• Nenhum resultado encontrado

MENU DA ÉPOCA SEASONAL MENU

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MENU DA ÉPOCA SEASONAL MENU"

Copied!
6
0
0

Texto

(1)

Para criar esta carta, o Chef João Silva, inspirou-se em sabores da cozinha Portuguesa,

ingredientes e técnicas Mediterrânicas. O resultado são pratos confeccionados a partir

de alimentos sazonais, frescos, saborosos e sustentáveis, sempre que possível contendo

produtos biológicos produzidos localmente.

O nosso Chef procura dar a conhecer alguns dos sabores mais característicos de

Portugal em pratos que levam a descobrir a nossa cultura gastronómica aqui

representadas pelo novinho nacional, queijo da “Granja dos Moinhos”, o melhor peixe

do mundo proveniente da costa portuguesa, sobremesas à base de produtos nacionais

tais como a citronela, a banana da Madeira, entre outros...

When creating this menu, Chef João Silva was inspired by the tastes of Portuguese

Cuisine, using Mediterranean ingredients and techniques which has resulted into dishes

based on seasonal and fresh products yet sustainable and wherever possible including

organic food from local sources.

Our Chef aims to share the most distinctive tastes of Portugal with a selection of dishes

which invite one to discover our gastronomic culture through local products such as veal

from the Azores, ”Granja dos Moinhos” cheese, delicious fish from our Portuguese coast,

desserts based on national ingredients such as citronella, banana from Madeira , etc…

Delicie-se!

Enjoy Your Meal!

(2)

Abóbora Biológica | Organic Pumpkin

Creme de abóbora biológica, focaccia e azeite Organic pumpkin cream soup, focaccia and olive oil

Chèvre Artesanal “Granja dos Moinhos” e Damasco Biológico | “Granja dos Moinhos” Goat Cheese and Organic Apricot

Crocante de queijo de cabra “Granja dos Moinhos”, puré de damasco e salada de agrião

Crispy goat cheese “Granja dos Moinhos”, apricot purée and watercress salad

Polvo e Grão de Bico | Octopus and Chickpeas

Salada de polvo com pimentos assados, puré de alho, coentros e grão de bico

Octopus salad with roasted peppers, garlic purée, coriander and chickpeas

Salada de Legumes de Primavera | Spring Vegetables Salad

Legumes marinados, mix de alfaces, amêndoa laminada e vinagrete de tomate

Marinated vegetables with lettuce mix, laminated almond and tomato vinaigrette

COUVERT | APPETIZERS

Azeite biológico com vinagre balsâmico, flor de sal, selecção de pães frescos

Organic olive oil with balsamic vinegar, fleur de sel, bread selection

ENTRADAS | STARTERS

6,00€

9,50€

9,00€

(3)

Peixe da Lota | Fish from the Daily Market

Peixe da costa Portuguesa, proveniente de pesca artesanal e sustentável e uma guarnição a condizer

Fish from the Portuguese sea coast, from traditional and sustainable fisheries with its own garnish

Bacalhau Assado, Espargos e Azeitonas | Roasted Codfish, Asparagus and Olives

Bacalhau assado com “à Braz” de espargos e azeitona

Roasted codfish with asparagus "à Braz" (traditional potato chips, eggs, garlic and olive oil fry) and Olives

Salongo, Pastinaca e Ervilha Torta | Splendid Alfonsino, Parsnip and Snap Peas

Filete de salongo, puré de pastinaca, ervilha torta, azeite de salsa e alcaparras

Splendid Alfonsino fillet with parsnip purée, snap peas, parsley olive oil and capers

Corvina, Beterraba e Agrião | Meagre, Beet and Watercress

Filete de corvina a baixa temperatura com risotto de beterraba e agrião

Slowly cooked Meagre fillet with beet risotto and watercress

PEIXE | FISH

18,00€

18,00€

16,00€

(4)

Pato, Aipo e Frutos Secos | Duck, Celery and Dried Fruits

Magret de pato com aipo “da raiz às folhas”, nozes e figo seco Duck Magret with celery “root-to-stalk”, walnuts and dried figs

Perna de Borrego e Ervas Aromáticas | Lamb Leg and Fine Herbs

Perna de borrego assada lentamente, batata assada, espinafre e crosta de ervas aromáticas

Slowly roasted lamb leg with fine herbs crust, roasted potato and spinach

Pernil de Porco e Broa de Milho | Pork Leg and Portuguese Corn Bread

Pernil de porco em massa filo, migas de pão de milho crocantes, cebolo primaveril e maçã Grannysmith

Roasted pork leg in filo pastry with crispy Portuguese crumbled corn bread, spring onion and Grannysmith apple

Novilho Nacional e Queijo de Azeitão | Portuguese Veal and “Azeitão” Cheese

Bife de novilho nacional com mil folhas de batata e tomilho, chalota caramelizada, duxelle de cogumelos e queijo de Azeitão

Portuguese veal steak with potato and thyme “mille-feuille”, caramelised shallot, mushrooms duxelle and Azeitão cheese

CARNE | MEAT

17,00€

18,00€

16,00€

(5)

Abóbora e Queijo de Cabra “Granja dos Moinhos” | Pumpkin and “Granja dos Moinhos” Goat Cheese

Gnocchi de abóbora com espinafre salteado e queijo de cabra “Granja dos Moinhos”

Pumpkin gnocchi with sautéed spinach and “Granja dos Moinhos” goat cheese

Courgette, Beringela e Tomate | Zucchini, Egg Plant and Tomato

Penne com molho de tomate e selecção de legumes grelhados Penne pasta with tomato sauce and grilled vegetables

Quinoa e selecção de legumes | Quinoa and vegetales assortment

Spring roll de legumes e salada de quinoa com baba ganoush Vegetables spring roll and quinoa salad with baba ghanoush

Hambúrguer de Grão de Bico com Bolo Lêvedo dos Açores | Chickpeas Burger with “Bolo Lêvedo” (traditonal bread from Azores)

Hambúrguer de grão de bico com compota de cebola roxa, ovo estrelado, maionese de caju e mandioca frita

Chickpeas burger with purple onion jam, fried egg, cashew mayonnaise and fried cassava

12,00€

11,00€

13,00€

(6)

Banana da Madeira e Flor de Sal da Ria Formosa | Madeira Banana and “fleur de sel” from Ria Formosa

Banana da Madeira crocante com caramelo salgado e gelado de iogurte Crispy banana from Madeira with salted caramel and yogurt ice cream

Chocolate, Alfarroba e Amêndoa | Chocolate, Carob and Almond

Brownie de chocolate e alfarroba com praliné de amêndoa Chocolate and carob brownie with almond praline

Citronela | Citronella

Creme brulée de citronela Citronella crème brûlée

Ananás dos Açores e Chá Gorreana | Azores Pineapple and Gorreana Tea

Carpaccio de ananás dos Açores com pão-de-ló de chá Gorreana e gel de morango

Azores pineapple carpaccio with Gorreana tea sponge cake and strawberry gel

Queijos Nacionais | Portuguese cheese

Selecção de queijos nacionais Portuguese cheese selection

Fruta | Fruit

Prato de fruta da época laminada Sliced seasonal fruit

Gelados | Ice cream

Referências

Documentos relacionados

Na rizosfera da soja, as densidades das popu- lações bacterianas são superiores ao solo não- rizosférico, exceto nas populações de actinomicetos cujas densidades

Estratégias de ventilação pulmonar protetora, que utiliza volume corrente fisiológico e nível apropriado de pressão positiva no final da expiração (PEEP), tem sido a

Mesmo que não tenha havido diferenças estatisticamente significantes para solubilidade entre os reembasadores resilientes temporários Trusoft e Coe-Soft e os

expansão de clones especificos para o antigénio, e, em conjunto com outras citocinas produzidas pelas células T e outras APCs, também estimula a diferenciação das células

TRÍCH ĐOẠN SÁCH CĂN BẢN PHIÊN DỊCH VIỆT-ANH..

(__) - O Nasf deve ter como eixos de trabalho a responsabilização, gestão compartilhada e apoio à coordenação do cuidado, que se pretende pela Saúde da Família.. É

Cymothoidae não id.. As espécies Malcrovalvitrema sinaloense, Pterotrematoides mexicanum, Dichelyne sp., C. foram as espécies mais comuns entre as cinco regiões

Selecione 'Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver (Exibir uma lista de drivers conhecidos para este dispositivo, de modo que