vc.a.

Chaves seccionadoras para aplicações de até 1150 Vc.a.

As chaves seccionadoras completam a linha de equipamentos para aplicações de até 1150 V em corrente alternada (c.a).

Eles estão disponíveis na versão fixa e extraível, com três ou quatro pólos, no mesmo tamanho da versão padrão, inclusive com as mesmas opções de acessórios e instalações.

Todos os acessórios disponíveis para a linha SACE Emax podem ser usados. As partes fixas padrão também podem ser usadas nos disjuntores da versão extraível.

Assim como na versão automática correspondente, esta versão foi testada a uma tensão de até 1250 Vc.a.

Chaves seccionadoras para aplicações de até 1000 Vc.c.

A ABB SACE desenvolveu a versão SACE Emax/E MS de chaves seccionadoras para aplicações em corrente contínua de até 1000 V conforme a norma IEC 60947-3.

Estes disjuntores não-automáticos são especialmente aplicados como conectores de barramentos ou como isoladores principais em sistemas de corrente contínua, como em aplicações que envolvam tração elétrica.

Carro de seccionamento - CS

Esta versão é derivada do disjuntor extraível correspondente, com substituição de todas as partes de interrupção e do mecanismo de operação por conexões simples entre os contatos superiores e inferiores. Ele é usado como um isolador de carga quando necessário na instalação.

Seccionador de aterramento com capacidade de fechamento - MTP

Esta versão é baseada na parte móvel do disjuntor extraível correspondente, sem os relés de sobrecorrente e os contatos

superiores e inferiores, que são substituídos por conexões que fazem o curto-circuito das fases para terra através do disjuntor.

Carro de aterramento - MT

Esta versão é semelhante ao carro de seccionamento, mas com os contatos inferiores ou superiores substituídos por conexões aterradas em curto-circuito.

O carro de aterramento está disponível com contatos inferiores ou superiores, apropriados para a parte fixa do tamanho correspondente.

(14)

Capacidade de condução de corrente no painel

Como um exemplo, a seguinte tabela contém a capacidade contínua de condução de corrente para disjuntores instalados em um painel, com as dimensões indicadas abaixo.

Estes valores referem-se à versão extraível do disjuntor, instalado em um painel não-isolado, com um grau de proteção de até IP31 e com as seguintes dimensões (A x L x P):

- para E1, E2 e E3 - 2300 x 800 x 900 mm - para E4 e E6 - 2300 x 1400 x 1500 mm

Os valores referem-se à temperatura máxima de 120°C nos terminais.

Para disjuntores extraíveis com corrente nominal de 6300A, o uso de terminais traseiros verticais é recomendado. Observação:

As tabelas devem ser usadas somente como orientação geral para a seleção de produtos. Em função da ampla variedade de formatos de painéis e condições que podem afetar o comportamento do equipamento, a solução usada deve sempre ser verificada.

7HUPLQDLVYHUWLFDLV 7HUPLQDLVKRUL]RQWDLVHIURQWDLV Tipo &RUUHQWHQRPLQDO LQLQWHUUXSWD,X [A] &DSDFLGDGHFRQWtQXD [A] 6HomRGH EDUUDPHQWR >PP] &DSDFLGDGHFRQWtQXD [A] 6HomRGH EDUUDPHQWR >PP]

ƒ& ƒ& ƒ& ƒ& ƒ& ƒ&

(%1     [ [    [ [ (%1     [ [    [ [ (%1     [ [    [ [ (%1     [ [    [ [ (6     [ [    [ [ (16     [ [    [ [ (16     [ [    [ [ (%16     [ [    [ [ (%16     [ [    [ [ (/     [ [    [ [ (/     [ [    [ [ (+9     [ [    [ [ (6+     [ [    [ [ (6+9     [ [    [ [ (6+9     [ [    [ [ (6+9     [ [    [ [ (16+9     [ [    [ [ (16+9     [ [    [ [ (/     [ [    [ [ (/     [ [    [ [ (+9     [ [    [ [ (6+9     [ [    [ [ (9     [ [    [ [ (+9     [ [    [ [ (+9     [ [    [ [ (+9     [ [    

Características

(15)

Características

Temperatura de operação

Os disjuntores podem operar sob temperaturas mais elevadas que a sua (40°C), sob certas condições de instalação. Nestes casos, a capacidade de condução de corrente do painel deve ser reduzida. A linha Emax de disjuntores abertos utiliza relés eletrônicos que proporcionam o benefício de grande estabilidade na operação ao ser sujeita a alterações de temperatura. As tabelas abaixo apresentam as capacidades de condução de corrente dos disjuntores (como valores absolutos e percentuais) em relação aos seus valores nominais, T = 40°C (temperatura dentro do quadro, ao redor do disjuntor e suas conexões).

Emax E1 Emax E2

Graus de proteção

Diversas soluções foram adotadas nos disjuntores SACE Emax para chegar ao grau IP22 de proteção para disjuntores fixos ou extraíveis, excluindo-se os terminais e IP30 para suas partes frontais usando uma flange.

Guilhotinas automáticas foram projetadas para as partes fixas de disjuntores extraíveis, que podem ser trancadas usando-se cadeados para permitir manutenção do lado da carga ou do lado da fonte de alimentação da parte fixa.

Uma tampa protetora transparente também será disponibilizada, mediante solicitação para isolar completamente a frente do disjuntor, atingindo o grau IP54 de proteção. Em qualquer caso, o painel frontal e o relé de proteção, com as indicações relacionadas, permanecem visíveis

7HPSHUDWXUD ( ( ( ( [°C] % [A] % [A] % [A] % [A]

                                                                                          7HPSHUDWXUD ( ( ( ( ( [°C] % [A] % [A] % [A] % [A] % [A]

                                                                                                             

IP22 - Disjuntor fixo ou extraível, excluindo-se os terminais. IP30 - Partes frontais dos disjuntores (usando uma flange).

IP54 - Disjuntor fixo ou extraível, provido com tampa protetora transparente para ser encaixada na frente do painel (mediante solicitação).

Emax E3

Emax E4 Emax E6

7HPSHUDWXUD ( ( ( ( ( ( ( [C°] % [A] % [A] % [A] % [A] % [A] % [A] % [A]

                                                                                                                                                      7HPSHUDWXUD ( ( [°C] % [A] % [A]                                                   7HPSHUDWXUD ( ( ( ( [°C] % [A] % [A] % [A] % [A]

                                                                                         

(16)

3 10 5 7 13 11 2 4 8 6 12 14 1 9 Versão Extraível

Características construtivas

1 0DUFDUHJLVWUDGDHPRGHORGRGLVMXQWRU 2 5HOp3535RX35 3 %RWmRSDUDDEHUWXUDPDQXDO 4 %RWmRSDUDIHFKDPHQWRPDQXDO 5 $ODYDQFDSDUDFDUUHJDPHQWRPDQXDO GDVPRODVGHIHFKDPHQWR 6 3ODFDFRPGDGRVHOpWULFRV 7 ,QGLFDGRUPHFkQLFRSDUDVLQDOL]DU GLVMXQWRUDEHUWR³2´RXIHFKDGR³,´ 8 ,QGLFDGRUGHPRODVFDUUHJDGDVRX GHVFDUUHJDGDV 9 ,QGLFDGRUPHFkQLFRGHUHOpDWXDGR 10 %ORTXHLRFRPFKDYHQDSRVLomRDEHUWD 11 %ORTXHLRFRPFKDYHHRXFDGHDGRQD SRVLomRLQVHULGRH[WUDtGR VRPHQWHSDUDYHUVmRH[WUDtYHO 12 'LVSRVLWLYRSDUDLQVHUomRH[WUDomR VRPHQWHSDUDYHUVmRH[WUDtYHO 13 5pJXDGHERUQHV 14 ,QGLFDGRUGDSRVLomRGRGLVMXQWRU LQVHULGRWHVWHLVRODGRH[WUDtGR VRPHQWHSDUDDYHUVmRH[WUDtYHO 2EVHUYDo}HV “Inserido”UHIHUHVHjSRVLomRQDTXDODPERVRV FRQWDWRVGHSRWrQFLDHDX[LOLDUHVWmRFRQHFWDGRV “Extraído”pDSRVLomRQDTXDODPERVRVFRQWDWRVGH SRWrQFLDHDX[LOLDUHVWmRGHVFRQHFWDGRV

“Teste isolado”pDSRVLomRQDTXDORVFRQWDWRVGH SRWrQFLDHVWmRGHVFRQHFWDGRVHQTXDQWRRVFRQWDWRV DX[LOLDUHVHVWmRFRQHFWDGRV 3 13 1 9 5 7 2 4 8 6 Versão Fixa

É recomendada para aplicações que só toleram interrupções breves devido a defeitos ou rotinas de manutenção ou para duas linhas, uma das quais é substituta da outra, com um único disjuntor para cada par

Possui dimensões mais compactas que a versão extraível.

É recomendada para instalações que possam suportar interrupções devido à ocorrência de defeitos ou trabalhos de manutenção.

(17)

Desempenho robusto

O novo Emax oferece uma grande vantagem: devido a sua robustez, você pode usar um disjuntor menor, obtendo, assim, uma economia considerável tanto em termos econômicos como em espaço físico no painel. Agora, o Emax E1 possui correntes até 1600 A, enquanto o E3 é comple-mentado pela versão V. Pensando sempre nas mudanças rápidas do mercado, a ABB criou algumas versões específicas para atender à novas aplicações e, simplificar as operações de retrofit.

Versão básica: tripolar, manual, com 4 contatos auxliares 2NA + 2NF.

Para outras versões como tetrapolar, extraível ou com mais acessórios, deve-se relacionar após o código.

A evolução continua

A nova linha de disjuntores Emax é o resultado do interesse constante da ABB em procurar novas soluções. O novo Emax possui relés completamente renovados, adequados à última geração de relés eletrônicos, melhor desempenho com as mesmas dimensões e novas aplicações para satisfazer as necessidades do mercado.

Os novos relés eletrônicos abrem portas para um mundo de soluções extraordinárias, com opções de conectividade nunca antes vistas no mercado.

Inteligência brilhante

A nova geração de relés de proteção é adequada aos últimos avanços da área eletrônica, oferecendo soluções individuais para controle e proteção. Os novos relés, que são versáteis e de uso simples, possuem importantes inovações, como a nova e amigável interface de operação, que permite controle do sistema com poucos e simples toques. Além disso, possui novas proteções, novos alarmes e conexão com palm tops e lap tops, utilizando a tecnologia Bluetooth. A arquitetura do novo hardware permite configuração precisa e flexível.

Com o novo Emax não é mais necessário substituir completamente o relé, a simples adição de módulos já satisfaz diversas exigências: uma grande vantagem, tanto em termos de flexibilidade como de padronização.

Confiabilidade assegurada

A escolha cuidadosa de materiais, a montagem meticulosa e um estágio rigoroso de testes fazem do novo Emax um produto extremamente confiável e robusto, capaz de resistir à altos esforços dinâmicos e térmicos por muito mais tempo que qualquer outro disjuntor em sua categoria.

Com o novo sistema padrão de acessórios estudados e feitos para o novo Emax o seu trabalho se torna mais fácil, seguro e rápido.

O Emax dá à você um sentimento agradável de segurança como somente um produto confiável é capaz de assegurar.

Disjuntor aberto com relé microprocessado

Como codificar o Emax

E2N 16 R1600 - PR121 (LI)

Tipo de relé Corrente do relé Corrente nominal ininterrupta, Iu Capacidade de ruptura Tamanho Linha Emax

(18)
(19)

Disjuntor extraível

Dimensões em mm

Legenda 5HFRUWHGDSRUWDGRSDLQHO FRPÀDQJH 6HJUHJDomRWUDVHLUDSDUDWHUPLQDLVSRVWHULRUHV )ODQJHSDUDRFRPSDUWLPHQWRGDSRUWD 'LVSRVLomRGRVSDUDIXVRVSDUD¿[DomRGDVÀDQJHV )XUDomRGDSODFDSDUDVXSRUWHGRGLVMXQWRU 7RUTXHGHDSHUWR1P 7HUPLQDLVIURQWDLV 7HUPLQDLVSRVWHULRUHVKRUL]RQWDLV 7HUPLQDLVSRVWHULRUHVYHUWLFDLV 7UDYDSDUDFKDYH RSFLRQDO 7UDYDSDUDFDGHDGR RSFLRQDO 6HJUHJDomRWUDVHLUDSDUDWHUPLQDLVIURQWDLV 7HUPLQDOSDUDFRQWDWRDX[LOLDU

6WDQGDUG 5RQLV 3URIDOX[ .LUN Castell

D      (      SyORV SyORV A   B   C  

(20)

Dimensões em mm

&RPÀDQJH 6HPÀDQJH

A  

SyORV SyORV

C  

6WDQGDUG 5RQLV 3URIDOX[ .LUN Castell

B      Legenda 7HUPLQDLVIURQWDLV Barras )ODQJHSDUDRFRPSDUWLPHQWRGDSRUWD 'LVSRVLomRGRVSDUDIXVRVSDUD¿[DomRGDVÀDQJHV )XUDomRGDSODFDSDUDVXSRUWHGRGLVMXQWRU 7RUTXHGHDSHUWR1P 7UDYDSDUDFKDYH RSFLRQDO 7UDYDSDUDFDGHDGR RSFLRQDO 7RUTXHGHDSHUWR1P 5HFRUWHGDSRUWDGRSDLQHO FRPÀDQJH 5HFRUWHGDSRUWDGRSDLQHO VHPÀDQJH 7HUPLQDOSDUDFRQWDWRVDX[LOLDUHV Disjuntor fixo - Versão básica com terminais frontais

(21)

Acessórios e terminais

Tabela de acessórios   3DUDGLVMXQWRUHVDXWRPiWLFRVHVWmRLQFOXVRVQRIRUPHFLPHQWRSDGUmR 1$1)  FRQWDWRVDX[LOLDUHVSDUDVLQDOL]DomRHOpWULFDGRGLVMXQWRUDEHUWRIHFKDGR   ,QFRPSDWtYHOFRPDOLQKDGHGLVMXQWRUHVSDUDDSOLFDo}HVHP9FD /HJHQGD „$FHVVyULRVRESHGLGRSDUDSDUWH¿[DRXPyYHO „$FHVVyULRVRESHGLGRSDUDSDUWHPyYHO

Emax X1 'LVMXQWRUDXWRPiWLFR ,QWHUUXSWRUVHFFLRQiYHO

3DUDDSOLFDomRDWp9FD 3DUDDSOLFDomRDWp9FD )L[R ([WUDtYHO )L[R ([WUDtYHO %RELQDGHDEHUWXUDIHFKDPHQWR 6256&5 HVHJXQGDERELQDGHDEHUWXUD 625 Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 8QLGDGHGHWHVWH 625XQLW Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ %RELQDGHPtQLPDWHQVmR 895 Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 'LVSRVLWLYRGHUHWDUGRGHWHPSRSDUDERELQDGHPtQLPDWHQVmR 89' Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 0RWRUSDUDFDUUHJDPHQWRDXWRPiWLFRGDVPRODVGHIHFKDPHQWR 0 Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 6LQDOL]DomRHOpWULFDSDUDGLVSDURSRUVREUHFRUUHQWH FRPRSomRGHUHVHWUHPRWR Ŷ Ŷ 6LQDOL]DomRHOpWULFDGRGLVMXQWRUDEHUWRIHFKDGR $8;  Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 6LQDOL]DomRHOpWULFDGRLQVHULGRH[WUDtGRWHVWH $83 Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ &RQWDWRSDUDVLQDOL]DomRGHPRODVGHIHFKDPHQWRFDUUHJDGDV $8;6& Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ &RQWDWRSDUDVLQDOL]DomRGH³SURQWRSDUDIHFKDPHQWR´ $8;57& Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 7UDQVIRUPDGRUGHFRUUHQWHH[WHUQRSDUDFRQGXWRUGHQHXWUR Ŷ Ŷ 7RUyLGHKRPRSRODUSDUDDOLPHQWDomRSULQFLSDOGRFRQGXWRUWHUUD FHQWURHVWUHODGRWUDIR Ŷ Ŷ &RQWDGRUPHFkQLFRGHRSHUDomR 02& Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ %ORTXHLRQDSRVLomRDEHUWR ./&H3// FDGHDGR Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ %ORTXHLRGRGLVMXQWRUQDSRVLomRLQVHULGRH[WUDtGRWHVWH ./))3 Ŷ Ŷ $FHVVyULRVSDUDEORTXHLRQDSRVLomRH[WUDtGRWHVWH ./))3 Ŷ Ŷ %ORTXHLRPHFkQLFRSDUDFRPSDUWLPHQWRGDSRUWD Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ %ORTXHLRSDUDREORFRGHFRQWDWRVGHVOL]DQWHV Ŷ 3URWHomRSDUDERW}HVGHDEHUWXUDHIHFKDPHQWR 37& Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ 3URWHomRQDSRUWD,3 Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ ,QWHUWUDYDPHQWRGRGLVMXQWRU 0,& Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ &KDYHGHWUDQVIHUrQFLD$76 Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Terminais Disjuntor fixo Disjuntor extraível

3RVWHULRUKRUL]RQWDO +5 3RVWHULRUYHUWLFDO 95 )URQWDO )

0XOWLFDERV )&&X$O )URQWDOVHSDUDGR (6 )URQWDOSURORQJDGR ()

(22)

Conversor de protocolo EP010 - FBP

O EP010 - FBP é a interface do Fieldbus Plug entre os relés de proteção Emax e o sistema ABB Fieldbus Plug, permitindo a conexão de disjuntores Emax a uma rede Profibus, DeviceNet, ou AS-I. O EP010 - FBP pode ser conectado aos novos relés de proteção Emax X1 PR332 e PR333 (o módulo de diálogo PR330/D-M é exigido).

O conceito do Fieldbus Plug ABB é o mais recente desenvolvimento em sistemas industriais de comunicação. Todos os dispositivos apresentam um soquete padrão de comunicação, ao qual um conjunto de conectores intercambiáveis “inteligentes” pode ser conectado. Cada conector é adaptado com avançados componentes eletrônicos, implementando a interface em prol do conector de energia selecionado.

A seleção de um sistema de comunicação passa a ser tão fácil quanto selecionar e conectar um plugue. Os sistemas de comunicação atualmente disponíveis são o Profibus-DP, o DeviceNet e o AS-I. Outros mais estão em desenvolvimento.

Interface para a porta do painel HMI030

Este acessório, compatível com todos os relés de proteção, é projetado para a instalação no frontal do painel.

Ele consiste em um display gráfico no qual todas as medições e alarmes/eventos do relé são exibidos. O usuário pode visualizar as medições usando os botões de navegação, semelhante ao PR332/P e ao PR333/P.

Graças ao alto nível de precisão, o mesmo dos relés de proteção, o dispositivo é capaz de substituir a instrumentação tradicional sem a necessidade de transformadores de tensão/corrente. A unidade requer somente uma fonte de alimentação de 24 Vc.c..

O HMI030 é conectado diretamente ao relé de proteção por meio de um cabo serial.

Unidade de teste e configuração SACE PR010/T

A unidade SACE PR010/T é um instrumento capaz de executar as funções de teste, programação e leitura de parâmetros para as unidades de proteção dos disjuntores abertos e em caixa moldada de baixa tensão da ABB.

A unidade SACE PR010/T é portátil e opera com baterias recarregáveis e/ou com uma fonte de alimentação externa (sempre fornecida) com uma tensão nominal de 100-240 c.a/12 Vc.c.. A versão padrão da unidade SACE PR010/T inclui:

• unidade de teste SACE PR010/T completa com baterias recarregáveis

• unidade de teste SACE TT1

• fonte de alimentação externa 100-240 Vc.a/12 Vc.c. com fio

• fio para conectar a unidade e conector

• cabo para conectar a unidade ao computador (serial RS232)

• manual do usuário e software de aplicação

(23)

Acessórios para relés de proteção

Módulos opcionais

O PR332/P e o PR333/P podem ser incrementados com módulos internos adicionais, aumentando a capacidade do relé e tornando estas unidades altamente versáteis.

Módulo de medição PR330/V

Pode ser adicionado ao PR332/P e é fornecido como padrão no PR333/P. Este módulo mede e processa as tensões de fase e neutro, transferindo estes valores para o relé de proteção através do seu bus interno, com o objetivo de se obter uma série de características de medição e proteção.

Pode ser conectado à qualquer momento ao PR332/P que o reconhece automaticamente sem a necessidade de qualquer configuração.

O PR330/V não necessita, normalmente, de nenhuma conexão externa ou transformador de tensão, desde que esteja conectado internamente aos terminais inferiores do Emax X1. A conexão da tensão pode ser feita nos terminais superiores ou inferiores do Emax X1, ou então, pode-se utilizar a conexão alternativa na régua de bornes.

O módulo disponibiliza uma chave desconectora para desconexão de qualquer entrada de tensão durante os testes dielétricos.

Módulo de comunicação PR330/D-M

É o novo módulo de comunicação para os relés de proteção PR332/P e PR333/P. Foi projetado para permitir uma fácil integração do Emax X1 em uma rede Modbus.

O protocolo Modbus RTU é amplamente utilizado em sistemas de potência para automação industrial. É baseado na arquitetura “mestre/escravo”, com uma taxa de transmissão de até 19200 kBits/segundo. Uma rede Modbus padrão é facilmente criada e configurada através de um meio físico RS485. Os relés da ABB operam como “escravos” em uma rede de comunicação.

Unidade de comunicação BT030

O BT030 é um dispositivo que deve ser inserido no conector de Teste do PR331/P, PR332/P e PR333/P, assim como para PR121/P, PR122/P e PR123/P para Emax E1...E6..

Permite a comunicação via Bluetooth entre o relé de proteção e um PDA ou um notebook com uma porta Bluetooth. O BT030 também pode ser usado com disjuntores Tmax equipados com PR222DS/PD. Ele é capaz de proporcionar a alimentação auxiliar necessária para energizar a si próprio e o relé de proteção.

Unidade de fonte de alimentação PR030/B

Este acessório, sempre fornecido com as linhas PR332 e PR333 de relés, possibilita a leitura e configuração dos parâmetros da unidade, seja qual for o estado do disjuntor (aberto/fechado, em posição de isolamento para teste ou inserido, com/sem fonte de alimentação auxiliar). O PR030/B é necessário também para visualizar os dados de disparo caso o disparo tenha ocorrido há mais de 48 horas e o relé não tenha mais sido energizado posteriormente.

Um circuito eletrônico interno alimenta a unidade por aproximadamente 3 horas consecutivas com a única finalidade de visualizar e configurar os dados.

(24)

 UHTXHUWRUyLGHHVSHFLDOSDUDDSURWHomRUHVLGXDO  DIXQomR5FpSRVVtYHOFRP353/6,5FRX353/6,*HPyGXOR359  FRP359  FRPXQLGDGH%7RX357  FRP35'0  SURJUDPiYHODWUDYpVGDXQLGDGHGHWHVWHHFRQ¿JXUDomR6$&(357  DWUDYpVGRPyGXORH[WHUQRGHVLQDOL]DomR 35. )XQo}HVGHSURWHomR 353 353 353 3URWHomRFRQWUDVREUHFDUJDFRPGLVSDURGHWHPSRLQYHUVRGHORQJDGXUDomR „ „ „ 3URWHomRVHOHWLYDFRQWUDFXUWRFLUFXLWRGHWHPSRLQYHUVRRXGLVSDURGHWHPSRGH¿QLGRGHFXUWDGXUDomR „ „ „ 6HJXQGDSURWHomRVHOHWLYDFRQWUDFXUWRFLUFXLWRGHWHPSRLQYHUVRRXGLVSDURGHWHPSRGH¿QLGR GHFXUWDGXUDomR „ 3URWHomRFRQWUDFXUWRFLUFXLWRLQVWDQWkQHRFRPFRUUHQWHGHGLVSDURDMXVWiYHO „ „ „ 3URWHomRFRQWUDIDOKDWHUUD UHVLGXDO „ „ „ FRPWRUyLGHKRPRSRODU „ „ 3URWHomRUHVLGXDO RSFLRQDO „ 3URWHomRFRQWUDFXUWRFLUFXLWRGLUHFLRQDOFRPUHWDUGRGHWHPSRDMXVWiYHO „ 3URWHomRFRQWUDGHVHTXLOtEULRGHIDVH „ „ 3URWHomRFRQWUDVREUHWHPSHUDWXUD YHUL¿FDomR „ „ 3URWHomRFRQWUDVXEWHQVmR RSFLRQDO „ 3URWHomRFRQWUDVREUHWHQVmR RSFLRQDO „ 3URWHomRFRQWUDWHQVmRUHVLGXDO RSFLRQDO „ 3URWHomRFRQWUDSRWrQFLDDWLYDUHYHUVD RSFLRQDO „ 0HPyULDWpUPLFDSDUDIXQo}HV/H6 „ „ „ 6XEIUHTrQFLD RSFLRQDO „ 6REUHIUHTrQFLD RSFLRQDO „ 0HGLo}HV &RUUHQWHV IDVHVQHXWURIDOKDWHUUD „ „ 7HQVmR IDVHIDVHIDVHQHXWURUHVLGXDO RSFLRQDO „ 3RWrQFLD DWLYDUHDWLYDDSDUHQWH RSFLRQDO „ )DWRUGHSRWrQFLD RSFLRQDO „ )UHTrQFLDHIDWRUGHSLFR RSFLRQDO „ (QHUJLD DWLYDUHDWLYDDSDUHQWHPHGLomRNZK RSFLRQDO „ &iOFXORGHKDUP{QLFDV YLVXDOL]DomRGDIRUPDGHRQGDHGRHVSHFWURGHKDUP{QLFDV „ 5HJLVWURGRHYHQWRHGDGRVGHPDQXWHQomR 5HJLVWURGRHYHQWRQRLQVWDQWHHPTXHHOHRFRUUH RSFLRQDO „ „ $UPD]HQDPHQWRFURQROyJLFRGRHYHQWR RSFLRQDO „ „ &RQWDGRUGRQ~PHURGHRSHUDo}HVHGHVJDVWHGRVFRQWDWRV „ „ &RPXQLFDomRFRPVLVWHPDGHVXSHUYLVmRHFRQWUROHFHQWUDOL]DGR

$MXVWHUHPRWRGDVIXQo}HVGHSURWHomRGDXQLGDGHGHFRQ¿JXUDomRHFRPXQLFDomR RSFLRQDO RSFLRQDO

7UDQVPLVVmRGDVPHGLo}HVGHHVWDGRHDODUPHVGRGLVMXQWRUSDUDRVLVWHPD RSFLRQDO RSFLRQDO

7UDQVPLVVmRGRVHYHQWRVHGDGRVGHPDQXWHQomRGRGLVMXQWRUSDUDRVLVWHPD RSFLRQDO RSFLRQDO

$XWRWHVWH $ODUPHHGLVSDURGHVREUHWHPSHUDWXUD „ „ 9HUL¿FDomRGRHVWDGRGRUHOpGHSURWHomR „ „ „ ,QWHUIDFHFRPRXVXiULR $MXVWHVGRVSDUkPHWURVDWUDYpVGHGLSVZLWFKHV „ $MXVWHVGRVSDUkPHWURVDWUDYpVGRGLVSOD\GHFULVWDOOtTXLGRHGRVWHFODGRV „ „ 6LQDLVGHDODUPHSDUDIXQo}HV/6,H* „ „ „ 6LQDLVGHDODUPHGHXPDGDVVHJXLQWHVSURWHo}HVVXEWHQVmRVREUHWHQVmRWHQVmRUHVLGXDO SRWrQFLDDWLYDUHYHUVDGHVHTXLOtEULRGHIDVHVREUHWHPSHUDWXUD RSFLRQDO „ *HUHQFLDPHQWRFRPSOHWRGHSUpDODUPHVHDODUPHVSDUDWRGDVDVIXQo}HVGHSURWHomRHDXWRFRQWUROH „ „ 3RVVLELOLGDGHGHLQFOXVmRGHVHQKDSDUDREORTXHLRGRVSDUkPHWURVSURJUDPiYHLV „ „ &RQWUROHGHFDUJD &RQH[mRHGHVFRQH[mRGHFDUJDGHDFRUGRFRPRÀX[RGHFRUUHQWHSDVVDQWHQRGLVMXQWRU „ „ 6HOHWLYLGDGHSRU]RQD 3RGHVHUDWLYDGDSDUDIXQo}HVGHSURWHomR6*H' VRPHQWHSDUD35 „ „

(25)

Seleção dos relés eletrônicos

Os relés eletrônicos incluem:

• operação sem a necessidade de alimentação externa

• alta precisão

• tecnologia microprocessada

• sensibilidade ao valor R.M.S. de corrente

• indicação de causa do disparo e registro de dados do disparo

• intercambialidade entre todos os tipos de relés

• ajuste de neutro configurável:

- OFF - 50% - 100% - 200% do ajuste da fase

[,Q [,Q[,Q 35H35 [,Q [,Q 3DUDGLVMXQWRU &RUUHQWHVGLVSRQtYHLV $ ;%  ;1  ;/ 

Sensores de corrente (rating plug) Ajustes de proteção

PR331/P 353 353 353 3URWHomR PR332/P 353 353 353 353 3URWHomR 3DUDWRGDVDVYHUV}HV

Módulos disponíveis (opcionais)

0HGLomRSURWHo}HV &RPXQLFDomR PR333/P 353 353 3URWHomR 3DUDWRGDVDVYHUV}HV0HGLomRSURWHo}HV

Módulos disponíveis (opcionais)

(26)

Características elétricas de acordo com IEC 60947-2

(VSHFL¿FDo}HV 7HQVmRGHRSHUDomRQRPLQDO8H (V) a 7HQVmRGHLVRODPHQWRQRPLQDO8L (V)  7HQVmRVXSRUWiYHOGHLPSXOVRQRPLQDO8LPS (kV)  7HPSHUDWXUDGHVHUYLoR (ºC)  7HPSHUDWXUDGHDUPD]HQDJHP (ºC)  )UHTrQFLDI +]  1~PHURGHSyORV RX 9HUV}HV )L[DRX([WUDtYHO ; 1tYHLVGHGHVHPSHQKR B N L &RUUHQWHQRPLQDOLQLQWHUUXSWD HPž& ,X (A)    (A)    (A)    (A)    (A)   &DSDFLGDGHGRSyORGHQHXWURHPGLVMXQWRUHVWHWUDSRODUHV ,X    &DSDFLGDGHQRPLQDOGHLQWHUUXSomRPi[LPDVREFXUWRFLUFXLWR,FX a (kA)    9a (kA)    9a (kA)    9a (kA)    &DSDFLGDGHQRPLQDOGHLQWHUUXSomRGHFXUWRFLUFXLWRHPVHUYLoR,FV a (kA)    9a (kA)    9a (kA)    9a (kA)    &RUUHQWHQRPLQDOGHFXUWDGXUDomRDGPLVVtYHO,FZ V (kA)    &DSDFLGDGHQRPLQDOGHHVWDEHOHFLPHQWRHPFXUWRFLUFXLWR,FP a (kA)    9a (kA)    9a (kA)    9a (kA)    &DWHJRULDGHXWLOL]DomR GHDFRUGRFRP,(&(1 B B A $GHTXDELOLGDGHDRVHFFLRQDPHQWR „ „ „

Proteção contra sobrecorrente

5HOpVHOHWU{QLFRVPLFURSURFHVVDGRVSDUDDSOLFDo}HVHPFD „ „ „ Tempos de operação 7HPSRGHIHFKDPHQWR Pi[LPR PV    7HPSRGHDEHUWXUDSDUD,,FZ Pi[LPR  PV    7HPSRGHDEHUWXUDSDUD,!,FZ Pi[LPR PV    Dimensões )L[R$ PP3 PP/ SyORV PP  ([WUDtYHO$ PP3 PP/ SyORV PP  3HVRV GLVMXQWRUFRPSOHWRFRPUHOpVH7&VH[FOXLQGRDFHVVyULRV )L[RSyORV NJ  ([WUDtYHOSyORV LQFOXLQGRSDUWH¿[D NJ  ; &RUUHQWHQRPLQDOLQLQWHUUXSWD HPž& ,X (A)    9LGDPHFkQLFDFRPURWLQDGHPDQXWHQomRUHJXODU QžGHRSHUDo}HV[    RSHUDo}HVSRUKRUD    9LGDHOpWULFD HP9a QžGHRSHUDo}HV[    HP9a QžGHRSHUDo}HV[    RSHUDo}HVSRUKRUD     6HPDWUDVRLQWHQFLRQDO

(27)

Características

Instalação

O novo Emax X1, na versão fixa ou extraível, pode ser instalado na posição vertical ou horizontal sobre a placa de montagem, sem interferir nas características nominais do disjuntor. De acordo com a norma IEC 60947-2, a linha Emax pode ser alimentada tanto pelos terminais superiores quanto inferiores, sem alterar suas funcionalidades técnicas.

Todas estas características possibilitam a máxima flexibilidade na utilização e instalação do disjuntor no painel.

Graus de proteção

Diversas soluções foram adotadas para garantir o grau de proteção IP22 para os disjuntores Emax, na versão fixa ou extraível, excluindo os terminais e, IP30 para seu frontal com o uso da flange.

Também foram desenvolvidas, guilhotinas automáticas para a parte fixa dos disjuntores extraíveis, as quais podem ser travadas através de cadeados para permitir acesso seguro, durante a manutenção dos circuitos no lado da distribuição ou no lado da alimentação da parte fixa.

Uma tampa transparente para proteção também está disponível como acessório para isolar o frontal do disjuntor, atingindo o grau de proteção IP54.

De qualquer maneira, o comando frontal e o relé de proteção permanecem completamente visíveis. IP20 Disjuntor na versão fixa ou extraível, excluindo os terminais.

IP30 Partes frontais do disjuntor (com o uso da frange).

IP40 Disjuntor na versão fixa ou extraível (com o uso da tampa para terminais).

IP54 Disjuntor na versão fixa ou extraível, provido da tampa de proteção transparente fixada sobre a porta do painel.

Temperatura de operação

Os disjuntores podem operar sob temperaturas mais elevadas que a sua (40°C), sob certas condições de instalação. Nestes casos, a capacidade de condução de corrente do painel deve ser reduzida. A linha Emax de disjuntores abertos utiliza relés eletrônicos que proporcionam o benefício de grande estabilidade na operação ao ser sujeita a alterações de temperatura.

As tabelas abaixo, apresentam as capacidades de condução de corrente dos disjuntores (como valores absolutos e percentuais) em relação aos seus valores nominais, T = 40°C (temperatura dentro do quadro, ao redor do disjuntor e suas conexões).

7HPSHUDWXUD ; ; ; ; ;

[°C] % [A] % [A] % [A] % [A] % [A]

                                                                                        7HPSHUDWXUD ; ; ; ; ;

[°C] % [A] % [A] % [A] % [A] % [A]

                                                                                       

Emax X1 extraível - terminal posterior horizontal

(28)

Características construtivas

1 0DUFDUHJLVWUDGDHPRGHORGRGLVMXQWRU 2 5HOp353353RX353 3 %RWmRSDUDDEHUWXUDPDQXDO 4 %RWmRSDUDIHFKDPHQWRPDQXDO 5 $ODYDQFDSDUDFDUUHJDPHQWRPDQXDO GDVPRODVGHIHFKDPHQWR 6 3ODFDFRPGDGRVHOpWULFRV 7 ,QGLFDGRUPHFkQLFRSDUDVLQDOL]DU GLVMXQWRUDEHUWR³2´RXIHFKDGR³,´ 8 ,QGLFDGRUGHPRODVFDUUHJDGDVRX GHVFDUUHJDGDV 9 ,QGLFDGRUPHFkQLFRGHUHOpDWXDGR 10 'LVSRVLWLYRSDUDLQVHUomRH[WUDomR VRPHQWHSDUDYHUVmRH[WUDtYHO 11 5pJXDGHERUQHV YHUVmR¿[D 12 5pJXDGHERUQHVGHVOL]DQWH YHUVmRH[WUDtYHO 13 ,QGLFDGRUGDSRVLomRGRGLVMXQWRU LQVHULGRWHVWHLVRODGRH[WUDtGR  VRPHQWHSDUDDYHUVmRH[WUDtYHO 2EVHUYDo}HV “Inserido”UHIHUHVHjSRVLomRQDTXDODPERVRV FRQWDWRVGHSRWrQFLDHDX[LOLDUHVWmRFRQHFWDGRV “Extraído”pDSRVLomRQDTXDODPERVRVFRQWDWRVGH SRWrQFLDHDX[LOLDUHVWmRGHVFRQHFWDGRV

“Teste isolado”pDSRVLomRQDTXDORVFRQWDWRVGH SRWrQFLDHVWmRGHVFRQHFWDGRVHQTXDQWRRVFRQWDWRV DX[LOLDUHVHVWmRFRQHFWDGRV Versão Fixa Versão Extraível Legenda 11 1 5 9 8 2 7 4 3 6 5 8 3 12 7 13 1 9 2 6 10 4

(29)

Disjuntor aberto compacto com relé microprocessado

A nova linha compacta de disjuntores Emax X1 é o resultado da experiência adquirida ao longo de 60 anos pela ABB SACE, líder mundial na fabricação de disjuntores abertos e em caixa moldada. Nosso conhecimento apreciado e reconhecido em todo o mundo, nos permite obter resultados admiráveis. O Emax X1 é realmente pequeno, potente e seguro. De fato, a procura por dimensões extremamente reduzidas não afetou o padrão de confiabilidade e segurança, porque na ABB, o que mais importa é a excelência na qualidade de nossos produtos.

O novo Emax X1 é revolucionário sobre cada ponto de vista. Por exemplo, o novo sistema de cabeamento rápido dos acessórios: nenhum cabo interno ao disjuntor, conexão rápida e segura do circuito externo e nenhum parafuso para a conexão à alimentação externa.

Pequeno e prático

As dimensões nele contidas oferecem enormes vantagens em termos de facilidade de instalação e cabeamento, o que resulta na otimização da planta.

Nesta nova versão é possível, por exemplo, fixar o disjuntor extraível na posição horizontal, sem interferir em suas características nominais.

Pequeno e inteligente

O Emax X1 dispõe de três novos relés eletrônicos de última geração: PR331/P, PR332/P e PR333/P, que são definitivamente o que há de mais avançado no que se refere a relé de proteção para disjuntor.

versão básica: tripolar, fixa, manual, com 8 contatos auxiliares 4NA + 4NF

Para outras versões como tetrapolar, extraível ou com mais acessórios, deve-se relacionar após o código

Como codificar o Emax X1:

X1B 16 R1600 - PR331/P (LI)

Tipo de relé Corrente do relé Corrente nominal ininterrupta, Iu Capacidade de ruptura Tamanho Linha Emax X1 Pequeno e potente

O Emax X1 é a melhor solução para todas as aplicações onde o dimensional é um fator importante e determinante na escolha do disjuntor, sem no entanto, abrir mão de um elevado valor de corrente nominal, poder de interrupção ou corrente admissível de curta duração

(30)
(31)

Dimensões em mm

Disjuntores fixos Tmax T7 M )L[DomRQDSODFD )XURVSDUD¿[DomR 3DGUmR 5RQLV 3URIDOX[ B    &RPÀDQJH 6HPÀDQJH A   3 3 C     7HUPLQDLVIURQWDLVSDUDFRQH[mRSODQD    %DUUDPHQWR    )ODQJHSDUDDSRUWDGRSDLQHO    3DUDIXVRGH¿[DomRGDÀDQJH    )XURVSDUD¿[DomRVREUHDSODFDGHPRQWDJHP    7RUTXHGHDSHUWR1P    %ORTXHLRSRUFKDYH RSFLRQDO    %ORTXHLRSRUFDGHDGR RSFLRQDO    7RUTXHGHDSHUWR1P    5DVJRSDUDD¿[DomRGDÀDQJHQDSRUWDGRSDLQHO    5DVJRQDSRUWDGRSDLQHOSDUDRIURQWDOGRGLVMXQWRU    7HUPLQDOSDUDRVFRQWDWRVDX[LOLDUHV 5DVJRGDSRUWDGRSDLQHO

(32)

Dimensões em mm

Disjuntores fixos Tmax T7 &RPÀDQJH 6HPÀDQJH A   3 3 C   )L[DomRQDSODFD )XURVSDUD¿[DomR 5DVJRQDSRUWDGRSDLQHO   7HUPLQDLVIURQWDLVSDUDFRQH[mRSODQD    %DUUDPHQWR    )ODQJHSDUDDSRUWDGRSDLQHO    3DUDIXVRGH¿[DomRGDÀDQJH    )XURVSDUD¿[DomRVREUHDSODFDGHPRQWDJHP    7RUTXHGHDSHUWR1P    %ORTXHLRSRUFKDYH RSFLRQDO    %ORTXHLRSRUFDGHDGR RSFLRQDO    7RUTXHGHDSHUWR1P    5DVJRSDUDD¿[DomRGDÀDQJHQDSRUWDGRSDLQHO    5DVJRQDSRUWDGRSDLQHOSDUDRIURQWDOGRGLVMXQWRU [    7HUPLQDOSDUDRVFRQWDWRVDX[LOLDUHV    5DVJRQDSRUWDGRSDLQHOSDUDÀDQJHUHGX]LGD    5DVJRQDSRUWDGRSDLQHOSDUDRIURQWDOGRGLVMXQWRU [

(33)

149 = = 66.75 116 105 210 (3P) 280 (4P) 5.5 2.7 7 0 7 0 7 0 2.7 134 26 8 140 = = 105 61.25 107 3 159 103.5 115 2

Dimensões em mm

Disjuntores fixos Tmax T6 )L[DomRQDSODFD &RPÀDQJH 6HPÀDQJH 7HUPLQDOGHFRQH[mR )XURVSDUD¿[DomR 5DVJRQDSRUWDGRSDLQHO 142 = = 62.25 107 5.5 - M5 118 .5 150.5 237 301 18 R 168 7 0 = = 7 0 = = 5.5 - M5 118 .5 150.5 237 301 171.5 21.5 R MAX 12 4 0 MAX 18 MIN 22.5±0 .1 6 .5 120.5 23 MIN5 MAX10  'LPHQV}HVJHUDLVFRPDFHVVyULRVPRQWDGRVHFDEHDGRV 625&895&  'LPHQV}HVJHUDLVFRPRFRQWDWRDX[LOLDUPRQWDGRHFDEHDGR VRPHQWH46< $ 3 $$ 3

(34)

= =

Dimensões em mm

Disjuntores fixos Tmax T4 )L[DomRQDSODFD &RPÀDQJH 6HPÀDQJH 7HUPLQDOGHFRQH[mR )XURVSDUD ¿[DomR 3 5DVJRQDSRUWDGRSDLQHO Tmax T5 )L[DomRQDSODFD &RPÀDQJH 6HPÀDQJH 7HUPLQDOGHFRQH[mR )XURVSDUD ¿[DomR 3 5DVJRQDSRUWDGRSDLQHO MAX 10 MIN 5  'LPHQV}HVJHUDLVFRPDFHVVyULRVPRQWDGRVHFDEHDGRV 625&895&5&  'LPHQV}HVJHUDLVFRPRFRQWDWRDX[LOLDUPRQWDGRHFDEHDGR VRPHQWH46<  'LPHQV}HVJHUDLVFRPDFHVVyULRVPRQWDGRVHFDEHDGRV 625&895&5&  'LPHQV}HVJHUDLVFRPRFRQWDWRDX[LOLDUPRQWDGRHFDEHDGR VRPHQWH46<

(35)

&RPÀDQJH

Dimensões em mm

Disjuntores fixos Tmax T2 )L[DomRQDSODFD &RPÀDQJH 6HPÀDQJH 7HUPLQDOGHFRQH[mR )XURVSDUD ¿[DomR 3 Tmax T3 )L[DomRQDSODFD 6HPÀDQJH 7HUPLQDOGHFRQH[mR )XURVSDUD ¿[DomR 3 5DVJRQDSRUWDGRSDLQHO 5DVJRQDSRUWDGRSDLQHO  &RPDIDFHIURQWDOQmRXOWUDSDVVDQGRDSRUWDGRSDLQHO  &RPDIDFHIURQWDOXOWUDSDVVDQGRDSRUWDGRSDLQHO  &RPDIDFHIURQWDOQmRXOWUDSDVVDQGRDSRUWDGRSDLQHO  &RPDIDFHIURQWDOXOWUDSDVVDQGRDSRUWDGRSDLQHO

(36)

Dimensões em mm

Disjuntores fixos Tmax T1 Tmax T1 1P )L[DomRQDSODFD &RPÀDQJH 6HPÀDQJH 7HUPLQDOGHFRQH[mR )XURVSDUD¿[DomR 3 )L[DomRQDSODFDH WHUPLQDOGHFRQH[mR 5DVJRQDSRUWDGRSDLQHO )XURVSDUD¿[DomR 3 &RPVXSRUWH 6HPVXSRUWH  &RPDIDFHIURQWDOQmRXOWUDSDVVDQGRDSRUWDGRSDLQHO  &RPDIDFHIURQWDOXOWUDSDVVDQGRDSRUWDGRSDLQHO  &RPDIDFHIURQWDOQmRXOWUDSDVVDQGRDSRUWDGRSDLQHO  &RPDIDFHIURQWDOXOWUDSDVVDQGRDSRUWDGRSDLQHO 5DVJRQDSRUWDGRSDLQHO

(37)

Acessórios

Combinações possíveis entre os acessórios internos

Os desenhos abaixo representam os espaços internos do disjuntor.

A, C e F são alojados nos espaços à esquerda da alavanca, enquanto B, D, E e G ficam à direita.

 6RPHQWHSDUD77H7  6RPHQWHSDUD7H7

 3RVLomRGHPRQWDJHPSDUDERELQDGHDEHUWXUD 625  3RVLomRGHPRQWDJHPSDUDERELQDGHPtQLPD 89'

A - Bobina de abertura (SOR) ou bobina de mínima tensão (UVD) B - Contatos auxiliares

C - Bobina de trip do relé de corrente residual D - Bobina de trip do relé eletrônico PR221DS

E - Contatos auxiliares para T2 com relé eletrônico PR221DS F - Motor para carregamento de mola

G - Bobina de fechamento (SCR) T1, T2 TMD, T3, T4, T5, T6 3 pólos A/C(1) B T1, T2 TMD, T3, T4, T5, T6 4 pólos A A/C(2) B T2 PR221DS, 3 pólos A/C D E T2 PR221DS, 4 pólos A C D E B G A(4) A(3) T7 3/4 pólos B G A(4) A(3) F T7M 3/4 pólos

(38)

Versões disponíveis

Acessórios

'LVMXQWRU )L[R ) 3OXJLQ P ([WUDtYHOW 7 Ŷ 7 Ŷ Ŷ 7 Ŷ Ŷ 7 Ŷ Ŷ Ŷ 7 Ŷ Ŷ Ŷ 7 Ŷ Ŷ 7 Ŷ Ŷ

) () (6 )&&X )&&X$O )&&X$O 0& 5&&X$O +5 VR +5SDUD 5& R 7HUPLQDO IURQWDO 7HUPLQDO IURQWDO SURORQJDGR 7HUPLQDO IURQWDO SURORQJDGR VHSDUDGR 7HUPLQDO IURQWDO para cabo GHFREUH 7HUPLQDO IURQWDO para cabo GHFREUH RXDOXPtQLR 7HUPLQDO IURQWDO para cabo GHFREUHRX DOXPtQLR 7HUPLQDO PXOWLFDERV 7HUPLQDO posterior para cabos GHFREUH RXDOXPtQLR 7HUPLQDO posterior KRUL]RQWDO SODQR 7HUPLQDO posterior YHUWLFDO SODQR 7HUPLQDO posterior KRUL]RQWDO SODQR 7HUPLQDO posterior URVTXHDGR 7($ ) ) ) 7 ) ) ) ) ) 7 ) ) ) ) ) ) ) 7 ) ) ) ) ) ) ) 7 ) ) ) ) ) ) ) ) 7 ) ) ) ) ) ) ) 7 ) ) ) ) ) ) 7 ) ) ) ) ) ) 7 ) ) ) 7 ) ) ) ) ) ) ) Terminais de conexão  $EULJDGRH[WHUQDPHQWH  )RUQHFLPHQWRSDGUmR  8PGRVWHUPLQDLVLQGLFDGRVGHYHPVHUPRQWDGRVQRGLVMXQWRU7$ Parte fixa

) () (6 )&&X )&&X$O )&&X$O R +5 VR +595

7HUPLQDO IURQWDO 7HUPLQDO IURQWDO SURORQJDGR 7HUPLQDO IURQWDO SURORQJDGR VHSDUDGR 7HUPLQDO IURQWDO para cabo GHFREUH 7HUPLQDO IURQWDO para cabo GHFREUH RXDOXPtQLR 7HUPLQDO IURQWDO para cabo GHFREUH RXDOXPtQLR 7HUPLQDO posterior URVTXHDGR 7HUPLQDO posterior KRUL]RQWDO SODQR 7HUPLQDO posterior YHUWLFDO SODQR 7HUPLQDO posterior SODQR 7 P P P P P P P 7 P P P P P P P 7 3: 3: 3: 3: 3: 7 3: 3: 3: 3: 3: 3: 7 W W W 7 W W  $EULJDGRH[WHUQDPHQWH  )RUQHFLPHQWRSDGUmR

(39)

Acessórios para proteção residual

Relé residual RC221 e RC222 para T1, T2, e T3

Os relés RC221 e RC222 estão disponíveis para os disjuntores T1, T2 e T3, 3 e 4 pólos, na versão fixa.

O relé é acoplado diretamente ao disjuntor, com o toróide incorporado à base do relé. Não é possível utilizar, simultaneamente, o relé RC e a manopla ou a motorização.

Relé residual RC222 para T4 e T5

O relé RC222 está disponível para os disjuntores T4 e T5 tetrapolares e, é acoplado na parte inferior do disjuntor.

O relé RC222 pode ser convertido da versão fixa para a plug-in ou extraível, através da utilização de kits especiais que impõem um decréscimo na corrente nominal do disjuntor, conforme a tabela abaixo. Não é possível utilizar, simultaneamente, o relé RC e a motorização.

Relé residual RC223 (tipo B) para T4

O relé RC223 (tipo B) está disponível apenas para o disjuntor T4 tetrapolar, nas versões fixa, plug-in ou extraível. A faixa de operação de tensão fase-fase desse relé varia entre 110 e 500 V, operando à partir de 55 V fase-neutro. Além dos tipos de operação do RC222 (tipo S e AE), também está em conformidade com a operação do tipo B, que garante a sensibilidade de falha residual em correntes com componente alternado, alternado pulsante e corrente contínua. Não é possível utilizar, simultaneamente, o relé RC e a motorização.

RC221 RC222 RC223

Tamanho do disjuntor T1 - T2 - T3 T1 - T2 - T3 T4 e T5, 4 pólos T4, 4 pólos

Tipo Formato “L” Formato “L” Acoplado a parte interior do disjuntor

Tecnologia microprocessado microprocessado microprocessado microprocessado

Forma de atuação com bobina de

abertura com bobina de abertura com bobina de abertura com bobina de abertura Tensão de operação 1) (V) 85...500 85...500 85...500 110...500 Freqüência de operação (Hz) 45...66 45...66 45...66 0-400-700-1000 Auto-alimentado Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ

Corrente nominal de serviço (A) até 250 A até 250 A até 500 A até 250 A

Corrente nominal residual de disparo (A) 0,03 - 0,1 - 0,3

0,5 - 1 - 3 0,03 - 0,05 - 0,1 - 0,3 0,5 - 1 - 3 - 5 - 10 0,03 - 0,05 - 0,1 0,3 - 0,5 - 1 - 3 - 5 - 10 0,03 - 0,05 - 0,1 0,3 - 0,5 - 1

Tempo de retardo do disparo (s) instântaneo instântaneo

0,1 - 0,2 - 0,3 0,5 - 1 - 2 - 3 instântaneo 0,1 - 0,2 - 0,3 0,5 - 1 - 2 - 3 instântaneo 0,1 - 0,2 - 0,3 0,5 - 1 - 2 - 3

Tempos de tolerância sobre disparo ± 20% ± 20% ± 20%

Sinalização local de disparo Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ

Bobina de abertura com contato para sinalização de disparo

Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ

Entrada para abertura remota Ŷ Ŷ Ŷ

Contato NA para sinalização de pré-alarme Ŷ Ŷ Ŷ

Contato NA para sinalização de alarme Ŷ Ŷ Ŷ

,QGLFDomRGHSUpDODUPHGH,¨Q WROHUkQFLD“ Ŷ Ŷ Ŷ

,QGLFDomRGHSUpDODUPHHP,¨Q WROHUkQFLD“ Ŷ Ŷ Ŷ

Tipo “A” para corrente alternada pulsante, “CA” para corrente alternada

Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ

Tipo “AE” para dispositivo de relé remoto Ŷ Ŷ Ŷ

Tipo “B” para corrente pulsada e corrente contínua Ŷ

Seletivo tipo “S” Ŷ Ŷ Ŷ

Chave para teste de isolação Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ

Alimentação por baixo e por cima Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ

Montagem com disjuntores tripolares Ŷ Ŷ

Montagem com disjuntores tetrapolares Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ

.LWGHFRQYHUVmR¿[RSDUDSOXJLQH[WUDtYHO Ŷ Ŷ Ŷ Desempenho do T4 e T5 com RC222 e RC223 0i[LPDFRUUHQWHDGPLVVtYHO )L[R 3OXJLQ([WUDtYHO 7 $ $ 7 $ $ 7 $ $ 7 $ $

1) Disponível somente com RC222

T1-T2-T3 T4-T5

Referências

Documentos relacionados

Designação da oficina Morada Concelho Distrito Telefone N.I.F.. Coordenadas

Bureau Veritas Certification certifica que o Sistema de Gerenciamento da Organização acima foi avaliado e encontrado em conformidade.. com os requisitos da Norma detalhada abaixo

É a razão entre o número de casos novos de uma doença que ocorre em uma coletividade, em um intervalo de tempo determinado, e a população exposta ao risco de

Responsável Identificação (processo, subprocesso procedimento) Quando se procede / prazo Como se procede Resultado/ registo Fluxo do processo Quem valida Quem aprova

Para ver com detalhes a descrição de cada infração deste tema consulte os artigos indicados no livro do aluno diretamente na apostila Tecnodata Código de Trânsito Brasileiro ou

Neste trabalho, serão apresentados métodos baseados no estimador via mínimos quadrados e suas variações no intuito de estimar os parâmetros do motor, para que seja possível em

Com base nos dados dos censos demográficos de 1991 e 2000 relativos à Região Metropolitana de Campinas (RMC), na primeira parte deste estudo, é apresentado um quadro geral

Nesse sentido, a BRG mostra-se como mais uma alternativa no campo religioso de Belém, em relação à demanda por salvação de almas, na medida em que proporciona a