• Nenhum resultado encontrado

Informe del Uruguay

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Share "Informe del Uruguay"

Copied!
2
0
0

Texto

(1)

URUGUAY

Dos cuestiones aparte deben ser tratadas a mi juicio en esta opor- tunidad para poder llegar a la sanción definitiva del Código Sanitario Panamericano entre nosotros sin ninguna reserva. Una de ellas se refiere a la viruela y se relaciona con el inciso 3 del artículo XLIV del Código que dice: “Todas las personas que se encuentren a bordo de un buque se vacunarán. Si el pasajero lo prefiere, puede optar por someterse al aislamiento, a fin de completar catorce días a contar de la última exposición posible, al contagio de la enfermedad.” En lo que respecta a mi país debido a la ley de vacunación obligatoria, no puede aceptarse la tolerancia a que hace mención este artículo. En el Uruguay todos los pasajeros que se encuentren abordo del buque infectado por viruela, se vacunarán y no pueden optar por someterse al aislamiento durante catorce días, a mi juicio puede con- templarse la situación de todos los países del continente, estable- ciendo que siempre que la ley de vacunación obGgator2a no obligue en un pati a su cump12miento estricto, el pasajero si lo prefiere podrá optar, etcétera, etcétera.

La segunda cuestión se refiere a la peste forma ganglionar: Artículo XLI (inciso 5). “Las personas sanas, con excepción hecha de aque- llas que realmente están expuestas a los casos de peste neumónica no serán detenidas en cuarentena.‘, Por los thminos del artículo anterior, por tanto, un buque infectado por peste bubónica que no sea la forma puZmonar--sus pasajeros serán puestos en libre plática.

No existe, pues, establecida para aquellos pasajeros la observación san2aria, que se determina para las demás enfermedades exóticas !ibiem&t có era fiebre amarilla, e. tifus exantemático) y aquellos podrán bajar El reglamento de sanidad marítima del Uruguay y la Convención Sanitaria de París a la cual está adherido ad referendum el país que represento, establece facultativamente la vigilancia sanitaria en tierra, de los pasajeros procedentes de un buque infectado por peste bubónica y despu& de las medidas de desinfección correspondientes, cuando se estiman necesarias, se hace también la observación sani- taria de los pasajeros. La Convención de París establece la vigi- lancia en tierra a juicio de las autoridades sanitarias cuando se estime conveniente y necesario, de manera que para el Uruguay sería con- veniente tener presente en algún caso, la facultad de poder establecer la observación sanitaria, es decir, que para la peste, forma ganglionar, el tratamiento puede ser facultativo para las autoridades sanitarias locales incluyendo esta palabra en el inciso respectivo, o dejando

(2)

272 OCTAVA CONFERENCIA SANITARIA PANAMERICANA

librada al Uruguay la aceptación de lo estipulado en el Código Sani- tario Panamericano o de la Convención de París, a menos que se interprete el capítulo XII del Código que dice: “Se tiene por entendido que el presente Código no anula ni altera la validez o fuerza de ningún tratado, convención o acuerdo que exista entre alguno de los Gobiernos signatarios y cualquier otro Gobierno.” Si la aceptación del Código Sanitario Panmericano no obstaculiza en el punto en cuestión a aceptar la forma facultativa que propone la Convención Sanitaria de París, la cuestión quedarfa resuelta en la forma que la solicita la Delegación del Uruguay. Es la aclaración a este respecto la que tengo interés en resolver al ocuparme de la forma ganglionar de peste.

Referências

Documentos relacionados

Logo, o presente trabalho objetivou determinar a prevalência de excesso de peso e do risco cardiovascular das mulheres quilombolas da comunidade, verificar a relação

As relações dos corpos com os espaços; com os objetos proibidos (colocados estrategicamente em locais mais altos para não serem pegos, mas.. que são admirados de longe); e

La mayoría de las características morfológicas de Diodia angustata coinciden con los caracteres diagnósticos del género Diodella , a excepción del tipo de dehiscencia del

Essas competências são operacionalizadas da seguinte forma na área da Língua Portuguesa: • Descobrir a multiplicidade de dimensões da experiência humana, através do acesso

Ya se están desplegando diversas actividades para la atención de salud a las personas de edad dentro del contexto de las estrategias regionales de salud pa- ra

El estudio del que parte este artículo, con el ánimo de responder a la cuestión ¿de qué manera, las organizaciones públicas y privadas en España (siguiendo la iniciativa

La construcción de la categoría de representación social de la silla de ruedas como parte o extensión total del cuerpo de las personas con LME, demuestra la.

Laprimera se refiere al envolvimiento de lafamiliay de la comunidad en cuanto a la atención a las necessidades básicas del niño y del adolescente. La segunda prevee la