• Nenhum resultado encontrado

CALDA BORDALESA RSR. Preparation Date 07-Mar-2014 Data de revisão 07-Mar-2014 Numero de revisão 1

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CALDA BORDALESA RSR. Preparation Date 07-Mar-2014 Data de revisão 07-Mar-2014 Numero de revisão 1"

Copied!
11
0
0

Texto

(1)

CALDA BORDALESA RSR

SEGURANÇA

Preparation Date 07-Mar-2014 Data de revisão 07-Mar-2014 Numero de revisão 1

1. IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA/MISTURA E DA SOCIEDADE/EMPRESA

1.1 Identificador do produto

Código do produto FAP01

Nome do produto CALDA BORDALESA RSR

Substância/preparação pura Preparação

1.2 Utilizações relevantes identificadas da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas

Utilizações recomendadas Fungicida

1.3 Pormenores acerca do fornecedor da ficha de dados de segurança

Email endereço UplSpain_Info@uniphos.com

1.4 Número de telefone de emergência

Número de telefone de emergência (CARECHEM 24): +44 (0) 1235 239670

Portugal Centro de Informação Antivenenos (PT): +351 21 330 3284

Fornecedor CEQUISA

Avda. Jospep Tarradellas, 20-30, planta 4 7-8 CP 08029

-Barcelona-Spain

Tel : +34 93 2405000 Fax : +34 93 2005648

(2)

_____________________________________________________________________________________________

2. IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS

2.1 Classificação da mistura

Classificação de acordo com as Directivas da EU 67/548/CEE ou 1999/45/CE

Símbolo(s) Xn - Nocivo

N - Perigoso para o ambiente

R-code(s) Xn;R20/21/22 - N;R50/53

Para o texto completo sobre as frases R mencionadas nesta Secção, ver a Secção 16

2.2 Elementos do rótulo

Rotulagem CE 67/548 ou CE 1999/45

Símbolo(s) Xn - Nocivo

N - Perigoso para o ambiente Frase(s) - R

R20/21/22 - Nocivo por inalação, em contacto com a pele e por ingestão

R50/53 - Muito tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático Frase(s) - S

S 2 - Manter fora do alcance das crianças

S13 - Manter afastado de alimentos e bebidas, incluindo os dos animais S22 - Não respirar as poeiras

S36 - Usar vestuário de protecção adequado

S45 - Em caso de acidente ou de indisposição, consultar imediatamente o médico (se possível mostrar-lhe o rótulo) S24/25 - Evitar o contacto com a pele e os olhos

2.3 Outros perigos

(3)

_____________________________________________________________________________________________

3. COMPOSIÇÃO/INFORMAÇÃO SOBRE OS COMPONENTES

3.2. Misturas

Nome Químico Nº EINECS. No. CAS Peso % Classificação (67/548/CEE) Classificação (REGULAMENT O (CE) N.o 1272/2008) No. REACH. Bordeaux Mixture (Metal Copper*) - 8011-63-0 80 - 90 Xn;R20 Xi;R41 N;R50/53 Eye Dam. 1 (H318) Acute Tox. 4 (H332) Aquatic Acute 1 (H400)

-Sodium lignosulfonate - 8061-51-6 1 - 5 Xi;R36/38 Skin Irrit. 2 (H315) Eye Irrit. 2

(H319)

dados não disponíveis

* Copper (pure active) : 20 %

Para o texto completo sobre as frases R mencionadas nesta Secção, ver a Secção 16 Para o pleno texto das DECLARAÇÕES H mencionadas nesta Secção, ver a Secção 16

4. PRIMEIROS SOCORROS

4.1 Descrição das medidas de primeiros socorros

Recomendação geral Em caso de acidente ou indisposição consultar imediatamente o médico (se possível mostrar-lhe o rótulo).

Contacto ocular Lavar imediatamente com água sob pressão. Depois da primeira lavagem, retirar as lentes de contacto e continuar a lavagem durante ao menos 15 minutos

Obter imediatamente um conselho médico Contacto com a pele Lavar imediatamente com muita água.

No caso de problemas prolongados consultar um médico

Ingestão Enxaguar a boca com água

Chamar um CENTRO DE INTOXICACAO ou um médico se exposto ou se sentir indesposto

Inalação Retirar o paciente para um local arejado

Chamar o CENTRO DE INTÓXICAçÃO ou um médico se não se sentir bem

4.2 Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados

Não existe informação disponível.

4.3 Indicação de atenção medical imediata e tratamento especial necessário

(4)

_____________________________________________________________________________________________

5. MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIO

5.1 Meios de extinção

Meios de extinção de incêndios adequados

Não combustível.Utilize meios adecuados para lutar contra o incêndio nos arredores.

Meios de extinção que não devem ser utilizados por razões de segurança

Não existe informação disponível.

5.2 Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura

Perigo especial Não existe informação disponível

5.3 Recomendações para o pessoal de combate a incêndios

Utilizar aparelho respiratório autónomo e vestuário de proteção

6. MEDIDAS A TOMAR EM CASO DE FUGAS ACIDENTAIS

6.1 Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de emergência

Evacuar o pessoal para áreas seguras Evitar o contacto com a pele e os olhos

Pôr luvas/fato de protecção e uma protecção dos olhos/facial

6.2 Precauções a nível ambiental

Prevenir dispersão ou derramamento ulterior se for mais seguro assim Não permitir a contaminação das águas subterrâneas

Não descarregar à superficie das águas ou no sistema de esgoto sanitário

6.3 Métodos e materiais de confinamento e limpeza

Recuperar o produto por varrimento ou aspiração, sem levantar poeira. Apanhar e transferir para contentores correctamente etiquetados.

(5)

_____________________________________________________________________________________________

7. MANUSEAMENTO E ARMAZENAGEM

7.1 Precauções para um manuseamento seguro

Manuseamento

Providenciar uma adequada ventilação em locais onde se formem poeiras Evitar o contacto com os olhos

Pôr luvas/fato de protecção e uma protecção dos olhos/facial

Assegurar-se que o produto para lavar os olhos e que os chuveiros de segurança estão perto do lugar de trabalho Medidas de higiene

Não comer, beber ou fumar durante a utilização deste produto.

O vestuário de trabalho contaminado não pode ser levado para fora do local de trabalho. Lavar as mãos depois da manipulação

7.2 Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades

Manter apenas no recipiente/embalagem original em local fresco e bem ventilado Guardar em lugar seco

Guardar a temperaturas inferiores a 40 °C

7.3 Utilizações finais específicas

Não existe informação disponível.

8. CONTROLO DA EXPOSIÇÃO/PROTEcÇÃO INDIVIDUAL

8.1 Parâmetros de controlo

Limites de exposição Aplicar as medidas técnicas para agir de acordo com as limites de exposição relativas à profissão

http://limitvalue.ifa.dguv.de/Webform_gw.aspx

Nível determinado de exposição sem efeitos (DNEL)

Não existe informação disponível

Concentração previsivelmente sem efeitos (PNEC)

Não existe informação disponível

8.2 Controlo da exposição

Medidas de planeamento Introduzir ventilação adequada, especialmente em áreas fechadas Protecção individual

Protecção dos olhos óculos de segurança com anteparos laterais. Protecção do corpo e da pele roupa com mangas compridas.

Protecção das mãos luvas de protecção.

Protecção respiratória Quando os operadores estejam na presença de concentrações acima do limite de exposição, devem utilizar equipamento respiratório certificado

(6)

_____________________________________________________________________________________________

9. PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS

9.1 Informações sobre propriedades físicas e químicas de base

Aspecto azul

Estado físico sólido

pó molhável

Odor Inodoro

Propriedades oxidantes Não oxidante (de acordo com o teste A17)

Perigos de explosão De acordo com a estrutura técnica, não se preveem reacções explosivas.

9.2 Outras informações

conteúdo VOC Não existe informação disponível

10. ESTABILIDADE E REATIVIDADE

10.1 Reactividade

Não existe informação disponível.

10.2 Estabilidade química

Estável em condições normais.

10.3 Possibilidade de reacções perigosas

Não existe informação disponível.

10.4 Condições a evitar

Não conhecidos

Não exponha a temperaturas extremas.

Propriedade Valores Observações/ Método

pH 6.7 (solução 1 %)

Ponto de fusão/ponto de congelação

Não existe informação disponível Temperatura de ebulição/intervalo not applicable

Ponto de inflamação Not required Não aplicável

Inflamabilidade (sólido, gás) Não é facilmente inflamável CE A.10 Pressão de vapor não aplicável

Densidade da massa 0.63 kg/L solubilidade em água dispersível

Solubilidade noutros dissolventes Não existe informação disponível Coeficiente de epartição

n-octanol/água

Não existe informação disponível. Temperatura de auto-ignição No

Temperatura de decomposição Não existe informação disponível

(7)

_____________________________________________________________________________________________

11.1 Informações sobre os efeitos toxicológicos

Data from a 20% WG formulation. Toxicidade aguda

Efeitos locais

Inalação Não exigido.

Contacto com os olhos Irritante para os olhos. coelho. Contacto com a pele Não provoca irritação da pele. coelho.

Ingestão Não classificado.

LD50 Oral > 2000 mg/kg (rato) LD50 Dermal > 4000 ml/kg (rato) Toxicidade crónica

Corrosão/irritação cutânea Não existe informação disponível.

sensibilização Pele: Não provoca sensibilização. porquinho da índia. efeitos cancerígenos Não existe informação disponível

efeitos mutagénicos Não existe informação disponível Reproductive Effects Não existe informação disponível Toxicidade sistémica de

órgãos-alvo específicos (exposição única)

Não existe informação disponível.

Toxicidade sistémica de

órgãos-alvo específicos (exposição repetida)

(8)

_____________________________________________________________________________________________

12. INFORMAÇÃO ECOLÓGICA

12.1 Toxicidade

Data from a 20% WG formulation.

CE50/48h/Dáfnia = 0.86 mg/L (Daphnia magna) CL50/peixes/96 h = > 5.3 mg/L (Oncorhynchus mykiss)

Muito tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático.

12.2 Persistência e degradabilidade

Não existe informação disponível

12.3 Potencial de bioacumulação

Não existe informação disponível

12.4 Mobilidade no solo

Não existe informação disponível.

12.5 Resultados da avaliação PBT e mpmb

Não existe informação disponível.

12.6 Outros efeitos adversos

Não existe informação disponível.

13. CONSIDERAÇÕES RELATIVAS À ELIMINAÇÃO

13.1 Métodos de tratamento de resíduos

Resíduos de desperdícios/produto

não utilizado

Dispor em observação das definições da autoridade responsável local.

Embalagens contaminadas Recipientes vazios devem ser enviados para unidades locais de reciclagem, recuperação ou eliminação de resíduos.

No. CER de eliminação de resíduos 020108 - resíduos agroquímicos contendo substâncias perigosas.

Outras Informações De acordo com o Catálogo Europeu dos Resíduos, os Códigos dos Resíduos não são específicos ao produto, mas específicos à aplicação.

(9)

_____________________________________________________________________________________________

14. INFORMAÇÕES RELATIVAS AO TRANSPORTE

ADR

14.1. UN-No UN3077

14.2. Nome de embarque correcto Matéria perigosa do ponto de vista do ambiente, sólida, n.s.a ( (Bordeaux Mixture (Metal Copper)) )

14.3 Classificação de perigo 9 14.4 Grupo de embalamento III

14.5 Perigo para o meio ambiente Perigoso para o ambiente 14.6 Precauções especiais para o

utilizador 274, 335, 601 Código de restrição de utilização do túnel (E) IMDG/IMO 14.1. UN-No UN3077 14.2. Designação oficial de transporte da ONU

Environmentally hazardous substances, solid n.o.s. ( (Bordeaux Mixture (Metal Copper)) ) 14.3 Classificação de perigo 9

14.4 Grupo de embalamento III

14.5 Perigo para o meio ambiente Poluente marinho 14.6 Precauções especiais para o

utilizador

274, 335

IATA/ICAO

14.1. UN-No UN3077

14.2. Nome de embarque correcto Environmentally hazardous substances, solid n.o.s. ( (Bordeaux Mixture (Metal Copper)) ) 14.3 Classificação de perigo 9

14.4 Grupo de embalamento III

14.5 Perigo para o meio ambiente Perigoso para o ambiente 14.6 Precauções especiais para o

utilizador

(10)

_____________________________________________________________________________________________

15. INFORMAÇÃO SOBRE REGULAMENTAÇÃO

15.1 Regulamentação/legislação específica para a substância ou mistura em matéria de saúde,

segurança e ambiente

Para evitar riscos para os seres humaos e para o ambiente, respeitar as instruções de

utilização-Inventários Internacionais TSCA Obediências EINECS/ ELINCS Obediências DSL/NDSL Obediências PICCS Obediências ENCS Obediências China -AICS Obediências KECL Obediências Legenda

TSCA - Lei de controlo de Substâncias Tóxicas dos Estados Unidos (United States Toxic Substances Control Act) Secção 8(b) Inventário DSL/NDSL - Lista Canadiana de Substâncias Domésticas/Lista de Substâncias Não Domésticas (Canadian Domestic Substances

List/Non-Domestic Substances List)

EINECS/ELINCS - Inventário Europeu das Substâncias Químicas Existentes no Mercado/Lista Europeia de Substâncias Químicas Notificadas PICCS - Inventário Filipino de Produtos e Substâncias Químicas

ENCS - Substâncias Químicas Novas e Existentes no Japão IECSC - Inventário Chinês das Substâncias Químicas Existentes

AICS - Inventário Australiano de Substâncias Químicas (Australian Inventory of Chemical Substances) KECL - Substâncias Químicas Existentes e Avaliadas na Coreia do Sul

15.2 Avaliação da segurança química

(11)

_____________________________________________________________________________________________

16. OUTRAS INFORMAÇÕES

Texto integral das frases R referidas nos pontos 2 e 3: R20 - Nocivo por inalação

R41 - Risco de lesões oculares graves

R20/21/22 - Nocivo por inalação, em contacto com a pele e por ingestão R36/38 - Irritante para os olhos e pele

R50/53 - Muito tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático Texto integral das declarações H referidas nos parágrafos 2 e 3

H315 - Provoca irritação cutânea H318 - Provoca lesões oculares graves H319 - Provoca irritação ocular grave H332 - Nocivo por inalação

H400 - Muito tóxico para os organismos aquáticos

Data de revisão 07-Mar-2014

Observação revista não aplicável

Esta folha de dados de segurança obedece aos requerimentos da Regulamento (CE) No. 1907/2006 Renúncia

A informação contida neste documento é baseada no conhecimento do produto à data da sua publicação.

Esta informação refere-se ao PRODUTO tal qual. Em caso de formulação ou mistura, assegurar-se que tal não origina novos perigos.

Os utilizadores são informados de possíveis perigos adicionais se o produto for usado para fins para os quais não está autorizado. Esta folha deve apenas ser usada para questões de prevenção e segurança.

É da responsabilidade dos manuseadores do produto passar esta Folha de Dados de Segurança a subsequentes pessoas que tomarão contacto com o mesmo.

Referências

Documentos relacionados

Todos os alunos responderam que sim, onde 66% dos alunos responderam que consideraram a dança uma atividade física que proporcionou bem estar e aliviou o estresse mental,

António Marques Vidal - Presidente da Direção APECATE Fonte: Ambitur... “UNIÃO EUROPEIA TEM DE AGIR DE

Nosso estudo fornece dados sobre o efeito do tratamento musicoterapêutico em uma amostra de crianças com deficiências múltiplas, sendo o primeiro estudo de

Desta forma, haverá um Serviço de Assessoramento ao Irrigante implantado disseminado para todos os irrigantes do Distrito de Irrigação Baixo Acaraú (DIBAU),

Heidegger (2001) afirma que somos seres do cuidado e Fernandes (2011) nos mostra que precisamos sempre cuidar do nosso cuidado, e é isso que o terapeuta fará com o cliente:

O metal é usado em camadas de proteção em chapas de aço e constitui importante elemento de ligas (por exemplo: bronze fosforado (liga à base de cobre e estanho contendo até 1%

O motor é arrefecido pelo próprio líquido a bombear quer através da camisa de refrigeração quer por transferência de calor através da carcaça do estator.. Esta versão à prova

De qualquer forma, no Manual de Demonstrativos Fiscais (STN, 2019) ainda vigente é solicitado no 02.07.04.01 Demonstrativo 7 – Estimativa e Compensação da Renúncia de