• Nenhum resultado encontrado

3HW469X Fornos compactos de micro-ondas. Instruções de serviço

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "3HW469X Fornos compactos de micro-ondas. Instruções de serviço"

Copied!
36
0
0

Texto

(1)

PDQXDO

[pt] Instruções de serviço

3HW469X

(2)

2

ì

Índice

[pt]Instruções de serviço

Instruções de segurança importantes... 2

Causas de danos...5

O seu novo aparelho ... 6

Painel de comandos ...6 Teclas...6 Selector rotativo ...6 Controlo de temperatura ...6 Interior do aparelho...6 O seu acessório ... 7 Introduzir acessórios...7 Acessórios especiais ...7

Artigos do Serviço de Assistência Técnica ...7

Antes da primeira utilização ... 8

Acertar a hora...8

Aquecer o interior do aparelho...8

Limpar os acessórios...8

Ligar e desligar o aparelho... 8

Ligar...8

Desligar...8

Regular o forno ... 8

Tipos de aquecimento ...8

Regular o tipo de aquecimento e a temperatura ...9

MicroCombi suave / MicroCombi intensivo ...9

Regular o aquecimento rápido ... 10

O microondas... 10

Recomendações sobre os recipientes... 10

Potências de microondas ... 10

Regular o microondas ... 11

Combinação ... 11

Regular uma combinação... 11

Regulações de tempo... 12

Sinal sonoro curto ... 12

Regular o alarme ... 12

Regular o tempo de duração... 12

Adiar a hora de fim de cozedura... 12

Acertar a hora... 13

Fecho de segurança para crianças... 13

Regulações base ...13

Alterar as regulações base... 14

Desligar automático ...14 Auto-limpeza ...14 Preparação ... 15 Regular a auto-limpeza... 15 Depois da auto-limpeza... 15 Manutenção e limpeza...15 Produtos de limpeza ... 15

Limpeza dos vidros ... 16

Tabela de anomalias...17

Tabela de anomalias... 17

Substituir a lâmpada do forno... 18

Tampa de vidro... 18

Substituir o vedante da porta... 18

Serviço de Assistência Técnica ...18

Número E e número FD ... 18

Conselhos energéticos e ambientais ...19

Poupança energética... 19

Eliminação ecológica... 19

Automático de programas ...19

Regular um programa ... 19

Descongelar e cozinhar com o automático de programas .... 20

Testado para si no nosso estúdio de cozinha ...22

Descongelar, aquecer e cozinhar com microondas... 22

Conselhos para a utilização do microondas... 25

Bolos e biscoitos ... 25

Conselhos para fazer bolos ... 27

Assar e grelhar... 27

Conselhos para assar e grelhar ... 31

Soufflés, gratinados, tostas ... 31

Produtos pré-confeccionados ... 32

Acrilamido nos alimentos ...32

Refeições de teste ...33

Cozer... 33

Grelhar... 34

:

Instruções de segurança importantes

Leia atentamente o presente manual. Só

assim poderá utilizar o seu aparelho de

forma segura e correcta. Guarde as

instruções de utilização e montagem para

consultas futuras ou para futuros

utilizadores.

Este aparelho destina-se apenas à

montagem embutida. Respeite as

instruções de montagem especiais.

Examine o aparelho depois de o

desembalar. Se forem detectados danos de

transporte, não ligue o aparelho.

Apenas os técnicos licenciados estão

autorizados a ligar aparelhos sem ficha. A

garantia não cobre danos causados por

uma ligação incorrecta.

Este aparelho destina-se exclusivamente a

uso privado e doméstico. Use o aparelho

apenas para a preparação de refeições e

bebidas. Vigie o aparelho durante o

funcionamento. Use o aparelho apenas em

espaços fechados.

Este aparelho pode ser usado por crianças

com mais de 8 anos e por pessoas com

limitações físicas, sensoriais ou mentais ou

(3)

3

com pouca experiência ou conhecimentos,

se estiverem sob vigilância de uma pessoa

responsável pela sua segurança ou tiverem

sido instruídas acerca da utilização segura

do aparelho e tiverem compreendido os

perigos decorrentes da sua utilização.

As crianças não devem brincar com o

aparelho. As tarefas de limpeza e

manutenção por parte do utilizador não

devem ser efectuadas por crianças, a não

ser que tenham mais de 8 anos e estejam

sob vigilância.

As crianças menores de 8 anos devem

manter-se afastadas do aparelho e do cabo

de ligação.

Insira sempre os acessórios correctamente

no interior do aparelho. Consulte o tópico

Descrição de acessórios no manual de

instruções.

Perigo de incêndio!

Os objectos inflamáveis guardados no

interior do aparelho podem incendiar-se.

Nunca guarde objectos inflamáveis dentro

do aparelho. Nunca abra a porta do

aparelho se surgir fumo no interior.

Desligue o aparelho e puxe a ficha da

tomada ou desligue o disjuntor no quadro

eléctrico.

Perigo de incêndio!

Ao abrir a porta do aparelho, forma-se

uma corrente de ar. O papel vegetal pode

tocar nas resistências e incendiar-se.

Durante o pré-aquecimento, nunca

coloque papel vegetal solto no acessório.

Coloque sempre um recipiente ou uma

forma em cima do papel vegetal para o

segurar. Forre apenas a área necessária

com papel vegetal. O papel vegetal não

deve sobressair do acessório.

Perigo de incêndio!

A utilização do aparelho para fins

diferentes daqueles a que se destina é

perigosa e pode causar danos. Por

exemplo, pantufas, almofadas de

sementes ou de cereais aquecidas no

aparelho podem incendiar-se mesmo

após algumas horas. Use o aparelho

apenas para a preparação de refeições e

bebidas.

Perigo de incêndio!

Os alimentos podem incendiar-se. Nunca

aqueça alimentos dentro de embalagens

próprias para manter os alimentos

quentes.

Nunca aqueça, sem vigilância, alimentos

dentro de recipientes de plástico, papel

ou outros materiais inflamáveis.

Nunca regule a potência de microondas

ou o respectivo tempo para valores

demasiado elevados. Oriente-se pelos

dados constantes neste manual de

instruções.

Nunca seque alimentos no microondas.

Nunca descongele ou aqueça alimentos

com baixo teor de água, p. ex., pão, com

uma potência muito elevada do

microondas ou durante muito tempo.

Perigo de incên dio!

O óleo alimentar pode incendiar-se.

Nunca aqueça óleo alimentar sozinho no

microondas.

Perigo de incên dio!

Os restos de comida soltos, gorduras e

molhos de assados podem incendiar-se

durante a auto-limpeza. Antes de cada

auto-limpeza, remova a sujidade maior do

interior do aparelho e dos acessórios.

Perigo de incên dio!

A parte exterior do aparelho fica muito

quente durante a auto-limpeza. Nunca

pendure objectos inflamáveis, p. ex.,

panos de cozinha, na pega da porta.

Mantenha a parte da frente do aparelho

desimpedida. Mantenha as crianças

afastadas.

Perigo de explosão!

Os líquidos ou outros alimentos aquecidos

dentro de recipientes fechados podem

explodir. Nunca aqueça líquidos ou outros

alimentos dentro de recipientes fechados.

Perigo de danos graves para a saúde!

A falta de limpeza pode causar danos na

superfície do aparelho. Existe o perigo de

escapar energia de microondas. Limpe o

aparelho regularmente e remova de

imediato eventuais restos de comida.

Mantenha o interior do aparelho, o

vedante e o batente da porta, assim como

a própria porta sempre limpos; consultar

também o capítulo Conservação e

limpeza.

Perigo de dan os graves para a saúde!

Através da porta do aparelho ou do

respectivo vedante pode escapar energia

de microondas, se estiverem danificados.

Nunca utilize o aparelho se a porta ou o

vedante da porta estiverem danificados.

Contacte o Serviço de Assistência

Técnica.

Perigo de dan os graves para a saúde!

Os aparelhos sem cobertura da caixa

deixam escapar energia de microondas.

Nunca retire a cobertura da caixa. Para

trabalhos de manutenção ou reparação,

contacte o Serviço de Assistência

Técnica.

Perigo de dan os graves para a saúde!

O aparelho fica muito quente durante a

auto-limpeza. O revestimento

(4)

4

destruído e liberta gases tóxicos. Nunca

coloque tabuleiros e formas com

revestimento anti-aderente no aparelho

para limpar juntamente com a

auto-limpeza. Apenas os acessórios

esmaltados podem ser limpos juntamente.

Perigo de choque eléctrico!

As reparações indevidas são perigosas.

As reparações e substituições de cabos

danificados só podem ser efectuadas por

técnicos especializados do Serviço de

Assistência Técnica. Se o aparelho estiver

avariado, puxe a ficha da tomada ou

desligue o disjuntor no quadro eléctrico.

Contacte o Serviço de Assistência

Técnica.

Perigo de choqu e eléctrico!

O isolamento dos cabos de

electrodomésticos pode derreter em

contacto com partes quentes do aparelho.

Nunca coloque os cabos de

electrodomésticos em contacto com

partes quentes do aparelho.

Perigo de choqu e eléctrico!

A humidade que se infiltra no aparelho

pode dar origem a um choque eléctrico.

Não utilize aparelhos de limpeza a alta

pressão ou de limpeza a vapor.

Perigo de choqu e eléctrico!

Ao substituir a lâmpada no interior do

aparelho, os contactos do casquilho da

lâmpada encontram-se sob tensão. Antes

de proceder à substituição, puxe a ficha

da tomada ou desligue o disjuntor no

quadro eléctrico.

Perigo de choqu e eléctrico!

Um aparelho avariado pode causar

choques eléctricos. Nunca ligue um

aparelho avariado. Puxe a ficha da

tomada ou desligue o disjuntor no quadro

eléctrico. Contacte o Serviço de

Assistência Técnica.

Perigo de choqu e eléctrico!

O aparelho trabalha com alta tensão.

Nunca retire a caixa do aparelho.

Perigo de choqu e eléctrico!

Uma termosonda errada pode danificar o

isolamento. Utilize exclusivamente a

termosonda própria para este aparelho.

Perigo de queimaduras!

O aparelho fica muito quente. Nunca

toque nas superfícies interiores quentes

do aparelho, nem nas resistências. Deixe

sempre arrefecer o aparelho. Mantenha

as crianças afastadas.

Perigo de qu eimaduras!

Os acessórios ou recipientes ficam muito

quentes. Use sempre uma pega de

cozinha para retirar os acessórios ou

recipientes quentes do interior do

aparelho.

Perig o de queimadu ras!

Os vapores de álcool podem incendiar-se

no interior quente do aparelho. Nunca

prepare refeições com grandes

quantidades de bebidas com elevado teor

de álcool. Use apenas pequenas

quantidades de bebidas com elevado teor

de álcool. Abra a porta do aparelho com

cuidado.

Perig o de queimadu ras!

Os alimentos com casca ou pele firme

podem rebentar durante o aquecimento, e

até mesmo depois. Nunca coza ovos com

casca nem aqueça ovos cozidos. Nunca

cozinhe crustáceos no aparelho. No caso

de ovos estrelados ou escalfados pique

previamente as gemas. A casca ou pele

dos alimentos com casca ou pele firme,

p. ex., maçãs, tomates, batatas ou

salsichas, pode rebentar. Pique a casca

ou a pele antes de os aquecer.

Perig o de queimadu ras!

O calor não se distribui uniformemente na

comida para bebés. Nunca aqueça

comida para bebés em recipientes

fechados. Retire sempre a tampa ou a

tetina. Após o aquecimento, mexa ou

agite bem. Antes de dar o alimento à

criança, verifique a temperatura.

Perig o de queimadu ras!

Os alimentos aquecidos emitem calor. Os

recipientes podem ficar quentes. Use

sempre uma pega de cozinha para retirar

os recipientes ou acessórios do interior

do aparelho.

Perig o de queimadu ras!

No caso de alimentos embalados

hermeticamente, a embalagem pode

rebentar. Respeite sempre as indicações

na embalagem. Use sempre uma pega

para retirar as refeições do interior do

aparelho.

Perig o de queimadu ras!

O interior do aparelho fica muito quente

durante a auto-limpeza. Nunca abra a

porta do aparelho nem desvie o trinco

com a mão. Deixe arrefecer o aparelho.

Mantenha as crianças afastadas.

Perig o de queimadu ras!

; A parte exterior do aparelho fica muito

quente durante a auto-limpeza. Nunca

toque na porta do aparelho. Deixe

arrefecer o aparelho. Mantenha as

crianças afastadas.

(5)

5

Perigo de queimaduras!

Ao abrir a porta do aparelho, pode sair

vapor quente. Abra a porta do aparelho

com cuidado. Mantenha as crianças

afastadas.

Perigo de queimaduras !

A água no interior quente do aparelho

pode transformar-se em vapor de água

quente. Nunca deite água no interior

quente do aparelho.

Perigo de queimaduras !

Ao aquecer líquidos, pode ocorrer uma

ebulição retardada. Ou seja, o líquido

pode alcançar o ponto de ebulição sem

que surjam as típicas bolhas de vapor. Ao

agitar o recipiente, mesmo ligeiramente, o

líquido quente pode subitamente deitar

por fora e salpicar. Ao aquecer, coloque

sempre uma colher dentro do recipiente.

Assim, evita a ebulição retardada.

Perigo de ferimentos!

O vidro riscado da porta do aparelho

pode rachar. Não use raspadores de

vitrocerâmica, nem detergentes

agressivos ou abrasivos.

Perigo de ferimentos !

Os recipientes impróprios podem

rebentar. Os recipientes de porcelana e

cerâmica podem ter pequenos orifícios

nas pegas e tampas. Por detrás desses

orifícios esconde-se uma cavidade. A

humidade que penetra na cavidade pode

fazer rebentar o recipiente. Use

exclusivamente recipientes próprios para

microondas.

Causas de danos

Atenção!

■ Faíscas: O metal (p. ex., a colher dentro do copo) tem de

ficar afastado, pelo menos, 2 cm das paredes do forno e da parte interior da porta. Eventuais faíscas podem danificar o vidro interior da porta.

■ Tabuleiro, papel vegetal, folha de alumínio ou recipientes na

base do forno: Não coloque tabuleiros ou recipientes na base do forno. Não forre a base do forno com folha de alumínio. Provoca retenção do calor. Os tempos de cozedura e de assadura deixam de ser os mesmos e danifica o esmalte.

■ Formas de alumínio: Não coloque formas de alumínio no

interior do aparelho. As faíscas causadas podem danificar o aparelho.

■ Água dentro do aparelho quente: Nunca deite água no

interior quente do aparelho. Cria vapor de água. A mudança de temperatura pode danificar o esmalte.

■ Alimentos húmidos: Não guarde alimentos húmidos durante

muito tempo dentro do aparelho fechado, pois pode danificar o esmalte.

Não guarde alimentos no aparelho, pois podem provocar corrosão.

■ Sumo de fruta: Se estiver a preparar bolos de fruta muito

sumarentos, não encha demasiado o tabuleiro universal. O sumo de fruta que pingar do tabuleiro universal deixará marcas impossíveis de remover.

■ Arrefecimento com a porta do aparelho aberta: O interior do

aparelho deve arrefecer com a porta fechada. Não entale nada na porta do aparelho. Mesmo que a porta esteja apenas entreaberta, as fachadas dos móveis contíguos podem, com o tempo, ser danificadas.

■ Vedante muito sujo: Muita sujidade no vedante pode impedir

que a porta do aparelho feche correctamente durante o funcionamento. As fachadas dos móveis contíguos podem ser danificadas. Mantenha o vedante sempre limpo.

■ Utilização da porta do aparelho como assento ou bancada:

Não se apoie nem se sente na porta do aparelho aberta. Não pouse recipientes ou acessórios na porta do aparelho.

■ Transportar o aparelho: Não carregue nem agarre no

aparelho pela pega da porta. A pega não suporta o peso do aparelho e pode partir-se.

■ Funcionamento do microondas sem alimentos: O

funcionamento do aparelho sem alimentos no seu interior causa uma sobrecarga. Nunca ligue o aparelho sem alimentos no seu interior. A única excepção é o breve teste de recipientes descrito no capítulo "Microondas, recipientes".

■ Pipocas no microondas: Nunca regule uma potência de

microondas demasiado elevada. Utilize no máximo 600 W. Coloque o saco das pipocas sempre dentro de um prato de vidro. O vidro pode saltar devido a sobrecarga.

(6)

6

O seu novo aparelho

Nesta secção, apresentamos-lhe o seu novo aparelho.

Explicamos-lhe como funciona o painel de comando e cada um dos elementos de comando. Obterá informações sobre o interior do forno e os acessórios.

Painel de comandos

Apresentamos a seguir uma vista geral do painel de

comandos. Nunca surgem todos os símbolos em simultâneo no visor. Conforme o tipo de aparelho, os pormenores podem ser diferentes.

Teclas

Por baixo de cada uma das teclas existem sensores. Estes reagem a um toque leve na tecla com o dedo.

Selector rotativo

Com o selector rotativo pode alterar todos os valores sugeridos e de regulação.

O selector rotativo é rebaixável. Prima o selector rotativo para o engatar e desengatar.

Controlo de temperatura

As barras do controlo da temperatura apresentam as fases de aquecimento ou o calor residual no interior do aparelho.

Fases de aquecimento

Após a colocação em funcionamento, surge um círculo em torno da indicação da temperatura. No interior do círculo é indicada a temperatura de aquecimento por meio de barras. A temperatura é atingida quando o círculo interior tiver todas as barras preenchidas.

Nos níveis de potência do grelhador e no automático de programas são mostradas todas as barras desde o início. No microondas não são indicadas as fases de aquecimento. É possível consultar a temperatura actual no interior do aparelho durante a regulação com a tecla±. Devido à inércia térmica, a temperatura indicada pode diferir um pouco da temperatura realmente existente no interior do aparelho.

Calor residual

Depois de desligar, o controlo da temperatura indica o calor residual no interior do aparelho. Quando a última barra estiver preenchida, significa que o interior do aparelho atingiu a temperatura máxima. Depois de a temperatura descer para aprox. 60 °C, a indicação apaga-se.

Interior do aparelho

O seu aparelho dispõe de uma turbina de arrefecimento.

Turbina de arrefecimento

A turbina de arrefecimento liga-se e desliga-se, sempre que necessário. O ar quente sai por cima da porta.

Atenção!

Não tape as saídas de ventilação. Caso contrário, o forno pode sobreaquecer.

Notas

■ Terminado o funcionamento do aparelho, a turbina de

arrefecimento continua ainda a funcionar durante algum tempo.

■ Durante o funcionamento do microondas, o aparelho

permanece frio. No entanto, a turbina de arrefecimento liga-se. A turbina pode continuar a trabalhar, mesmo depois de terminado o funcionamento do microondas.

■ Poderá surgir água de condensação na janela da porta, nas

paredes interiores e na base do aparelho. Isso é normal e não afecta o funcionamento do microondas. Remova a água de condensação depois de cozinhar.

K PLQ

7HFODVGHFRPDQGR 6HOHFWRUURWDWLYR 7HFODV GHFRPDQGR

Símbolo Função da tecla

# Ligar e desligar o aparelho ß Seleccionar o microondas

‚ Seleccionar os tipos de aquecimento para o forno @ Activar/desactivar o fecho de segurança para

crianças

t Seleccionar a auto-limpeza

= Seleccionar o automático de programas

[ Seleccionar a temperatura ou a potência para gre-lhar

0 Seleccionar as regulações de tempo

@ pressão curta = iniciar/interromper funcionamento pressão longa = cancelar o funcionamento A Seleccionar o peso para o automático de

progra-mas

d Ligar o aquecimento rápido

± pressão curta = consultar a temperatura de aqueci-mento actual

pressão longa = abrir e fechar o menu Regulações base

L(

      I NJO

(7)

7

O seu acessório

O acessório fornecido é adequado para preparar muitos pratos. Assegure-se de que insere sempre o acessório com o lado correcto no interior do aparelho.

Para que alguns pratos ainda fiquem melhores ou para que o manuseamento do seu forno se torne ainda mais confortável, existe uma grande oferta de acessórios especiais.

Introduzir acessórios

Os acessórios podem ser inseridos no interior do aparelho em 3 níveis diferentes.

Notas

■ Os acessórios podem ser puxados para fora do aparelho até

cerca de metade sem que tombem. Assim torna-se mais fácil retirar os alimentos.

■ Ao introduzir, certifique-se de que a saliência está virada

para trás ao inserir a grelha e o tabuleiro universal no interior do aparelho.

■ Quando os acessórios aquecem, podem ficar deformados.

Mas assim que arrefecem, a deformação desaparece e não tem qualquer influência na função.

Poderá adquirir acessórios no Serviço de Assistência Técnica, numa loja especializada ou através da Internet.

Acessórios especiais

Poderá adquirir acessórios especiais no Serviço de Assistência Técnica ou numa loja especializada. Nos nossos catálogos ou na Internet, encontrará uma vasta oferta de acessórios para o seu forno. A disponibilidade e as condições de encomenda on-line dos acessórios especiais variam de um país para o outro. Por favor, consulte os documentos de venda.

Artigos do Serviço de Assistência Técnica

No Serviço de Assistência Técnica, numa loja especializada ou nas lojas on-line disponibilizadas para cada país, poderá adquirir os produtos de manutenção e de limpeza bem como outros acessórios adequados para os seus electrodomésticos. Indique sempre o número de artigo correspondente.

Grelha

Para colocar recipientes, formas para bolos, assados, peças para grelhar.

Notas

■ Introduza a grelha no interior do

aparelho com a saliência virada para trás.

■ Introduza a grelha com a parte

aberta virada para a porta do apa-relho e a curvatura para baixo ¾.







Tabuleiro universal

Para assados grandes, bolos secos e sumarentos, soufflés e gratinados. Serve também de protecção anti-salpicos para quando grelhar a carne directamente sobre a grelha. Para esse efeito, coloque o tabu-leiro universal no nível 1.

Notas

■ Introduza o tabuleiro universal no

interior do aparelho com a saliên-cia virada para trás.

■ Insira o tabuleiro universal no

forno com a chanfradura virada para a porta do aparelho.

Acessórios

espe-ciais Utilização

Tabuleiro

esmal-tado Para bolos e bolachas.Introduza o tabuleiro no forno até ao encosto com a chanfradura virada para a porta.

Assadeira de vidro Para estufados e pratos preparados no forno. É sobretudo indicada para o auto-mático de programas. Toalhitas para superfícies de aço inoxidável N.° do artigo 311134

Reduz a deposição de suji-dade. As toalhitas impregna-das com um óleo especial garantem uma óptima protec-ção das superfícies de apare-lhos em aço inoxidável. Gel de limpeza para

fornos e grelhado-res

N.° do artigo 463582

Para limpar o interior do forno. O gel é inodoro. Pano de microfibras com estrutura de favos N.° do artigo 460770 Adequado especialmente para a limpeza de superfícies sensíveis, como p. ex. vidro, vitrocerâmica, aço inoxidável ou alumínio. Numa única pas-sagem, o pano de microfibras remove sujidades aguadas ou gordurosas.

(8)

8

Antes da primeira utilização

O presente capítulo contém as indicações necessárias que deverá seguir antes de utilizar o aparelho pela primeira vez.

■Acerte a hora

■Aqueça o interior do aparelho ■Lave os acessórios

■Leia as indicações de segurança no início do manual de

instruções, pois são muito importantes.

Acertar a hora

Depois de ligar o seu novo aparelho, aparece a piscar no visor ‹‹:‹‹.

Rode o selector rotativo para acertar a hora. A sua regulação é automaticamente assumida passados alguns segundos.

Alterar a hora

1.Prima a tecla0 as vezes necessárias até a seta estar colocada atrás do símbolo da hora 0O.

2.Acerte a hora com o selector rotativo.

3.Confirme com a tecla0.

Aquecer o interior do aparelho

Para eliminar o odor de aparelho novo, aqueça o interior do aparelho com calor superior/inferior% a uma temperatura de 240 °C.

Areje a cozinha enquanto o aparelho estiver a aquecer. Verifique se não ficaram restos da embalagem, p. ex., bolinhas de poliestireno, no interior do aparelho.

1.Prima a tecla# para ligar o aparelho.

O aparelho encontra-se no modo de funcionamento microondas. O botão! fica iluminado.

2.Prima a tecla‚ para seleccionar o forno.

3.Com o selector rotativo altere o tipo de aquecimento para calor superior/ inferior%

4.Prima a tecla[.

A temperatura está seleccionada. A temperatura sugerida é indicada entre parênteses.

5.Altere a temperatura para 240 °C com o selector rotativo.

6.Prima a tecla@ para colocar o aparelho em funcionamento.

7.Passados 60 minutos, desligue o forno com a tecla#. É indicado o calor residual existente no interior do aparelho.

Limpar os acessórios

Antes da primeira utilização, lave bem os acessórios com uma solução de água quente e detergente e um pano macio.

Ligar e desligar o aparelho

Com o botão# ligue e desligue o forno.

Ligar

Prima a tecla#.

O aparelho encontra-se no modo de funcionamento microondas.

O botão! fica iluminado.

Seleccione a função pretendida. ■ Tecla! = microondas

■ Tecla‚ = tipos de aquecimento para o forno ■ Tecla= = Automático de programas ■ Teclat = Auto-limpeza

Os diversos passos de regulação constam dos respectivos capítulos.

Desligar

Prima a tecla# para desligar o aparelho.

Regular o forno

Neste capítulo poderá consultar

■os tipos de aquecimento disponíveis para o seu forno ■como regular o tipo de aquecimento e a temperatura ■como regular o aquecimento rápido.

Tipos de aquecimento

O seu forno oferece-lhe uma grande quantidade de tipos de aquecimento. Poderá, assim, escolher o tipo de confecção mais adequado ao prato a preparar.

L(

     I NJO

Tipos de aquecimento e

gama de temperaturas Utilização

› Ar quente circulante 3D

30-250 °C

Para cozer bolos e bolos pequenos em dois níveis. " Ar quente circulante

30-250 °C Para cozer, em formas, bolos de massa batida num nível. % Calor

superior/infe-rior 30-270 °C

Para cozer e assar num nível. Principalmente adequado para bolos com cobertura húmida (p. ex., tarte de queijo) ou bolos de tabuleiro.

(9)

9

Regular o tipo de aquecimento e a

temperatura

Exemplo na imagem:

Regular o forno com calor superior/inferior% a 180 °C.

1.Prima a tecla# para ligar o aparelho.

O aparelho encontra-se no modo de funcionamento microondas. O botão! fica iluminado.

2.Prima a tecla‚ para seleccionar o forno. O botão‚ fica iluminado.

3.Regule o tipo de aquecimento desejado com o botão rotativo.

Pode iniciar esta regulação de imediato com a tecla@.

4.Prima a tecla[ e, com o selector rotativo, regule a temperatura.

5.Prima a tecla@ para colocar o aparelho em funcionamento.

6.Quando o prato estiver pronto, desligue o aparelho com a tecla# ou regule uma nova função.

Alterar a temperatura ou a potência do grelhador

É possível alterar a temperatura ou a potência do grelhador com o selector rotativo, mesmo depois de iniciar o

funcionamento.

Regular o tempo de duração

Consulte o capítulo Regulações de tempo, Regular o tempo de duração.

Adiar a hora de fim de cozedura

Consulte o capítulo Funções de tempo, Adiar a hora de fim de

cozedura. Pausa

Prima a tecla@ ou abra a porta do aparelho. O aparelho interrompe o funcionamento. A tecla@ pisca.

Feche a porta do aparelho e prima a tecla@ para retomar o funcionamento.

Cancelar o funcionamento

Prima a tecla# para cancelar o funcionamento e desligar o aparelho.

MicroCombi suave / MicroCombi intensivo

Nestes tipos de aquecimento é activada automaticamente uma potência de microondas. Regule simplesmente a temperatura indicada na receita e reduza o tempo de cozedura para metade.

MicroCombi suave

MicroCombi suave é adequado para bolos na forma, como

■ bolo de massa batida, p. ex., bolo de mármore, bolo inglês,

bolo de fruta

■ bolo de massa quebrada com recheio sumarento, p. ex.,

bolo de maçã com cobertura, cheesecake

■ bolo de misturas pré-confeccionadas

■ bolo de massa lêveda, p. ex., bolo em rosetas

■ Também nos assados o tempo de cozedura pode ser

reduzido para metade com este tipo de aquecimento.

Nota: Use formas de bolo escuras de metal ou formas flexíveis

de plástico. Para assados é adequada uma forma de vidro resistente ao calor, com ou sem tampa.

MicroCombi intensivo

Este tipo de aquecimento é adequado para

■ aves, p. ex., frango

■ pratos no forno, por ex., massa gratinada

& Calor intensivo

100-270 °C Para pratos com base estala-diça (p. ex., quiche). o calor é distribuído por cima e com mais potência por baixo. $ Calor inferior

30-200 °C Para alimentos e bolos ou pão que necessitam de mais cor ou crosta na parte inferior. Ligue o calor inferior apenas por pouco tempo no final do tempo de cozedura.

# Grelhar com ar cir-culante

100-250 °C

Para aves e pedaços de carne grandes. $ Grelhar, grand. quant. fraco (1) médio (2) forte (3)

Para grelhar bifes, salsichas, tostas ou pedaços de peixe em grandes quantidades.

% Grelhar, peq. quant. fraco (1)

médio (2) forte (3)

Para grelhar bifes, salsichas, tostas e pedaços de peixe em pequenas quantidades. P Pré-aquecer

30-70 °C Para pré-aquecer loiça de por-celana. 1 Manter quente

60-100 °C Para manter as refeições quentes. ‚ß+" MicroCombi suave

30-250 °C Para massa batida em formas, massa tenra com recheio suculento e bolos confeccio-nados a partir de pré-misturas. Ao forno é adicionada automa-ticamente uma potência de microondas mais baixa. ‚ß+% MicroCombi

inten-sivo 30-250 °C

Para aves, peixe e soufflés Ao funcionamento do forno é adi-cionada, automaticamente, uma potência de microondas média.

Tipos de aquecimento e

gama de temperaturas Utilização

      LH I NJO ¡$       LH I NJO ¡$      I LHNJO ¡$

(10)

10

■gratinados, p. ex., gratinado de batata ■peixe gratinado, fresco e congelado

Nota: Use recipientes resistentes ao calor, de vidro ou

cerâmica.

Regular o MicroCombi

■Se a receita incluir dados para diferentes tipos de

aquecimento, use a regulação para calor superior/inferior. O tempo de cozedura indicado na receita não deve ser inferior a 30 minutos.

■Introduza o prato no interior do aparelho frio. Coloque o

recipiente a meio da grelha no nível 1.

1.Prima a tecla# para ligar o aparelho.

2.Prima a tecla‚ e, com o selector rotativo, seleccione o tipo de aquecimento MicroCombi suave ou MicroCombi intensivo.

3.Prima a tecla[ e, com o selector rotativo, regule a temperatura.

No visor é proposto o tempo de duração x 20:00 minutos.

4.Prima duas vezes a tecla0 e, com o selector rotativo, regule o tempo de duração.

Após alguns segundos, o tempo de duração é assumido.

5.Prima a tecla@ para colocar o aparelho em funcionamento.

Após o fim do tempo

Ouve-se um sinal sonoro.

Prima a tecla0 para parar o sinal antes do tempo. Abra a porta do aparelho e utilize pegas para retirar o recipiente com os devidos cuidados.

Prima a tecla# para desligar o aparelho.

Regular o aquecimento rápido

O aquecimento rápido não é adequado para todos os tipos de aquecimento.

Tipos de aquecimento adequados ■Ar quente circulante 3D

■ Ar quente circulante ■ Calor superior/inferior ■ Calor intensivo

Temperaturas adequadas

O aquecimento rápido não funciona se a temperatura regulada for inferior a 100 °C. Se a temperatura no interior do aparelho estiver apenas ligeiramente inferior à temperatura regulada, não é necessário recorrer ao aquecimento rápido. não é activado.

Regular o aquecimento rápido

1.Regule o tipo de aquecimento e a temperatura.

2.Prima a teclad.

3.Prima a tecla@ para dar início ao aquecimento rápido. Junto à temperatura regulada aparece o símbolo d. As barras no círculo interior indicam as fases de aquecimento. O aquecimento rápido termina quando as barras preenchem o círculo. Ouve-se um sinal curto. O símbolo d apaga-se. Introduza o prato no interior do aparelho.

4.Prima a tecla@ para colocar o aparelho em funcionamento.

Cancelar o aquecimento rápido

Prima a teclad. O símbolo apaga-se.

Notas

■ Se alterar o tipo de aquecimento ou interromper o

funcionamento com a tecla@, o aquecimento rápido é cancelado.

■ Depois de iniciar o funcionamento, um tempo de duração

regulado começa a decorrer imediatamente e independentemente do aquecimento rápido.

■ Para um resultado de cozedura regular, introduza o prato no

forno apenas depois de o aquecimento rápido estar concluído.

O microondas

As microondas são transformadas em calor nos alimentos. Pode utilizar o microondas sozinho ou combinado com outro tipo de aquecimento. Receberá informações sobre os

recipientes e pode consultar como deve regular o microondas.

Nota:

No capítulo Testado para si no nosso estúdio de cozinha encontrará exemplos de como descongelar, aquecer e cozinhar com o microondas.

Recomendações sobre os recipientes

Recipientes adequados

São adequados os recipientes resistentes ao calor, de vidro, vitrocerâmica, porcelana, cerâmica ou plástico

termorresistente. Estes materiais são permeáveis às microondas.

Pode também usar louça de servir. Assim não tem de mudar a comida de um recipiente para outro. Se a loiça tiver decoração em ouro ou prata, só deverá utilizá-la se o respectivo fabricante indicar que a mesma é própria para microondas.

Recipientes não adequados

Não são adequados os recipientes metálicos. O metal não é permeável às microondas. Os alimentos permanecem frios em recipientes metálicos fechados.

Atenção!

Faíscas: o metal - p. ex. a colher dentro do copo - tem de ficar afastado, pelo menos, 2 cm das paredes do forno e da parte interior da porta. Eventuais faíscas podem danificar o vidro interior da porta.

Teste de loiça

Nunca ligue o microondas sem alimentos no interior. A única excepção é o teste de loiça a seguir indicado.

Se não tiver a certeza se a sua loiça é ou não adequada para microondas, poderá fazer o seguinte teste:

1.Coloque um recipiente vazio dentro do aparelho durante ½ a 1 minuto à potência máxima.

2.Vá verificando a temperatura. O recipiente deve estar frio ou morno.

Se aquecer ou produzir faíscas não é adequado.

Potências de microondas

O seu microondas permite regular cinco potências de microondas diferentes.

90 W Para descongelar alimentos delicados 180 W Para descongelar e continuar a cozinhar

(11)

11

Nota: A potência de 1000 W só pode ser regulada por um

tempo máximo de 30 minutos. Todas as outras potências podem ser reguladas para um tempo de duração até 90 minutos.

Regular o microondas

Exemplo na imagem:

Regular o microondas para 600 W durante 30 minutos.

1.Prima a tecla# para ligar o aparelho.

O aparelho encontra-se automaticamente no modo de funcionamento microondas. O botão! fica iluminado.

2.Rode o selector rotativo para regular a potência do microondas.

3.Prima a tecla0 as vezes necessárias até a seta estar colocada atrás do símbolo do tempo de duração xO.

4.Rode o selector rotativo para regular o tempo de duração.

5.Prima a tecla@ para colocar o aparelho em funcionamento.

Alterar o tempo de duração

É possível alterar o tempo de duração com o selector rotativo, mesmo depois de iniciar o funcionamento.

Adiar a hora de fim de cozedura

Consulte o capítulo Funções de tempo, Adiar a hora de fim de

cozedura. Pausa

Prima a tecla@ ou abra a porta do aparelho. O aparelho interrompe o funcionamento. A tecla@ pisca.

Feche a porta do aparelho e prima a tecla@ para retomar o funcionamento.

Após o fim do tempo

Ouve-se um sinal sonoro.

Prima a tecla0 para parar o sinal antes do tempo. Abra a porta do aparelho e utilize pegas para retirar o recipiente com os devidos cuidados.

Prima a tecla# para desligar o aparelho.

Cancelar o funcionamento

Prima a tecla# para cancelar o funcionamento e desligar o aparelho.

Combinação

Permite-lhe seleccionar um tipo de aquecimento em simultâneo com o microondas. Graças às microondas, os seus pratos estarão prontos mais depressa, mas mesmo assim ficarão bem dourados. Pode ser regulado um tempo de duração até 1 hora e 30 minutos.

Tipos de aquecimento adequados ■ Ar quente circulante 3D

■ Ar quente circulante ■ Calor superior/inferior ■ Grelhar com ar circulante ■ Grelhar, grand. quant. ■ Grelhar, peq. quant.

Regular uma combinação

Exemplo na imagem:

Regular o microondas a 600 W em combinação com ar quente circulante a 160 °C durante 30 minutos.

1.Prima a tecla# para ligar o aparelho.

O aparelho encontra-se no modo de funcionamento microondas. O botão! fica iluminado.

2.Rode o selector rotativo para regular a potência do microondas.

3.Prima a tecla0 e, com o selector rotativo, regule o tempo de duração. Regule o forno

4.Prima a tecla‚ e, com o selector rotativo, regule o tipo de aquecimento.

5.Prima a tecla[ e, com o selector rotativo, regule a temperatura.

6.Prima a tecla@ para colocar o aparelho em funcionamento.

Nota: Também pode regular primeiro o forno e, seguidamente,

regular o microondas com a tecla !.

Alterar a temperatura e o tempo de duração

É possível alterar a temperatura e o tempo de duração, mesmo depois de iniciar o funcionamento:

Prima a tecla[ , com o selector rotativo, altere a temperatura. Prima a tecla0 e, com o selector rotativo, altere o tempo de duração.

Para apagar todas as regulações, prima durante 4 segundos a tecla@. Pode agora regular novamente.

360 W Para cozinhar carne e aquecer alimentos delica-dos

600 W Para aquecer e cozinhar alimentos 1000 W Para aquecer líquidos

     I LHNJO L(      I NJO      I LHNJO L(      I NJO

(12)

12

Adiar a hora de fim de cozedura

Consulte o capítulo Funções de tempo, Adiar a hora de fim de

cozedura. Pausa

Prima a tecla@ ou abra a porta do aparelho. O aparelho interrompe o funcionamento. A tecla@ pisca.

Feche a porta do aparelho e prima a tecla@ para retomar o funcionamento.

Após o fim do tempo

Ouve-se um sinal sonoro.

Prima a tecla0 para parar o sinal antes do tempo. Abra a porta do aparelho e utilize pegas para retirar o recipiente com os devidos cuidados.

Prima a tecla# para desligar o aparelho.

Cancelar o funcionamento

Prima a tecla# para cancelar o funcionamento e desligar o aparelho.

Regulações de tempo

Pode consultar as regulações de tempo com a tecla0. Dispõe das seguintes possibilidades:

Quando o forno está desligado

■Q = regular o alarme ■0 = acertar a hora

Quando o forno está ligado

■Q = regular o alarme

■x = se necessário, regular o tempo de duração ■y = se necessário, mudar a hora de fim ■0 = mostrar a hora

Sinal sonoro curto

Se não for possível alterar ou regular um valor, ouve-se um curto sinal sonoro.

Regular o alarme

O alarme funciona de modo independente do forno. Pode utilizá-lo como um alarme de cozinha e regulá-lo a qualquer momento.

1.Prima a tecla0. A seta encontra-se atrás do símbolo do alarmeWO.

2.Com o selector rotativo, regule o tempo para o alarme. O tempo do alarme é visível durante alguns segundos no campo de indicação das horas. Depois, passa para segundo plano. O símboloW indica que está a decorrer um tempo de alarme.

Após o fim do tempo

Ouve-se um sinal sonoro. No campo de indicação das horas surge 00:00 WO. Com a tecla0 é possível anular

antecipadamente o sinal.

Consultar o tempo restante até soar o alarme

Prima a tecla0. O tempo restante é indicado durante alguns segundos.

Cancelar o tempo em decurso

Prima a tecla0 e reponha o tempo em 00:00. O tempo do alarme é apagado após alguns segundos.

Alterar o tempo em decurso

Prima a tecla0. Com o selector rotativo, altere o tempo para o alarme.

Regular o tempo de duração

Se regular um tempo de duração (tempo de cozedura) para o seu prato, o funcionamento termina automaticamente no fim deste tempo. O aparelho deixa de aquecer.

Condição prévia: estão regulados um tipo de aquecimento e uma temperatura.

Exemplo na imagem:

Regulação para calor superior/inferior%, 180 °C, tempo de duração 45 minutos. O funcionamento ainda não foi iniciado.

1.Prima a tecla0 duas vezes.

O tempo de duração xO está seleccionado.

2.Com o selector rotativo, regule o tempo de duração.

Após alguns segundos, o tempo de duração é assumido. Os parênteses à esquerda e à direita do tempo de duração desaparecem. O símboloxO acende-se.

3.Se o funcionamento ainda não tiver iniciado, prima a tecla@.

O tempo de duração decorre de forma visível.

Após o fim do tempo

Ouve-se um sinal sonoro.

Prima a tecla0 para parar o sinal antes do tempo. Abra a porta do aparelho e utilize pegas para retirar o recipiente com os devidos cuidados.

Prima a tecla# para desligar o aparelho.

Alterar o tempo de duração

Prima a tecla0 duas vezes. Altere o tempo de duração com o selector rotativo. Decorre o tempo de duração alterado.

Consultar as regulações de tempo

Com a tecla0 podem ser consultadas todas as regulações.

Adiar a hora de fim de cozedura

Tome em consideração que os alimentos facilmente perecíveis não devem permanecer demasiado tempo no interior do forno. É possível adiar a hora de fim em

     I LHNJO ¡$       LH I NJO ¡$      I LHNJO ¡$

(13)

13

■ em todos os tipos de aquecimento ■ no microondas

■ e na função de limpeza

Exemplo: Coloca o prato no interior do aparelho às 9 h30. Demora 45 minutos e está pronto às 10 h15. Mas pretende que este esteja pronto às 12 h45.

Adie a hora de fim de cozedura para as 12 h45. O forno entra em modo de espera. O funcionamento começa às 12 h00 e termina às 12 h45.

Esta função também está disponível para a função de limpeza. Pode adiar a limpeza para a noite e ter sempre o aparelho disponível durante o dia.

Adiar a hora de fim

Condição prévia: o aparelho foi regulado mas ainda não começou a trabalhar. Está regulado um tempo de duração.

1.Prima a tecla0 as vezes necessárias até a seta estar colocada atrás do símbolo da hora de fim de cozedura. yO. As barras no visor indicam que a hora de fim de cozedura não foi alterada.

2.Com o botão rotativo, adie a hora de fim.

3.Confirme com a tecla@.

A regulação foi assumida. O aparelho está em modo de espera, é indicada a hora de fim de cozedura yO.

O aparelho começa a funcionar automaticamente no momento exacto. No exemplo, o aparelho entra em funcionamento às

12 h00. Depois, o tempo de duração xO começa a decorrer visivelmente no visor.

O tempo de duração terminou

Ouve-se um sinal sonoro. O forno deixa de aquecer. Pode anular o sinal antecipadamente com a tecla0.

Corrigir a hora de fim de cozedura

Isso é possível desde que o forno se encontre em modo de espera. Para esse efeito, com a tecla0 mude para a hora de fim de cozedurayO e corrija-a com o selector rotativo.

Cancelar a hora de fim de cozedura

Isso é possível desde que o forno se encontre em modo de espera. Para esse efeito, com a tecla0 mude para a hora de fim de cozedura yO e rode o selector rotativo para a

esquerda até --:--. O tempo de duração decorre de imediato.

Acertar a hora

Para acertar ou alterar a hora, o forno tem de estar desligado.

Após um corte de corrente

Após um corte de corrente, o campo de indicação das horas mostra 4 zeros a piscar e ouve-se um sinal sonoro.

1.Acerte a hora com o selector rotativo.

2.Prima a tecla0. A hora foi assumida.

Alterar a hora

Exemplo: alterar a hora de Verão para a hora de Inverno.

1.Prima a tecla0 duas vezes.

A seta encontra-se atrás do símbolo para a hora 0O.

2.Altere a hora com o selector rotativo.

3.Prima a tecla0. A nova hora foi assumida.

Ocultar a hora

Quando o forno está desligado, o visor indica a hora actual. Também é possível ocultar a hora. A hora aparece, então, apenas se o forno estiver ligado. Para o efeito, consulte o capítulo Regulações base .

Fecho de segurança para crianças

Para evitar que as crianças liguem o forno acidentalmente ou alterem um funcionamento em curso, o aparelho dispõe de um fecho de segurança para crianças.

Activar o fecho de segurança para crianças

Mantenha a tecla@ premida durante aprox. quatro segundos, até surgir o símbolo@.

A segurança para crianças está ligada.

Anular o bloqueio

Prima a tecla@ até o símbolo @ se apagar. A segurança para crianças foi desactivada.

Nota: Com o fecho de segurança para crianças activo,

continua a ser possível desligar o forno com#, regular o alarme e desligar o sinal sonoro.

Após um corte de corrente o fecho de segurança para crianças deixa de estar activo.

Regulações base

O seu aparelho tem diversas regulações base que pode ajustar às suas necessidades a qualquer momento.

Nota: Na seguinte tabela encontram-se todas as regulações

base e as respectivas possibilidades de alteração. Em função do aparelho de que dispõe, no visor são apenas apresentadas as regulações base que a ele se aplicam.

     I LHNJO

¡$

     I LHNJO

(14)

14

Alterar as regulações base

Na tabela anterior pode consultar as regulações base que é possível alterar.

Exemplo na imagem:

Alterar a regulação base do sinal sonoro para tempo de duração longa.

1.Prima a tecla# para ligar o aparelho.

2.Mantenha a tecla± premida durante cerca de 4 segundos. No visor aparece a primeira regulação base ’‹‚.

3.Prima repetidamente a tecla±, até ser indicada a regulação base desejada.

4.Altere a regulação base com o selector rotativo.

Nota: Com a tecla± pode percorrer outras regulações base e proceder a alterações com o selector rotativo.

5.Mantenha a tecla± premida durante cerca de 4 segundos. Todas as alterações estão memorizadas.

Cancelar

Prima a tecla#. As alterações não foram assumidas.

Desligar automático

O seu forno tem uma função de desligar automático. Esta só fica activa, se as regulações não forem alteradas durante um longo período de tempo. O momento da activação depende da temperatura ou do nível de potência do grelhador.

Desligar activado

No visor aparece”‰. O funcionamento foi interrompido. Para

apagar a indicação, prima uma tecla à escolha. Pode regular novamente.

Nota: Se estiver regulado um tempo de duração, o forno deixa

de aquecer quando esse tempo terminar. A função de desligar automático não é necessária.

Auto-limpeza

Durante a auto-limpeza, o interior do aparelho aquece até aprox. 480 °C. Os resíduos de assados, grelhados ou cozidos são queimados. A auto-limpeza demora cerca de 2 horas, incluindo o tempo de aquecimento e arrefecimento.

Notas

■ Para sua segurança, a porta do forno bloqueia-se

automaticamente. Só pode voltar a abrir a porta do forno depois de o seu interior ter arrefecido um pouco e de se

Regulação base Função Possibilidades

’‹‚ Código de idioma ‚ = Espanhol

ƒ = Português „ = Grego … = Inglês n† = Alemão ’‹ƒ Campo de indicação das horas Quando o forno está desligado ‹ = desligado

‚ = ligado ’‹„ Horas Acertar a hora

’‹… Som das teclas Som de confirmação ao premir uma tecla *Ao ligar e desligar o aparelho, ouve-se sempre um sinal sonoro.

‹ = desligado* ‚ = ligado ’‹† Sinal sonoro de tempo de

dura-ção Sinal sonoro depois de decorrido um tempo de duração ‚ƒ = curto = médio „ = longo ’‹‡ Início automático Início automático ligado: o aparelho não reinicia

o funcionamento depois de se abrir a porta do aparelho

‹ = desligado ‚ = ligado ’‹ˆ Regulação prévia da potência

do microondas Seleccionar um valor proposto para a potência do microondas ‚ƒ = 90 W = 180 W „ = 360 W … = 600 W n† = 900/1000 W ’‹‰ Tensão de rede Selecção da tensão de rede necessária para o

funcionamento do aparelho ‹ = 220 - 230 V AC = 230 - 240 V AC

     I LHNJO

¡$

     I LHNJO

(15)

15 apagar o símbolo de cadeado que indica o bloqueio. Não

tente deslocar o gancho manualmente.

■ Não tente abrir a porta do aparelho enquanto estiver a

decorrer a auto-limpeza, A limpeza poderá ser interrompida se o fizer.

■ A lâmpada no interior do aparelho permanece desligada

durante a auto-limpeza. As barras de controlo da temperatura não aparecem.

:

Perigo de incêndio!

■ A parte exterior do aparelho fica muito quente. Certifique-se

de que a parte da frente do aparelho fica desimpedida. Mantenha as crianças afastadas.

■ Nunca pendure objectos inflamáveis, p. ex., panos de

cozinha, na pega da porta.

Preparação

Retire todos os acessórios, recipientes ou loiças de dentro do forno.

:

Perigo de danos graves para a saúde!!

Nunca limpe juntamente tabuleiros ou formas com

revestimento antiaderente. As temperaturas altas destroem o revestimento antiaderente e originam gases tóxicos.

:

Perigo de incêndio!

Os restos de comida soltos, gorduras e molhos de assados podem inflamar-se. Limpe a base do forno, a parte interior da porta do forno e as superfícies laterais na parte da frente do forno com um pano húmido. Não deve esfregar o vedante do forno.

Basta limpar o interior do aparelho de dois em dois ou de três em três meses. Se necessário, também pode ser limpo com mais frequência. Uma limpeza consome apenas cerca de 3,8 kWh.

Regular a auto-limpeza

1.Prima a tecla# para ligar o aparelho.

2.Prima a teclat.

3.Prima a tecla@ para dar início à limpeza.

A porta do forno é bloqueada logo depois do início do funcionamento. O símboloH do bloqueio acende-se.

A limpeza deve ser executada durante a noite

Para que possa utilizar o forno todo o dia, adie a hora de fim da limpeza para a noite. Consulte o capítulo Regulações de

tempo, Adiar a hora de fim. Cancelar a limpeza

Prima a tecla# para cancelar a limpeza e desligar o aparelho. Só é possível abrir de novo a porta do forno depois de o símboloH se apagar.

Terminada a limpeza

O aparelho deixa de aquecer. No campo de indicação das horas, o tempo de duração é 00:00. Só é possível voltar a abrir a porta do forno depois de o símboloH se apagar.

Depois da auto-limpeza

Depois de o forno arrefecer, remova as cinzas remanescentes no interior do aparelho com um pano húmido.

Manutenção e limpeza

Se o seu aparelho de microondas tiver uma manutenção e limpeza cuidadosas, permanecerá bonito e funcional durante muito tempo. No presente capítulo explicar-lhe-emos como deve tratar e limpar o seu aparelho.

:

Perigo de choque eléctrico!

A humidade que se infiltra no aparelho pode dar origem a um choque eléctrico. Não utilize aparelhos de limpeza a alta pressão ou de limpeza a vapor.

:

Perigo de queimaduras!

O aparelho fica muito quente. Nunca toque nas superfícies interiores quentes do aparelho, nem nas resistências. Deixe sempre arrefecer o aparelho. Mantenha as crianças afastadas.

Notas

■ Podem ocorrer pequenas diferenças de cor na frente do

aparelho provocadas por diversos materiais, tais como vidro, plástico ou metal.

■ As sombras no vidro da porta, com aspecto estriado, são

reflexos de luz causados pela lâmpada do forno.

■ O esmalte é aplicado a temperaturas muito elevadas. Tal

poderá originar pequenas diferenças de coloração. Trata-se

de uma consequência normal que não tem qualquer influência sobre a função. Não é possível esmaltar totalmente as arestas de chapas finas. Como tal, as mesmas podem ser ásperas. A protecção anti-corrosão não é afectada.

■ Os cheiros desagradáveis, por exemplo, depois da

confecção de peixe, podem ser eliminados facilmente. Deite algumas gotas de sumo de limão numa chávena com água. Coloque uma colher na chávena, a fim de evitar a ebulição retardada. Aqueça a água durante 1 a 2 minutos com a potência máxima do microondas.

Produtos de limpeza

Para que as diferentes superfícies do aparelho não sejam danificadas pelo produto de limpeza errado, tenha em atenção os dados constantes da tabela. Não utilize

■ produtos de limpeza agressivos ou abrasivos,

■ raspadores metálicos ou de vitrocerâmica para limpar o

vidro da porta do aparelho,

■ raspadores metálicos ou de vitrocerâmica para limpar o

vedante da porta,

■ esfregões de palha-de-aço nem esponjas com face abrasiva

(16)

16

■detergentes com elevado teor de álcool.

Lave bem os panos esponja novos, antes de os utilizar.

Limpeza dos vidros

Para facilitar a limpeza, pode retirar os vidros da porta do forno.

:

Perigo de queimaduras!

O aparelho fica muito quente. Nunca toque nas superfícies interiores quentes do aparelho, nem nas resistências. Deixe sempre arrefecer o aparelho. Mantenha as crianças afastadas.

Desmontagem

1.Abra a porta do forno.

2.Solte os dois parafusos da porta com uma chave de fendas TORX (TORX 20). Simultaneamente segure o vidro da porta com uma das mãos. (Figura A)

3.Feche lentamente a porta, puxe o vidro com o puxador da porta para cima e retire-o. (Figura B)

4.Segure o vidro intermédio e aparafuse os grampos de fixação à porta. Retire o vidro, puxando-o para cima. (Figura C)

5.NÃO desaperte os parafusos nos lados esquerdo e direito da parte da chapa. (Figura D)

Nota: Limpe os vidros com um produto limpa-vidros e um pano

macio.

:

Perigo de ferimentos!

O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar. Não use raspadores de vitrocerâmica, nem detergentes agressivos ou abrasivos.

Montagem

1.Segure o vidro intermédio com as duas mãos na parte superior e insira-o em baixo na guia. (Figura A)

Atenção!

Assegure-se de que o vidro fica assente a direito em baixo.

2.As letras têm de ficar legíveis viradas para cima. (Figura B)

3.Aparafuse os grampos de fixação nos lados esquerdo e direito do vidro com uma chave de fendas TORX (TORX 20). (Figura C)

4.Insira o vidro da porta na guia com as duas mãos. (Figura D)

Zona Produtos de limpeza

Frente do aparelho Solução de água quente e detergente: limpe com um pano da loiça e seque com um pano macio. Não utilize limpa-vidros, nem raspadores metálicos ou de vitrocerâmica para a limpeza.

Aço inoxidável Solução de água quente e detergente: limpe com um pano da loiça e seque com um pano macio. Remova imediata-mente manchas de calcário, gordura, amido ou clara de ovo. Sob estas man-chas pode ocorrer corrosão. No serviço de assistência técnica ou numa loja especializada, poderá adquirir produ-tos especiais para a limpeza de aço ino-xidável.

Forno Solução de água quente e detergente ou água com vinagre:

limpe com um pano da loiça e seque com um pano macio.

Em caso de sujidade intensa: produto limpa-fornos; use apenas com o forno frio. O melhor é utilizar um esfregão de palha-de-aço.

Tampa de vidro da

lâmpada do forno Solução de água quente e detergente: limpe com um pano da loiça . Painel de comando/

vidro exterior da porta

Limpa-vidros:

Limpe imediatamente com um pano macio. Não utilize raspador para vidros. Vidro interior da

porta Limpa-vidros: seque com um pano macio. Não utilize raspador para vidros.

Vedante Solução de água quente e detergente: limpe com um pano da loiça, não utilize produtos abrasivos. Não utilize raspado-res metálicos ou de vitrocerâmica para a limpeza.

Acessórios Solução de água quente e detergente: lave em água abundante com um pano da loiça ou uma escova.

$

%

&

'

$

%

(17)

17

5.Pressione o vidro da porta para baixo, levante-o ligeiramente e encaixe-o em cima. (Figura E)

Atenção!

Certifique-se de que o vidro da porta fica alinhado com o painel de comandos.

6.Abra a porta totalmente, segurando ao mesmo tempo os vidros com uma das mãos. (Figura F)

7.Volte a pressionar a porta para baixo, aperte os parafusos manualmente com uma chave de fendas TORX (TORX 20) e feche a porta. (Figura G)

Atenção!

Só pode voltar a usar o forno depois de os vidros estarem correctamente montados.

Tabela de anomalias

As anomalias são, muitas vezes, simples de resolver. Antes de chamar o serviço de assistência técnica, consulte a tabela e procure resolver a anomalia.

Se alguma vez não obtiver o resultado desejado com um prato, consulte o capítulo Testado para si no nosso estúdio de

cozinha. Aí poderá encontrar muitas sugestões e indicações

para cozinhar com o aparelho.

:

Perigo de choque eléctrico!

As reparações indevidas são perigosas. As reparações só podem ser efectuadas por técnicos especializados do serviço de assistência técnica.

Tabela de anomalias

Mensagens de erro com E

Se no visor for indicada uma mensagem de erro com E, rode o selector rotativo. Desta forma a mensagem de erro é apagada.

É possível que a seguir tenha de acertar a hora. Se o erro for indicado de novo, chame o Serviço de Assistência Técnica. No caso das seguintes mensagens de erro, pode solucionar o problema autonomamente.

'

(

)

*

Anomalia Causa possível Solução/recomendações

O aparelho não funciona. Falha do fusível Verifique na caixa de fusíveis se o fusível está em boas condições.

No campo de indicação das horas

pisca ‹‹:‹‹. Corte de corrente Acerte a hora com o selector rotativo e prima a tecla0. Durante a regulação ouve-se um

breve sinal sonoro. Não é possível proceder à regulação A regulação pretendida não é possível. Corrija a regulação. A porta do forno não abre. No

campo de indicação das horas pisca ‹‹:‹‹.

Corte de corrente durante a

auto-lim-peza Acerte a hora com o selector rotativo e prima a tecla0. Espere que o interior do aparelho arrefeça. O símboloH apaga­se. Pode abrir a porta do forno. O forno não aquece ou não é

pos-sível regular o tipo de aquecimento seleccionado.

Tipo de aquecimento não reconhecido Efectue de novo a regulação. O forno não aquece. No campo de

indicação das horas aparece o símboloO.

O forno encontra-se em modo de

demonstração Desligue o disjuntor no quadro eléctrico e volte a ligá-lo passados aprox. 20 segundos. Nos próximos 2 minutos mantenha a tecla@ premida durante quatro segundos até o símboloO se apagar. No visor aparece ”‰. O desligar automático foi activado. O

(18)

18

Substituir a lâmpada do forno

Pode substituir a lâmpada do forno. Pode adquirir lâmpadas de halogéneo de 12 V, 20 W resistentes a altas temperaturas junto do Serviço de Assistência Técnica ou no comércio especializado.

:

Perigo de choque eléctrico!

Nunca troque a lâmpada do forno se o aparelho estiver ligado. Retire a ficha da tomada ou desligue o fusível na caixa de fusíveis.

Nota: Retire a nova lâmpada de halogénio da embalagem,

pegando-lhe sempre com um pano seco, de modo a prolongar a sua vida útil.

Como proceder

1.Desligue o fusível na caixa de fusíveis.

2.Estenda um pano da loiça no forno frio, para evitar danos.

3.Retire a tampa de vidro, abrindo a parte de baixo da tampa com a mão

Caso tenha dificuldades em remover a tampa de vidro, tente com a ajuda de uma colher. (Figura A)

4.Retire a lâmpada e substitua-a por uma do mesmo tipo. (Figura B)

5.Coloque novamente a tampa de vidro. (Figura C)

6.Retire o pano da loiça. Ligue novamente o fusível na caixa de fusíveis ou introduza a ficha na tomada.

Tampa de vidro

Uma tampa de vidro danificada tem de ser substituída. As tampas de vidro adequadas podem ser adquiridas no Serviço de Assistência Técnica. Indique sempre os números E e FD do seu aparelho.

Substituir o vedante da porta

Se o vedante da porta estiver danificado, é necessário substitui-lo. Poderá adquirir vedantes de substituição para o seu aparelho no serviço de assistência técnica. Indique sempre as referências E e FD do seu aparelho.

:

Perigo de danos graves para a saúde!!

Nunca utilize o aparelho se o vedante da porta estiver

danificado. Existe o perigo de escapar energia de microondas. Só volte a utilizar o aparelho depois de este ter sido reparado.

1.Abra a porta do forno.

2.Retire o vedante usado da porta.

3.O vedante da porta está fixado com 5 ganchos. Utilize estes ganchos para fixar o novo vedante na porta do forno.

Nota: O ponto de junção no vedante da porta, na zona inferior

central, deve-se a condicionalismos técnicos.

Serviço de Assistência Técnica

Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição. Encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações desnecessárias do técnico.

Número E e número FD

Quando telefonar, indique o número de artigo (N.° E) e o número de fabrico (N.° FD), para que possamos prestar um serviço de qualidade. A placa de características onde constam estas referências encontra-se no forno. Para que, em caso de

Mensagem de erro Causa possível Indicações/Solução

E011 Uma tecla foi premida durante demasiado

tempo. Rode o selector rotativo para apagar a mensagem de erro. Verifique se as teclas estão limpas. Prima todas as teclas uma por uma. Se a mensagem de erro se mantiver, chame o Serviço de Assistência Técnica.

E115 A temperatura do interior do aparelho está

demasiado elevada. A porta do forno bloqueia. Rode o selector rotativo para apa-gar a mensagem de erro. Espere que o interior do aparelho arrefeça.

$

%

(19)

19 necessidade, não tenha de procurar durante muito tempo,

pode inserir aqui os dados do seu aparelho e o n.° de telefone do serviço de assistência técnica.

Tenha em atenção que, no caso de utilização incorrecta, a deslocação do técnico do serviço de assistência não é gratuita, mesmo durante o período de garantia.

Os dados para contacto com todos os países encontram-se no índice dos Serviços Técnicos anexo.

Ordem de reparação e apoio em caso de anomalias

Confie na competência do fabricante. Terá assim a garantia que a reparação é efectuada por técnicos especializados do Serviço de Assistência Técnica, equipados com peças de substituição originais para o seu electrodoméstico. Este aparelho está em conformidade com as normas EN 55011 e CISPR 11. Trata-se de um produto pertencente ao grupo 2, classe B.

O facto de pertencer ao grupo 2 significa que são utilizadas microondas para aquecer os alimentos. A classe B significa que o aparelho foi concebido para uso doméstico.

Conselhos energéticos e ambientais

Nesta secção encontrará conselhos para poupar energia ao cozinhar e assar e para dar um destino final adequado ao seu aparelho.

Poupança energética

Pré-aqueça o forno apenas quando houver uma referência nesse sentido na receita ou nas tabelas do manual de instruções.

Utilize, de preferência, formas escuras, pintadas ou esmaltadas a preto, pois estas absorvem especialmente bem o calor. Abra a porta do forno o mínimo de vezes possível enquanto está a cozinhar, a fazer bolos ou a assar.

Quando fizer mais do que um bolo, é aconselhável cozê-los uns a seguir aos outros O aparelho ainda está quente e, assim, reduz-se o tempo de cozedura do segundo bolo.

No caso de tempos de cozedura mais longos, poderá desligar o forno 10 minutos antes de terminar o tempo e aproveitar o calor residual para terminar a cozedura.

Eliminação ecológica

Elimine a embalagem de forma ecológica.

Automático de programas

Com o automático de programas pode facilmente preparar refeições. Basta seleccionar o programa e introduzir o peso do alimento. O automático de programas encarrega-se da regulação óptima. Tem à sua escolha 20 programas diferentes.

Regular um programa

Exemplo na imagem:

Preparar um rolo de carne picada com 1,3 kg = programa 20.

1.Prima a tecla# para ligar o aparelho.

2.Prima a tecla=.

No visor surge o primeiro programa ˜‹‚ e é sugerido um valor para o peso.

3.Seleccione o programa desejado com o selector rotativo.

4.Prima a teclaA e regule o peso do alimento com o selector rotativo.

5.Prima a tecla@ para colocar o aparelho em funcionamento.

O tempo de duração do programa xO decorre de forma visível no visor.

Após o fim do tempo

Ouve-se um sinal sonoro.

Prima a tecla0 para parar o sinal antes do tempo. Abra a porta do aparelho e utilize pegas para retirar o recipiente com os devidos cuidados.

Prima a tecla# para desligar o aparelho.

N.° E N.° FD

Serviço de assistência técnicaO

PT 707 500 545

Este aparelho está em conformidade com a directiva comunitária 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment ­ WEEE). Esta directiva estabelece o quadro comunitário para a recolha e valorização dos equipamentos usados.

Referências

Documentos relacionados

A equação de estado de um sistema composto por moléculas ocupando um volume V , mantido a uma pressão P e sujeito a banho térmico que o mantém a uma temperatura T é uma

Declaro meu voto contrário ao Parecer referente à Base Nacional Comum Curricular (BNCC) apresentado pelos Conselheiros Relatores da Comissão Bicameral da BNCC,

No final, os EUA viram a maioria das questões que tinham de ser resolvidas no sentido da criação de um tribunal que lhe fosse aceitável serem estabelecidas em sentido oposto, pelo

Taking into account the theoretical framework we have presented as relevant for understanding the organization, expression and social impact of these civic movements, grounded on

A Seqüência de Três Níveis oferece um quadro mais amplo de uma situação e pode ser útil para fazer perguntas a respeito da situação de pessoas que não estão fisicamente

Our contributions are: a set of guidelines that provide meaning to the different modelling elements of SysML used during the design of systems; the individual formal semantics for

Outras possíveis causas de paralisia flácida, ataxia e desordens neuromusculares, (como a ação de hemoparasitas, toxoplasmose, neosporose e botulismo) foram descartadas,

Microbial 692 interactions in the rhizosphere: Beneficial influences of plant growth- 693 promoting rhizobacteria on nutrient acquisition