• Nenhum resultado encontrado

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DO PROPRIETÁRIO"

Copied!
22
0
0

Texto

(1)
(2)

ÍNDICE

1.

VISÃO GERAL... 3

2.

IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ... 4

3.

INSTRUÇÕES DE ATERRAMENTO ... 5

4.

LISTA DE VERIFICAÇÃO PRÉ-MONTAGEM ... 6

5.

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ... 7

6.

CUIDADOS ... 9

7.

MANUTENÇÃO ... 10

8.

INSTRUÇÕES PARA OPERAÇÃO DO COMPUTADOR ... 11

9.

VISTA EXPLODIDA ... 18

(3)

1. VISÃO GERAL

Computador Chave de Segurança Interruptor Disjuntor Cabo de Força Estrutura Principal Base

(4)

2. IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Ao usar este produto, precauções básicas devem ser sempre tomadas . Leia as instruções com cuidado antes de começar a usar este produto.

PERIGO – Para reduzir o risco de choque elétrico:

1. Sempre tire este produto da tomada imediatamente após o uso e antes de limpar a esteira.

ATENÇÃO – Para reduzir o risco de queimaduras, incêndio, choque elétrico ou lesão:

1. O produto nunca deve ser abandonado na tomada. Tire o produto da tomada quando não estiver em uso.

2. Para evitar qualquer tipo de risco, supervisão será necessária quando este produto é usado por crianças e pessoas com deficiências ou necessidades especiais. O mesmo vale para quando a máquina está em funcionamento próxima às pessoas mencionadas acima.

3. Certifique-se de usar o produto apenas para o fim a que ele se destina conforme descrito neste manual. Não use qualquer componente não recomendado pelo fabricante e assim evitar qualquer risco ou acidente.

4. Nunca opere o produto caso o mesmo tenha um cabo ou plugue danificado, caso o produto não esteja funcionando corretamente, caso o produto tenha sido danificado ou caído na água. Devolva o produto à central de atendimento do vendedor para inspeção e reparo.

5. Não puxe este produto pelo cabo de força ou use o cabo como alça. 6. Mantenha o cabo longe de superfícies quentes.

7. Nunca opere o produto com as aberturas de ar bloqueadas, mantenha-as livre de fiapo, cabelo etc.

8. Nunca deixe cair ou insira qualquer objeto em qualquer abertura da esteira. 9. Não use ou opere o produto ao ar livre.

10. Não opere quando produtos tipo aerossol (spray) estão sendo usados ou quando houver pouco oxigênio.

11. Antes de desligar o produto, desligue todos os controles e então remova o plugue da tomada. 12. Conecte o produto somente a uma saída devidamente aterrada.

13. Caso o cabo de força esteja danificado, certifique-se de solicitar ao fornecedor a substituição do cabo a fim de evitar acidentes. O vendedor e profissionais qualificados também poderão ser solicitados.

(5)

3. INSTRUÇÕES DE ATERRAMENTO

O produto deve ser aterrado primeiro. Em caso de defeito ou pane, o aterramento fornecerá uma passagem de menor resistência para a corrente elétrica visando reduzir o risco de choque elétrico.

O produto é dotado de um cabo com um condutor e plugue de aterramento.

O plugue deve ser acoplado a uma saída apropriada que está devidamente instalada e aterrada de acordo com os códigos e normas locais.

PERIGO – Conexão incorreta do condutor de aterramento pode resultar em risco de choque

elétrico. Verifique junto a um eletricista qualificado ou outro profissional relevante em caso de dúvida quanto ao aterramento correto do produto. Não altere o plugue fornecido com o produto – caso o plugue não se encaixe a saída, solicite que um eletricista qualificado instale a saída correta .

O produto é para uso em voltagem normal de 220V-240V e possui circuito e um plugue similar ao ilustrado na figura abaixo. Certifique-se de que o produto está conectado a uma saída tendo a mesma configuração do plugue.

Nenhum adaptador deverá ser usado com o produto.

(6)

4. LISTA DE VERIFICAÇÃO PRÉ-MONTAGEM

f

e

d

c

b

a

A

B

C

D

ITEM DESCRIÇÃO QTD. ITEM DESCRIÇÃO QTD.

A Estrutura Principal 1 a Parafuso Sextavado M8xP1.25x40 4 B Carenagem Esquerda 1 b Parafuso Sextavado M8xP1.25x15 2 C Carenagem Direita 1 c Parafuso Philips M5xP0.8x18 4 D Barra de ferro 1 d Chave Sextavada + Chave de Fenda 5 mm 1

e Silicone 1

(7)

5. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Duas pessoas são necessárias para concluir as etapas de montagem. Para evitar acidentes, sempre monte a esteira com pelo menos duas pessoas, nunca monte sozinho.

Atenção! Siga exatamente as etapas de montagem abaixo para evitar lesões

PASSO 1

Encaixe os tubos da coluna da Estrutura Principal (A) conforme mostra a imagem ao lado e aperte com Parafuso Sextavado (a).

a

a

PASSO 2

Encaixe as Colunas (esquerda e direita) conforme mostra a imagem ao lado e aperte com Parafuso Sextavado (a, b).

b

b

a

(8)

PASSO 3

Após terminar as etapas acima, encaixe a barra de ferro (D) no espaço correspondente no painel do computador.

D

PASSO 4

Após ter apertado os tubos da coluna esquerda e direita, encaixe as carenagens direita e esquerda (C, D) na armação e aperte com o parafuso Philips (c). c

c

c

c

B

(9)

6. CUIDADOS

A esteira possui um mecanismo dobrável para armazenamento. Interrompa todos os movimentos (incluindo a manta de corrida e tire o cabo da tomada) antes de armazenar, puxe o Pino-POP do mecanismo de fixação dobrável conforme mostra a imagem ao lado e então erga a plataforma de corrida. Ao realizar esta ação, duas pessoas devem trabalhar juntas, uma ergue a plataforma, a outra puxa o Pino-POP. Para o processo inverso, caso queira usar a esteira, puxe o Pino-POP do mecanismo dobrável (vide seta ao lado) e desça a plataforma suavemente.

Nota 1: Para evitar riscos, tenha cuidado caso haja crianças ao redor.

Nota 2: Para evitar lesões, duas pessoas devem trabalhar juntas, uma ergue a armação, a outra puxa o Pino-POP.

Caso queira mudar a posição da inclinação da esteira, dobre-a em sua posição de armazenamento e puxe a barra arredondada para fora ao espaço da placa de fixação. Após terminar o procedimento acima, desça a esteira de acordo com as etapas acima.

(10)

7. MANUTENÇÃO

1. Caso a manta esteja desalinhada, pare a esteira. Use a Chave Sextavada para ajustar o Parafuso Sextavado na Ponteira. Por exemplo, caso a manta de corrida esteja se movendo para a esquerda, aperte o Parafuso Sextavado esquerdo em ¼ de volta (sentido horário). Caso a correia de corrida esteja se movendo para a direita, aperte o Parafuso Sextavado direito em ¼ de volta (sentido horário). Ligue a esteira após o ajuste. Caso constate que a manta ainda esteja desalinhada, repita as etapas acima. Não use a esteira até que a manta de corrida volte para a posição central.

Nota 1: Esta ação é muito impo rtante, caso a manta de corrida não esteja centralizada, lembre-se de seguir as etapas acima.

Nota 2: A posição da manta de corrida pode não ficar exatamente no centro, com leve deslocamento para um dos lados. A situação variará de acordo com o uso e peso dos usuários. Não é necessário ajuste da manta caso a mesma não atrite contra as partes próximas.

2. Dependendo da utilização do produto, aplique silicone na plataforma de corrida de acordo com a tabela abaixo. Use a Chave Sextavada para desparafusar o parafuso dentro do Rolo Traseiro. Puxe a manta de corrida para cima e aplique silicone ao centro da plataforma. Em seguida, ajuste a manta ao centro da plataforma, e então aperte o parafuso ao conjunto original.

Nota: Quando a manta estiver deslizando, siga o método acima para lubrificar a placa de corrida.

KGS/LBS Velocidade Período KGS 6 km/h e abaixo 1 ano 6~12 km/h 6 meses 12 km/h e acima 3 meses LBS

4 milhas/h e abaixo 1 ano 4~8 milhas/h 6 meses 8 milhas/h e acima 3 meses

Nota: Esta manutenção se destina somente para uso residencial.

(11)

8. INSTRUÇÕES PARA OPERAÇÃO DO COMPUTADOR

I. Operação Geral

1. Ligue a esteira.

2. Encaixe a chave de segurança no painel.

3. O aviso sonoro (beeper) soará e a janela exibirá 00:00, o que significa que a esteira entrou no estado START/READY (INICIAR/PRONTA), neste estado o usuário pode segurar o sensor de pulso para detectar o valor da frequência cardíaca.

** Consulte a lista abaixo para visualizar das diferentes idades e valores para frequência cardíaca. Ela mostra a relação entre os batimentos apropriados para cada idade e suas intensidades:

BA

TI

M

ENT

O

S

CAR

D

ÍA

CO

S/

M

IN

170 ALTO 150 166 MÉDIO 120 146 162 BAIXO 117 143 157 114 137 153 111 135 149 108 131 145 105 128 140 102 124 136 99 120 132 96 116 93

20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 (IDADE)

(12)

4. Pressione para iniciar a esteira com uma velocidade de 1,0 km/h. Durante o exercício, pressione para aumentar/diminuir a velocidade ou pressione

para controlar o ângulo de inclinação para cima ou para baixo. Pressione ,

a esteira cessará o funcionamento (pressione uma vez, a Janela Time (Tempo) exibirá a mensagem STOP (PARAR), neste momento todos os valores não mais mudarão e a esteira pausará por 1 minuto e então de volta ao status START/READY. Caso tenha

pressionado uma vez, aperte novamente e mantenha pressionado por 3 segundos, a esteira automaticamente retornará ao estado START/READY).

5. É possível entrar em outras funções pressionando a tecla no estado

START/READY.

** Caso a chave de segurança não esteja colocada na entrada do painel, todas as janelas exibirão “---”. Isto significa que a esteira não está no estado START/READY.

** Durante a operação, o beeper soará um alerta caso a chave de segurança seja retirada, e a esteira cessará o funcionamento. Neste momento, coloque a chave de segurança de volta no painel e todos os valores voltarão aos seus valores iniciais.

** Caso não segure o sensor de frequência cardíaca, a janela Pulse (Pulso) na posição geral

START/READY, a janela PULSE exibirá HP. É possível visualizar na janela Pulse os batimentos e

frequências cardíacas ao segurar ambos os lados dos Sensores nas alças.

** Ao remover a chave de segurança, a inclinação não retornará ao início, independente da sua posição, até que a tecla START (iniciar) seja pressionada.

** Ao pressionar a chave de força, a inclinação não retornará ao início, independente da sua posição, até que a tecla START (iniciar) seja pressionada.

** No estado START/READY, pressione a tecla STOP (parar) por 5 segundos, a inclinação pode voltar ao início, independente da sua posição.

** Em qualquer programa, caso pressione a tecla STOP, o programa parará. Caso deseje utilizar este programa, pressione a tecla START (iniciar) ou pressione a tecla STOP novamente para voltar ao estado START/READY.

(13)

II. Tecla da Função MODE

(MODO)

1. Pressione no estado START/READY, o LED de MANUAL começa a piscar, neste momento você entrou no Modo de Seleção de Função, pressione ou

para trocar para MANUAL, P1-P6.

2. Função MANUAL:

2.1. Quando MANUAL pisca, pressione , MANUAL parará de piscar e permanecerá aceso. TIME piscará, agora é possível alterar o tempo.

2.2. Pressione para iniciar a esteira com uma velocidade de 1,0 km/h. Neste momento, pressione ou para aumentar/diminuir a velocidade e ângulo de inclinação para cima e para baixo.

3. Função Controle de Programa P1-P6

3.1. Quando MANUAL pisca, pressione ou para selecionar de P1 a P6.

Quando o programa desejado for exibido, pressione para confirmar e neste momento o LED do programa escolhido permanecerá aceso.

3.2. Neste momento, a janela CALORIES (CALORIAS) exibe o nível de exercício (L1~L3), é possível pressionar ou para selecionar o nível desejado (de L1 a

L3). Pressione para confirmar.

3.3. Após selecionar o programa, a janela TIME piscará, neste momento é possível

pressionar ou para alterar o tempo. Em seguida, pressione para confirmar e a janela TIME não mais piscará.

** Valor de tempo pré-configurado: 25 (min) Variação de tempo: 5 a 99 (min)

3.4. Pressione e o motor começa a funcionar de acordo com o valor pré-configurado do programa. Esta máquina possui 12 níveis de velocidade e variação de inclinação, e o método de mudança é variação cíclica. O primeiro valor pré-configurado é de 2 minutos, cada segmento seguinte durará por 1 minuto. Quando o tempo for alcançado, a velocidade mudará diretamente (durante o exercício, é possível pressionar ou para aumentar/diminuir a velocidade).

(14)

3.5. Durante a configuração da função de P1-P6, caso pressione , a esteira começará a funcionar. Pressione ou e então é possível alterar os valores pré-configurados do PROGRAMA, mas no próximo estágio, os valores voltarão aos valores originais do PROGRAMA.

3.6. P1 GOLFE: Após correr 3.500 metros, este programa está terminado e a máquina cessará o funcionamento. Neste modo, ele simula um terreno de golfe e decide o nível de dificuldade com base na variação de subida/descida.

3.7. Em todo PROGRAMA, antes que L1~L3 comece, leva-se 1 minuto para aquecer. Este tempo começa quando o nível começa.

(15)

III. Modo Body Fat (Gordura Corporal):

No estado START/READY, pressione , é possível visualizar o LED de Body Fat piscar, isto significa que você já está na função Body Fat.

Ao escolher esta função, o programa pedirá que sejam inseridos os valores abaixo:

x Idade: valor pré-configurado é 30, variação é de 13 a 80. Pressione ou para ajustar, após ter selecionado o valor correto para a idade, pressione , vá para a próxima configuração.

x Altura: valor pré-configurado é 170 cm, variação é de 120 a 200 cm. Pressione ou para ajustar, após ter selecionado o valor correto para a altura, pressione , vá para a próxima configuração.

x Sexo: valor pré-configurado é masculino, pressione ou para alterar entre masculino (1) ou feminino (0), após selecionar o valor correto, pressione , vá para a próxima configuração.

x PesoǺvalor pré-configurado é 70 kg, variação é de 30 a 130 kg, pressione ou para ajustar, após selecionar o valor correto para o peso, pressione , segure os sensores de frequência cardíaca por cerca de 15 segundos com ambas as mãos, feito isto, a janela exibirá o valor da gordura corporal (veja a tabela abaixo), ao mesmo tempo em que o LED do lado esquerdo do computador exibe a avaliação corporal.

sexo Masculino (1) 0.0~4.9 5.0~9.9 10.0~14.9 15.0~19.9 20.0~24.9 25.0~29.9 30.0~34.9 Acima 35.0 Feminino (0) 0.0~14.9 15.0~19.9 20.0~24.9 25.0~29.9 30.0~34.9 35.0~39.9 40.0~44.9 Acima 45.0

(16)

Consulte o gráfico abaixo para os parâmetros pré-configurados de PROGRAMAS:

P1 – GOLFE

Inclinação Velocidade Inclinação Velocidade

P2 – CARDIO

P3 – CORRIDA P4 – QUEIMA DE GORDURA

(17)

P5 – INTERVALOS P6 – INTERVALOS DE INCLINAÇÃO

(18)
(19)

10. LISTA

DE

PEÇAS

POSIÇÃO CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANTIDADE

1 ESX1222-001 Grampo do cabo de força 6P-4 (FDF6P4) 1 2 ESX1222-002 Cabo de força 1.0mm x 2000mm (FDF1) 1 3 ESX1222-003 Chave Philips arredondada M5 x P0.8 x 8 3

4 ESX1222-004 Chave de força 1

5 ESX1222-005 Disjuntor 1

6 ESX1222-006 Cabo de extensão 1

7 ESX1222-007 Cabo de extensão 1

8 ESX1222-008 Placa de velocidade 1

9 ESX1222-009 Parafuso auto vedante Philips com arruela ø4x16 7

10 ESX1222-010 Cabo do controlador 1

11 ESX1222-011 Sensor de velocidade 1

12 ESX1222-012 Base do sensor PAMP1152B 1

13 ESX1222-013 Botão do grampo do cabo UC-0.5, (PCZUC0.5) 2 14 ESX1222-014 Botão do grampo do cabo UC-0, (PCZUC0) 1 15 ESX1222-015 Extensão de plástico da plataforma de corrida (esquerda) 1

16 ESX1222-016 Motor 1

17 ESX1222-017 Chapa de ajuste de fixação do motor 1 18 ESX1222-018 Parafuso sextavado CKS M8 x P1.25 x 15 2

19 ESX1222-019 Arruela com mola M8 x 3.0t 2

20 ESX1222-020 Calço de borracha ø18 x ø8 x 2.0t 3 21 ESX1222-021 Parafuso sextavado CKS M8 x P1.25x105 (15 mm) 1

22 ESX1222-022 Porca de Nylon M8 x P1.25 5

23 ESX1222-023 Parafuso sextavado CKS M8 x P1.25 x 65 (35 mm) 1 24 ESX1222-024 Carenagem lateral esquerda PEZ2605512L 1 25 ESX1222-025 Carenagem lateral direita PEZ2605512R 1

26 ESX1222-026 Mola NCC141760 1

27 ESX1222-027 Arruela com mola M8 x 1.5t 1

28 ESX1222-028 Arruela ø16 x ø8 x 1.5t 3

29 ESX1222-029 Porca M8 1

30 ESX1222-030 Correia 190J6 1

31 ESX1222-031 Plataforma de corrida 1

32 ESX1222-032 Estator dianteiro (longo) NAL52526 2 33 ESX1222-033 Extensão de plástico da plataforma de corrida (direita) 1

34 ESX1222-034 Calço de borracha PCA2513 6

(20)

POSIÇÃO CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANTIDADE

36 ESX1222-036 Parafuso Allen Philips M6 x P1.0 x 28 6 37 ESX1222-037 Parafuso sextavado Escareador M8 x P1.25 x 30 2

38 ESX1222-038 Manta de corrida 1

39 ESX1222-039 Carenagem superior do motor 1

40 ESX1222-040 Parafuso auto vedante Philips em Treliça M5 x P0.8 x 10 9

41 ESX1222-041 Estribo 2

42 ESX1222-042 Carenagem inferior do motor 1

43 ESX1222-043 Parafuso auto vedante Philips com Arruela ø4 x 12 6

44 ESX1222-044 Ponteira esquerda 1

45 ESX1222-045 Ponteira direita 1

46 ESX1222-046 Parafuso auto vedante Philips Arredondado ø4 x 16 2

47 ESX1222-047 Motor de inclinação 1

48 ESX1222-048 Arruela plástica PECP1720 6

49 ESX1222-049 Parafuso sextavado em Treliça M10 x P1.5 x 40 1

50 ESX1222-050 Porca de Nylon M10 x P1.5 1

51 ESX1222-051 Ponteira 25 x 50 x 3.0t 2

52 ESX1222-052 Roda PBKHM068 2

53 ESX1222-053 Parafuso sextavado em Treliça M8 x P1.25 x 38 (10 mm) 2 54 ESX1222-054 Parafuso Philips em Treliça ø5 x 15 6

55 ESX1222-055 Conjunto da estrutura 1

56 ESX1222-056 Roda PCZ21-ZTXA 2

57 ESX1222-057 Ponteira 25 x 50 x 1.2t 2

58 ESX1222-058 Calço PCFP1151 4

59 ESX1222-059 Parafuso auto vedante Philips com arruela ø4x20 8

60 ESX1222-060 Arruela de batente SCAK431 2

61 ESX1222-061 Parafuso sextavado em Treliça SAE321015 2 62 ESX1222-062 Parafuso sextavado CKS M10 x P1.5 x 30 (10 mm) 2

63 ESX1222-063 Porca de Nylon M10 x P1.5 x 8t 4

64 ESX1222-064 Frame frontal 1

65 ESX1222-065 Pino da placa de ferro da base de inclinação flexível NCZT1379 2

66 ESX1222-066 Pino R ø10 x ø2.0 2

67 ESX1222-067 Ponteira ø15 x 30 x 2.0t 4

68 ESX1222-068 Estrutura de inclinação 1

69 ESX1222-069 Rolo dianteiro 1

70 ESX1222-070 Parafuso auto vedante Philips M6 x P1.0 x 25 1

71 ESX1222-071 Rolo traseiro 1

(21)

POSIÇÃO CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANTIDADE

73 ESX1222-073 Arruela ø6 x ø10 x 1.0t 2

74 ESX1222-074 Tubo da coluna 2

75 ESX1222-075 Parafuso sextavado em treliça SAEK242 8

76 ESX1222-076 Cabo-guia 1100 mm 2

77 ESX1222-077 Barra de apoio 1

78 ESX1222-078 Ponteira em treliça PAZP1135 2

79 ESX1222-079 Manopla direita 1

80 ESX1222-080 Parafuso Philips em Treliça ø4 x 16 25

81 ESX1222-081 Painel do computador 1

81-1 ESX1222-081-1 Inserto do computador 1

81-2 ESX1222-081-2 Adesivo do painel 1

81-3 ESX1222-081-3 Carenagem inferior do computador 1

81-4 ESX1222-081-4 Proteção da alça 2

86 ESX1222-086 Barra de ferro 1

87 ESX1222-087 Manopla esquerda 1

88 ESX1222-088 Parafuso sextavado em treliça M8 x P1.25 x 35 (10 mm) 2

89 ESX1222-089 Botão do guidom + cabo 2

90 ESX1222-090 Adesivo do botão do guidom (velocidade) 1 91 ESX1222-091 Adesivo do botão do guidom (inclinação) 1 92 ESX1222-092 Parafuso Philips de cabeça arredondada M5 x P0.8 x 15 4 93 ESX1222-093 Conjunto do sensor de frequência cardíaca FBOP1136&NAZNO2531 2 94 ESX1222-094 Cabo do sensor de frequência cardíaca 2 95 ESX1222-095 Parafuso auto vedante Allen Philips ø4 x 25 2 96 ESX1222-096 Cobertura do parafuso do sensor de frequência cardíaca PDC1255 2 97 ESX1222-097 Cobertura da inclinação da armação (inferior) 1

98 ESX1222-098 Cabeçote do Pino-POP PAPK297 1

99 ESX1222-099 Luva do tubo PAIP1153 1

100 ESX1222-100 Cobertura da inclinação da armação (superior) 1

101 ESX1222-101 Ponteira 1

102 ESX1222-102 Tampa interna PCZP1154 1

103 ESX1222-103 Parafuso Philips de Cabeça Arredondada M6 x P1.0 x 20 1

104 ESX1222-104 Calço de plástico PCAP1721 2

105 ESX1222-105 Parafuso sextavado em Treliça M8 x P1.25 x 60 2

106 ESX1222-106 Amortecedor 1

107 ESX1222-107 Suporte do botão 2

108 ESX1222-108 Parafuso auto vedante Philips de cabeça arredondada ø3 x 8 2 109 ESX1222-109 Arruela plástica ø8.5 x ø20 x 3.0t 2

(22)

POSIÇÃO CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANTIDADE

110 ESX1222-110 Chave de segurança 1

111 ESX1222-111 Parafuso sextavado em treliça M8 x P1.25 x 15 2 112 ESX1222-112 Arruela plástica ø20 x ø9 x 3.0t 2 113 ESX1222-113 Chave sextavada + chave de fenda 5 mm (70 mm x 70 mm) 1

114 ESX1222-114 Silicone 1

115 ESX1222-115 Carenagem inferior esquerda 1

116 ESX1222-116 Carenagem inferior direita 1

117 ESX1222-117 Fita dupla-face 4

118 ESX1222-118 Fita dupla-face 30 x 60 x 1.0t 2

119 ESX1222-119 Porca M8 x P1.25 2

Referências

Documentos relacionados

5 “A Teoria Pura do Direito é uma teoria do Direito positivo – do Direito positivo em geral, não de uma ordem jurídica especial” (KELSEN, Teoria pura do direito, p..

I. A empresa pública será criada, mediante autorização do Poder Legislativo, para desempenhar atividade considerada típica do Estado. As entidades da Administração

O score de Framingham que estima o risco absoluto de um indivíduo desenvolver em dez anos DAC primária, clinicamente manifesta, utiliza variáveis clínicas e laboratoriais

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

Frondes fasciculadas, não adpressas ao substrato, levemente dimórficas; as estéreis com 16-27 cm de comprimento e 9,0-12 cm de largura; pecíolo com 6,0-10,0 cm de

Na mesma figura, encontram-se ainda representados a localização das áreas anteriores sujeitas a prospecção por georadar, os pontos de injecção da calda nas

Ainda que das carnes mais consumidas nesta altura em Portugal, tanto os caprinos como os galináceos estão re- presentados apenas por um elemento, o que nos pode dar a indicação que

The challenges of aging societies and the need to create strong and effective bonds of solidarity between generations lead us to develop an intergenerational