LÍNGUA PORTUGUESA E GRAMÁTICA HISTÓRICA
DÉBORA LUIZA DA SILVA
U N I D A D E 0 1
UNIDADE 1 | INTRODUÇÃO
Estudar essa língua significa compreender a sua formação, analisar a maneira como nos comunicamos e entender como a língua é viva, ou seja, está em constante mudança.
UNIDADE 1 | OBJETIVOS
1. Identificar os diferentes tipos de gramática, compreendendo sua composição e importância para os estudos de Língua Portuguesa.
2. Conhecer as influências da gramática latina na Língua Portuguesa, estudando alguns de seus aspectos constitutivos.
3. Compreender o que é a gramática histórica, analisando a formação linguística do Brasil.
4. Entender o que é léxico, estudando sua formação na Língua Portuguesa.
DA GRAMÁTICA LATINA À PORTUGUESA
Provavelmente você já ouviu dizer que a Língua Portuguesa é derivada da língua latina e, assim como nossa língua, muitas outras derivaram do Latim, como o espanhol, o italiano e o francês.
ORIGENS DO LATIM – FAMÍLIAS LINGUÍSTICAS
As línguas, quando estudadas a partir do ponto de vista diacrônico, ou seja, das mudanças ocorridas ao longo do tempo, apontam para uma origem comum.
PERCURSOS DO LATIM
O Latim falado na cidade de Roma e na província do Lácio, no século I antes de Cristo. Essa língua se estendeu pela Europa, pelo norte da África e por diversas regiões da Ásia devido à expansão do Império Romano que a utilizava como língua oficial .
TIPOS DE LATIM
• Latim arcaico;
• Latim clássico:;
• Latim culto;
• Latim vulgar;
• Latim tardio.
DO LATIM VULGAR ÀS LÍNGUAS NEOLATINAS
No que diz respeito ao léxico, as línguas neolatinas derivam mais diretamente do Latim Vulgar. Por exemplo, a palavra portuguesa para
“cavalo” derivou do Latim Vulgar caballus e não do Clássico equu.
(GONÇALVES; BASSO, 2010).
A LÍNGUA PORTUGUESA NA EUROPA
A Língua Portuguesa tem origem na Península Ibérica, região que compreende, atualmente, Portugal e Espanha.
GRAMÁTICA HISTÓRICA: FORMAÇÃO LINGUÍSTICA DO BRASIL
A Língua Portuguesa chega ao Brasil com a vinda dos portugueses para nosso território em 1500.
A CHEGADA DA LÍNGUA PORTUGUESA AO BRASIL
• A partir de 1532 - a Língua Portuguesa terá
sua entrada efetiva em terras brasileiras com a implantação das capitanias hereditárias.
• A partir de 1549 - catequização realizada pelos padres jesuítas.
A LÍNGUA PORTUGUESA NO BRASIL E O CONTATO COM OUTRAS LÍNGUAS
No Brasil, havia duas línguas gerais:
• a língua geral paulista, utilizada na parte sul do país;
• a língua nheengatu, utilizada no norte do Brasil.
FASES DE DESENVOLVIMENTO DA LÍNGUA PORTUGUESA NO BRASIL
• 1500 a 1550 – fase inicial;
• 1550 a 1700 – fase formativa;
• 1700 a 1800 – fase diferenciadora;
• 1800 a 1950 – fase de
desenvolvimento e da escrita;
• A partir de 1950 – fase de nivelamento.
CONSTITUIÇÃO DO LÉXICO PORTUGUÊS
Formação do léxico da língua portuguesa:
• Influência indígena;
• Influência africana;
• Herança grega e latina.
A INFLUÊNCIA INDÍGENA
Muitas regiões brasileiras são identificadas com nomes de origem indígena, entre elas:
• Goiás;
• Curitiba;
• Paraíba;
• Pernambuco;
• Sergipe.
A INFLUÊNCIA AFRICANA
Podemos reconhecer a influência africana em nosso vocabulário em diferentes aspectos:
• Fauna: marimba (peixe do mar).
• Flora: mulunga (árvore), inhame.
• Alimentação: acarajé, cachaça.
• Usos e costumes: cafuné,
• Recreação: axé, muvuca.
• Ornamentos: miçanga.
Figura1:Freepik
INFLUÊNCIA LATINA E GREGA
Na formação de palavras são utilizados afixos:
• Sufixos:
• Prefixos.
EXEMPLOS:
• AMBIDESTRO;
• INTRODUZIR;
• DESVENTURA.
Figura2:Freepik
PROCESSOS DE FORMAÇÃO DE PALAVRAS – COMPOSIÇÃO E DERIVAÇÃO
Tipos de derivação – processos de formação de palavras:
• Derivação prefixal;
• Derivação sufixal;
• Derivação sufixal e prefixal;
• Derivação parassintética.
FORMAÇÃO LEXICAL – MOVIMENTO CONSTANTE NAS LÍNGUAS
A língua é viva e passa por constantes modificações, não só de acréscimo de palavras, como também de descarte de palavras antigas, renovação das gírias, mudança de estruturas sintáticas, dentre outros fenômenos.
PAPEL E IMPORTÂNCIA DAS GRAMÁTICAS LINGUÍSTICAS
A gramática envolve os estudos das leis que regem uma língua. Os estudos gramaticais, porém, podem ser feitos de diferentes pontos de vista e essa diferença acontece pela mudança no objeto de estudo.
O QUE É GRAMÁTICA?
A palavra gramática significa as leis que regem uma língua, ou ainda, as regras da linguagem. Essas regras, no geral estão associadas à forma escrita da língua, aquela que tem mais prestígio e costuma receber mais destaque nas aulas de Língua Portuguesa.
GRAMÁTICA NORMATIVA E DESCRITIVA
A gramática normativa está diretamente relacionada com as normas que regem uma língua. A escola dá prioridade às regras gramaticais e baseiam o estudo da língua em livros e manuais gramaticais.
GRAMÁTICA NORMATIVA E DESCRITIVA
A gramática descritiva explica os fenômenos da língua. Nesse caso, a gramática não explica o que é certo ou que é errado, mas “[...] descreve seu objeto como ele é, não especula nem faz afirmações sobre como a língua deveria ser.
GRAMÁTICA COMPARADA E GRAMÁTICA HISTÓRICA
Na gramática comparada o objetivo é realizar um “[...] estudo comparado de língua pertencentes a um tronco ou ‘família’ procedente de uma fonte comum primitiva, com vista a estabelecer os fatos manifestados pela relação de “parentesco.’”
GRAMÁTICA COMPARADA E GRAMÁTICA HISTÓRICA
A gramática histórica que pode ser definida como “[...] o estudo diacrônico de um só sistema idealmente homogêneo.”
PLANOS DE ESTRUTURAÇÃO DA LÍNGUA
LÍNGUA E LINGUAGEM:
Se a linguagem envolve a capacidade humana de comunicação, seja por meio da fala, da escrita, do gesto ou da imagem; a língua é “[...] um produto social da faculdade da linguagem e um conjunto de convenções necessárias adotadas pelo corpo social para permitir o exercício dessa faculdade dos indivíduos.”
SISTEMA
Sistema de signos linguísticos, “[...] um conjunto de unidades que se relacionam organizadamente dentro de um todo.”
SISTEMA
Signo “[...] é a união de um conceito e uma imagem acústica.”
Um relação estabelecida entre um significante (imagem acústica) e um significado (conceito).
FALA
É a capacidade de expressão verbal de um indivíduo, certo? Além disso, Saussure (2012, p. 19) define a fala (parole) como “ato individual”. A fala, nesse sentido, não seria um fenômeno de massa, da coletividade, mas da pessoa em particular.