• Nenhum resultado encontrado

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA Anexo II Directiva (CE) ÁCIDO CÍTRICO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA Anexo II Directiva (CE) ÁCIDO CÍTRICO"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

Anexo II Directiva (CE) 1907-2006

ÁCIDO CÍTRICO

Pagina: 1/4 Data: 27/11/2012 Ind. Rev.: 3 1. IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA/PREPARAÇÃO E A SOCIEDADE/EMPRESA

1.1 - Identificação da substância e preparação: ÁCIDO CÍTRICO

1.2 - Utilização da substância e preparação: Agente complexante do ferro (limita os riscos de casse férrica). Participa no reequilíbrio ácido dos vinhos.

1.3 - Identificação da sociedade/empresa: LAFFORT - B.P. 17 - 33 072 BORDEAUX CEDEX

Tel: 05.56.86.53.04 Fax: 05.56.86.30.50 info@laffort.com www.laffort;com

1.4 - Nº telefone de urgência: Centro Anti-Veneno de Bordéus: 05.56.96.40.80 ORFILA 01 45 42 59 59 Portugal: Centro Informação Anti-Veneno CIAV: 808 25 01 43

2. IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS

De acordo com a regulamentação Europeia N.º 1272/2008 & n.º 453/2010 (CLP):

Pictograma de perigo: Frases de risco:

H319: Provoca uma grave irritação dos olhos Conselhos de prudência:

P264 Lavar a pele cuidadosamente após manipulação.

P280 Usar luvas de protecção/ vestuário de protecção/ um equipamento de protecção dos olhos/ do rosto. P305+P351+P338 EM CASO DE CONTACTO COM OS OLHOS: lavar com água, com precaução, durante vários minutos. Retirar as lentes de contacto caso a vítima use e sejam fáceis de retirar. Continuar a lavar. P337+P313: Se a irritação ocular persistir: consultar um médico.

De acordo com a Directiva 67/54/CE & Directiva 1999/45/CE

Símbolo de perigo: Frases de Risco:

R36: Irritante para os olhos Frases de Prudência:

S26: Em caso de contacto com os olhos, lavar imediatamente e abundantemente com água e consultar um especialista.

3. COMPOSIÇÃO/INFORMAÇÃO SOBRE OS COMPONENTES

Ácido cítrico monohidratado ou ácido hidroxi-2 propanotricarboxílico 1-2-3- monohidratado (C6H8O7H20 – PM 210,1) >99,5%

N.º CAS: 5949-29-1 N.º EINCES: 201-069-1

N.º REACH Registo: 01-2119457026-42-0014 Aditivo alimentar: E330

4. PRIMEIROS SOCORROS Inalação: Colocar a vítima ao ar livre

Contacto com a pele: Lavar imediata e abundantemente com água, durante 15 minutos. Se a irritação persistir, consultar um médico.

Contacto com os olhos: Lavar minuciosa e abundantemente com água, durante pelo menos 15 minutos. Se a irritação persistir consultar um médico.

Ingestão: NÃO provocar o vómito. Beber um ou dois copos de água. Nunca tente administrar nada a uma pessoa inconsciente. Consultar um médico.

Principais sintomas e efeitos, agudos e retardados Lesões oculares graves/ irritação ocular; Irritação dos olhos. 2

Indicação de eventuais cuidados médicos imediatos e tratamentos particulares necessários: consultar um médico

(2)

Página 2/4

Produto: ÁCIDO CITRICO Data: 27/11/2012

5. MEDIDA DE COMBATE A INCÊNDIO Meio de extinção

Meios de extinção adaptados: Utilizar uma espuma resistente ao álcool, dióxido de carbono, pó seco e água pulverizada.

Meios de extinção inadequados: Utilizar os meios de extinção apropriados ao ambiente local. Perigos específicos resultantes da substância, tais como, produtos de combustão Óxido de carbono

Conselhos para os bombeiros

Em caso de incêndio, utilizar um aparelho respiratório autónomo e usar vestuário de protecção apropriado. Os resíduos de incêndio e a água de extinção contaminada devem ser eliminados, de acordo com a regulamentação local.

Informações complementares

Risco de explosão, no caso de produção de poerias

6. MEDIDAS A TOMAR EM CASO DE FUGAS ACIDENTAIS

Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de urgência: Utilizar um equipamento individual de protecção

Precauções para o ambiente

Não derramar nas águas de superfície ou esgotos. Métodos e material de contenção e limpeza

Varrer ou aspirar para recipientes apropriados para eliminação. Referência a outras secções

Secção 8

Informações complementares Não aplicável

7. MANUSEAMENTO E ARMAZENAGEM Precauções a tomar para a manipulação

Evitar o contacto com a pele e com os olhos. Utilizar apenas em zonas bem ventiladas. Não respirar os vapores/poeiras.

Condições de armazenagem

Manter fechado ou numa zona unicamente acessível a pessoal qualificado.

Conservar na embalagem de origem bem fechada, num local seco, fresco e bem ventilado. 8. CONTROLO DA EXPOSIÇÃO / PROTECÇÃO INDIVIDUAL

Parâmetros de controlo

Limites de exposição profissional: Não determinado Limites de exposição biológica: Não determinado Controlo da exposição

Minimizar o risco de inalação de poeiras

Controlos técnicos apropriados: assegurar uma ventilação apropriada Equipamento de protecção pessoal

Protecção dos olhos, do rosto: Óculos de protecção com protecções laterais.

Protecção da pele: Evitar o contacto com a pele, os olhos e as roupas. Lavar as mãos antes das pausas e no final do dia de trabalho. As luvas de protecção devem obedecer às especificações da Directiva EU 89/686/CEE e EN 374. Protecção respiratória: Assegurar uma ventilação adequada. Usar um aparelho respiratório se o

nível de poeira exceder 10 mg/m3 Riscos térmicos: Não aplicável

Controlo de exposição do meio ambiente

Não deixar penetrar nos ralos ou canalizações, esgotos ou cursos de água. Medidas de higiene

Não fumar na zona de trabalho. Lavar-se no final de cada período de trabalho e antes de comer, fumar e ir à casa de banho. Lavar rapidamente em caso de contaminação da pele. Retirar rapidamente todo o vestuário contaminado. Durante a utilização é interdito comer, beber ou fumar.

(3)

9. PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS

Aspecto: Cristais

Cor Branca

Odor Inodoro

pH 1,7 (100g/L)

Ponto de fusão ≈ 153 ºC a 1,013 hPa

Ponto/intervalo de ebulição (ºC) Decompõe-se antes da ebulição Ponto de inflamação (ºC) Não determinado

Inflamabilidade Não inflamável

Densidade 1,665 g/cm3 a 20 ºC

Solubilidade na água 560 g/L a 20 ºC Solubilidade em álcool Solúvel Coeficiente de partição n-octanol/água - 0,2 a -1,8 Temperatura de decomposição (ºC) Não determinada

Explosividade Não explosivo

10. ESTABILIDADE E REACTIVIDADE

Reactividade Reage com materiais alcalinos. Estabilidade química Estável nas condições normais. Condições a evitar Exposição ao calor ou à humidade. Materiais incompatíveis Nitrato de sódio, nitrato de potássio Produtos perigosos de decomposição Óxidos de carbono.

11. INFORMAÇÃO TOXICOLÓGICA

DL50 por ingestão (rato) 5400 mg/kg bw

Inalação Sem informação

DL50 por contacto cutâneo: >2000 mg/kg bw Irritação da pele Ligeiramente irritada Contacto com os olhos Irritação

Sensibilização respiratória ou cutânea Não é um sensibilizante Mutagenicidade Não é um mutagénico Cancerigonicidade Não é cancerígeno Reprotoxicidade Não é reprotóxico STOT – exposição única Não determinado STOT – exposição repetida Não determinado 12. INFORMAÇÕES ECOLÓGICAS

CL50 em peixe (48 h) 440 mg/L CL50 em Magna (48 h) 1535 mh/L NOEC em algas (em função da densidade) 425 mg/L Persistência e degradabilidade Biodegradável

Potencial de Bioacumulação não bioacumulável

Mobilidade no solo Não aplicável

Resultados de avaliação de PBT e vPvB Negativos 13. CONSIDERAÇÕES RELATIVAS À ELIMINAÇÃO

Métodos de tratamentos de resíduos: Eliminar de acordo com as regulamentações locais de eliminação de resíduos, em vigor.

14. INFORMAÇÕES RELATIVAS AO TRANSPORTE

Transporte terrestre (ADR/RID) Não sujeito à regulamentação de transportes de matérias perigosas Transporte marítimo (IMDG) Não sujeito à regulamentação de transportes de matérias perigosas Transporte aéreo (ICAO/IATA) Não sujeito à regulamentação de transportes de matérias perigosas 15. INFORMAÇÕES REGULAMENTARES

Regulamentação europeia Compete ao utilizador respeitar a regulamentação europeia em vigor. Autorização/restrições de uso Não aplicável

(4)

Página 4/4

Produto: ÁCIDO CITRICO Data: 27/11/2012

16. OUTRAS INFORMAÇÕES

As informações contidas nesta ficha de segurança são consideradas, na data da publicação, como verdadeiras e correctas. Contudo a precisão e detalhes destas informações, assim como todas as regulamentações são dadas sem garantia. As condições de utilização estando fora do controle da nossa sociedade, cabe ao utilizador determinar as condições de utilização segura desta preparação.

«Informamos os utilizadores para os riscos ocorridos quando um produto é utilizado para outros fins

daqueles para o qual ele foi concebido. O utilizador deve conhecer e aplicar a regulamentação que rege a sua actividade.»

(5)

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

Annexe II Directive (CE) 1907-2006

ACIDE CITRIQUE

ACIDE CITRIQUE

ACIDE CITRIQUE

ACIDE CITRIQUE

Page: 1/2

Date: 27/11/2012 Ind. Rev.: 3

1

1 1

1 –––– IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PREPARATION IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PREPARATION IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PREPARATION IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PREPARATION ET DE LA SOCIETEET DE LA SOCIETEET DE LA SOCIETEET DE LA SOCIETE/ENTREPRISE/ENTREPRISE/ENTREPRISE/ENTREPRISE

1.1 - Identification de la substance/préparation : ACIDACIDACIDACIDE CITRIQE CITRIQE CITRIQE CITRIQUUUUEEEE

1.2 - Utilisation de la substance/préparation : Agent complexant du fer (limite les risques de casse ferrique). Participe au rééquilibrage acide des vins.

1.3 - Identidification de la société/entreprise : LAFFORT - B.P. 17 - 33 072 BORDEAUX CEDEX

Tel: 05.56.86.53.04 Fax: 05.56.86.30.50

info@laffort.com www.laffort.com

1.4 - Numéro de téléphone d’appel d'urgence : Centre Anti-Poison de Bordeaux: 05.56.96.40.80.

ORFILA 01 45 42 59 59

2

2 2

2 ––––IDENTIFICATION DES DANGERSIDENTIFICATION DES DANGERSIDENTIFICATION DES DANGERSIDENTIFICATION DES DANGERS

Selon la réglementation Européenne No. 1272/2008 &

Selon la réglementation Européenne No. 1272/2008 & Selon la réglementation Européenne No. 1272/2008 &

Selon la réglementation Européenne No. 1272/2008 & n°n°n°n°453/2010 (CLP)453/2010 (CLP)453/2010 (CLP) 453/2010 (CLP)

Pictogramme de danger: Phrases de risque :

H319: Provoque une severe irriration des yeux Conseils de prudence :

P264: Se laver soigneusement les mains après manipulation

P280: Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.

P305 + P351 + P338: EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

P337+P313: Si l’irritation oculaire persiste: consulter un médecin.

Selon les Directive 67/548/CE & Directive 19

Selon les Directive 67/548/CE & Directive 19Selon les Directive 67/548/CE & Directive 19

Selon les Directive 67/548/CE & Directive 1999/45/Ce99/45/Ce99/45/Ce99/45/Ce

Symbole de danger: Phrases de risqué : R36: Irritant pour les yeux Phases de prudence :

S26: En cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un spécialiste

3

3 3

3 ---- COMPOSITION / INFORMATION SUR LES COMPOSANTSCOMPOSITION / INFORMATION SUR LES COMPOSANTSCOMPOSITION / INFORMATION SUR LES COMPOSANTSCOMPOSITION / INFORMATION SUR LES COMPOSANTS

Acide Citrique monohydrate ou acide hydroxy-2 propane tricarboxilique 1-2-3 monohydrate (C6 H8 O7 H20 – PM 210,1) : > 99,5%

N° CAS : 5949-29-1 N° EINCES : 201-069-1

N° REACH Registration : 01-2119457026-42-0014 Additif alimentaire : E330

(6)

LAFFORT Page 2/4 Produit: ACIDE CITRIQUE

Date: 27/11/2012

4

4 4

4 ---- PREMIERS SECOURSPREMIERS SECOURSPREMIERS SECOURSPREMIERS SECOURS

Inhalation : amener à l’air libre

Contact avec la peau: Rincer immédiatement et abondamment à l’eau pendant au moins 15 minutes. Si l’irritation persiste,

consulter un médecin

Contact avec les yeux: Rincer minucieusement et abondamment à l’eau pendant au moins 15 minutes et consulter un

médecin.

Ingestion: NE PAS faire vomir. Boire un ou deux verres d’eau. Ne jamais rien donner à ingérer à une personne

inconsceiente. Consulter un médecin.

Principaux symptômes et effets, aïgus et différés

Principaux symptômes et effets, aïgus et différésPrincipaux symptômes et effets, aïgus et différés

Principaux symptômes et effets, aïgus et différés

Lésions oculaires graves / irritation oculaire : Irritation des yeux. 2 Indication des éventuels soins médicaux immédia

Indication des éventuels soins médicaux immédiaIndication des éventuels soins médicaux immédia

Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessairests et traitements particuliers nécessairests et traitements particuliers nécessairests et traitements particuliers nécessaires

Consulter un médecin.

5

5 5

5 –––– MESURES DE LUTTE CONTRE L’INCENDIEMESURES DE LUTTE CONTRE L’INCENDIEMESURES DE LUTTE CONTRE L’INCENDIEMESURES DE LUTTE CONTRE L’INCENDIE

Moyens d’extinction

Moyens d’extinctionMoyens d’extinction

Moyens d’extinction

Moyens d’extinctions adaptés: Utiliser une mousse résistance à l’alcool, dioxide de carbone, poudre sèche ou eau pulvérisée.

Moyens d’extinctions inadaptés: Utiliser des moyens d’extiction appropriés à l’environnement local

Dangers particuliers resultant de la substance

Dangers particuliers resultant de la substanceDangers particuliers resultant de la substance

Dangers particuliers resultant de la substanceen tant que telle aux produits de la combustionen tant que telle aux produits de la combustionen tant que telle aux produits de la combustion en tant que telle aux produits de la combustion

Oxydes de carbone

Conseils aux pompiers

Conseils aux pompiersConseils aux pompiers

Conseils aux pompiers

In En cas d'incendie, porter un appareil respiratoire autonome et porter des vêtements de protection appropriés. Les résidus d'incendie et l'eau d'extinction contaminée doivent être éliminés conformément à la réglementation locale

Informations complémentaires

Informations complémentairesInformations complémentaires

Informations complémentaires

Risque d’explosion en cas de production de poussière

6

6 6

6 –––– MESURES MESURES MESURES MESURES ÀÀÀ PRENDRE EN CAS DE REJET ACCIDENTELÀPRENDRE EN CAS DE REJET ACCIDENTELPRENDRE EN CAS DE REJET ACCIDENTELPRENDRE EN CAS DE REJET ACCIDENTEL

Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgence

Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgencePrécautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgence

Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgence Utiliser un équipement de protection individuel

Précuations pour l’envuironnement

Précuations pour l’envuironnementPrécuations pour l’envuironnement

Précuations pour l’envuironnement

Ne pas déverser de substance dans les eaux de surface ou les canalisations

Méthodes et materiel de confinement et de nettoyage

Méthodes et materiel de confinement et de nettoyageMéthodes et materiel de confinement et de nettoyage

Méthodes et materiel de confinement et de nettoyage

Balayer ou aspirer dans des contenants appropriés pour l’élimination

Référence à d’autres sections

Référence à d’autres sectionsRéférence à d’autres sections

Référence à d’autres sections Section 8

Information complémentaires

Information complémentairesInformation complémentaires

Information complémentaires Sans objet

7

7 7

7 –––– MANIPULATION ET STOCKAGEMANIPULATION ET STOCKAGEMANIPULATION ET STOCKAGEMANIPULATION ET STOCKAGE

Précuations à prendre pour une manipulation

Précuations à prendre pour une manipulationPrécuations à prendre pour une manipulation

Précuations à prendre pour une manipulation

Eviter le contact avec la peau et les yeux. Utiliser seulement dans des zones bien ventilées. Ne pas respirer les vapeurs / poussières

Conditions de stockage

Conditions de stockageConditions de stockage

Conditions de stockage

Conserver sous clé ou dans une zone accessible uniquement au personnel qualifié Conserver dans l'emballage d'origine bien fermé dans un endroit sec, frais et bien ventilé. 8

8 8

8 –––– CONTROLE DE L’EXPOSITION CONTROLE DE L’EXPOSITION CONTROLE DE L’EXPOSITION CONTROLE DE L’EXPOSITION ---- PROTECTION INDIVIDUELLEPROTECTION INDIVIDUELLEPROTECTION INDIVIDUELLEPROTECTION INDIVIDUELLE

Paramètres de contrôle

Paramètres de contrôleParamètres de contrôle

Paramètres de contrôle

Limites d’exposition professionnelle : Non déterminée

Limites d’exposition biologique : Non déterminée

(7)

Contrôle de l’exposition

Contrôle de l’expositionContrôle de l’exposition

Contrôle de l’exposition

Minimaliser le risque d’inhalation de poussières

Contrôles techniques appropriés: Assurer une ventilation adéquate

Equipement de prot

Equipement de protEquipement de prot

Equipement de protection personnelection personnelection personnel ection personnel

Protection des yeux, du visage: Lunettes de sécurité avec protections latérales

Protection de la peau : Eviter le contact avec la peau, les yeux et les vêtements. Se laver les mains avant les

pauses et à la fin de la journée. Les gants de protection doivent satisfaire aux spécifications de la Directive EU 89/686/CEE et EN 374

Protection respiratoire : Assurer une ventilation adéquate. Porter un appareil respiratoire si le niveau de

poussière dépasse 10 mg/m3.

Risques thermiques : Non applicable

Contrôle de l’exposition à l’environnement

Contrôle de l’exposition à l’environnementContrôle de l’exposition à l’environnement

Contrôle de l’exposition à l’environnement

Ne pas laisser pénétrer dans les drains et canalisations, les égouts ou les cours d'eau

Mesures d’hygiène

Mesures d’hygièneMesures d’hygiène

Mesures d’hygiène

Ne pas fumer dans la zone de travail. Laver à la fin de chaque période de travail et avant de manger, de fumer et d'aller aux toilettes. Laver rapidement en cas contamination de la peau. Enlever rapidement tout vêtement contaminé. Lors de l'utilisation ne pas manger, boire ou fumer.

9

9 9

9 ---- PROPRIETES PHYSIQUES ET CHIMIQUESPROPRIETES PHYSIQUES ET CHIMIQUESPROPRIETES PHYSIQUES ET CHIMIQUESPROPRIETES PHYSIQUES ET CHIMIQUES

Aspect Cristaux

Coleur Blanc

Odeur Sans

pH 1,7 (100g/L)

Point de fusion ≈ 153 °C at 1,013 hPa

Point/Intervalle d’ébullition (°C) Se decompose avant ébulliton

Point d’éclair (°C) Non déterminé

Inflamabilité Non inflammable

Densité 1.665 g/cm³ à 20°C

Solubilité dans l’eau 590 g/L à 20°C

Solubilité dans l’alcool Soluble

Coefficient de partage n-octanol/eau -0.2 to -1.8

Températue de décomposition (°C) Non déterminée

Explosivité Non explosif

10

10 10

10 –––– STABILITE ET REACTIVITESTABILITE ET REACTIVITESTABILITE ET REACTIVITESTABILITE ET REACTIVITE

Reactivité Réagit avec les matériaux alcalins

Stabilité chimique Stable dans les conditions normales

Conditions à éviter Exposition à la chaleur et à l’humidité

Matières incompatibles Nitrate de sodium, nitrate de potassium

Produits dangereux de décomposition Oxydes de carbone

11

11 11

11 –––– INFORMATIONS TOXICOLOGIQUESINFORMATIONS TOXICOLOGIQUESINFORMATIONS TOXICOLOGIQUESINFORMATIONS TOXICOLOGIQUES

DL50 par ingestion (souris) 5400 mg/kg bw

Inhalation Pas de données

DL50 par contact cutané : >2000 mg/kg bw

Irritation de la peau Légèrement irritant

Contact avec les yeux Irritant

Sensiblisation respiratoire ou cutanée N’est pas un sensibilisant

Mutagénicité N’est pas mutagène

Cancérogénicité N’est pas cancérigène

Reprotoxicité N’est pas reprotoxique

STOT – exposition unique Non déterminé

STOT – exposition répétée Non déterminé

(8)

LAFFORT Page 4/4 Produit: ACIDE CITRIQUE

Date: 27/11/2012 12

12 12

12 –––– INFORMATIONS ECOLOGIQUESINFORMATIONS ECOLOGIQUESINFORMATIONS ECOLOGIQUESINFORMATIONS ECOLOGIQUES

CL50 sur poisson (48hr) 440 mg/L

CL50 sur Magna (24hr) 1535 mg/L

NOEC sur algues (en fonctiond e la densité cellulaire) 425 mg/L

Persistance et dégadabilité Biodegradable

Potention de bioaccumulation non bioaccumulable

Mobilité dnas le sol non applicable

Résultats des evaluations de PBT and vPvB Négatif

13

13 13

13 –––– CONSIDERATIONS RELATIVES A L’ELIMINATIONCONSIDERATIONS RELATIVES A L’ELIMINATIONCONSIDERATIONS RELATIVES A L’ELIMINATIONCONSIDERATIONS RELATIVES A L’ELIMINATION

Méthodes de traitement des déchets: Éliminer conformément aux réglementations locales d'élimination des déchets en vigueur

14

14 14

14 –––– INFORINFORINFORINFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORTMATIONS RELATIVES AU TRANSPORTMATIONS RELATIVES AU TRANSPORTMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT

Transport terrestre (ADR/RID): Non soumis à la réglementation des transports de matières dangereuses

Transport maritime (IMDG): Non soumis à la réglementation des transports de matières dangereuses

Transport aérien (ICAO/IATA): Non soumis à la réglementation des transports de matières dangereuses

15

15 15

15 –––– INFORMATIONS REGLEINFORMATIONS REGLEINFORMATIONS REGLEINFORMATIONS REGLEMENTAIRESMENTAIRESMENTAIRESMENTAIRES

Réglementation européenne Il appartient à l’utilisateur de respecter la réglementation en vigueur

Autorisation/Restrictions d’usage Non applicable

Réglementaiton nationale Il appartient à l’utilisateur de respecter la réglementation en vigueur

16

16 16

16 ---- AUTRES DONNEESAUTRES DONNEESAUTRES DONNEESAUTRES DONNEES

Les informations portées sur cette fiche de donnée de sécurité sont considérées, à la date de publication comme vraies et correctes. Cependant la précision et l'exhaustivité de ces informations, ainsi que toutes les réglementations sont données sans garanties.

Les conditions d'utilisation étant hors du contrôle de notre société, il appartient à l'utilisateur de déterminer les conditions de l’utilisation sûre de cette préparation.

« Nous informons les utilisateurs sur les risques encourus lorsqu’un produit est utilisé à d’autres usages que ceux pour lequel il est conçu. L’utilisateur doit connaître et appliquer l’ensemble de la réglementation régissant son activité. »

Referências

Documentos relacionados

Compostos contendo as funcionalidades semicarbazona e tiossemicarbazona também são amplamente pesquisados quanto às suas atividades biológicas, e tem apresentado excelentes

Com efeito, os resultados das análises das propostas envolvendo a produção de gêneros e tipos textuais Oficina de produção e das atividades envolvendo a oralidade Sobre o texto

A formação de dois grupos referentes aos períodos seco e chuvoso dentro de Rio Formoso, supõe que as mudanças climáticas e suas consequências exercem influência nas

Esse tipo de razão está presente nas ações positivas para com os outros, por exemplo, como descrito no livro que inspirou o filme “Pay it forward” (HYDE, 2014) (tradução:

Esta pesquisa estabelece um diálogo entre O cuidado de si em Michel Foucault e a Filosofia Ubuntu: “Eu sou porque nós somos”, no âmbito das teorias contemporâneas

Tendo em vista os fatos supracitados, e com a necessidade de melhorar o processo de ensino/aprendizagem nos cursos de EaD, este trabalho justifica-se por buscar desenvolver

Para vericar a ecácia da utilização da história da matemática como recurso didático no ensino de polinômios foi realizada uma pesquisa com alunos da 1ª série do curso técnico

As relações hídricas das cultivares de amendoim foram significativamente influenciadas pela a deficiência hídrica, reduzindo o potencial hídrico foliar e o conteúdo relativo de