Programa XV Congresso da ABPI
(Vitoria 2013)
08/10/2013 (terça-feira)
8.00 – 9.30 h – Inscrições e credenciamento dos participantes
9.30 h – 10.30 h Abertura oficial do evento com a presença da Diretoria da ABPI, Magnífico Reitor da UFES, representantes dos governos Estadual e Municipal, representante do corpo diplomático italiano no Brasil
10.30 – 12.00 h – Conferência I L’italiano, lingua poetica
Profº. Drº. Rosário Coluccia – Università del Salento/ Accademia della Crusca Mediador: Profª Drª Lucia Sgobaro Zanette – UFPR
12.00- 14.00 h - Almoço
14.00 – 16.00h – Comunicações Coordenadas e Mesa Tématica 1 16.00 – 16.30 h - Coffee Break
16:30– 18:00h – Conferência II
Visconti e o melodrama verdiano: as singulares encenações do diretor esteta Profº. Drº. Mauro Porru – UFBA
Mediador: Profº. Drº. Fabiano Dalla Bona – UFRJ
Organização: Profª Silvia Pozzati (UFPR/MAE) 19.30 – 21.30 h - Coquetel de Confraternização
09/10/2013 (quarta-feira)
8.30 – 10.30 h Minicursos 1 e 210.30- 11.00 h – Exposição de pôsteres e Coffee Break 11.00 – 12.30 h – Conferência III
Machiavelli e Gramsci
Profº. Drº Nicola D’ Antuono -Università Gabriele D’Annunzio di Chieti/ Pescara Mediador: Profº. Drº. Luiz Ernani Fritoli – UFPR
12.30 – 14.30 h – Almoço
14.30 – 17.00 h – Comunicações Coordenadas e Mesas Temáticas 2 e 3 17.00 – 17.30 h – Exposição de Pôsteres e Coffee Break
17.30 – 18.30 h – Conferência IV e V
O Locus amoenus: refúgio da imaginação boccacciana Profª Drª Flora de Paoli Faria - UFRJ
Os Jardins Medievais e Renascentistas: Boccaccio como inspiração Profº Drº Carlos Gonçalves Terra - UFRJ
Mediador: Prof. MS. Igor Porsette - UFES 18.30 – 19.30 h – Conferência VI e VII
Visões do Oriente e dos Impérios; Théophile Gautier e Giuseppe Verdi. Profª Drª Celina Moreira – UFRJ/CNPq
Verdi e Carlos Gomes; ópera e expressão do sentimento nacional Profº MS. Jorge Ranevski – UFRJ
Mediador Profª Drª Maria Lizete dos Santos
Momento Cultural: Cinema
13.00 - 15.00: Io sono Li di Andrea Segre (2012)
15.00 - 17.00: Una famiglia perfetta di Paolo Genovese (2012) 19.30 - 21.30 : Magnifica Presenza di Ferzan Ozpetek
10/10/2013 (quinta-feira)
8.30 – 10.30 h – Minicursos 3 e 410.30- 11.00 h – Exposição de Pôsteres e Coffee Break 11.00 – 12.30 h – Conferência VIII
Giuseppe Verdi e la Scapigliatura Milanese
Profª Drª Marilena Giammarco – Università Gabriele D’Annunzio di Chieti/ Pescara Mediador: Profª Drª Flora De Paoli Faria – UFRJ
12.30 – 14.30 h – Almoço
14.30 – 17.00 h – Comunicações Coordenadas e Mesas Temáticas 4 e 5 17.00 – 17.30 h – Coffee Break
Momento Cultural: Cinema
13.00 - 15.00: Una famiglia perfetta di Paolo Genovese (2012) 15.00 - 17.00 : Io sono Li di Andrea Segre (2012)
17.30 - 19.30: Magnifica presenza di Ferzan Ozpetek 19.30 - 21.30: Il Comandante e la Cicogna di Silvio Soldini
11/10/2013 (sexta-feira)
8.30 – 10.30 h – Minicursos 5 e 6 10.30 – 11.00 h – Coffee Break 11.00 – 12.30 h – Conferência IX Intercomprensione: lingue in contattoProfª Drª Elisabetta Bonvino – Università Roma III
Mediador: Profª Drª Karine Marielly Rocha da Cunha - UFPR 12.30 – 14.30 h – Almoço
14.30 – 17.00 h – Comunicações Coordenadas e Mesa Temática 6 17.00 – 17.30 h – Coffee Break
17.30 – 19.00 h – Conferência X Linee di lettura del Decameron
Profª Drª Lucia Strappini – Universitá per Stranieri di Siena Mediador: Prof.a Dra Elisabetta Santoro USP
21.00 h – Jantar por adesão
Momento cultural Italiano: Cinema
13.00 – 15:00 : Il Comandante e la Cicogna di Silvio Soldini (2012) 15.00 - 17.00: Una famiglia perfetta di Paolo Genovese (2012)
Minicursos e seminários
1) La terza persona, detta di cortesia, attraverso i secoli. Profa Jacqueline Brunet- Université de Paris VIII
2) Figure e testi della Scapigliatura milanese: Boito,Gualdo, Dossi Profa Marilena Giammarco -Università Gabriele D’Annunzio di Pescara 3) La lingua della Divina Commedia
Prof. Rosario Coluccia- Universitá degli Studi del Salento rappresentante dell’ Accademia della Crusca: 4) Itercomprensione e eurom
Profa Elisabetta Bonvino – Universitá Roma III
5) Studio comparativo di alcune traduzioni francesi (novecentesche) della Divina Commedia, con esemplificazione tratta dal canto V dell’Inferno Profa Jacqueline Brunet- Université de Paris VIII
6) L’ italiano contemporaneo
Terça-feira, 08/10
APRESENTAÇÕES
ESTUDOS LINGUÍSTICOS INTERCOMPREENSÃO E INTERCULTURA CINEMA
GT GT 13 Coordenação: Benilde S. Schultz GT 12 Coordenação: Cristiana C. Carvalho GT 4 Coordenação: Marinês Lima Cardoso
14:30 14:50
Igrejas, capelas e outras edificações religiosas: termos e conceitos
ROSEMARY IRENE CASTANEDA ZANETTE
La Basilicata esiste: percorso interculturale di osservazione e analisi della realtà
contemporanea dei lucani nel film “Basilicata coast to coast”
CRISTIANA COCCO CARVALHO
A temática da fuga em Gabriele Salvatores, Emanuele Crialese e Ermano Olmi MARIA CÉLIA MARTIRANI
14:55 -15: 15
Especificidades dos empréstimos casuals: protonomeações, as ‘coisas’ sem referentes linguísticos BENILDE SOCREPPA SCHULTZ
O italiano como inclusão na colônia alemã STELLA RIVELLO DA SILVA
O escritor na periferia: representações de Roma na obra de Pier Paolo Pasolini CÉSAR CASIMIRO FERREIRA
15:20 - 15:40
As expressões idiomáticas com partes do corpo em brasileiro e italiano : da experiência
fenomenológica à língua LÍVIA DE LIMA MESQUITA
Itália e Brasil, um encontro de culturas, sabores e saberes
SILVANA AZEVEDO DE ALMEIDA
Cinema italiano contemporaneo: 4 registri da stili diversi
MARGARETH NUNES
15:45 - 16: 05
Pedidos em língua italiana LUCIANE DO NASCIMENTO
A presença do romanesco no cinema italiano LUCIANA DE GENOVA
16:10 -
16:30
A tradução cinematográfica de La ciociara, de Alberto Moravia
Terça-feira, 08/10
APRESENTAÇÕES
LITERATURA MESA TEMÁTICA 1
GT GT 5 Coordenação: Adriana Iozzi Klein Italian Theory Coordenação: Paolo Spedicato
14:30 -14:50
A pena em primeira pessoa: considerações sobre a escritura-desenho de Calvino e Steinberg
ADRIANA IOZZI KLEIN Il ritorno della filosofia italiana: Antagonismo e
immanenza, origine e attualità PAOLO SPEDICATO
14:55 -15: 15
Il discorso del silenzio nelle Città Invisibili LUIZ ERNANI FRITOLI
15:20 - 15:40
A prosa pictórica de Alberto Savinio SÔNIA CRISTINA REIS
Biopolitica e reti di potere nella società contemporanea SANDRA DUGO
15:45 - 16:
05
La testimonianza fra esilio e letteratura: un contributo alla critica letteraria dopo Auschwitz ANDREA LOMBARDI
16:10 - 16:30
Os romances romanos de Pier Paolo Pasolini e a crítica STELLA RIVELLO DA SILVA
Agamben e la prigione del linguaggio
Quarta-feira, 09/10
APRESENTAÇÕES
O ITALIANO E A TRADUÇÃO OS CLÁSSICOS ITALIANOS SOCIOLINGUISTICA
GT GT 6 Coordenação: Patrizia C. Bastianetto GT 1 Coordenação: Dória N. Cavallari GT 8 Coordenação: Edenize P. Peres
14:30 -14:50
Rode il tempo ogni cosa e non si sente. L’incidenza del fattore temporalità sulla traduzione PATRIZIA COLLINA BASTIANETTO
La testa di Lorenzo: reliquia sacra per Lisabetta da Messina
FABIANO DALLA BONA
Aspectos linguísticos e culturais da imigração italiana em uma comunidade rural do Espírito Santo EDENIZE PONZO PERES
14:55 -15: 15
O ensino e a prática da tradução no Curso de Especialização de Língua Italiana e Tradução da UERJ: experiências e reflexões.
ALCEBÍADES MARTINS ARÊAS LÚCIA LIMA V. O. CORREA DE LIMA
A tradição das coletâneas de narrativas na Itália de Giovanni Boccaccio a Italo Calvino EVA APARECIDA DE OLIVEIRA
Certi Bambini: uma mistura de línguas e gírias
da malavita napolitana FABIOLA PEREIRA RODRIGUES FIGUEIRA
15:20 - 15:40
Poetica, letteratura e traduzione teatrale: "I giganti della montagna" del Grupo Galpão (2013) ANNA PALMA
Boccaccio e as Musas PEDRO FALLEIROS HEISE
Identidade, substituição e perda linguística dos dialetos italianos em contato com o português na zona rural de Itarana, Espírito Santo SARAH LORIATO
15:45 - 16: 05
O italiano e a tradução: indicadores de níveis de competência em L1 e LE.
CARLOS DA SILVA SOBRAL
Dante e Boccaccio: dal dialogo parodico all’invenzione della narrativa moderna DORIS NATIA CAVALLARI
Consequências fonético-fonológicas do contato entre o dialeto vêneto e o português em
Alfredo Chaves, Espírito Santo KATIUSCIA SARTORI SILVA COMINOTTI
16:10 - 16:30
As memórias sobre São Francisco de Assis na Divina Comédia LINDA SALETTE MICELI FERREIRA
Quarta-feira, 09/10
APRESENTAÇÕES
ENSINO LITERATURA MESA TEMÁTICA 2
GT GT 10 Coordenação: Rafael Ferreira da Silva GT 5 Coordenação: Márcia de Almeida
Su grandi temi dell´Italia d´oggi Coordenação: Alessandra Caramori
14:30 14:50
Conectar para aprender: italiano língua estrangeira da rede RAFAEL FERREIRA DA SILVA
Il tempo e l’identità in Il tempo invecchia in
fretta di Antonio Tabucchi
LUCIA SGOBARO ZANETTE
Su grandi temi dell´Italia d´oggi: L´ospite cinese di Daniela Tani e Giochi di mano di Manuela Lunati ALESSANDRA PAOLA CARAMORI
14:55 15:15
O ensino do italiano na universidade brasileira: desafios, problemas, perspectivas CAROLINA PIZZOLO TORQUATO
As mulheres e o cânone literário italiano do novecentos ELENA GAIDANO
15:20 - 15:40
A internet como recurso no ensino-aprendizagem de LE ADRIANA DE OLIVEIRA PITARELLO
Il Nome della Rosa e il Romanzo Neostorico in
Italia
MARIA GLÓRIA VINCI “L'ospite cinese” o come scrivere narrativa
vivendo in un parterre popolato da stranieri. DANIELA TANI
15:45
16: 05
O Ensino da Língua Italiana na Terceira Idade: Desafios e Perspectivas
VERIDIANA SKOCIC MARCHON
Uma epígrafe para o romance de Gabriella Ghermandi: "Tempo di sanare"? MÁRCIA DE ALMEIDA
16:10 16:30
Estágio Supervisionado em Língua Italiana III – Tuturia on-line
CARMEN LÚCIA PEREIRA PRAXEDES
Naquele exato momento, a precisão do Tempo em contos de Dino Buzzati IZABEL CRISTINA C. LIMA COSTA
Giochi di mano MANUELA LUNATI
Quarta-feira, 09/10
MESA TEMÁTICA 3
GT
L'insegnamento dell'italiano in Brasile: esperienze e prospettive
Coordenação: Elisabetta Santoro
14:30 -14:50
La competenza pragmatica nell'insegnamento dell'italiano ELISABETTA SANTORO 14:55 15: 15 15:20 15:40
Narrativas autobiográficas: o que dizem os alunos de Letras sobre suas experiências como aprendizes de italiano? FERNANDA LANDUCCI ORTALE
15:45
16: 05
16:10 16:30
Prime osservazioni sullo sviluppo
dell’interlingua italiana degli alunni brasiliani
nel contesto della scuola Eugenio Montale (SP) SARA DEBENEDETTI
Quinta-feira, 10/10
APRESENTAÇÕES
AQUISIÇÃO DO ITALIANO COMO L2/LE ENSINO Construção da Identidade
GT GT9 Coordenação: Paula G. de Freitas GT9 Coordenação: Annita Gullo GT3 Coordenação: Florence Carboni
14:30 14:50
Os efeitos de estratégias explícitas e implícitas no ensino de estruturas simples e complexas do italiano para alunos brasileiros PAULA GARCIA DE FREITAS
Ensino de italiano: percurso e novas perspectivas
ANNITA GULLO Analisi Comparativa di Testi Pubblicitari
Brasiliani ed Italiani: Una Visione Interculturale MICHELE FERNANDA ROMÃO DATORE
14:55 15: 15
A importância da competência estratégica na compreensão oral em LE ADRIANA CRISPIM DOS SANTOS
Atividades em manuais didáticos de italiano LE, seus métodos e abordagens de ensino –
aprendizagem MARIA LUCILENE MOREIRA ALVES
15:20 15:40
Aprender línguas em contextos formal e informal ALESSANDRA REGINA RIBEIRO
A graduação em língua italiana nas
universidades do estado do Rio de Janeiro – um estudo sobre ensino e evasão discente
VITOR DA CUNHA GOMES Il ruolo dei mercanti nella nascita dell’italiano
FLORENCE CARBONI 15:45
16: 05
Cultura de aprender: investigando as crenças e as ações dos alunos de língua italiana da UFBA CRISTIANE MARIA CAMPELO LOPES LANDULFO DE SOUSA
Jogo teatral: uma nova possibilidade no processo de ensino-aprendizagem de língua italiana ADALBERTO VITOR RAIOL PINHEIRO
16:10 16:30
A italianidade presente na figura e na “voz” do italiano em piadas brasileiras MARIA EUGÊNIA SAVIETTO
Quinta-feira, 10/10
GT LITERATURA MESA TEMÁTICA 4 MESA TEMÁTICA 5
GT5 Coordenação: Maria Célia Martirani
Italiano e corpus linguistica: illocuzioni, segnali discorsivi e analisi pronominale
Coordenação: Tommaso Raso Tradurre il cinema Coordenação: Silvia Pozzati
14:30 14:50
Agostino: o estranhamento e o desajustamento de um protagonista ANDREA CABRAL DE SOUZA GOMES
Studio diacronico dei pronomi di terza persona nel vernacolo fiorentino: la scelta e le
caratteristiche dei corpora TOMMASO RASO
Esperienza di sottotitolazione di film italiani
contemporanei SILVIA POZZATI
14:55 15: 15
A Poética dos vencidos: Alessandro Baricco e a História MARIA CÉLIA MARTIRANI
Studio diacronico dei pronomi di terza persona nel vernacolo fiorentino: la scelta e le
caratteristiche dei corpora LUCIA DE ALMEIDA FERRARI
Esperieza di sottotitolazione del film Una Vita Tranquilla JÉSSICA MERCHIORI DALMOLIN
15:20 15:40
Il Birraio di Preston, de Andrea Camilleri: Um Diálogo Entre Artes LUCIANA NASCIMENTO DE ALMEIDA
Le forme prosodiche delle illocuzioni di ordine e istruzione: una ricerca corpus based BRUNO NEVES RATI DE MELO ROCHA
Esperienza di sottotitolazione di film italiani
contemporanei: Io sono Li de Andrea Segre JULIANA MEDIANEIRA VON MUHLEN
15:45 16: 05
Crimes, delitos e política nos romances policiais de Leonardo Sciascia
HILÁRIO ANTÔNIO AMARAL
Esperienza di sottotitolazione di film italiani contemporanei: trattamento di espressioni idiomatiche, humour e gerghi CAMILA OLIVEIRA AFONSO
16:10 16:30
Sexta-feira, 11/10
APRESENTAÇÕES
O ITALIANO E A TRADUÇÃO AQUISIÇÃO DO ITALIANO COMO L2/LE ENSINO
GT GT6 Coordenação: Roberta Barni GT9 Coordenação: Lúcia Fulgêncio GT9 Coordenação: Fernanda S. Veloso
14:30 -14:50
A Tradução de Retablo Vincenzo Consolo entre poesia e prosa
ROBERTA BARNI
Estudo sobre o uso das preposições em construções verbais italianas LUCIA FULGÊNCIO PAULA ALBERNAZ
Percurso para a elaboração de um teste de compreensão oral em língua italiana de (futuros) professores FERNANDA SILVA VELOSO
14:55 -15: 15
Orfeu da Conceição em italiano: as marcas culturais em Orfeo Negro DAYANA ROBERTA DOS SANTOS LOVERRO
A erosão adjetival na fala dos imigrantes italianos residentes em São Paulo e São Bernardo do Campo DIONE PASZKO
As Contribuições do Humor para o Ensino da Língua e da Cultura Italiana JANAINA TUNUSSI DE OLIVEIRA
15:20 - 15:40
Estudo de traduções para a língua Portuguesa da palavra “virtù” na obra o “Príncipe” de Maquiavel: Foco na legibilidade textual FLAVIA CAROLINA GUIMARÃES SANTIAGO
Análise de corpus paralelo italiano/ português: um estudo comparativo sobre o campo
semântico “animais de estimação” FÁBIA MENDES DA SILVA
Panorama do ensino de italiano nos Centros de Estudos de Línguas (CELs) da capital e da Grande São Paulo VITÓRIA GARCIA ROCHA
15:45 - 16: 05
O ensino da Língua Italiana no programa PIBID/Letras da UNESP/FCLAr FERNANDA SILVA VELOSO
16:10 - 16:30
Sexta-feira, 11/10
A CONSTRUÇÃO DA IDENTIDADE OS CLÁSSICOS ITALIANOS MESA TEMÁTICA 6
GT GT3 Coordenação: Gisele B. da Silva GT1 Coordenação: Matusca Pescini
Italiano Instrumental: reflexão em prática Coordenação: Karine M. R. da Cunha
14:30 -14:50
O papel da língua e da literatura na Bildung leopardiana GISELE BATISTA DA SILVA
A palavra e o palco: a produção teatral dannunziana FERNANDA GERBIS FELLIPE LACERDA
KARINE MARIELLY ROCHA DA CUNHA
14:55 -15: 15
Exílio Nóstos, Diáspora: Declinações do
Desterro em Primo Levi ANNA BASEVI
La formazione di un intellettuale libertario del Novecento
GIOVANNI STIFFONI
15:20 - 15:40
Adeus Itália, o livro: sinopse de um traçado KAMILA BRUMATTI BERGAMINI
Narratori italiani presenti nel numero monografico della rivista “Sur” dedicato alla letteratura italiana e la loro diffusione in Argentina negli anni '50 RENATA ADRIANA BRUSCHI
Caminhos percorridos para a elaboração do curso de italiano instrumental de Direito PAULA GARCIA DE FREITAS
15:45 - 16: 05
Diario di una donna: Un percorso politico culturale attraverso il diario di Sibilla Aleramo PATRÍCIA ALEXANDRA GONÇALVES
Aspetti della personalità verdiana MATUSCA PESCINI
16:10 - 16:30
Relato da experiência do Italiano Instrumental no curso de Direito da Universidade Federal do Paraná LUCIANA LANHI BALTHAZAR