• Nenhum resultado encontrado

OBRAS GEOTÉCNICAS OBRAS GEOTÉCNICAS

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "OBRAS GEOTÉCNICAS OBRAS GEOTÉCNICAS"

Copied!
29
0
0

Texto

(1)

OBRAS GEOTÉCNICAS

OBRAS GEOTÉCNICAS

(2)

OBRAS GEOTÉCNICAS

OBRAS GEOTÉCNICAS

(3)

INTRODUÇÃO

INTRODUCCIÓN

# 0505.229.021

METRO DE ARGEL LINHA 1 – EXTENSÃO 2

METRO DE ARGEL LÍNEA 1 – EXTENSIÓN 2

# 0505.274.4

LINHA DO MINHO, TÚNEL DA VARIANTE DA TROFA

LÍNEA DEL MIÑO, TÚNEL DE LA VARIANTE DE TROFA

# 0505.266.007

AUTO-ESTRADA MARRAQUEXE/AGADIR TÚNEL ZAOUIAT AIT MELLAL

AUTOPISTA MARRAKECH/AGADIR TÚNEL ZAOUIAT AIT MELLAL

# 0505.622.001

PROLONGAMENTO DA LINHA VERMELHA – ORIENTE/AEROPORTO

PROLONGACIÓN DE LA LÍNEA DE METRO ROJA – ORIENTE/AEROPUERTO

# 0505.460.2

ESTAÇÃO ELEVATÓRIA E TÚNEL DE RESTITUIÇÃO DOS SOCORRIDOS

ESTACIÓN ELEVADORA Y TÚNEL DE RESTITUCIÓN DE SOCORRIDOS

# 0505.299.008

AUTO-ESTRADA A10 BUCELAS/CARREGADO TÚNEL DE MATO FORTE

AUTOPISTA A10 BUCELAS/CARREGADO TÚNEL DE MATO FORTE

# 0505.120.008

REFORÇO DE POTÊNCIA DA BARRAGEM DA BEMPOSTA

REFUERZO DE LA POTENCIA DE LA PRESA DE BEMPOSTA

# 0505.459.012

RESERVATÓRIO DO CERRO DA MINA

DEPÓSITO DEL CERRO DA MINA

# 0505.459.001

BARRAGEM DO CERRO DO LOBO. ALTEAMENTO PARA A COTA 255

PRESA DE CERRO DO LOBO. SOBREELEVACIÓN A LA COTA 255

# 0505.131.004

APROVEITAMENTO HIDROAGRÍCOLA DA COVA DA BEIRA

APROVECHAMIENTO HIDROAGRÍCOLA DE COVA DA BEIRA

# 51.165.11

AUTO-ESTRADA A10 E NÓ DE INTERLIGAÇÃO À AUTO-ESTRADA DO NORTE (A1)

AUTOPISTA A10 Y NUDO DE INTERCONEXIÓN CON LA AUTOPISTA DEL NORTE (A1)

# 0504.576.002

COMPLEXO DA PEUGEOT NO FUNCHAL

COMPLEJO DE PEUGEOT EN FUNCHAL

# 55.128.82

TALUDE DO MASSAPEZ

TALUD DE MASSAPEZ

#0505.326.2

OBRAS DE REBAIXAMENTO DA VIA FÉRREA NO ATRAVESSAMENTO DA CIDADE DE ESPINHO

REBAJE DE LA VÍA EN LA TRAVESÍA DE LA CIUDAD DE ESPINHO

# 0502.324.003

ESTAÇÃO DE METRO DO TERREIRO DO PAÇO

ESTACIÓN DE METRO DEL TERREIRO DO PAÇO

# 0505.380.001

METRO LIGEIRO DO PORTO

ESTAÇÕES DE 24 DE AGOSTO, HEROÍSMO E S. BENTO

METRO DE OPORTO

ESTACIONES DE 24 DE AGOSTO, HEROÍSMO Y S. BENTO

# 55.194.003

PONTE INFANTE D. HENRIQUE

PUENTE INFANTE D. HENRIQUE

# 55.261.001

TORRE PANORÂMICA DA EXPO’ 98

TORRE PANORÁMICA DE LA EXPO’ 98

06 10 12 14 16 18 20 42 44 46 48 52 OBRAS SUBTERRÂNEAS OBRAS SUBTERRÁNEAS 24 26 28 30 32 36 38

OBRAS DE CONTENÇÃO E ESTABILIZAÇÃO DE TALUDES

SLOPE STABILIZATION AND RETAINING STRUCTURES BARRAGENSPRESAS

AUTO-ESTRADAS AUTO PISTAS FUNDAÇÕES ESPECIAIS CIMENTACIONES ESPECIALES

ÍNDICE

ÍNDICE

PT ES

(4)

®

INTRODUÇÃO

INTRODUCCIÓN

PT ES

A CENOR Consultores, S.A. foi fundada em 1980 e congrega, actualmente, cerca de 200 colaboradores.

É uma empresa especializada em Consultoria de Engenharia no âmbito do projecto e da Fiscalização nos seguintes domínios: Energias Renováveis, Infra-estruturas, Hidráulica Agrícola e Urbana, Saneamento Ambiental, Parques e Unidades Industriais, Engenharia de Transportes, Estruturas e Fundações, Geotecnia e Obras de Arte.

A CENOR Consultores, S.A. detém participações em diversas empresas Nacionais e Internacionais.

Empresas Grupo CENOR:

ECGPLAN, Engenharia, Gestão e Planeamento, Lda.

Madeira, Portugal

CENOR, Açores, Lda.

Açores, Portugal

CENOR, Consultores Angola, Lda.

Luanda, Angola CENOR, Argélia Argel, Argélia CENOR, Colômbia Bogotá, Colômbia CENOR, Iraque Bagdá, Iraque Empresas Participadas: NVIST Lisboa, Portugal CENORVIA MZ Maputo, Moçambique SCCONSULT

Belo Horizonte, Brasil

DALAN

Díli, Timor Leste

Visite-nos em www.cenor.pt e conheça uma empresa cada vez melhor preparada para responder a novos desafios.

CENOR fue fundada en 1980 y cuenta actualmente con cerca de 200 empleados.

Es una empresa especializada en consultoría de ingeniería en el marco del proyecto y de la supervisión en los siguientes dominios: energías renovables, infraestructuras, hidráulica agrícola y urbana, saneamiento medioambiental, parques y unidades industriales, ingeniería de transportes, estructuras y cimentaciones, geotecnia y obras civiles.

CENOR Consultores, S.A. posee participaciones en diversas empresas nacionales e internacionales.

Empresas del Grupo CENOR:

ECGPLAN, Engenharia, Gestão e Planeamento, Lda. Madeira, Portugal

CENOR, Açores, Lda. Azores, Portugal

CENOR, Consultores Angola, Lda. Luanda, Angola CENOR, Argélia Argel, Argelia CENOR, Colômbia Bogotá, Colombia CENOR, Iraque Bagdad, Irak Empresas participadas: NVIST Lisboa, Portugal CENORVIA MZ Maputo, Mozambique SCCONSULT Belo Horizonte, Brasil DALAN

Díli, Timor Oriental

Visítenos en www.cenor.pt y obtenga más información sobre una empresa cada vez más fuerte y mejor preparada para el mercado global.

(5)

OBRAS SuBTERRâNEAS

OBRAS SUBTERRÁNEAS

(6)

#

10 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

O empreendimento constitui a extensão da Linha 1 do Metro de Argel para Norte, desde a Praça Emir Abdelkader até à Praça dos Mártires, com um desenvolvimento total de 1.750m. Este prolongamento atravessa o centro da cidade na zona histórica, onde se situa a Casbah.

O projecto compreende as seguintes obras:

- Um Túnel com o desenvolvimento total de 1.450 m; - A Estação Praça dos Mártires com 144m de extensão e secções com 23m e 18,5m de largura;

- A Estação Ali Boumendjel com 156m de extensão e 18,5m de largura;

- Três poços de ventilação e dois poços de ataque às estações Praça dos Mártires e Ali Boumendjel.

Estas obras situam-se num maciço xistento, caracterizado por apresentar diferentes estados de alteração e graus de fracturação. O recobrimento do túnel varia entre cerca de 15 e 30m.

La obra constituye la extensión de la Línea 1 del Metro de Argel hacia Norte, desde la Plaza Emir Abdelkader hasta la Plaza de los Mártires, con una extensión total de 1.750m. Esta prolongación atraviesa el centro de la ciudad en la zona histórica, donde se sitúa la Casbah.

El proyecto abarca las siguientes obras: - Un túnel con un extensión total de 1.450m;

- La Estación Plaza de los Mártires con 144m de extensión y secciones con 23m y 18,5m de ancho;

- La Estación Ali Boumendjel con 156m de extensión y 18,5m de ancho;

- Tres pozos de ventilación y dos pozos de ataque a las estaciones Plaza de los Mártires y Ali Boumendjel. Estas obras están emplazadas en un macizo de pizarra, caracterizado por presentar diferentes estados de alteración y grados de fracturación. El recubrimiento del túnel varía entre cerca de 15 y 30m.

ES PT

METRO DE ARGEL LÍNEA 1 – EXTENSIÓN 2

CLIENTE_

Andrade Gutierrez

Teixeira Duarte – GESI-TP – Zagope (GMAC – Groupement

Metro d’Alger Centre)

SERVICIOS_

Proyecto de Ejecución Asesoría Geotécnica a la Obra

INICIO_ 2009 CONCLUSIÓN_ En curso LOCALIZACIÓN_ Argel, Argelia

PRO

YEC

TO

0505

229

021

PROJECTO 0505.229.021

METRO DE ARGEL LINHA 1 – EXTENSÃO 2

CLIENTE_

Andrade Gutierrez

Teixeira Duarte – GESI-TP – Zagope (GMAC – Groupement

Metro d’Alger Centre)

SERVIÇOS_

Projecto de Execução

Assessoria Geotécnica à Obra

INÍCIO_ 2009 CONCLUSÃO_ Em curso LOCALIZAÇÃO_ Argel, Argélia

(7)

#

12 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

O Túnel da Variante da Trofa insere-se na Linha do Minho e tem 1.405m de extensão, dos quais 1.090m são construídos em escavação subterrânea e o restante desenvolvimento em escavação a céu aberto. O túnel é constituído por uma única galeria, com uma largura útil entre hasteais de 10,8m e uma altura máxima de 7m, na qual se inserem duas vias férreas. O túnel atravessa um maciço xistento, caracterizado por apresentar diferentes estados de alteração e graus de fracturação.

O recobrimento do túnel varia entre 4 e 62m.

Como elementos de segurança, para além da rede de incêndio, electricidade, telecomunicações, caminho de cabos, retorno de corrente de tracção, terras e protecções e AVAC, o túnel dispõe de sistema de CCTV, sistema de gestão e ainda de 55 nichos de resguardo. El Túnel de la Variante de Trofa se ubica en la Línea del Miño y tiene1.405m de extensión, de los cuales 1.090m están construidos en excavación subterránea y el desarrollo restante en excavación a cielo abierto. El túnel está constituido por una única galería, con un ancho útil entre hastiales de 10,8m y una altura máxima de 7m, en la cual se insieren dos vías férreas. El túnel atraviesa un macizo de pizarra, caracterizado por presentar diferentes estados de alteración y grados de fracturación.

El recubrimiento del túnel varía entre 4 y 62m. Como elementos de seguridad, además de la red de incendio, electricidad, telecomunicaciones, camino de cables, retorno de corriente de tracción, redes de tierra y protecciones y sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado, el túnel dispone de sistema de CCTV, sistema de gestión y 55 nichos de resguardo..

PRO

YEC

TO

0505

274

004

PROJECTO 0505.274.004 ES PT

LINHA DO MINHO,

TÚNEL DA VARIANTE DA TROFA

LÍNEA DEL MIÑO,

TÚNEL DE LA VARIANTE DE TROFA

CLIENTE_

Consórcio Soares da Costa/Spie Batignolles Europe

SERVIÇOS_

Projecto Base para Concurso Projecto de Execução

Assessoria Geotécnica à Obra

INÍCIO_ 2008 CONCLUSÃO_ 2010 LOCALIZAÇÃO_ Trofa, Portugal CLIENTE_

Consorcio Soares da Costa/Spie Batignolles Europe

SERVICIOS_

Proyecto Básico para Concurso Proyecto de Ejecución

Asesoría Geotécnica a la Obra

INICIO_ 2008 CONCLUSIÓN_ 2010 LOCALIZACIÓN_ Trofa, Portugal

(8)

#

14 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

O Túnel Zaouiat Ait Mellal insere-se no lanço Imintanout – Argana da auto-estrada que faz a ligação entre Marraquexe e Agadir, em Marrocos. Trata-se de um túnel em galeria dupla, com um afastamento entre eixos de 26m e uma secção útil de 64m² para cada galeria, as quais foram executadas pelo método NATM. Cada galeria apresenta um comprimento total de cerca de 550m e as escavações para inserção dos emboquilhamentos obrigaram à execução de taludes com alturas da ordem dos 20m. Como elementos de segurança, para além dos sistemas de combate a incêndio e de desenfumagem forçada, o túnel dispõe de duas galerias de ligação pedonais entre as galerias rodoviárias e de nichos de resguardo junto a cada galeria de ligação. Os terrenos atravessados são compostos por rochas sedimentares, predominantemente constituídas por calcários e margas calcárias.

El Túnel Zaouiat Ait Mellal se ubica en el tramo Imintanout – Argana de la autopista que une Marraquech y Agadir, en Marruecos. Se trata de un túnel en doble galería, con una separación entre ejes de 26m y una sección útil de 64m² en cada galería, ejecutadas por el método NATM. Cada galería presenta una largura total de cerca de 550m y las excavaciones para introducir los emboquilles obligaron a la ejecución de taludes con alturas del orden de 20m. Como elementos de seguridad, además de los sistemas antiincendios y de escape de humos, el túnel dispone de dos galerías peatonales de conexión entre las galerías viarias y de nichos de resguardo junto a cada galería de enlace. Los terrenos atravesados están compuestos por rocas sedimentarias, predominantemente constituidas por calcáreos y margas calcáreas.

PRO

YEC

TO

0505

266

007

PROJECTO 0505.266.007 ES PT

AUTO-ESTRADA MARRAQUEXE/AGADIR

TÚNEL ZAOUIAT AIT MELLAL

AUTOPISTA MARRAKECH/AGADIR

TÚNEL ZAOUIAT AIT MELLAL

CLIENTE_ Tecnovia Internacional SERVIÇOS_ Projecto de Execução INÍCIO_ 2008 CONCLUSÃO_ 2009 LOCALIZAÇÃO_

Marraquexe, Agadir, Marrocos

CLIENTE_ Tecnovia Internacional SERVICIOS_ Proyecto de Ejecución INICIO_ 2008 CONCLUSIÓN_ 2009 LOCALIZACIÓN_

(9)

#

16 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

A revisão dos projectos de execução relativos ao Prolongamento da Linha Vermelha entre as Estações Oriente e Aeroporto englobou os seguintes projectos:

- Troço de túnel entre as Estações Oriente e Moscavide; - Estação Moscavide;

- Troço de túnel entre as Estações Moscavide e Encarnação; - Estação Encarnação;

- Troço de túnel entre as Estações Encarnação e Aeroporto; - Estação Aeroporto e o Túnel do Término do Aeroporto. O projecto das soluções alternativas das galerias das Estações Moscavide e Encarnação, com cerca de 17,5m de largura, contemplou a sua execução em escavação mineira a partir do túnel corrente. O Poço de Ataque 2, localizado na Alameda da Encarnação, apresentava um raio interior de 8m e uma altura de escavação máxima de cerca de 32m.

As obras interessam as formações miocénicas de Lisboa. La revisión de los proyectos de ejecución relativos a la Prolongación de la Línea Vermelha entre las Estaciones de Oriente y el Aeropuerto englobó los siguientes proyectos:

- Tramo de túnel entre las Estaciones de Oriente y Moscavide; - Estación de Moscavide;

- Tramo de túnel entre las Estaciones de Moscavide y Encarnação;

- Estación de Encarnação;

- Tramo de túnel entre las Estaciones de Encarnação y el Aeropuerto;

- Estación del Aeropuerto y el Túnel del Término del Aeropuerto.

El proyecto de las soluciones alternativas de las galerías de las Estaciones de Moscavide y Encarnação, con cerca de 17,5m de ancho, contempló su ejecución en excavación minera desde el túnel principal. El Pozo de Ataque 2, ubicado en la Alameda de Encarnação, presentaba un radio interior de 8m y una altura de excavación máxima de cerca de 32m.

Las formaciones miocenas de Lisboa definieron las obras.

PRO

YEC

TO

0505

622

001

PROJECTO 0505.622.001 ES

PT

PROLONGAMENTO DA LINHA VERMELHA

– ORIENTE/AEROPORTO

PROLONGACIÓN DE LA LÍNEA DE METRO ROJA

– ORIENTE/AEROPUERTO

CLIENTE_

Aerometro ACE

SERVIÇOS_

Revisão de Projecto

Projecto de Execução do Poço de Ataque 2 e das Soluções Alternativas das Galerias das Estações Moscavide e Encarnação Assessoria Geotécnica à Obra

INÍCIO_ 2007 CONCLUSÃO_ 2010 LOCALIZAÇÃO_ Lisboa, Portugal CLIENTE_ Aerometro ACE SERVICIOS_ Revisión de Proyecto

Proyecto de Ejecución del Pozo de Ataque 2 y de las Soluciones Alternativas de las Galerías de las Estaciones de Moscavide y Encarnação Asesoría Geotécnica a la Obra

INICIO_ 2007 CONCLUSIÓN_ 2010 LOCALIZACIÓN_ Lisboa, Portugal

(10)

#

18 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

A obra consiste numa Estação Elevatória em caverna, inserida no maciço rochoso vulcânico, com 26,5m de altura, 12,5m de largura e 44m de comprimento. O reservatório-túnel tem um comprimento de cerca de 1.300m e secção transversal com 7m por 5m para o armazenamento diário de 40.000m3 de água turbinada pela central dos Socorridos.

O túnel auxiliar para acesso ao reservatório-túnel e à estação elevatória tem um desenvolvimento de 75m e secção transversal com 5,5m por 5,5m.

A zona superior do maciço rochoso é constituída por depósitos de vertente e por formações aluvionares consolidadas com grandes blocos sobrejacentes, enquanto a zona inferior é composta por formações basálticas e brechóides.

La obra consiste en una Estación Elevadora en caverna, inserida en un macizo rocoso volcánico, con 26,5m de altura, 12,5m de ancho y 44m de largo.

El depósito tiene una largura de cerca de 1.300m y sección transversal de 7m por 5m para el

almacenamiento diario de 40.000m3 de agua turbinada

por la central de Socorridos.

El túnel auxiliar de acceso al depósito y a la estación elevadora tiene un desarrollo de 75m y sección transversal de 5,5m por 5,5m.

La zona superior del macizo rocoso está constituida por depósitos de vertiente y por formaciones aluviales consolidadas con grandes bloques suprayacentes, mientras que la zona inferior está compuesta por formaciones basálticas y brechoides.

PRO

YEC

TO

0505

460

2

PROJECTO 0505.460.2 ES

PT

ESTAÇÃO ELEVATÓRIA E TÚNEL

DE RESTITUIÇÃO DOS SOCORRIDOS

ESTACIÓN ELEVADORA Y TÚNEL

DE RESTITUCIÓN DE SOCORRIDOS

CLIENTE_

Empresa de Electricidade da Madeira

SERVIÇOS_

Estudo Geológico-Geotécnico Projecto de Execução

Assessoria Geotécnica à Obra

INÍCIO_

2004

CONCLUSÃO_

2006

LOCALIZAÇÃO_

Funchal, Madeira, Portugal

CLIENTE_

Empresa de Electricidade da Madeira

SERVICIOS_

Estudio Geológico-geotécnico Proyecto de Ejecución Asesoría Geotécnica a la Obra

INICIO_

2004

CONCLUSIÓN_

2006

LOCALIZACIÓN_

(11)

#

20 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

Esta obra consiste num túnel aberto em formações sedimentares, que constituem uma crista calcária greso-margosa pertencente ao Jurássico. O túnel é constituído por duas galerias afastadas de 19m, medidos entre guias interiores, com um desenvolvimento médio de 260m e uma espessura de recobrimento variando entre 15 e 40m. A secção transversal de cada galeria, com uma largura útil entre hasteais de 17,5m e uma altura máxima de 8,5m, garante a inserção de um perfil transversal rodoviário constituído por uma faixa de rodagem com três vias de tráfego, uma berma exterior e outra interior com 4m e 1m de largura, respectivamente, bem como dois passeios que limitam a plataforma. A escavação foi realizada segundo o método NATM, usando dois tipos de sustimento: betão projectado com pregagens e betão projectado com cambotas treliçadas.

Esta obra consiste en la construcción de un túnel abierto en formaciones sedimentarias, que forman una cresta calcárea margosa perteneciente al Jurásico. El túnel está compuesto por dos galerías separadas de 19m, medidos entre guías interiores, con una extensión media de 260m y un espesor de recubrimiento que varía entre 15 y 40m. La sección transversal de cada galería, con un ancho útil entre hastiales de 17,5m y una altura máxima de 8,5m, garantiza la introducción de un perfil transversal viario constituido por un carril de rodaje con tres vías para el tráfico, un arcén exterior y otro interior con 4m y 1m de ancho, respectivamente, así como dos aceras que limitan la plataforma. La excavación se realizó según el método NATM, usando dos tipos de apuntalado: hormigón proyectado con bulones y hormigón proyectado con cimbras en forma de celosías reticuladas.

PRO

YEC

TO

0505

299

008

PROJECTO 0505.299.008 ES

PT

AUTO-ESTRADA A10 BUCELAS/CARREGADO

TÚNEL DE MATO FORTE

AUTOPISTA A10 BUCELAS/CARREGADO

TÚNEL DE MATO FORTE

CLIENTE_

Consórcio Zagope/Epos/Pavia

SERVIÇOS_

Projecto Base para Concurso Projecto de Execução

Assessoria Geotécnica à Obra

INÍCIO_ 2002 CONCLUSÃO_ 2004 LOCALIZAÇÃO_ Lisboa, Portugal CLIENTE_ Consorcio Zagope/EPOS/Pavia SERVICIOS_

Proyecto Básico para Concurso Proyecto de Ejecución

Asesoría Geotécnica a la Obra

INICIO_ 2002 CONCLUSIÓN_ 2004 LOCALIZACIÓN_ Lisboa, Portugal

(12)

OBRAS DE CONTENçãO

E ESTABILIZAçãO DE TALuDES

OBRAS DE CONTENCIÓN

Y ESTABILIZACIÓN DE TALUDES

(13)

#

24 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

Para a implantação e a construção do Complexo da Peugeot foi necessário desenvolver um projecto de tratamento de escarpas e de escavação e contenção periférica. O recinto deste Complexo tem uma área total de aproximadamente 5.000m2 e um declive muito acentuado, estando localizado na base de um importante conjunto de escarpas rochosas essencialmente

basálticas, com mais de 100m de altura.

Tirando partido da qualidade do maciço, foi prevista a execução de taludes de escavação definitivos, recorrendo a soluções de betão projectado e pregagens e, pontualmente, de ancoragens.

Para la implantación y construcción del Complejo de Peugeot fue necesario desarrollar un proyecto de tratamiento de escarpas y de excavación y contención periférica. El recinto de este Complejo tiene un área

total de aproximadamente 5.000m2 y una pendiente muy

acentuada, y está situado en la base de un importante conjunto de escarpas rocosas principalmente basálticas, con más de 100m de altura.

Aprovechando la calidad delmacizo, se planeó la ejecución de taludes de excavacióndefinitivos, recurriendo a soluciones de hormigónproyectado y bulones y, puntualmente, anclajes.

PRO

YEC

TO

0504

576

002

PROJECTO 0504.576.002 ES

PT

COMPLEXO DA PEUGEOT NO FUNCHAL

COMPLEJO DE PEUGEOT EN FUNCHAL

CLIENTE_

Leuimport da Madeira

SERVIÇOS_

Projecto de Escavação e Contenção Periférica Assessoria Geotécnica à Obra

INÍCIO_

2007

CONCLUSÃO_

2009

LOCALIZAÇÃO_

Funchal, Madeira, Portugal

CLIENTE_

Leuimport da Madeira

SERVICIOS_

Proyecto de Excavación y Contención Periférica Asesoría Geotécnica en Obra

INICIO_

2007

CONCLUSIÓN_

2009

LOCALIZACIÓN_

(14)

#

26 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

Esta obra resultou da necessidade de se prevenirem os danos que o desprendimento de uma cunha instável de cerca de 30.000m3, situada a uma altura de 120m, ameaçava causar às residências do Sítio da Fajã, localizado na base da mesma.

A cunha foi identificada quando, após um período de precipitação intensa, foi detectada uma fenda com cerca de 1m de abertura, no topo do talude.

A solução de estabilização consistiu na remoção da cunha de material instabilizado. O talude de escavação resultante, com cerca de 50m altura, foi executado com uma inclinação de 2V/1H e banquetas de 3m de largura, afastadas na vertical todos os 10m. Este talude foi revestido por uma camada de 7cm de betão projectado incorporando fibras metálicas, associado a pregagens de Ø32mm, com 4 a 12m de comprimento.

Esta obra surgió de la necesidad de prevenir los daños que el desprendimiento de una cuña inestable de cerca

de 30.000m3 situada a una altura de 120m amenazaba

con causar a las residencias de Sitio de Fajã, localizadas en la base de la misma.

Se identificó la cuña cuando, después de un período de precipitación intensa, se detectó una grieta de cerca de 1m de abertura en la parte superior del talud.

La solución de estabilización consistió en el traslado de la cuña de material inestable. El talud de excavación resultante, con cerca de 50m de altura, se ejecutó con una inclinación de 2V/1H y banquetas de 3m de ancho, apartadas en la vertical 10m. Este talud se recubrió con una capa de 7cm de hormigón proyectado incorporando fibras metálicas, asociado a bulones de Ø32mm, con 4 a 12m de longitud.

PRO

YEC

TO

55

128

82

PROJECTO 55.128.82 ES PT

TALUDE DO MASSAPEZ

TALUD DE MASSAPEZ

CLIENTE_

Governo Regional da Madeira –Direcção Regional de Ordenamento do Território

SERVIÇOS_

Parecer Técnico Projecto de Execução

Assessoria Geotécnica à Obra

INÍCIO_

2006

CONCLUSÃO_

2006

LOCALIZAÇÃO_

Sítio do Massapez, Madeira, Portugal

CLIENTE_

Gobierno Regional de Madeira – Dirección Regional de Ordenamiento del Territorio

SERVICIOS_

Dictamen Técnico Proyecto de Ejecución Asesoría Geotécnica en Obra

INICIO_

2006

CONCLUSIÓN_

2006

LOCALIZACIÓN_

(15)

#

28 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

O rebaixamento da via-férrea no atravessamento da cidade de Espinho inseriu-se na modernização da Linha do Norte.

Este consistiu na realização de uma infra-estrutura ferroviária com 1.950m de via, comportando a construção de um falso túnel com uma extensão de cerca de 954m e dois trechos em rampa de aproximação, com cerca de 498m cada um. A solução adoptada consistiu na realização de paredes moldadas com 10m de altura, sendo travadas com:

- uma laje de cobertura executada numa fase inicial, na zona em falso túnel;

- escoras metálicas, nas rampas.

A escavação interessou aterros, areias de duna e o substrato constituído por xistos alterados e xistos medianamente alterados.

El rebaje de la vía férrea en la travesía de la ciudadde Espinho se insirió en la modernización de la Línea del Norte. Consistió en la construcción de una infraestructura ferroviaria con 1.950m de vía, comportando la construcción de un falso túnel con una extensión de cerca de 954m y dos tramos en rampa de aproximación con cerca de 498m cada uno. La solución preconizada para la contención de una altura de tierras máxima de 10m consistió en la realización de paredes moldeadas trabadas, en la zona en falso túnel, por la losa de cobertura ejecutada en la fase inicial y, en la zona de las rampas, por puntales metálicos. La excavación interceptó terraplenes, arenas de duna y el sustrato constituido por pizarras alteradas y medianamente alteradas.

PRO

YEC

TO

0505

326

2

PROJECTO 0505.326.2 ES

PT

OBRAS DE REBAIXAMENTO DA VIA FÉRREA

NO ATRAVESSAMENTO DA CIDADE DE ESPINHO

REBAJE DE LA VÍA EN LA TRAVESÍA

DE LA CIUDAD DE ESPINHO

CLIENTE_

Consórcio Sopol/Dragados/Tecsa

SERVIÇOS_

Projecto de Execução

Assessoria Geotécnica à Obra

INÍCIO_ 2003 CONCLUSÃO_ 2005 LOCALIZAÇÃO_ Espinho, Portugal CLIENTE_ Consortium Sopol/Dragados/Tecsa SERVICIOS_ Proyecto de Ejecución Asesoría Geotécnica en Obra

INICIO_ 2003 CONCLUSIÓN_ 2005 LOCALIZACIÓN_ Espinho, Portugal

(16)

#

30 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

A Estação Terreiro do Paço insere-se no prolongamento da Linha Azul (troço entre Baixa-Chiado e Santa Apolónia) do Metropolitano de Lisboa. A estação, localizada mesmo ao lado do rio Tejo, tem 144m de extensão total e 24m de largura na zona larga. A escavação tem uma profundidade máxima de 28m, interessando uma espessura de lodos de cerca de 22m, com o nível freático à superfície.

A cortina de contenção periférica é constituída por estacas primárias e secundárias com Ø=1,5m, afastadas entre eixos de 1,75m e com 35m de comprimento, uma viga de coroamento em betão armado, forro interior de betão armado com 0,8m de espessura e uma laje de fundo com 1,7m de espessura. O sistema de suporte provisório da cortina foi constituído por 5 níveis de escoras metálicas fortemente pré-esforçadas. Este sistema foi complementado, na zona larga da estação, com uma laje de jet grouting com 3m de espessura, entre 18 e 21m de profundidade, disposta entre o túnel existente (previamente preenchido com betão pobre) e as cortinas de

estacas longitudinais.

La estación de Terreiro do Paço se insiere en la prolongación de la Línea Azul (tramo entre Baixa-Chiado y Santa Apolónia) del Metro de Lisboa. La estación, localizada justo al lado del río Tajo, tiene 144m de extensión total y 24m de anchura máxima. La excavación tiene una profundidad máxima de 28m, siendo relevante un espesor de lodos de cerca de 22m, con nivel freático a la superficie.

El muro de contención periférico está constituido por vigas primarias y secundarias con Ø=1,5m, con separación entre ejes de de 1,75m y con 35m de largura, una viga de coronamiento en hormigón armado, forro interior de hormigón armado, con 0,80m de espesor, y una losa de fondo con 1,70m de espesor. El sistema de apoyo provisional del muro fue constituido por 5 niveles de puntales fuertemente pretensados. Este sistema se complementó, en la zona ancha de la estación, con una losa de jet grouting con 3m de espesor, entre 18 y 21m de profundidad, dispuesta entre el túnel existente (previamente rellenado con hormigón “pobre”) y las pantallas longitudinales.

PRO

YEC

TO

0502

324

003

PROJECTO 0502.324.003 ES

PT

ESTAÇÃO DE METRO DO TERREIRO DO PAÇO

ESTACIÓN DE METRO DEL TERREIRO DO PAÇO

CLIENTE_

ML – Metropolitano de Lisboa

SERVIÇOS_

Estudo Geológico-Geotécnico Projecto de Execução

Assessoria Geotécnica à Obra

INÍCIO_ 2002 CONCLUSÃO_ 2007 LOCALIZAÇÃO_ Lisboa, Portugal CLIENTE_ ML – Metropolitano de Lisboa SERVICIOS_ Estudio Geológico-Geotécnico Proyecto de Ejecución Asesoría Geotécnica a la Obra

INICIO_ 2002 CONCLUSIÓN_ 2007 LOCALIZACIÓN_ Lisboa, Portugal

(17)

#

32 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

As Estações 24 de Agosto, Heroísmo e S. Bento do Metro Ligeiro do Porto foram construídas pelo método “cut-and-cover” em aterros, aluviões e na formação dos “Granitos do Porto”. Os sistemas de contenção adoptados incluíram paredes moldadas e paredes tipo “Berlim” definitivas, cortinas de estacas ancoradas e revestimentos de betão projectado pregado.

A Estação 24 de Agosto tem uma área de 2.000m² e uma altura máxima de escavação de 23m.

A Estação Heroísmo englobou um poço de ataque e diversas galerias em escavação subterrânea. O poço tem uma área de 1.000m² e uma altura de 27m. O corpo principal, em escavação mineira, tem uma secção de escavação de 181m² e um comprimento de 70m. A Estação de S. Bento tem uma área de 3.330m² e uma altura máxima de escavação de 21m.

Las Estaciones 24 de Agosto, Heroísmo y S. Bento del Metro Ligero de Oporto se construyeron por el método “cut-and-cover” en terraplenes, aluviones y en la formación de los “Granitos de Oporto”. Los sistemas de contención adoptados incluyeron paredes moldeadas y paredes tipo “Berlín” de carácter definitivo, pantallas ancladas y revestimientos de hormigón proyectado apuntalado.

La Estación 24 de Agosto tiene un área de 2.000m² y una altura máxima de excavación de 23m.

La Estación de Heroísmo englobó un pozo de ataque y diversas galerías en excavación subterránea. El pozo tiene un área de 1.000m² y una altura de 27m. El cuerpo principal, en excavación minera, tiene una sección de excavación de 181m² y una largura de 70m.

La Estación de S. Bento tiene un área de 3.330m² y una altura máxima de excavación de 21m.

PRO

YEC

TO

0505

380

001

PROJECTO 0505.380.001 ES

PT

METRO LIGEIRO DO PORTO

ESTAÇÕES DE 24 DE AGOSTO, HEROÍSMO E S. BENTO

METRO DE OPORTO

ESTACIONES DE 24 DE AGOSTO, HEROÍSMO Y S. BENTO

CLIENTE_

Transmetro – Construção de Metropolitano, ACE

SERVIÇOS_

Projecto de Execução

Assessoria Geotécnica à Obra

INÍCIO_ 2000 CONCLUSÃO_ 2005 LOCALIZAÇÃO_ Porto, Portugal CLIENTE_ Transmetro – Construção de Metropolitano, ACE SERVICIOS_ Proyecto de Ejecución Asesoría Geotécnica a la ejecución en Obra INICIO_ 2000 CONCLUSIÓN_ 2005 LOCALIZACIÓN_ Porto, Portugal

(18)

FuNDAçõES ESPECIAIS

CIMENTACIONES ESPECIALES

(19)

#

36 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

A ponte é constituída por um tabuleiro de grande rigidez e por um arco com vão de 280m e flecha de 25m.

As fundações da ponte são constituídas por dois maciços de betão armado de grande dimensão nos encontros do arco e por sapatas nos encontros e nos pilares intermédios. Estes elementos das fundações são igualmente interligados com escoras de betão armado, conferindo à estrutura um comportamento de interacção com o maciço rochoso granítico. Os maciços da fundação do arco têm 12m de altura, 20m de comprimento e 7,2m de largura na base.

A sustentação em consola até ao fecho do arco foi assegurada por ancoragens pré-esforçadas de alta capacidade com uma carga de 1.600kN. Foram executadas 106 ancoragens, sendo 70 do lado do Porto e 36 do lado de Gaia.

El puente está constituido por un tablero de gran rigidez y por un arco con vano de 280m y flecha de 25m.

Las cimentaciones del puente están constituidas por dos macizos de hormigón armado de gran dimensión en los estribos del arco y por zapatas en los estribos y en los pilares intermedios. Estos elementos de las cimentaciones están igualmente interconectados con puntales de hormigón armado, otorgando a la estructura un comportamiento de interacción con el macizo rocoso de granito. Los macizos de la cimentación del arco tienen 12m de altura, 20m de largo y 7,2m de ancho en la base.

La sustentación en consola hasta el cierre del arco fue asegurada por anclajes pretensados de alta capacidad con una carga de 1.600kN. Se realizaron 106 anclajes, estando 70 del lado de Oporto y 36 del lado de Gaia.

PRO

YEC

TO

55

194

003

PROJECTO 55.194.003 ES

PT

PONTE INFANTE D. HENRIQUE

PUENTE INFANTE D. HENRIQUE

CLIENTE_

Metro do Porto

SERVIÇOS_

Estudo Geológico-Geotécnico Projecto das Fundações da Ponte Assessoria Geotécnica à Obra

INÍCIO_ 1999 CONCLUSÃO_ 2002 LOCALIZAÇÃO_ Porto, Portugal CLIENTE_ Metro do Porto SERVICIOS_ Estudio Geológico-Geotécnico

Proyecto de Cimentaciones del Puente Asesoría Geotécnica a la Obra

INICIO_ 1999 CONCLUSIÓN_ 2002 LOCALIZACIÓN_ Porto, Portugal

(20)

#

38 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

A torre panorâmica, também designada por Torre Vasco da Gama, foi concebida como o símbolo emblemático da Expo’98, no âmbito da comemoração dos 500 anos da descoberta do caminho marítimo para a Índia por Vasco da Gama.

Esta torre é constituída por um fuste de betão armado com 3,6m por 12m, com três elevadores, e por uma estrutura mista aço-betão. A altura total é de 145m e entre os 90m e os 110m de altura situa-se um restaurante e um miradouro.

A fundação da torre compreende um maciço em betão de secção rectangular, com uma área de 26m por 18m, apoiado no substrato Miocénico. Este compreende uma cortina periférica e uma cortina central de paredes moldadas com 1m de espessura escoradas provisoriamente em três níveis, o interior da qual foi preenchido com 8.000m³ de betão simples.

La torre panorámica, también llamada Torre Vasco da Gama, fue concebida como el símbolo emblemático de la Expo’98, dentro del ámbito de la conmemoración de los 500 años del descubrimiento del camino marítimo hacia la India por Vasco da Gama.

Esta torre está constituida por un fuste de hormigón armado de 3,6m por 12m, con tres ascensores, y por una estructura mixta acero-hormigón. La altura total es de 145m y entre los 90m y los 110m de altura existen un restaurante y un mirador.

La cimentación de la torre comprende un macizo en hormigón de sección rectangular, con un área de 26m por 18m, apoyado en el sustrato mioceno. Este comprende una pantalla periférica y una pantalla central de paredes moldeadas con 1m de espesor apuntalada provisionalmente en tres niveles, el interior del cual se rellenó con 8.000m³ de hormigón simple.

PRO

YEC

TO

55

261

001

PROJECTO 55.261.001 ES

PT

TORRE PANORÂMICA DA EXPO’ 98

TORRE PANORÁMICA DE LA EXPO’ 98

CLIENTE_

Consórcio Geosoc/Assiconstroi

SERVIÇOS_

Projecto de Fundações Assessoria Geotécnica à Obra

INÍCIO_ 1997 CONCLUSÃO_ 1998 LOCALIZAÇÃO_ Lisboa, Portugal CLIENTE_ Consorcio Geosoc/Assiconstroi SERVICIOS_ Proyecto de Cimentaciones Asesoría Geotécnica a la Obra

INICIO_ 1997 CONCLUSIÓN_ 1998 LOCALIZACIÓN_ Lisboa, Portugal

(21)

BARRAGENS

PRESAS

(22)

#

42 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

A Barragem de Bemposta faz parte do Aproveitamento Hidroeléctrico do Douro Internacional. A nova central hidroeléctrica de Bemposta II exigiu um investimento total de 130 milhões de euros e aumentou em 80% a potência instalada. O projecto alternativo para a escavação da nova tomada de água compreendeu:

- uma cortina de impermeabilização do maciço para materialização da ensecadeira;

- estruturas de suporte definitivas dos taludes laterais, com altura máxima de 25m, constituídas por paredes em betão armado, com 0,5m de espessura, pregadas ao longo de toda a altura e ancoradas na zona superior.

La Presa de Bemposta forma parte de la Aprovechamiento Hidroeléctrico del Duero Internacional. La nueva central hidroeléctrica de Bemposta II requirió una inversión total de 130 millones de euros y aumentó en 80% la potencia instalada. El proyecto alternativo para la excavación de la nueva toma de agua comprendió:

- una cortina de impermeabilización del macizo para materialización de la ataguía;

- estructuras de soporte definitivas de los taludes laterales, con altura máxima de 25m, constituidas por muros de hormigón armado, con 0,5m de espesor, apuntalados a lo largo de toda la altura y anclados en la zona superior.

PRO

YEC

TO

0505

120

008

PROJECTO 0505.120.008 ES PT

REFORÇO DE POTÊNCIA

DA BARRAGEM DA BEMPOSTA

REFUERZO DE LA POTENCIA

DE LA PRESA DE BEMPOSTA

CLIENTE_ Somague Engenharia SERVIÇOS_

Projecto de Execução Alternativo da Escavação da Nova Tomada de Água Assessoria Geotécnica à Obra

INÍCIO_ 2008 CONCLUSÃO_ 2009 LOCALIZAÇÃO_ Bragança, Portugal CLIENTE_ Somague Engenharia SERVICIOS_ Proyecto de Ejecución Alternativo de la Excavación de la Nueva Toma de Agua

INICIO_ 2008 CONCLUSIÓN_ 2009 LOCALIZACIÓN_ Braganza, Portugal

(23)

#

44 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

O reservatório tem como função o armazenamento de águas residuais resultantes do processo produtivo da mina. O aterro em enrocamento que delimita o reservatório, com uma altura máxima acima da fundação de 28m, tem um desenvolvimento ao nível do coroamento de 629m e um volume de 400.000m³. O restante perímetro do reservatório é delimitado por taludes de escavação com 16m de altura máxima.

Todo o reservatório é impermeabilizado com recurso a uma geomembrana em PEAD. O volume de armazenamento do reservatório é de 1.220.000m³.

Este reservatório é dotado de uma descarga de fundo em PEAD Ø1.000 e de um descarregador de cheias com soleira do tipo Creager, com 5m de largura útil. Este descarregador só descarrega em caso de emergência, para o canal de derivação das águas pluviais da bacia hidrográfica a montante

do reservatório.

El depósito tiene como función el almacenaje de aguas residuales resultantes del proceso productivo de la mina. El terraplén con enrocado que delimita el depósito, con una altura máxima por encima de la cimentación de 28m, tiene un desarrollo en la coronación de 629m y un volumen de 400.000m³. El perímetro restante del depósito está delimitado por taludes de excavación con 16m de altura máxima.

Todo el depósito está impermeabilizado por medio de una geomembrana PEAD. El volumen de almacenaje del depósito es de 1.220.000m³.

Este depósito está dotado de un desagüe de fondo en PEAD Ø1000 y de un aliviadero para inundaciones con solera de tipo Creager con 5m de ancho útil. Este aliviadero sólo descarga el caudal del depósito en caso de emergencia hacia el canal de derivación de las aguas pluviales de la cuenca hidrográfica.

PRO

YEC

TO

0505

459

012

PROJECTO 0505.459.012 ES

PT

RESERVATÓRIO DO CERRO DA MINA

DEPÓSITO DEL CERRO DA MINA

CLIENTE_

Somincor – Sociedade Mineira de Neves-Corvo, SA SERVIÇOS_ Estudo Prévio Estudo Geológico-Geotécnico Projecto de Execução INÍCIO_ 2006 CONCLUSÃO_ 2010 LOCALIZAÇÃO_

Castro Verde, Portugal

CLIENTE_

Somincor – Sociedade Mineira de Neves-Corvo, SA SERVICIOS_ Estudio Previo Estudio Geológico-Geotécnico Proyecto de Ejecución INICIO_ 2006 CONCLUSIÓN_ 2010 LOCALIZACIÓN_

(24)

#

46 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

Esta barragem em enrocamento com perfil zonado é constituída por um corpo principal com cerca de 1.000m de comprimento e 40m de altura máxima, bem como por três diques de portela com altura máxima inferior a 20m. O comprimento total da barragem é de 3.300m. O órgão de estanqueidade é constituído por uma geomembrana em PEAD.

No âmbito da terceira fase das obras de alteamento da barragem da cota 252 para a cota 255 foram aplicados cerca de 386.000m³ de enrocamento de pedreira, 22.000m² de geomembrana e 2.500m³ de betão.

Esta presa de enrocado con perfil zonado está constituida por un cuerpo principal con cerca de 1.000m de longitud y 40m de altura máxima, además de tres aliviaderos con altura máxima inferior a 20m. La longitud total de la presa es de 3.300m. El órgano de estanqueidad está constituido por una geomembrana PEAD.

Como parte de la tercera fase de las obras de sobreelevación de la presa de la cota 252 a la cota 255 se aplicaron cerca de 386.000m³ de rocas de cantera, 22.000m² de geomembrana e 2.500m³ de hormigón.

PRO

YEC

TO

0505

459

001

PROJECTO 0505.459.001 ES

PT

BARRAGEM DO CERRO DO LOBO.

ALTEAMENTO PARA A COTA 255

PRESA DE CERRO DO LOBO.

SOBREELEVACIÓN A LA COTA 255

CLIENTE_

Somincor – Sociedade Mineira de Neves-Corvo, SA

SERVIÇOS_

Fiscalização e Coordenação da Execução da Obra

Análise do Comportamento da Barragem

INÍCIO_

2003

CONCLUSÃO_

2005

LOCALIZAÇÃO_

Castro Verde, Portugal

CLIENTE_

Somincor – Sociedade Mineira de Neves-Corvo, SA

SERVICIOS_

Supervisión y Coordinación de la Ejecución de la Obra

Análisis del Comportamiento de la Presa

INICIO_

2003

CONCLUSIÓN_

2005

LOCALIZACIÓN_

(25)

#

48 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

O Aproveitamento Hidroagrícola da Cova da Beira é constituído pelas seguintes obras principais:

- a Barragem do Sabugal, que é a quarta maior barragem de aterro do país, com um volume de aterros de 2.000.000m3; - o Circuito Hidráulico Sabugal–Meimoa, que incluiu uma galeria

com 4.100m de comprimento e 3m de diâmetro interno, escavada com TBM Ø3,6m, e uma conduta forçada em aço com Ø1.400 a Ø900 e 650m de extensão;

- o Canal Condutor Geral, de secção trapezoidal variável, com 40km de comprimento (2ª e 3ª fases);

- a Barragem de Monte do Bispo, em aterro de perfil zonado, com altura máxima de 21m, extensão de 286m e um volume de aterro de 96.000m³;

- as Redes de Rega gravíticas de 3 blocos de Caria e Belmonte, que beneficiam uma área de 3.180ha, são constituídas por 132km de condutas com Ø≤1.400mm e por 564 hidrantes, equipados com sistema de automatização;

- 3 Reservatórios de alimentação de Belmonte, Peraboa e Ferro. El Aprovechamiento Hidroagrícola de Cova da Beira está constituido por las siguientes obras:

- la Presa de Sabugal, que es la cuarta mayor presa de materiales sueltos del país, con un volumen de terraplenes

de 2.000.000m3;

- el Circuito Hidráulico Sabugal–Meimoa, que incluye una galería con 4.100m de longitud y 3m de diámetro interno, excavada con TBM Ø3,6m, y un conducto forzado en acero con Ø1.400 a Ø900 y 650m de extensión;

- el Canal Conductor General, de sección trapezoidal variable, con 40km de longitud (2ª y 3ª fases);

- la Presa de Monte do Bispo, de materiales sueltos con perfil zonado, con altura máxima de 21m, extensión de 286m y un volumen de terraplenes de 96.000m³;

- las Redes de Riego gravídicas en 3 bloques, en Caria y Belmonte, que sirven a un área de 3.180ha, están constituidas por 132km de conductos con Ø≤1.400mm y por 564 hidrantes, equipados con sistema de automatización;

- 3 Depósitos de alimentación en Belmonte, Peraboa y Ferro.

PRO

YEC

TO

0505

131

004

PROJECTO 0505.131.004 ES PT

APROVEITAMENTO HIDROAGRÍCOLA

DA COVA DA BEIRA

APROVECHAMIENTO HIDROAGRÍCOLA

DE COVA DA BEIRA

CLIENTE_

DGADR – Direcção-Geral da Agricultura e do Desenvolvimento Rural. Ministério da Agricultura SERVIÇOS_ Fiscalização e Coordenação de Segurança em Obra INÍCIO_ 1997 CONCLUSÃO_ 2009 LOCALIZAÇÃO_

Cova da Beira, Portugal

CLIENTE_

DGADR – Dirección General de Agricultura Y Desarrollo Rural Ministerio de Agricultura SERVICIOS_ Supervisión y Coordinación de Seguridad en Obra INICIO_ 1997 CONCLUSIÓN_ 2009 LOCALIZACIÓN_

(26)

AuTO-ESTRADAS

AUTO PISTAS

(27)

#

52 | OBRAS GEO TÉCNIC AS GEO TECHNIC AL W ORKS

O lanço da auto-estrada A10, situado entre a Arruda dos Vinhos e o Carregado, tem uma extensão de 9.850m e desenvolve-se essencialmente em margas sobreconsolidadas e evolutivas do Jurássico. Foram projectadas 7 obras de arte especiais, com 4.275m de extensão total, 3 obras de arte correntes, 5 aterros especiais tratados com cal e 2 cortinas de estacas em betão armado, ancoradas em dois níveis, com 265m de extensão cada.

O nó de interligação A10/A1, na zona do Carregado, situa-se sobre a baixa aluvionar do rio Tejo, com níveis lodosos compressíveis, com 30m de espessura, que assentam sobre formações de areia compacta do Miocénico. Foram construídos cerca de 3.000m de viadutos e 1.000m de aterros, com alturas máximas de 4m. Nas zonas contíguas à A1, os aterros foram assentes em plataformas de transferência de cargas fundadas em estacas.

El tramo de la autopista A10, localizado entre Arruda dos Vinhos y Carregado, tiene una extensión de 9.850m y se desarrolló esencialmente en margas sobreconsolidadas y evolutivas del Jurásico. Se proyectaron 7 obras de paso de grandes dimensiones, con 4.275m de extensión total, 3 pequeñas obras de paso, 5 terraplenes especiales tratados con cal y 2 cortinas de pilotes en hormigón armado, ancladas en dos niveles, con 265m de extensión cada una.

El nudo de interconexión A10/A1 en la zona de Carregado está situado sobre lecho aluvial del río Tajo, con niveles lodosos de 30m de espesor, que asientan sobre formaciones de arena compacta del Mioceno.

Se construyeron cerca de 3.000m de viaductos y 1.000m de terraplenes, con alturas máximas de 4m. En las zonas contiguas a la A1, los terraplenes se asentaron en plataformas de transferencia de cargas fundadas en pilotes.

PRO

YEC

TO

51

165

11

PROJECTO 51.165.11 ES

PT

AUTO-ESTRADA A10 E NÓ DE INTERLIGAÇÃO

À AUTO-ESTRADA DO NORTE (A1)

AUTOPISTA A10 Y NUDO DE INTERCONEXIÓN

CON LA AUTOPISTA DEL NORTE (A1)

CLIENTE_

BRISA - Auto-Estradas de Portugal

SERVIÇOS_

Estudo Prévio Projecto Base Projecto de Execução Assistência Técnica à Obra

INÍCIO_ 1998 CONCLUSÃO_ 2006 LOCALIZAÇÃO_ Carregado, Portugal CLIENTE_

BRISA - Auto-Estradas de Portugal

SERVICIOS_

Estudio Previo Proyecto Básico Proyecto de Ejecución Asistencia Técnica a la Obra

INICIO_ 1998 CONCLUSIÓN_ 2006 LOCALIZACIÓN_ Carregado, Portugal

(28)

www.cenor.pt

Empresas Grupo CENOR_

Empresas del Grupo CENOR_

ECGPLAN, Engenharia, Gestão e Planeamento, Lda. [Madeira, Portugal_ Madeira, Portugal_]

CENOR, Açores, Lda. [Açores, Portugal_ Azores, Portugal_]

CENOR, Consultores Angola, Lda. [Luanda, Angola_ Luanda, Angola_]

CENOR, Argélia [Argel, Argélia_ Argel, Argelia_]

CENOR, Colômbia [Bogotá, Colômbia_ Bogotá, Colômbia_]

CENOR, Iraque [Bagdá, Iraque_ Bagdad, Irak_]

Empresas Participadas_

Empresas Participadas_

NVIST [Lisboa, Portugal_ Lisboa, Portugal_]

CENORVIA MZ [Maputo, Moçambique_ Maputo, Mozambique_]

SCCONSULT [Belo Horizonte, Brasil_ Belo Horizonte, Brazil_]

(29)

NOVEMBRO 2013 CENOR Consultores, S.A.

Rua das Vigias, 2 . Piso 1 Parque das Nações 1990-506 Lisboa LISBOA . PORTUGAL T. +351 218 437 300 F. +351 218 437 301 E. cenor@cenor.pt

www.

cenor.pt

CO-FINANCIAMENTO

Referências

Documentos relacionados

Um Júri de Apelação consistindo de um Presidente e pelo menos dois membros pode ser indicado para qualquer evento internacional e deve ser indicado dessa forma a menos

Curiosamente, o pequeno rato-candango foi extinto pela mesma força que revelou sua existência: a construção de Brasília. A espécie foi descrita depois que

A Vida Eterna inicia Nesta mesa, neste Altar: Meu Pão na Eucaristia, Diz: “A Vida Eterna é amar...” Oração sobre as oferendas Concedei, ó Deus, à vossa Igreja os dons

material não explica como essa empreitada deve ser realizada, não delimita os campos dos saberes e profissionais que devem se envolver com esse processo. Uma tarefa

Na referida situação a entidade vendedora deve suportar os encargos financeiros do período a descoberto, que engloba o espaço de tempo entre o vencimento da

Dictum est enim quod, licet anima intellectiva habeat esse in materia, non dependet tamen a materia, quia suum esse non est obligatum materiae, quasi indigeat a

Descrição dos critérios adotados para o procedimento da análise crítica; Descrição do programa adotado da periodicidade da revisão do SGA; Descrição de todos os objetivos e

processamento de doce em massa da casca do maracujá em cinco formulações diferentes com mesma porcentagem de polpa e açúcar, mas com diferente concentração de suco e concentração