• Nenhum resultado encontrado

Pesqui. Oper. vol.31 número1

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

Share "Pesqui. Oper. vol.31 número1"

Copied!
1
0
0

Texto

(1)

Pesquisa Operacional (2011) 31(1): 1 © 2011 Brazilian Operations Research Society

Printed version ISSN 0101-7438 / Online version ISSN 1678-5142 www.scielo.br/pope

EDITORIAL NOTE

This year I am assuming the post of Editor-in-Chief of Pesquisa Operacional, replacing the honorable Prof. Horacio Hideki Yanasse, who was in charge for the last eleven years. I would like to thank the Brazilian Operations Research Society for this invitation and I hope to be able to continue the excellent work of the former editors ofPesquisa Operacional, in particular Prof. Horacio and Prof. Roberto Di´egues Galv˜ao.

Pesquisa Operacionalperiodically makes adjustments and reformulations aiming to maintain its quality and to improve its dissemination and visibility within the scientific community of operations research. With the help of Prof. Horacio, we are taking this opportunity to make some changes in the journal.

For instance, we have just implemented an online system at the website of SciELO (www.scielo.br/pope) for electronic submission and processing of the papers. We believe that this system will facilitate and much improve interaction between authors, reviewers and editors. From now on, authors willing to submit their papers for publication in Pesquisa Operacional

should use this online submission system.

Since January 2011,Pesquisa Operacionalhas been accepting only submissions of papers writ-ten in English, after the policy change regarding paper language two years ago. Henceforth,

Pesquisa Operacionalwill publish papers only in English, except for papers submitted for publi-cation prior to 2009. We hope this change will increase the international visibility of the journal.

The publishing company responsible for formatting the journal was also replaced in January. From now on, papers can be typed in either LaTeX or Word. Some changes have also been made to the journal cover design and to the layout and presentation of the journal contents.

We are also renewing and enlarging the Editorial Board of Pesquisa Operacionalwith highly qualified colleagues in the field of operations research. We expect that they will help us to disse-minatePesquisa Operacionalin the scientific community of operations research.

I would like to thank very much the colleagues that are supporting me during this transition to my new post, particularly Prof. Horacio and Prof. Annibal Parracho Sant’Anna. I sincerely hope to be able to contribute to the growth and consolidation ofPesquisa Operacionalduring my term of office.

Reinaldo Morabito

(Editor-in-Chief)

Referências

Documentos relacionados

This log must identify the roles of any sub-investigator and the person(s) who will be delegated other study- related tasks; such as CRF/EDC entry. Any changes to

Além disso, o Facebook também disponibiliza várias ferramentas exclusivas como a criação de eventos, de publici- dade, fornece aos seus utilizadores milhares de jogos que podem

Na segunda etapa trabalhou-se com soluções de corantes, materiais sorventes e método para determinação quantitativa dos corantes (espectrofotômetro UV –

With the focus on using technologies from Industry 4.0 to reuse and recycle waste for the delivery of new products, the authors from [ 83 ] developed a business model capable

Para o Censo Demográfico 2000, as informações foram mais robustas e a taxa de fecundidade total das mulheres indígenas de 15 anos ou mais foi 3,9 filhos por mulher, para a

O processo de formação destas redes SiO é conhecido como tecnologia sol-gel, o qual apresenta moléculas contendo o grupo funcional silanol como uma das mais importantes

I would like to thank the reviewers, among associated editors, members of the editorial committee and “Ad- hoc” reviewers that in 2005, with their voluntary collaboration,

In my personal name I would like to thank the editors of this periodic for the conidence in letting this edition under my responsibility. I hope you like it, so as to assure