• Nenhum resultado encontrado

Shell Stamina Grease RL 2

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Shell Stamina Grease RL 2"

Copied!
7
0
0

Texto

(1)

Ficha de Segurança

Shell Stamina Grease RL 2

1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA

Código do produto 001A0613

No InfoSafe ACN1S BR/pt-br/C

Data de Emissão 12/1/2007

Tipo de Produto/Aplicação Graxa lubrificante para automóveis e indústria.

Outros Nomes NOME CÓDIGO

Shell Stamina Grease RL 2 140001802282

Fornecedor Número de Telefone

Shell Brasil LTDA

Rua Praia Intendente Bittencourt, 61. Ribeira. lha do Governador.

1º Piso. Sala de Controles. Brasil

Telefone de emergência

0800-251120

Telefone para informações sobre o produto

Tel:(11) 2171-0440 Fax:(11) 2171-0444 (21) 3984-8083 (Emergency)

2. COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE OS INGREDIENTES Descrição da Preparação

Uma graxa lubrificante contendo óleos minerais altamente refinados e aditivos. O óleo mineral altamente refinado contém <3% (m/m) de extrato DMSO, de acordo com IP346.

3. IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS

Classificação EC Não classificado como Perigoso de acordo com os critérios da EC. Saúde:

Sem perigos específicos em condições normais de uso. Exposição prolongada ou repetida da pele poderá provocar dermatite. A graxa lubrificante usada poderá conter impurezas nocivas.

Perigos Físicos/Químicos

Não classificado como inflamável, mas poderá queimar.

Meio ambiente

Não classificado como perigoso para o meio ambiente.

4. MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS Sintomas/efeitos mais importantes

(2)

Inalação

Caso ocorra tonturas ou náusea, remova o acidentado para o ar fresco. Se os sintomas persistirem, obtenha assistência médica.

Contato com a Pele

Remova a roupa contaminada e lave a pele afetada com água e sabão. Se ocorrer irritação persistente, procure assistência médica. Quando estiver a ser usado equipamento de alta pressão, poderá ocorrer injeção do produto sob a pele. Se ocorrerem danos por injeção de alta pressão, o paciente deve ser enviado imediatamente para o hospital. Não aguardar pelo desenvolvimento dos sintomas.

Contato com os Olhos

Lavar os olhos com abundante quantidade de água. Se ocorrer irritação persistente, obtenha assistência médica.

Ingestão

Bocheche com água e procure assistência médica. Não provoque o vomito.

Notas para o médico

Trate sintomaticamente. Aspiração nos pulmões poderá resultar em pneumonia por agentes químicos. Exposição prolongada ou repetida poderá resultar em dermatite. Os danos por injeção de alta pressão requerem uma intervenção cirúrgica imediata e possivelmente terapia com esteróides, de forma a minimizar os danos nos tecidos e perda de funções.

5. MEDIDAS DE PREVENÇÃO E COMBATE A INCÊNDIO Perigos Específicos

É provável que a combustão provoque a liberação de uma mistura complexa de partículas sólidas e líquidas e de gases na atmosfera, incluindo monóxido de carbono e compostos orgânicos e inorgânicos não

identificados.

Meios de Extinção Apropriado

Espuma e pó químico seco. Dióxido de carbono, areia ou terra podem ser usados somente em pequenos incêndios.

Meios de Extinção Contra Indicados

Jato de água. O uso de extintores de incêndio de Halon deve ser evitado por razões ambientais.

Equipamentos Especiais para Proteção dos Bombeiros

Equipamento de proteção apropriado incluindo aparelhos respiratórios devem ser usados ao aproximar um incêndios em espaço confinado.

6. MEDIDAS DE CONTROLE PARA DERRAMAMENTO/VAZAMENTO Precauções Pessoais

Evitar contato com a pele e olhos. Luvas de PVC, borracha de nitrílica ou neoprene. Botas de segurança de cano alto em borracha e casaco e calças em PVC. Usar óculos de proteção ou máscara facial completa se for puder ocorrer projeções.

Precauções para o mMeio Ambiente

Prevenir o alastramento ou entrada para o sistema de esgotos, vala ou rios usando areia, terra ou outras barreiras apropriadas. Informar as autoridades locais se isto não poder ser evitado.

Métodos para Remoção e Limpeza: Pequenos Derrames

Colocar em recipientes apropriados, devidamente identificados para posterior deposição ou recuperação de acordo com a legislação local.

Métodos para Remoção e Limpeza: Grandes Derrames

(3)

7. MANUSEIO E ARMAZENAMENTO Manuseio:

Se houver o risco de inalação de vapores, nevoas ou aerossóis, usar exaustão apropriada. Evitar contato repetido ou prolongado com a pele. Quando manusear produtos em tambores, deve ser usado calçado de segurança e equipamento apropriado de manuseamento. Evite derrames. Panos, papel e os outros materiais que são utilizados para absorver derrames, constituem perigo de incêndio. Evitar a acumulação deste tipo de materiais, destruindo-os de imediato e com segurança. Em adição a qualquer recomendação específica para controle dos riscos para a saúde, segurança e ambiente, deve ser feita uma avaliação dos riscos para ajudar a definir os controles adequados às condições locais.

Armazenamento

Guardar em lugar fresco, seco, bem ventilado. Usar embalagens devidamente rotuladas e que possam ser fechadas. Evitar luz direta do sol, fontes de calor, e agentes oxidantes fortes.

Temperatura de Armazenamento

0ºC Mínimo. 50ºC Máximo.

Materiais para Embalagens - Recomendados

Em embalagens ou interiores de embalagens, usar aço carbono ou polietileno de alta densidade.

Materiais para Embalagens - Inadequados

Em embalagens ou interiores de embalagens, evitar PVC.

Outras Informações

Embalagens de polietileno não devem ser expostas a altas temperaturas por causa de possível risco de distorção.

8. CONTROLE DE EXPOSIÇÃO E PROTEÇÃO INDIVIDUAL Limites de Exposição

Substância Regulamentação Tempo de exposição

Limite de

exposição Unidades Notas

Névoas de óleo mineral ACGIH TWA (média ponderada de tempo) 5 mg/m3 ACGIH Limite de Exposição de Curta Duração 10 mg/m3

ACGIH ACGIH Valores Limite de Exposição Outras Informações sobre Exposição

Devido à consistência semi-sólida do produto, é pouco provável que gere névoa e poeiras.

Controles de Exposição

Usar exaustão local se houver risco de inalação de vapores, nevoas ou aerossóis.

Proteção Respiratória

Não é normalmente exigido. Se a nevoa de óleo não puder ser controlada, deve usar-se um aparelho respiratório com cartucho para vapores orgânicos e pré-filtro contra partículas.

Proteção para as Mãos

Luvas de PVC ou de borracha nitrílica.

Proteção para os Olhos

(4)

Proteção para a Pele e Corpo

Reduza todas as formas de contato com a pele. Devem ser usados macacões completos e sapatos com sola resistente a óleos. Lavar regularmente macacões de trabalho e roupa interior.

Controles de Exposição Ambiental

Minimizar a liberação para o ambiente. Deve ser efetuada uma avaliação ambiental para assegurar conformidade com a legislação ambiental local.

9. PROPRIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS

Cor Castanho.

Estado físico Semi-sólido à temperatura ambiente.

Odor Óleo mineral característico.

Valor de pH Não há dados disponíveis.

Pressão de vapor Espera-se <0.5 Pa a 20°C. Ponto de Ebulição Inicial Dados não disponíveis.

Solubilidade Negligenciavel

Densidade Cerca de 900 kg/m3 a 15°C.

Ponto de Fulgor >150°C (coc) (baseado no óleo mineral). Limites de Explosividade: Superior 10% v/v (típico) (baseado no óleo mineral). Limites de Explosividade: Inferior 1% v/v (típico) (baseado no óleo mineral). Temperatura de Auto-Ignição Espera-se >320ºC.

Viscosidade Cinemática Não aplicável.

Densidade de vapor Maior do que 1.

Coeficiente de Partição Água/Octanol log Pow espera-se maior de que 6.

Ponto de Gota >220ºC (ASTM D-566).

10. ESTABILIDADE E REATIVIDADE Estabilidade

Estável.

Condições a Evitar

Temperaturas extremas e luz direta do sol.

Materiais a Evitar

Agentes oxidantes fortes.

Produtos Perigosos de Decomposição

Não é esperado a formação de produtos perigosos de decomposição durante armazenamento normal.

11. INFORMAÇÕES TOXICOLÓGICAS Bases para Avaliação

Os dados toxicológicos não foram determinados especificamente para este produto. A informação dada é baseada no conhecimento dos componentes e na toxicologia de produtos similares.

Toxicidade Aguda: Ingestão

LD50 espera-se >2000 mg/kg.

Toxicidade Aguda: Contato com a Pele

LD50 espera-se >2000 mg/kg.

Toxicidade Aguda: Inalação

(5)

Efeitos locais: Olhos

Esperado ser ligeiramente irritante.

Efeitos locais: Pele

Esperado ser ligeiramente irritante.

Efeitos locais: Inalação

Se forem inalados vapores, pode ocorrer uma ligeira irritação das vias respiratórias.

Sensibilização

Não é esperado ser um sensibilizador da pele.

Carcinogenicidade

O produto é baseado em óleos minerais do tipo provado ser não-carcinogénico em estudos de impregnação na pele de animais. Outros componentes não são conhecidos como associados aos efeitos cancerígenos.

Mutagenicidade

Não é considerado ser um perigo mutagênico.

Toxidade Reprodutiva

Não se considera que seja tóxico para a reprodução.

Outras Informações

Contato prolongado e/ou repetido com produtos contendo óleos minerais pode resultar em ressecamento da pele, particularmente a temperaturas elevadas. Isto pode levar a irritação e possivelmente dermatite,

especialmente sob condições de pouca higiene pessoal. Contato com a pele deve ser minimizado. A injeção por alta pressão deste produto na pele pode originar necrose local se o produto não for removido

cirurgicamente. Graxa lubrificante usada, pode conter impurezas nocivas que se acumularam durante o uso. A concentração de tais impurezas nocivas dependerá do uso e podem representar riscos para a saúde e para o meio ambiente quando do descarte. TODAS as graxas lubrificantes usadas devem ser manuseadas com precaução e contato com a pele evitado sempre que possível.

12. INFORMAÇÕES ECOLÓGICAS Bases para Avaliação

Informação ecotoxicológica não foi especificamente determinada para este produto. A informação dada é baseada no conhecimento dos componentes e da ecotoxicologia de produtos similares.

Mobilidade

Semi-sólido na maior parte das condições ambientais. Flutua na água. Se entrar em contato com o solo, será fortemente adsorvido pelas partículas de solo.

Resistência/Degradabilidade

Não é esperado ser facilmente biodegradável. Os constituintes principais são esperados ser inerentemente biodegradáveis, mas o produto contém componentes que podem persistir no meio ambiente.

Bioacumulação

Contém componentes com o potencial para bioacumular.

Ecotoxicidade

Mistura pobremente solúvel. Podem causar incrustação física de organismos aquáticos. Produto esperado ser praticamente não-tóxico para os organismos aquáticos, LL/EL50 > 100 mg/l. (LL/EL50 expresso como quantidade nominal de produto requerida para preparar um extrato de teste aquoso).

Outros Efeitos Diversos

Não se espera que tenha potencial para depleção de ozonio, para criação fotoquímica de ozonio ou para aquecimento global.

O produto é uma mistura de componentes não voláteis, que não é esperado que ocorra liberação para o ar em quantidades significativas.

(6)

13. CONSIDERAÇÕES SOBRE TRATAMENTO E DISPOSIÇÃO Resíduos do Produto

Colocar em recipientes apropriados, devidamente identificados para posterior disposição ou recuperação de acordo com a legislação local. A competência do contratado em lidar satisfatoriamente deste tipo de produto deve ser antecipadamente estabelecida. Não poluir o solo, a água ou o ambiente com resíduos do produto.

Disposição para o Produto

Como para a eliminação de rejeitos.

Embalagens Contaminadas

Reciclar ou descartar de acordo com os regulamentos em vigor, com um recolhedor ou contratado reconhecido.

14. INFORMAÇÕES SOBRE TRANSPORTE Informações para Transporte

Não perigoso para transporte segundo os códigos UN, IMO, IATA/ACAO.

Classe ADR/RID

NENHUM DISTRIBUÍDO

Grupo de Embalagem ADR/RID

NENHUM DISTRIBUÍDO

Classe de Risco IMDG

NENHUM DISTRIBUÍDO

Grupo de Embalagem IMDG

NENHUM DISTRIBUÍDO

Classe de Risco IATA/ICAO

NENHUM DISTRIBUÍDO

Grupo de Embalagem IATA/ICAO

NENHUM DISTRIBUÍDO

15. REGULAMENTAÇÕES

Símbolos EC Nenhum.

Frases de Risco Não aplicável. Frases de Segurança Não classificado.

Número EINECS Todos os componentes estão listados ou isentos de polímeros. TSCA (USA) Todos os componentes listados.

Embalagem e Rótulos

Ficha de Segurança disponibilizada a pedido, para usuários profissionais.

16. OUTRAS INFORMAÇÕES Referencias

67/548/EEC - Diretiva sobre Substâncias Perigosas. 1999/45/EC - Diretiva sobre Preparações Perigosas. 91/155/EEC - Diretiva sobre Fichas de Segurança.

98/24/EC - Proteção da Saúde e Segurança dos trabalhadores contra os riscos ligados à exposição a agentes químicos no trabalho.

(7)

86/686/EEC - Aproximação das leis dos estados membros em relação ao equipamento de proteção individual.

76/769/EEC - Restrições à comercialização e uso

Normas relevantes do Comité Europeu de Normalização (CEN) sobre requisitos específicos para equipamento de proteção individual.

Modelo Europeu do Código de Práticas Seguras na Armazenagem e Manuseamento de Produtos Petrolíferos

Relatório Concawe 01/53 - Classificação e rotulagem de substâncias petrolíferas de acordo com a diretiva comunitária sobre substâncias perigosas.

Relatório Concawe 03/82 - Precauções ao Manusear Óleos Usados.

Relatório Concawe 01/97 - Produtos Petrolíferos - Recomendações sobre Primeiros Socorros e Emergências Relatório Concawe 86/89 - Aspectos de Saúde para Trabalhadores Expostos a Nevoas de Óleos

Relatório Concawe 01/54 - Classificação Ambiental de Substâncias Petrolíferas - Resumo de dados e Análise Racional

EN 374-2:1994 Luvas de proteção contra químicos e micro-organismos

EN 149:2001 Equipamento de proteção respiratória meia máscara filtrante para proteção contra partículas -requisitos, testes, marcação

EN 405:1992 Equipamento de proteção respiratória - meia máscara filtrante com válvulas para proteção contra gases ou gases e partículas - requisitos, testes, marcação

EN 141:2000 Equipamento de proteção respiratória - Filtros de gases e filtros combinados - requisitos, testes, marcação

EN 143:2000 Equipamento de proteção respiratória - filtros para partículas - requisitos, testes, marcação EN 166:1995 Proteção individual dos olhos - especificações

.

Restrinções

Este produto não deve ser usado em aplicações diferentes das recomendadas sem primeiro solicitar informação ao departamento técnico da Shell.

Números para Contato Técnico

(21) 3984-8407 (55) 0800-7281616

Mais Informações

Esta informação baseia-se no nosso conhecimento atual e destina-se apenas a descrever o produto quanto aos requisitos em termos de saúde, segurança e ambiente. Não constitui uma garantia para qualquer propriedade específica do produto.

Referências

Documentos relacionados

Figura 6 - Interpretação no cavaquinho de música tradicional portuguesa – Turma B Figura 7- Interpretação no cavaquinho de música tradicional portuguesa – Turma A Figura 8

Portanto, o nome de domínio disputado infringe as marcas registradas há quase 60 (sessenta) anos pela Reclamante no Brasil e, como demonstrado acima, está configurada a

• Quando o navegador não tem suporte ao Javascript, para que conteúdo não seja exibido na forma textual, o script deve vir entre as tags de comentário do HTML. &lt;script Language

Data foi criada para que a população pudesse refletir acerca de temas como fome, segurança alimentar e alimentação saudável..

Esta pesquisa discorre de uma situação pontual recorrente de um processo produtivo, onde se verifica as técnicas padronizadas e estudo dos indicadores em uma observação sistêmica

Resultados de um trabalho de três anos de investigação da jornalista francesa Marie-Monique Robin, o livro Le Monde Selon Monsanto (O Mundo Segundo a,Monsanto) e o

Dessa forma, o presente tópico pretende analisar questões basilares acerca da relação jurídica que se forma entre o causídico, que atua na qualidade de profissional liberal, e

Sementes de três lotes obtidas com a empresa Klabin, oriundas de pomares clonais de sementes, denominados Celucat 1ª Geração, Igaras 1ª Geração e Igaras 2ª Geração foram