• Nenhum resultado encontrado

Data sheet do produto. HSE18-L5B1AA SureSense BARREIRA DE LUZ HÍBRIDA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Data sheet do produto. HSE18-L5B1AA SureSense BARREIRA DE LUZ HÍBRIDA"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

Dat

a shee

t do pr

HSE18-L5B1AA

SureSense

(2)

A

B

C

D

E

F

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

Figura pode ser diferente

Informações do pedido

Tipo Nº de artigo

HSE18-L5B1AA 1077632

Outras versões do aparelho e acessórios www.sick.com/SureSense

Dados técnicos em detalhe

Características

Modelo de dispositivo Standard

Princípio do sensor/ detecção Fotocélula unidirecional

Dimensões (L x A x P) 16,2 mm x 45,5 mm x 34,4 mm

Forma da carcaça (saída de luz) Híbrido

Diâmetro da rosca (carcaça) M18

Cor da carcaça Azul

Distância de comutação máx. 0 m ... 20 m

Distância de comutação 0 m ... 15 m

Tipo de luz Luz infravermelha

Emissor de luz LED 1)

Tamanho do ponto de luz (distância) 1.400 mm (10 m)

Comprimento de onda 850 nm

Ajuste

Potenciômetro, à direita Nenhuma Potenciômetro, à esquerda Nenhuma

Características especiais -1) Vida útil média: 100.000 h a T

(3)

Mecânica/sistema elétrico

Tensão de alimentação 21.6 V DC ... 250 V DC, 96 V AC ... 250 V AC 1)

Consumo de corrente 10 mA 2)

Saída de comutação MOSFET

Tipo de ligação Comutação por luz

Saída de comutação detalhe

Saída de comutação Q1 MOSFET, Comutação por luz

Corrente de saída Imax. ≤ 100 mA

Tempo de resposta ≤ 0,5 ms 3)

Frequência de comutação 1.000 Hz 4)

Tipo de conexão Cabo com conector Micro (1/2"-20), 4 pinos, 150 mm

Material do cabo PVC

Seção transversal do condutor 0,2 mm²

Circuitos de proteção A 5) B 6) D 7)

Classe de proteção II 8)

Peso 18 g

Material da carcaça Plástico, VISTAL®

Material, lente Plástico, PMMA

Grau de proteção IP67 IP69K

Itens fornecidos Porca de fixação M18

Compatibilidade eletromagnética (EMV) EN 60947-5-2 (O sensor cumpre com as normas de proteção contra interferências (EMC) para a área industrial (classe de proteção A). Pode provocar interferências de radiofrequência quan-do utilizaquan-do em ambientes quan-domésticos.)

Temperatura ambiente, operação –40 °C ... +70 °C

Temperatura ambiente, depósito –40 °C ... +75 °C

Nº arquivo UL E189383 1) A partir de uma T

u = 60 °C, é permitida uma tensão de alimentação Vmáx = 120 V. 2) Sem carga. A carga de saída e o sensor devem utilizar a mesma fonte de corrente. 3) Tempo de funcionamento do sinal com carga ôhmica.

4) Com proporção sombra/luz 1:1.

5) A = conexões protegidas contra inversão de pólos U V. 6) B = Entradas e saídas protegidas contra polaridade inversa. 7) D = Saídas protegidas contra sobrecorrente e curto-circuito. 8) Tensão de dimensionamento 250 V CA, categoria de sobretensão 2.

(4)

A

B

C

D

E

F

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

ECl@ss 8.1 27270901 ECl@ss 9.0 27270901 ECl@ss 10.0 27270901 ECl@ss 11.0 27270901 ETIM 5.0 EC002716 ETIM 6.0 EC002716 ETIM 7.0 EC002716 UNSPSC 16.0901 39121528

Conexão/disposição dos pins

Tipo de conexão Cabo com conector Micro (1/2"-20), 4 pinos, 150 mm

Tipo de conexão - detalhe

Material do cabo PVC Seção transversal do condutor 0,2 mm²

Pinout emissor

RD/BK 1 L1 RD/WH 2 N

RD 3 Not connected GN/YE 4 Not connected

Pinout receptor

RD/BK 1 L1 RD/WH 2 N

RD 3 Q

(5)

Desenho dimensional

(Dimensões em mm) 4 7.5 (0.30) 10.5 (0.41) 2 4 .1 (0 .9 5 ) 2 5 .4 (1 .0 0 ) 1 2 .7 (0 .5 0 ) 13.1 (0.52) 34.4 (1.35) 3 7.9 (0.31) 4 5 .5 (1 .7 9 ) A C B D 16.2 (0.64) 0.9 (0.04) 2 5 1 15 (0 .5 9 ) M18 x 1

①  LED indicador amarelo: status recepção luminosa ②  LED indicador verde: indicador de operação ③  Furo de fixação M3

④  Fecho de mola para anel do adaptador de montagem (disponível separadamente) ⑤  Potenciômetro (se selecionado) ou LED indicador

Dimensões

em mm (inch) Receptor Emissor

A B C D

HTB18 / HTF18 - 1.1 (0.04) 1.1 (0.04) 4.7 (0.19) 0.6 (0.02)

HTE18 / HL18 / HSE18 2.5 (0.1) 0.0 (0.0) 4.0 (0.16) 0.0 (0.0)

Tipo de conexão

Ver tabela: Conexão/disposição dos pins

1 4 3 2 1 4 3 2

1

2

①  Emissor ②  Receptor

(6)

A

B

C

D

E

F

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

Curva característica

Luz infravermelha 0 1,000 100 10 1 Operating reserve 10 (32.81) 5 (16.40) 20 (65.62) 15 (49.21) 25 (82.02) Distance in m (feet)

Tamanho do ponto de luz

Luz infravermelha mm (inch) Diameter Dimensions in mm (inch) Diameter 65 (0.21) 135 (5.31) 700 (27.56) 2,800 (110.24) Sensing range 0.5 m (1.64 feet) 1 m (3.28 feet) 5 m (16.40 feet) 20 m (65.62 feet) Distance in m (feet) 5 (16.40) 10 (32.81) 15 (49.21) 20 (65.62) 0 3,000 (118.11) 2,000 (78.74) 1,000 (39.37)

(7)

Gráfico de distância de comutação

0 20 (65.62) 25 (82.02) 10 (32.81) 15 (49.21) 5 (16.40) 30 (98.43) 15 20 0 Distance in m (feet)

Sensing range Sensing range max.

Funções

0 % 100 % 0 % 100 % 0 % 100 % 0 % 100 % 0 % 100 %

Acessório recomendado

Outras versões do aparelho e acessórios www.sick.com/SureSense

Descrição resumida Tipo Nº de artigo

Conectores encaixáveis e cabos

Cabeçote A: Conector fêmea, 1/2"-20, 4 pinos, reto Cabeçote B: extremidade do cabo aberta

Cabo: Cabo do sensor/atuador, PVC, 2 m

(8)

Folha

de gama de serviços e produtos exclusiva forma a base perfeita para controlar de forma segura e eficiente os

processos para proteger as pessoas contra acidentes e evitar danos ao meio ambiente.

Nós temos uma grande experiência nas mais diversas áreas. É por isso que podemos fornecer, com os nossos sensores inteligentes, o que os nossos clientes precisam. em centros de aplicação na europa, Ásia e América do Norte, as soluções de sistema são testadas e otimizadas especialmente para os nossos clien-tes. Isto tudo nos torna um fornecedor confiável e um parceiro de desenvolvimento de projetos.

Inúmeros serviços completam a nossa oferta: o SICK LifeTime Services oferece suporte durante toda a vida útil da máquina e garante a segurança e a produtividade.

Isto para nós significa “Sensor Intelligence.”

No mUNdo INTeIro, perTo de voCê:

pessoas de contato e outros locais de produção - www.sick.com

Referências

Documentos relacionados

Os inquiridores de 1917 não descuraram esse detalhe. No dia 11 de Outubro, Lúcia afirma ao Visconde de Mondelo que a Senhora «parece ter uns quinze anos». Ao diretor do jornal O

Leia atentamente este manual de instruções antes de colocar em funcionamento sua Roçadeira BF e assegure-se de que não haja dúvidas sobre os procedimentos corretos para a

Gráfico 3 - Número de casos de leishmaniose visceral que deram entrada nas Unidades de Saúde para diagnóstico e tratamento da doença em tempo oportuno e que obtiveram cura clínica

Como nesse cen´ ario a constru¸c˜ ao do Plano de Transmiss˜ ao se baseia na an´ alise de eventos determin´ısticos, de modo que o servidor envia apenas os dados necess´ arios

[r]

• Também conta com ligação directa com a Everio através da interface USB2.0 a alta velocidade para fácil criação de disco de dados HD. (Reprodução

Seguem abaixo algumas diretrizes para evitar lesões e garantir o conforto ideal ao usar o Razer Adaro Wireless - Bluetooth® Headphones..

Com o objetivo de promover e difundir o festival, os responsáveis por cada peça entendem que seu material passará a fazer parte do acervo permanente e histórico do WAVE FESTIVAL,