• Nenhum resultado encontrado

Manual. GerTC Linux REV. 00

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Manual. GerTC Linux REV. 00"

Copied!
20
0
0

Texto

(1)

Manual

GerTC

GerTC

Linux

Linux

(2)

Índice

INTRODUÇÃO...3 INFORMAÇÕES TÉCNICAS DOS PROGRAMAS...4 TCgertec...4 server...4 INSTALAÇÃO...4 Biblioteca...4 Servidor...5 UTILIZAÇÃO...6 COMO TRATAR PROPAGANDAS...7 Funcionamento...7 Configurando as propagandas...7 COMO TRATAR PRE­IMAGES (TC504)...8 APELIDOS...9 COMANDOS...10 Tabela de Terminais Conectados...10 Parar Servidor...10 Envio de Texto...11 Envio de Imagem...11 Tratamento de Propagandas...11 Tratamento de Pre­Images (TC504)...12 Consulta e Alteração das Configurações...12 Configurações especiais (TC504)...14 Reinício dos Terminais...14 Seleção de Idiomas...15 COMANDOS PARA VÁRIOS TERMINAIS...15 IDIOMAS...16 ONDE ESTÃO OS ARQUIVOS?...18 BANCO DE DADOS...19 Banco de dados TXT...19 Banco de dados mysql@...19 CÓDIGO DAS CORES...20

(3)

INTRODUÇÃO

INTRODUÇÃO

Este servidor é um exemplo de uma aplicação usando a biblioteca “libTCgertec.so” para os terminais de consulta. Este software possui exemplos de uso das funções da lib afim de auxiliar os desenvolvedores na criação de softwares para os terminais de consulta GERTEC em plataformas LINUX.

Este   programa   é   totalmente   OpenSource,   podendo   o   usuário   utilizá­lo   como   padrão   ou podendo alterá­lo para adaptá­lo à sua real necessidade. Analisando o uso do Linux como servidor, notamos que na maioria das vezes não é utilizado ambientes gráficos (KDE, GNOME entre outros), mas sim o modo texto. Por este motivo, o ambiente do GerTC – LINUX é totalmente texto. O GerTC é composto por dois programas: Um é responsável pela conexão dos terminais e tratamentos dos eventos (leitura de códigos de barras, cartões magnéticos e botões). O outro é uma interface para o administrador dos terminais poder   realizar   alguma   tarefa   exclusiva   (alterar   configurações,   envio   de   textos   e   imagens instantâneas, reiniciar algum terminal etc.)

(4)

INFORMAÇÕES TÉCNICAS DOS PROGRAMAS

INFORMAÇÕES TÉCNICAS DOS PROGRAMAS

TC

TC

GERTECGERTEC – Utiliza todas as funcionalidades da biblioteca “libTCgertec.so”; – Enquanto estiver em funcionamento o sistema operacional está livre para efetuar outros comando e acessar outros softwares; – Para a comunicação com o programa “server” utiliza a técnica “Message Queue1”; – Para o tratamento de processos paralelos, este software usa “THREADS2”; – Este programa  pode efetuar as consultas de dois modos, por arquivos TXT ou pelo MySQL@ bastando apenas alterar o arquivo MakeFile (para maiores detalhes, ver capítulo de instalação); SERVER SERVER – Este programa é uma interface para o programa “TCgertec”; – Para tratar a comunicação com o programa “TCgertec”, utiliza a técnica “Message Queue”. Com

isso   pode­se   criar   outros   modelos   de   interfaces   para   o   programa   (apenas   mantendo   as configurações do Message Queue); – Os processos paralelos são tratados por THREADS; – As mensagens para o usuário vêm de um arquivo .TXT encontrado na pasta idiomas. Isso faz com que o programa possua suporte a vários idiomas;

INSTALAÇÃO

INSTALAÇÃO

B

B

IBLIOTECAIBLIOTECA 1 ­ Entre como usuário ROOT; 2 ­ Mova o arquivo libTCgertec.so.x.y para a pasta “ /usr/local/lib ”; mv libTCgertec.so.x.y /usr/local/lib OBS: x e y são números indicando a versão da biblioteca; 3 ­ Verifique se o arquivo “ /etc/ld.so.conf ” possui a linha “ /usr/local/lib ”, caso não tenha, adicione­a no final do arquivo; 4 ­ Salve e feche o arquivo “ /etc/ld.so.conf ”; 5 ­ Vá para a pasta /usr/local/lib; cd /usr/local/lib 1 Técnica usada para efetuar uma comunicação entre dois ou mais programas. 2 Recurso usado para criar processos paralelos

(5)

6 ­ Execute o comando: /sbin/ldconfig 7 ­ Crie um link para a lib; ln ­n libTCgertec.so.x libTCgertec.so 

S

S

ERVIDORERVIDOR Vá até a pasta na qual está descompactado o fonte; Se desejar utilizar a base de dados em TXT: ­ Entre com o comando “make” para compilar os programas; ­ Para limpar os arquivos (*.o) entre com o comando “make clean”; Para usar a base de dados pelo MySQL@: ­ Abra o arquivo “makefile”; ­ Comente as linhas referente a versão TXT e descomente as linhas referente a versão MySQL@ como mostrado abaixo (Para comentar a linha somente coloque na frente o símbolo “#”); ­ Salve e feche o arquivo “makefile”; gcc ­c language.c # ============Versão TXT============ TCgertec.o: TCgertec.c gcc ­c TCgertec.c tabelas.o: tabelas.c gcc ­c tabelas.c TCgertec: TCgertec.o images.o tabelas.o gcc ­o TCgertec TCgertec.o tabelas.o ... #=================================== # ============Versão MySQL============ #TCgertec_Mysql.o:TCgertec_Mysql.c # gcc ­c TCgertec_Mysql.c #tabelas_Mysql.o:tabelas_Mysql.c # gcc ­c tabelas_Mysql.c #TCgertec:TCgertec_Mysql.o tabelas_Mysql.o ... # gcc ­o TCgertec TCgertec_Mysql.o ... #==================================== server: server.o language.o gcc ­c language.c # ============Versão TXT============ #TCgertec.o: TCgertec.c # gcc ­c TCgertec.c #tabelas.o: tabelas.c # gcc ­c tabelas.c #TCgertec: TCgertec.o images.o tabelas.o # gcc ­o TCgertec TCgertec.o tabelas.o ... #=================================== # ============Versão MySQL============ TCgertec_Mysql.o:TCgertec_Mysql.c gcc ­c TCgertec_Mysql.c tabelas_Mysql.o:tabelas_Mysql.c gcc ­c tabelas_Mysql.c TCgertec:TCgertec_Mysql.o tabelas_Mysql.o ... gcc ­o TCgertec TCgertec_Mysql.o ... #==================================== server: server.o language.o

(6)

­ Abra o arquivo “tabelas_Mysql.h”; ­ Altere as linhas 6, 7, 8, 9, 10, 11 e 12 com as configurações referentes ao usuario, senha, banco de dados, tabela dos produtos, campo das barras, tabela dos cartões e o campo com o código respectivamente; Exemplo: Suponha as seguintes configurações: Usuário do MySQL: root; Senha do Usuário: 123456 Base de dados: Produtos; Tabela de preço: Precos; Tabela de cartões: Cartoes; Campo que possui os codigos de barras: barras; Campo que possui as trilhas dos cartões: code; A alteração no arquivo “tabelas_Mysql.h” ficaria assim: OBS: As informações devem estar entre aspas (“”). ­ Salve e feche o arquivo; ­ Entre com o comando “make” para compilar os programas; ­ Para limpar os arquivos (*.o) entre com o comando “make clean”; OBS: Estas alterações estão sendo efetuadas diretamente no código fonte do programa (antes da compilação). Por isso tome muito cuidado, qualquer alteração errada pode fazer o programa não funcionar.

UTILIZAÇÃO

UTILIZAÇÃO

Para usar o servidor, sempre execute o comando “./TCgertec&” (na pasta do programa). Neste momento, os terminais já estarão se conectando e as consultas podem ser realizadas normalmente. Caso queira realizar alguma alteração de configuração, envio de mensagens ou de imagens #include <mysql/mysql.h> #define USER "root" #define PASS "123456" #define DATABASE "Produtos" #define PRICE "Precos" #define BARCODEL "barras" #define CARD "Cartoes" #define CARDCODEL "code" #pragma pack(push,1)

(7)

instantâneas etc, utilize o outro programa com o comando “./server”.

OBS: O programa “server” pode ser usado a qualquer momento desde que o TCgertec esteja em funcionamento.

OBS2: Por ser em modo texo, os programas facilitam os desenvolvedores a entenderem o seu funcionamento   e   implementarem   novas   funções   para   melhorá­lo   de   acordo   com   a   sua   real necessidade.

COMO TRATAR PROPAGANDAS

COMO TRATAR PROPAGANDAS

Ao se conectar um TC504 ou TC505 automaticamente começará um loop de imagens e animações. Este loop pode ser alterado de acordo com a necessidade do cliente.

Neste capítulo vamos ensinar como funciona o loop de  imagens  do terminal de consulta e como alterá­lo.

F

F

UNCIONAMENTOUNCIONAMENTO Para os terminais de consultas TC504, as imagem devem conter no máximo 256 cores e com resolução de 320x240. Os arquivos conhecidos pelo terminais são GIF e BMP Para o TC505, é necessário que a imagem contenha 128x64 e monocromáticas. Os arquivos devem ser GIF ou BMP.  No TC504, as imagens de propagandas ficam na memória do terminal. Ao se conectarem os terminais automaticamente carregam as propagandas e iniciam o loop. Para o TC505, ao se conectarem é necessário que o servidor envie as imagens de propagandas. Caso não sejam enviadas o terminal mostrará em seu display os textos pré estabelecidos. 

C

C

ONFIGURANDOONFIGURANDO ASAS PROPAGANDASPROPAGANDAS

TC504

– No programa “server” use o comando “createadv504”; Neste momento serão solicitado um nome para o arquivo de propagandas e informações sobre as imagens que serão enviadas para o terminal. OBS: Certifique­se que a imagem esteja na pasta “images” do programa servidor e o nome da imagem esteja escrito corretamente. OBS2: Caso o arquivo de propagandas já esteja criado com as suas imagens, não é necessário executar este comando. Apenas se quiser criar outro arquivo de propagandas.

– Agora   execute   o   comando   “sendadv”   para   enviar   as   imagens   para   o   terminal,   deve   ser

informado o nome do arquivo de propagandas; Note que o terminal carregará as novas propagandas.

(8)

TC505

O terminal de  consulta  TC505 não possui memória para o armazenamento de imagens. As imagens   de   propagandas   são   enviadas   automaticamente   no   momento   em   que   os   terminais   se conectam.

Para preparar as propagandas para este terminal execute os seguintes passos:

– No programa “server”, execute o comando “createadv” para criar o arquivo images.txt;

Neste   momento   serão   solicitadas   informações   para   o   usuário   sobre   as   imagens   que   serão enviadas para o terminal. OBS: Certifique­se que a imagem esteja na pasta “images” do programa servidor e o nome da imagem esteja escrito corretamente. OBS2: Caso o arquivo “images.txt” já esteja criado com as suas propagandas, não é necessário executar este comando A partir de agora, qualquer terminal TC505 que se conectar ao servidor receberá essas novas propagandas.

OBS3:   Caso   queira   que   os   terminais   que   já   estejam   conectados   recebam   essas   novas propagandas, é necessário reiniciá­los.

COMO TRATAR PRE-IMAGES (TC504)

COMO TRATAR PRE-IMAGES (TC504)

As pre­images, são imagens que ficam no terminal de  consulta  para serem usadas como padrão em alguns casos (mostrar o preço de um produto que não tem imagem especial, pode­se usar uma pre­image com o nome do estabelecimento, ao passar um cartão, uma tecla pressionada etc...). O tratamento de pre­images é muito semelhante ao de propagandas. – Execute o comando “createpre” no programa “server”; Neste momento serão solicitado o nome do arquivo e as informações sobre as imagens que serão enviadas para o terminal. OBS: Certifique­se que a imagem esteja na pasta “images” do programa servidor e o nome da imagem esteja escrito corretamente. OBS2: Caso o arquivo com as preimges já esteja criado com as suas imagens, não é necessário executar este comando – Use o comando “sendpre” para enviar para o terminal as imagens;

(9)

APELIDOS

APELIDOS

Este software possui suporte a apelidos, nomes que o usuário pode dar aos terminais de consulta para facilitar a localização; Para usar este suporte, certifique­se de que a rede esteja configurada para IP fixo. ­ Abra o arquivo “./tables/names.txt”; ­ Escreva neste arquivo o IP do terminal e o apelido, que será dado, como mostra o exemplo: OBS:  Siga sempre a sintax: ip|apelido|, caso essa regra não esteja correta, causará erro na hora de mostrar a lista de terminais. ­ O programa servidor esta opção vem como padrão desabilitadao. Para habilita­la use o camando “names”; ­  Após este comando use o comando “tab” para verificar a troca das informações dos IPs para o apelido escolhido. OBS:  Se não houver cadastro de apelido para um determinado IP, será mostrado o número do IP do terminal como apelido; OBS2:  Caso o arquivo esteja em branco, e mostrado o número IP dos terminais; – Para desabilita esta função use o comando “names” novamente; 192.168.0.183|Terminal 1| 192.168.0.184|Terminal 2| 192.168.0.182|Terminal 3| 192.168.0.190|Terminal 4| 192.168.0.181|Terminal 5|

(10)

COMANDOS

COMANDOS

 OBS: Antes de usar os comandos, verifique a tabela de terminais conectados. Isso pode evitar muitos erros!!!

T

T

ABELAABELA DEDE

T

T

ERMINAISERMINAIS

C

C

ONECTADOSONECTADOS

Comando: tab Usado para mostrar a tabela de terminais conectados. Use sempre este comando antes de qualquer outro. O comando tab informa o número de terminais conectados, o POS (posição do terminal na tabela), o IP e o modelo dos terminais. OBS: O POS deve ser sempre informado para os outros comandos. Comando: names Habilita ou desabilita o uso de apelidos para os terminais de consulta. Este comando não pede nenhuma informação do usuário, apenas altera o estado atual do suporte a apelidos. OBS. O apelido é dado ao terminal baseando­se no IP. Por este motivo, apenas use este suporte quando a rede estiver configurada para IP fixo.

P

P

ARARARAR

S

S

ERVIDORERVIDOR

Comando: stopserver

Este comando, quando executado, pára o programa TCgertec. Comando: exit

Este comando, sai do programa server.

OBS:   Só   este   comando,   não   pára   o   servidor   dos   terminais.   Para   isso,   use   o   comando “stopserver” antes do comando “exit”. SCGertec­> tab Terminais conectados: 2 ==========Tabela de terminais conectados========== POS     IP 0       192.168.0.181 ( TC505 ) 1       192.168.0.189 ( TC504 )

(11)

E

E

NVIONVIO DEDE

T

T

EXTOEXTO

Comando: sendtext Envia um texto instantâneo para o display do terminal de consulta. A primeira informação pedida é a posição do terminal na tabela, quando esta é informada o programa identifica se o terminal de consulta é um TC 504 ou outro para tratar os textos. As informações pedidas são diferentes para cada modelo de terminal. Uma mensagem de erro aparecerá para o usuário caso ele informe um terminal que não exista.

E

E

NVIONVIO DEDE

I

I

MAGEMMAGEM

Comando: sendimage Envia uma imagem instantânea para o terminal de consulta. A primeira verificação do programa, é verificar se o arquivo de imagem existe na pasta “images”, caso não exista, o software cancela o comando. OBS: O Linux é um sistema que diferencia letras maiúsculas e minúsculas, por isso, antes de enviar a imagem, certifique­se como a mesma está escrita. Caso a imagem não seja encontrada, ocorre o cancelamento do comando. OBS2: Caso a imagem seja enviada para um terminal que não é compatível com imagens (ex. TC 502), não aparecerá nenhuma mensagem de erro.

T

T

RATAMENTORATAMENTO DEDE

P

P

ROPAGANDASROPAGANDAS

TC 504

Comando: createadv504 Solicita as informações necessárias para a criação do arquivo do arquivo de propagnadas. Comando: sendadv Envia as propagandas para um terminal TC504.

TC 505

Comando: createadv Idem ao comando anterior, porém, cria o arquivo “images.txt”. OBS: O arquivo “images.txt” é necessário para tratar as propagandas do TC505.

(12)

T

T

RATAMENTORATAMENTO DEDE

P

P

RERE

-I

-I

MAGESMAGES

(TC504)

(TC504)

Estes comandos só são compatíveis com os terminais de consulta TC504. Caso outro terminal seja selecionado, aparecerá uma mensagem de error. Comando: createpre504 Pede as informações necessárias para se cria o arquivo para configurar as preimages. Comando: sendpre Envia os arquivos de imagens e o arquivo “preimg.cfg” para o terminal de consulta.

C

C

ONSULTAONSULTA EE

A

A

LTERAÇÃOLTERAÇÃO DASDAS

C

C

ONFIGURAÇÕESONFIGURAÇÕES

Comando: getconfig

Recebe e mostra as configurações de um terminal

Verificar   a   tabela   de terminais conectados;

O   comando   getconfig   irá pedir a posição, neste exemplo é um TC505; As configurações atuais do terminal indicado é mostrada na tela; SCGertec­> tab Terminais conectados: 2 ==========Tabela de terminais conectados========== POS     IP 0       192.168.0.188 1       192.168.0.182 SCGertec­> getconfig POS: 0 =============UPD Config============= GateWay: 192.168.0.1 Servidor de nomes: 192.168.0.2 Nome: TC505 Servidor de Atualizacoes: http://www.gertec.com.br Usuario: gertec Senha: gertec =============PARAM Config============= IPDimanico: 0 Buscar Servidor: 0 =============Config============= Servidor: 192.168.0.44 Endereco: 192.168.0.188 Mascara de rede: 255.255.255.0 Linha 1: Gertec Linha 2: TC505 Linha 3: Terminal de Linha 4: Consultas Tempo de exibição 5

(13)

Comando: sendconfig Comando compatível apenas para os modelos que usam o protocolo TC501 (TC500, TC501, TC502, TC505 e BuscaPreço). Pede para o usuário as novas configuração (Config) do terminal de consulta e as envia para o terminal. OBS: Antes de usar este comando, sempre requisite as configurações atuais do terminal, isso fará com que não vá informações em branco para o terminal de consulta (“getconfig”). Comando: sendupd Comando compatível apenas para os modelos que usam o protocolo TC501 (TC500, TC501, TC502, TC505 e BuscaPreço). Solicita ao usuário informações de atualização (UPD Config) do terminal de consulta e as envia. OBS: Antes de usar este comando, sempre requisite as configurações atuais do terminal, isso fará com que não vá informações em branco para o terminal de consulta (“getconfig”). Comando: sendparam Comando compatível apenas para os modelos que usam o protocolo TC501 (TC500, TC501, TC502, TC505 e BuscaPreço). Solicita ao usuário informações de parâmetros (PARAM Config) do terminal de consulta e as envia. OBS: Antes de usar este comando, sempre requisite as configurações atuais do terminal, isso fará com que não vá informações em branco para o terminal de consulta (“getconfig”). Comando: sendsetup Comando compatível apenas para o modelo TC504. Solicita ao usuário as configurações do terminal de consulta e as envia. OBS: Antes de usar este comando, sempre requisite as configurações atuais do terminal, isso fará com que não vá informações em branco para o terminal de consulta (“getconfig”).

(14)

C

C

ONFIGURAÇÕESONFIGURAÇÕES ESPECIAISESPECIAIS

(TC504)

(TC504)

Estes comandos são apenas compatíveis com o terminal de consulta TC504. Comando: setlec Habilita ou desabilita o leitor de cartões magnéticos. Pergunta ao usuário se deseja habilitar ou desabilitar a interface de cartão magnético do terminal de consulta. Comando: setkey Habilita ou desabilita o teclado do terminal de consulta. Pergunta ao usuário se deseja habilitar ou desabilitar o teclado frontal do terminal de consulta. Comando: settime Configura o tempo de exibição dos textos e imagens. Pede o novo tempo de exibição para o usuário. OBS: Para os terminais de consulta TC504 o tempo de exibição (imagens e texto) é fixo (menos para as propagandas). Para alterar este tempo use este comando. Comando: cleardisp Preenche a tela do terminal de consulta com uma cor definida pelo usuário. O nome das cores está na tabela no final deste documento. Pede para o usuário a cor para preencher a tela do terminal (ver lista da cores no capítulo “Código das Cores”).

R

R

EINÍCIOEINÍCIO DOSDOS

T

T

ERMINAISERMINAIS

Este comando é universal, logo,  funciona  para qualquer modelo  de  terminal de  consulta GERTEC.

Comando: restart

Este comando reinicia o terminal de consulta.

Neste comando somente é pedido o POS do terminal.

(15)

S

S

ELEÇÃOELEÇÃO DEDE

I

I

DIOMASDIOMAS

Maiores informações a respeito de idiomas ver no capítulo “Idiomas”. Comando: changelanguage

Altera o idioma do software servidor.

Mostra   a   lista   de   Idiomas instalados no programa;

Pede para o usuário escolher o idioma.

Altera o idioma do programa; Pergunta   se   o   Idioma   será   o padrão ou será usado apenas neste momento;

COMANDOS PARA VÁRIOS TERMINAIS

COMANDOS PARA VÁRIOS TERMINAIS

Em   alguns   momentos   desejamos   realizar   a   mesma   tarefas   para   vários   termininais.   Por exempo: Envio de textos e imagens instantâneas, configuração de propagandas etc. Este servidor está preparado para efetuar várias funções sem ter que repetir o comando várias vezes. Vamos supor que você queira enviar uma imagem instantânea para os terminais. Basicamente é so usar o comando “sendimage” para todas os terminais conectados. Isso daria muito trabalho e muito tempo seria gasto para essa tarefa.

Para   contormar   este   problema,   após   o   comando   “sendimage”   coloque   “:”   (dois   pontos) seguidos das  posições (POS) dos terminais que queira enviar as imagens separados por “;” (ponto e vírgula); OBS: sempre coloque o ponto e vírgula no final da linha de comando múltiplos. Ex: sendimage:0;1;2;3;4;5;6; Neste exemplo todos os teminais da posição 0 até a posição 6 receberão a imagem ao mesmo tempo. Caso queira enviar a imagem para todos os terminais coloque seguido dos “:” a letra “a”.  SCGertec­> changelanguage ================================== English Italiano Portugues Brasil ================================== Escolha um idioma: Portugues Brasil Idioma alterado com sucesso! Deseja tornar padrao este idioma? (1 = Sim, 0 = Não) 1 SCGertec­>       

(16)

Ex: sendimage:a Neste comando todos os terminais da lista receberão a imagem. OBS: Ao enviar um comando para um terminal não compatível ou para um terminal que não exista na lista, uma mensagem de erro aparecerá na tela. Os comandos que possuem este recurso são: sendtext – Envio de texto instantâneo sendimage – Envio de imagem instantânea sendadv504 – Envio de propagandas para o TC504 sendpre – Envio de preimages para o TC504 setkey – Habilita/Desabilita o teclado frontal do terminal (TC504) setlec – Habilita/Desabilita o leitor de cartões (TC504) settime – Configura o tempo de exibição (TC504) cleardisp – Preenche a tela do terminal com uma cor (TC504) restart – Reinicia um terminal

IDIOMAS

IDIOMAS

O programa “server” possui suporte a vários idiomas. Os arquivos de idiomas são fáceis de criar e instalar no programa. Para ser criado um idioma, copie um arquivo de um idioma conhecido alterando o seu nome para o idioma desejado; Edite o arquivo alterando os textos após o sinal de igual (=). Altere apenas os textos... se alterar alguma outra coisa o programa pode não funcionar corretamente. Coloque o arquivo criado na pasta “./languages” do programa servidor. Abra o arquivo “CONFIG.TXT” localizado na mesma pasta. Adicione uma linha contendo: <Nome do idioma>|<Nome do arquivo>| Muito cuidado na hora de escrever esta linha, o nome do arquivo deve ser o mesmo, senão ao trocar o idioma, aparecerá uma mensagem de erro. Se tudo ocorreu perfeitamente, ao executar o comando “changelanguage” o idioma criado aparecerá na lista de idiomas. Este é um trecho do arquivo para o Idioma “português”:

(17)

[GERAL] Nterm=Terminais conectados: Tab=Tabela de terminais conectados Tempo=Tempo de exibição [CONFIG] Alterar=Alterar? Enviar=Enviar? Addr=Endereco: Serv=Servidor: NetM=Mascara de rede: TCname=Nome: Gateway=GateWay: UPDServ=Servidor de Atualizacoes: User=Usuario: Pass=Senha: Dinamico=IPDimanico: BuscaServ=Buscar Servidor: L1=Linha 1: L2=Linha 2: L3=Linha 3: L4=Linha 4: Time=Tempo: ServName=Servidor de nomes: Port=Porta: SFTP=Servidor FTP: UFTP=Usuario FTP: PFTP=Senha FTP: [ERROS] TermNExiste=Terminal não existe! TermNComp=Terminal não compativel com a função! ArqNExiste=Arquivo não existe! erroIdioma=Arquivo de Idioma não existe! Invalido=Comando Inválido! [TEXTOS] L1=Linha 1: L2=Linha 2: X=Posição X: Y=Posição Y: Color=Cor da letra: Background=Cor de fundo: Size=Tamanho:

(18)

ONDE ESTÃO OS ARQUIVOS?

ONDE ESTÃO OS ARQUIVOS?

Além de saber configurar os terminais remotamente, enviar imagens e textos etc. O usuário necessita saber onde encontrar os arquivos que o GerTC utiliza para para funcionar. Por exemplo: – De que serviria um servidor de terminais de consultas se o estabelecimento não saber onde está e como funciona o banco de dados? – Onde colocar os arquivos de imagens que serão enviados para o terminal? Ao abrir a pasta principal do programa, você encontrará a seguinte árvore de arquivos: GerTC languages Possui o arquivo CONFIG.TXT; Arquivos de idiomas; images image.txt; (lista de propagandas para o TC505); image.cfg (lista de propagandas para o TC504); preimage.cfg (lista de pre images do TC504); Arquivos de imagens e animações em geral; log Arquivo txt contendo o registro de todos os acontecimentos dos eventos dos  terminais; tables Arquivo txt contendo o banco de dados dos produtos; Arquivo txt contendo o banco de dados dos cartões magnéticos (TC504); Arquivo txt contendo a lista de apelidos dos terminais; adv Arquivos de controle das propagandas (TC504) pre Arquivos de controle das pre­images (TC504) arquivos fonte executaveis

(19)

BANCO DE DADOS

BANCO DE DADOS

B

B

ANCOANCO DEDE DADOSDADOS

TXT

TXT

Na pasta “tables” há dois arquivos com o banco de dados em formato TXT: cardtable.txt: banco de dados dos cartões magnéticos; pricetable.txt banco de dados dos produtos; Os dados devem ser separados por “ | ” (pipe) na primeira tabela o formato da linha é: <trilha 1 + trilha 2>|<Primeira linha>|<segunda linha>|<imagem de fundo>| Os dados da segunda tabela tem seguinte formato: <Código   de   barras>|<Descrição>|<Preço>|<XDescrição>|<YDescrição>|<XPreço>| <YPreço>|<Cor   da   letra>|<Cor   Background>|<Imagem   principal>|<Imagem   casada1>| <Imagem casada2>|

Os dados devem ser colocados em uma única linha, caso não exista imagens a serem exibidas, apenas mantenha os pipes juntos. Exemplo:

11112223333|Macarrão|5,23|10|10|50|10|black|white||||

B

B

ANCOANCO DEDE DADOSDADOS MYSQLMYSQL@@

Para o funcionamento da versão MySQL do programa é necessário que as tabelas contenham os seguintes campos e nesta ordem (o nome do campo não influencia): TABELA DE PREÇOS: Código de barras – tipo char; Descrição – tipo char; Preço – tipo char; Xdescrição ­  tipo char; Ydescrição ­ tipo char; Xpreço – tipo char; Ypreço ­  tipo char; Cor da letra ­  tipo char; Background ­  tipo char; Imagem Principal ­  tipo char; Imagem Casada1 ­  tipo char; Imagem Casada2 ­  tipo char;

(20)

TABELA DE CARTÕES: Trilhas – tipo char; Primeira linha – tipo char; Segunda linha – tipo char; OBS: Qualquer diferença em relação aos tipos e a ordem do campo deve ser tratada no código fonte do programa.

CÓDIGO DAS CORES

CÓDIGO DAS CORES

Para a composição de cores deve­se seguir a seguinte lista (essas cores também são válidas para o texto) ● black (preto) ● brown (marrom) ● green (verde escuro) ● olive (verde oliva) ● navy (azul marinho) ● purple (púrpura) ● teal (verde fosco) ● gray (cinza escuro) ● silver (cinza claro) ● red (vermelho) ● lime (verde claro) ● yellow (amarelo) ● blue (azul) ● fuchsia (magenta) ● aqua (ciano) ● white (branco)

Referências

Documentos relacionados

A estrutura do capítulo tem seguinte forma: na seção 3.1 é abordado o contexto histórico do processo de F&amp;As no mundo até meados da década de 80; A seção 3.2

Apesar de terem sido utilizados as mesmas condições de tempo, clima, solo e também a mesma enxada rotativa na realização do experimento com ambos implementos, é

Assim como o medidor de energia elétrica eletromecânico, o eletrônico possui ao menos as funções básicas a um medidor de energia, ou seja, as mesmas apresentadas na

No intuito de procurar respostas para tais questionamentos, e tendo em vista que: (1) a Universidade está engajada em disponibilizar recursos tecnológicos para apoiar

10mg de doxiciclina por Kg de peso vivo por dia (equivalente a 11,54mg de hiclato de doxiciclina por Kg de peso vivo por dia), durante 3 a 5 dias ou 0,2g de pó por 10kg de peso

a.Os alunos que perderem aulas / atividades avaliativas poderão requerê-la em no máximo 72 horas, através do setor financeiro da Pós Graduação do Instituto Educacional Único. As

A tendência geral observada em ambos os períodos de precipitação foi de acréscimos na produção de MS com o aumento da frequência de cortes (Tabela 1), sendo que no período de

Selecione um arquivo ou pasta com as teclas / / / e pressione a tecla eNTer para reproduzir o arquivo de música, selecione outros arquivos e pressione eNTer, os arquivos