• Nenhum resultado encontrado

Equipe Brasileira Brazilian Team

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Equipe Brasileira Brazilian Team"

Copied!
37
0
0

Texto

(1)

C

AMPEONATOS

M

UNDIAIS DE

A

TLETISMO

2013

IAAF

W

ORD ATHLETICS CHAMPIONSHIPS

Equipe Brasileira

Brazilian Team

GUIA DE IMPRENSA / MEDIA GUIDE

Moscou (Rússia) / Moscow (Russia)

(2)

CONFEDERAÇÃO BRASILEIRA DE ATLETISMO / BRAZILIAN ATHLETICS FEDERATION

Presidente / President

JOSÉ ANTONIO MARTINS FERNANDES

Vice-Presidente / Vice-President

WARLINDO CARNEIRO DA SILVA FILHO

Superintendente de Alto Rendimento / High Performance Superintendent

ANTONIO CARLOS GOMES

Superintendente Técnico / Technical Superintendent

MARTINHO NOBRE DOS SANTOS

Superintendente Executivo / Executive Superintendent

GEORGES STYLIANOS HATZIDAKIS

Assessoria de Imprensa / Press Chief

BENÊ TURCO

E-mail: bene@cbat.org.br – Mobile: (55 11) 97151-9434

Endereço / Address

Rua Jorge Chammas, 310 – Vila Mariana CEP: 04016-070 – São Paulo (SP) – BRASIL E-mail: cbat@cbat.org.br – Phone: (55 11) 5908-7488

________________________________________________________________________________ Texts: Benê Turco, João Pedro Nunes, Maiara Batista

Translations: Alda Pires

(3)

APRESENTAÇÃO

Brasileiros no desfile de atrações

O 14º Mundial de Atletismo, de 10 a 18 de agosto corrente, no Estádio Olímpico de Moscou, será um desfile de grandes atrações. Perto de dois mil atletas de 200 países estão inscritos no Campeonato, entre eles 26 brasileiros qualificados nas provas individuais. Mais sete foram convocados para completar o 4x400 m masculino e o 4x100 m feminino.

Na equipe nacional, dois campeões: Mauro Vinícius da Silva e Fabiana Murer. Duda, como Mauro Vinícius é conhecido, ganhou a medalha de ouro no salto em distância no Mundial Indoor de Istambul-2012, na Turquia. Fabiana foi campeã do salto com vara no Mundial Indoor de Doha-2010, no Catar, e tornou-se a primeira brasileira a ganhar ouro em um Mundial de Atletismo em estádio, em Daegu-2011 (KOR).

Outros foram finalistas em Daegu, como Bruno Lins, sexto colocado nos 200 m, e o 4x100 m feminino, com Ana Cláudia Lemos, Franciela Krasucki, Rosângela Santos e Vanda Gomes. Há os que ficaram entre os oito primeiros na Olimpíada de Londres-2012 (GBR). Caso de Duda, sétimo no salto em distância, Geisa Arcanjo, sétima no arremesso do peso, Paulo Roberto de Paula, oitavo na maratona, e o 4x100 m feminino.

HERÓI

Um nome importante do atletismo nacional acompanhará a Seleção Brasileira em Moscou: Claudinei Quirino da Silva, vice-campeão mundial dos 200 m em Sevilha-1999 e vice-campeão olímpico do 4x100 m em Sydney-2000. Claudinei integra o Programa Caixa Heróis Olímpicos da CBAt e buscará passar sua experiência aos atletas da equipe.

(4)

PRESENTATION

Brazilians in the parade of attractions

The 14th World Championships in Athletics 2013, from 10 to 18 August, at the Olympic Stadium in Moscow, will be a parade of great attractions. Nearly two thousand athletes from 200 countries are entered in the Championship, including 26 Brazilians qualified in individual events. Seven more were invited to complete the relay 4x400 m men and 4x100 m women.

In the national team, two champions: Mauro Vinicius da Silva, knowing as “Duda” and Fabiana Murer. Duda is the Istanbul 2012 World Indoor gold medallist, and Fabiana, Doha 2011 World Indoor Qatar gold medallist, who also became the first Brazilian woman to win gold at a World Athletics held in stadium, in 2011, in Daegu, Korea.

Other finalists at the IAAF World Championships in Daegu, 2011, as Bruno Lins, who finished sixth and the women 4x100 m Ana Cláudia Lemos, Franciela Krasucki, Rosangela Santos and Vanda Gomes will take part of the Brazilian team. Also there are those who were among the top eight in London 2012 Olympic Games: Duda, mentioned above, seventh in the long jump; Geisa Arcanjo, seventh in shot put; Paulo Roberto de Paula, eighth in the marathon.

HERO

An important name of the Brazilian Athletics will be accompanying the national Delegation to Moscow: Claudinei Quirino da Silva, 200m world vice-champion in Seville (1999) and 4x100m Olympic vice-champion in Sydney (2000). Claudinei takes part in the CBAt/CAIXA Olympic Heros Program, which task in the delegation is to share his experience with the team athletes.

(5)

EQUIPE BRASILEIRA / BRAZILIAN TEAM

HOMENS / MEN

Aldemir Gomes da Silva Júnior (200 m)

Anderson Freitas Henriques (400 m, 4x400 m)

Augusto Dutra da Silva de Oliveira (salto com vara / pole vault) Bruno Lins Tenório de Barros (200 m)

Caio Oliveira de Sena Bonfim (20 km marcha / race walk)

Carlos Eduardo Bezerra Chinin (decatlo / decathlon) Hugo Balduino de Souza (4x400 m)

Jefferson Dias Sabino (salto triplo / triple jump)

João Gabriel Santos Souza (salto com vara / pole vault) Jonathan Henrique da Silva (4x400 m)

Kleberson Davide (800 m)

Mahau Camargo Suguimati (400 m com barreiras / hurdles)

Mário José dos Santos Júnior (50 km marcha / race walk)

Mauro Vinicius Hilário Lourenço “Duda” da Silva (salto em distância / long jump)

Paulo Roberto de Almeida Paula (maratona / marathon)

Pedro Luiz Burmann de Oliveira (4x400 m)

Ronald Odair de Oliveira Julião (lançamento do disco /discus throw) Solonei Rocha da Silva (maratona / marathon)

Thiago Braz da Silva (salto com vara / pole vault) Wagner Francisco Cardoso (4x400 m)

(6)

MULHERES / WOMEN

Ana Cláudia Lemos Silva (100 m, 200 m, 4x100 m) Evelyn Carolina Oliveira dos Santos (4x100 m)

Fabiana de Almeida Murer (salto com vara / pole vault)

Fernanda Raquel Borges Martins (lançamento do disco / discus throw) Franciela das Graças Krasucki (100 m, 200 m, 4x100 m)

Geisa Rafaela Arcanjo (arremesso do peso / shot put) Joelma das Neves Sousa (400 m)

Jucilene Sales de Lima (lançamento do dardo / javelin throw) Karla Rosa da Silva (salto com vara / pole vault)

Keila da Silva Costa (salto triplo / triple jump) Rosângela Cristina de Oliveira Santos (4x100 m) Vanda Ferreira Gomes (4x100 m)

DELEGAÇÃO DO BRASIL / BRAZILIAN DELEGATION

Delegados ao Congresso da IAAF / IAAF Congress Delegates: José Antonio

Martins Fernandes e Warlindo Carneiro da Silva Filho

Chefe da Delegação / Chief Delegation: Mauro Roberto Chekin

Delegados da Equipe / Delegates Team: Antonio Carlos Gomes, Martinho Nobre

dos Santos, Esmeralda de Jesus, Daniel Bernardo das Neves

Treinador-Chefe / Chief Coach: Ricardo D’Angelo

Treinadores / Coaches: Katsuhico Nakaya, Elson Miranda de Souza, Aristides de

Andrade Junqueira Neto, Edemar Alves dos Santos, João Paulo Alves da Cunha, Neilton Salvador Alfano Moura, Clodoaldo Lopes do Carmo, Nélio Alfano Moura, Henrique Camargo Martins, Leonardo Rossato Ribas, Evandro Cassiano de Lazari, Gianetti Oliveira de Sena Bonfim

Médico / Doctor: Cristiano Laurino e Warlindo Carneiro da Silva Neto

Fisioterapeutas / Physiotherapist: Rodrigo Solla Iglesias e Marco Augusto da

Costa Vitullo

Massagistas / Massagist: Washington Pereira da Costa, Jorge Antônio Lima e

Gerson Carvalho dos Santos

Nutricionista / Nutritionist: Danielli Botture Pereira Lopes, Psicóloga / Psychologist: Simone Meyer Sanches

Medalhista Olímpico / Olympic Medalist: Claudinei Quirino da Silva

(7)

HISTÓRIA

Brasil vai a 50 finais e conquista 11 medalhas

Organizado pela primeira vez em 1983, em Helsinque, o Mundial era realizado a cada quatro anos. A partir de Stuttgart-1993, a disputa passou a ser bienal, sempre nos anos ímpares. Treze edições já foram disputadas, a última delas em Daegu-2011. Ainda nas primeiras edições, se tornou um dos três principais eventos do esporte internacional, ao lado dos Jogos Olímpicos e da Copa do Mundo de Futebol.

O Brasil colocou atletas 50 vezes entre os oito primeiros em suas provas. No total, o País conquistou 11 medalhas – uma de ouro, cinco de prata e cinco de bronze. O ouro foi ganho por Fabiana Murer, no salto com vara, em Daegu-2011. O primeiro pódio aconteceu em Helsinque-1983, quando Joaquim Cruz ganhou bronze nos 800 m.

Claudinei Quirino (Arquivo/CBAt)

Brasileiros medalhistas

Helsink – 1983

Joaquim Cruz (800m) – Bronze

Atenas – 1997

Claudinei Quirino (200 m) – bronze

Roma – 1987

José Luiz Barbosa (800 m) – bronze

Sevilha – 1999

Claudinei Quirino (200 m) – prata Sanderlei Parrela (400 m) – prata 4x100 m (masculino) – bronze*

Tóquio – 1991

José Luiz Barbosa (800 m) – prata

Paris – 2003

4x100m (masculino) – prata **

Gotemburgo – 1995

Luiz Antonio dos Santos (maratona) – bronze

Osaka – 2007

Jadel Gregório (salto triplo) – prata

Daegu – 2011

Fabiana Murer (salto com vara) – ouro *Raphael de Oliveira, Claudinei Quirino, Edson Luciano e André Domingos

(8)

HISTORY

Brazil goes to 50 finals with 11 medals

First organized in 1983 in Helsinki, the World Athletics Championships were held every four years. From Stuttgart-1993, the dispute became biennial, always in odd years. Thirteen editions have been disputed, most recently in Daegu-2011. Still in the early editions, became one of the three major international sport events, alongside the Olympics and World Cup Soccer.

In fifty times Brazil has put athletes in the top eight in their events. In total, the country has won 11 medals - one of gold, five of silver and five of bronze. The gold was won by Fabiana Murer in the Pole Vault at Daegu 2011. The first podium happened in Helsinki-1983 when Joaquim Cruz won bronze in the 800 m.

Joaquim Cruz (Marcelo Ferrelli/Inovafoto/CBAt)

Brazilian Medalists

Helsink – 1983

Joaquim Cruz (800m) – Bronze

Athens – 1997

Claudinei Quirino (200 m) – Bronze

Rome – 1987

José Luiz Barbosa (800 m) – Bronze

Seville – 1999

Claudinei Quirino (200 m) – Silver Sanderlei Parrela (400 m) – Silver 4x100m (men) – Bronze *

Tokyo – 1991

José Luiz Barbosa (800 m) – Silver

Paris – 2003

4x100m (men) – Silver **

Goteborg – 1995

Luiz Antonio dos Santos (Marathon) – Bronze

Osaka – 2007

Jadel Gregório (Triple Jump) – Silver

Daegu – 2011

Fabiana Murer (Pole Vault) – Gold

*Raphael de Oliveira, Claudinei Quirino, Edson Luciano and André Domingos **Vicente Lenilson, Edson Luciano, André Domingos and Cláudio Roberto

(9)

PERFIS DOS ATLETAS

(10)

HOMENS / MEN

ALDEMIR DA SILVA JÚNIOR (200 m)

Nome / Name

Aldemir Gomes da Silva Júnior

Data de nascimento / Date of birth

08/06/1992

Local de nascimento / Place of birth

Rio de Janeiro (RJ)

Treinador / Coach

Vânia Maria Valentino da Silva

Clube / Club

Orcampi/Unimed (SP)

Recordes pessoais / Personal best 100 m – 10.20 (1.5) - (08/09/2012, Maringá-PR)

200 m – 20.38 (0.8) - (01/07/2012, São Paulo-SP)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

Campeão ibero-americano do 4x100 m e vice nos 200 m em Barquisimeto-2012 (VEN). Esteve também na Olimpíada de Londres-2012 (GBR) e foi semifinalista nos 200 m, com 20.53 (0.9), e na preliminar fez 20.63 (-0.6). Número 1 do Ranking Nacional-2012 nos 100 m com 10.20 (1.5) e segundo nos 200 m com 20.38 (0.8), seus recordes pessoais. Em 2013 (30/06), é o número dois nos 200 m com 20.44 (1.6), tempo alcançado em 12/05 em Belém (PA), e terceiro nos 100 m com 10.29 (0.7), marca estabelecida no Troféu Brasil/Caixa de Atletismo em São Paulo (SP).

Ibero American Champion of the 4x100m and vice of the 200m in Barquisimeto – 2012 (VEN). He also participated at the London 2012 Olympic Games, being semifinalist of the 200m in 20.53 (0.9) and in the preliminary in 20.63 (-0.6). He is the number one of the 100m Brazilian list 2012 with 10.20 (1.5) and second of the 200m in 20.38 (0.8), his best results. As at June 30, 2013, he is the number two of the 200m in 20.44 (1.6), achieved in Belem, on May 12, and third of the 100m in 10.29 (0.7), settled during the Brazil Cup in São Paulo (BRA).

(11)

ANDERSON HENRIQUES (400 m, 4x400 m)

Nome/ Name

Anderson Freitas Henriques

Data de nascimento / Date of birth

03/03/1992

Local de nascimento / Place of birth

Caçapava do Sul (RS)

Treinador / Coach

Leonardo Ribas

Clube / Club

Sogipa (RS)

Recorde pessoal / Personal

best

400 m – 45.16 (11/05/2013, São Paulo-SP)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

Campeão ibero-americano em Barquisimeto-2012 (VEN), com 45.59, marca que o colocou como número 2 do Ranking Sul-Americano da temporada. Em 2011, com apenas 18 anos, já havia obtido o melhor tempo entre os atletas da área, com 45.71 (A), em Guadalajara (MEX), nos Jogos Pan-Americanos-2011. Em 2013, venceu o Troféu Brasil/Caixa de Atletismo, principal competição do calendário nacional. E novamente lidera o Ranking da prova na América do Sul, com 45.16 (recorde pessoal), marca conseguida em 11 de maio, em São Paulo, e que lhe garantiu um lugar no Campeonato Mundial de Moscou. Ganhou prata na Universíade-2013.

Ibero American Champion in Barquisimeto, Venezuela, in 2012, with 45.59, his mark gave him the second position in the South American list of the season. In 2011, at the age of eighteen, he has already achieved the best time among the area athletes, with 45.71 (A), at the 2011 Pan American Games, in Guadalajara, Mexico.In 2013, he won the Brazil Cup, the main competition of the national calendar. And, again, leads the ranking of the event in South America, with 45.16 (personal best), on May 11, in São Paulo, granting him a place at the World Championships in Moscow. He won silver medal in Universiade-2013.

(12)

AUGUSTO DUTRA (Salto com vara / Pole vault)

Nome / Name

Augusto Dutra da Silva de Oliveira

Data de nascimento / Date of birth

16/07/1990

Local de nascimento / Place of birth

Marília (SP)

Treinador / Coach

Elson Miranda

Clube / Club

BM&FBovespa (SP)

Recorde pessoal / Personal best

Salto com vara / Pole Vault – 5,82 m (22/06/2013,

Hof - GER)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

Atleta que apresentou evolução surpreendente a partir de 2009, quando saltou 5,00 m, até 2012, quando marcou 5,45 m. Em 2013 vive muito boa temporada. Em competições indoor, estabeleceu novo recorde sul-americano, com 5,71 m, em São Caetano do Sul (SP), em 2 de março, terminando a temporada em 10º lugar no Ranking Mundial. Ao ar livre, superou duas vezes o recorde da área: primeiro, com 5,81 m, no GP Caixa/Sesi de Atletismo, em Uberlândia (MG), no dia 16 de maio, e depois, em apresentação na cidade de Hof (GER), saltou 5,82 m (recorde pessoal), em 22 de junho. Este ano venceu o Troféu Brasil/Caixa e ocupa lugar entre os top 10 no Ranking da IAAF.

The athlete has been shown an amazing evolution since 2009 when he jumped 5,00m, and, 5,45m in 2012. In 2013 he is in a very good season. He set a new South American record, marking 5,71m, in São Caetano do Sul, Brazil, on May 2, finishing in the 10th position at the World List. At outdoor competitions, he has broken twice the area record: firstly with 5,81m, at the Grand Prix in Uberlandia, on May 16th and, later in Hof (GER) jumped 5,82m (personal best), on June 22. This year he won the Brazil Cup and he is among the IAAF top 10.

(13)

BRUNO LINS (200 m)

Nome / Name

Bruno Lins Tenório de Barros

Data de nascimento / Date of birth

07/01/1987

Local de nascimento / Place of birth

Maceió (AL)

Treinador / Coach

Eliseu Sena

Clube / Club

FUNDACTE (SP)

Recordes pessoais / Personal best

100 m – 10.16 (1.8) - (21/03/2009, São Paulo-SP)

200 m – 20.16 (1.1) - (06/08/2011, São Paulo-SP)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

Finalista nos 200 m no Mundial de Daegu-2011 (KOR), quando ficou em 6º lugar, no PAN-2011 em Guadalajara (MEX) ganhou a medalha de bronze na prova e a de ouro no 4x100 m. Na Olimpíada-2012, em Londres (GBR), foi à fase semifinal dos 200 m e disputou também a preliminar do 4x100 m. Número 1 do Ranking Brasileiro em 2012 com 20.37 e novamente lidera a lista nacional este ano com 20.24 (vento de 0.7 m/s), tempo feito no Grande Prêmio São Paulo/Caixa de Atletismo, em 19 de maio, marca que o qualificou para o Mundial de Moscou. Ganhou também o Troféu Brasil/Caixa de Atletismo desde ano em São Paulo (SP).

200m finalist, he placed 6th at the World Championships 2011 in Daegu, Korea; bronze medal in the 200m bronze and gold medal at the 4x100m at the Pan American Games 2011 in Guadalajara. At the London 2012 Olympic Games he went to the semifinal in the 200m and also participated in the preliminary of the 4x100m. Number 1 of the 2012 Brazilian ranking with 20.37, this year he keeps this position with 20.24 (0.7 m/s wind), made at the São Paulo Grand Prix, on May 19, being qualified for the World Championships in Moscow. Also he won the Brazil Cup 2013 in São Paulo.

(14)

CAIO BONFIM (20 km marcha / 20km Race walk)

Nome / Name

Caio Oliveira de Sena Bonfim

Data de nascimento / Date of birth

19/03/1991

Local de nascimento / Place of birth

Brasília (DF)

Treinador / Coach

Gianetti de Oliveira Sena Bonfim

Clube / Club

Caso (DF)

Recorde pessoal / Personal best 20 m km marcha / 20 km Race Walk – 1:21:36 (29/06/2012, São Paulo-SP)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

Caio já esteve presente em quatro edições de Campeonatos Mundiais. Participou da competição menores em Ostrava (CZE), em 2007, das competições de Juvenis de 2008, em Bydgoszcz (POL) e 2010 em Moncton (CAN), quando ficou em quarto lugar, e no Mundial de Daegu-2011, quando terminou na 21º colocação, com 1:24:29. Disputou a Olimpíada de Londres-2012. A qualificação para Moscou veio quando conquistou a medalha de ouro no Campeonato Sul-Americano de Cartagena e completou os 20.000 m em 1:24:28.40. Este ano lidera o Ranking Brasileiro dos 20 km, com 1:22:14, marca feita em La Coruña (ESP).

Caio has already participated in four World Championships editions - the 2007 Youth Championships in Ostrava (CZE), the 2008 Junior Championhips, in Bydgoszcz, Poland, and, in 2010, in Moncton, Canada he placed four, and at the Daegu World Championships, he finished 21st in 1:24:29. He also competed at 2012 London Olympic Games. His qualification to Moscow happened in Cartagena, Colombia, at the South American Championships, when he won the gold medal at the 20.000m in 1:24:28. This year, he is the number one in the 20km Brazilian list, with 1:22:14, made in La Coruña, Spain.

(15)

CARLOS CHININ (Decatlo/ Decathlon)

Nome / Name

Carlos Eduardo Bezerra Chinin

Data de nascimento / Date of birth

03/05/1985

Local de nascimento / Place of birth

São Paulo (SP)

Treinador / Coach

Edemar Santos

Clube / Club

BM&FBovespa (SP)

Recordes pessoais / Personal best Decatlo / Decathlon – 8.393 pontos (08/06/2013, São Paulo-SP)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

O decatlo define os atletas mais completos do esporte, pois exige regularidade em dez modalidades diferentes, que vai das corridas de velocidade, passando pelo meio-fundo, barreiras, saltos verticais e horizontais, arremesso e lançamentos. No Brasil, o principal nome do decatlo é Carlos Chinin, um dos quatro sul-americanos que já superaram a barreira dos 8 mil pontos. Este ano, ele foi campeão do Troféu Brasil/Caixa de Atletismo em São Paulo (SP), com 8.393 pontos, performance encerrada em 8 de junho, no Estádio Ícaro de Castro Melo, e que se constitui em novo recorde desta área geográfica da IAAF. Em 2007, ganhou bronze no PAN do Rio de Janeiro (RJ).

The decathlon event defines the most complete athletes of the sports, since it requires regularity in various events, from sprint and middle-distances races, hurdles, vertical and horizontal jumps and throwing events. In Brazil, the principal name of Decathlon is Carlos Chinin, who is among only four South American that had overcome the barrier of 8000 points.

This year Chinin was the champion of his event at Brazil Cup, in São Paulo, on June 8th, at the Ícaro de Castro Melo Stadium, scoring 8.393 points, establishing new record of this IAAF geographical area. In 2007 he won bronze at the Pan American Games, in Rio de Janeiro.

(16)

JEFFERSON SABINO (Salto triplo / Triple jump)

Nome / Name

Jefferson Dias Sabino

Data de nascimento / Date of birth

04/11/1982

Local de nascimento / Place of birth

Guarulhos (SP)

Treinador / Coach

Nélio Moura

Clube / Club

Orcampi/Unimed (SP)

Recorde pessoal / Personal best

Salto Triplo / Triple Jump – 17,28 m (1.5)- (25/04/2008, São Paulo-SP)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

Lidera o Ranking Brasileiro-2013 com 16,94 m, marca que garantiu o título do Troféu Brasil/Caixa de Atletismo e a qualificação para o Mundial de Moscou. Esteve nos três últimos Mundiais – Osaka-2007 (JAP), Berlim-2009 (GER) e Daegu-2011 (KOR), e em duas edições do Mundial Indoor – Doha-2010 (QAT) e Istambul-2012 (TUR). Também competiu na Olimpíada de Pequim-2008 (CHN). Nos Jogos Pan-Americanos do Rio-2007 (BRA) foi o 4º colocado. E ganhou a medalha de bronze na edição seguinte do PAN, em Guadalajara-2011 (MEX). Campeão sul-americano em Cartagena-2013, com 16,73m.

He leads the 2013 National List with 16,94m, mark that granted him the Brazil Cup Title as well the qualification for the World Championships in Moscow. He participated at the three last editions of the World Championships – Osaka 2007, Berlin 2009 and Daegu 2011, and in the two editions of the World Indoor Championships – Doha 2010 and Istanbul 2012. Also he competed at Beijing 2008 Olympic Games. At the Rio 2007 Pan American Games he placed 4th. At the same year, at the the Pan American Games, in Guadalajara, Mexico, he won bronze medal. South American Champion in Cartagena – 2013, with 16,73m.

(17)

JOÃO GABRIEL SOUSA (Salto com vara / Pole vault)

Nome / Name

João Gabriel Santos Sousa

Data de nascimento / Date of birth

06/11/1984

Local de nascimento / Place of birth

São Paulo (SP)

Treinador / Coach

Henrique Camargo Martins

Clube / Club

Pinheiros (SP)

Recorde pessoal / Personal best Salto com vara / Pole Vault – 5,61 m (30/06/2013, São Paulo-SP)

Ricardo Bufolin/ECP (Divulgação)

O salto com vara experimentou grande evolução no Brasil na última década. Tanto que até 30 de junho seis atletas já haviam obtido a qualificação para o Mundial de Moscou. João Gabriel foi o sexto nome a alcançar o índice, o quarto no masculino, ao saltar 5,61 m (recorde pessoal), no último dia de junho, em São Paulo (SP), marca que o coloca em 3º lugar no Ranking Nacional da temporada. O atleta disputou o PAN-2007 no Rio, ano em que ficou em terceiro lugar no Ranking Brasileiro, com 5,30 m. Seu recorde pessoal anterior era 5,46 m e fora obtido em 28 de março de 2009 em São Paulo (SP).

The pole vault has experienced great progress in Brazil in the last decade, so much so that by June 30 six athletes had already obtained the qualification for the World Championships in Moscow. John Gabriel was the sixth name to get the standard, the fourth in the male, when jumped 5.61 m (personal best ) in the last day of June in São Paulo (SP), mark that put him in 2nd place in National Ranking of the season. The athlete competed at the Rio 2007 Pan American Games, reaching the 3rd position in the National List of that year, with 5,30m. His former personal best was 5,46m, dated of March 28, 2009.

(18)

KLEBERSON DAVIDE (800 m)

Nome / Name

Kleberson Davide

Data de nascimento / Date of birth

20/07/1985

Local de nascimento / Place of birth

Conchal (SP)

Treinador / Coach

Clodoaldo Lopes do Carmo

Clube / Club

Pinheiros (SP)

Recorde pessoal / Personal best

800 m – 1:44.21 (07/08/2011, São Paulo-SP)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

O meio-fundista integra um seleto grupo de corredores brasileiros que já fizeram a prova em menos de 1:45.00. Conseguiu isto novamente este ano, quando fez a distância em 1:44.84 em 27 de março na capital paulista, marca que o qualificou para o Mundial de Moscou. Seu recorde pessoal (1:44.21) foi obtido em 2011. Ganhou a medalha de prata nos Jogos Pan-Americanos do Rio-2007 (BRA) e de Guadalajara-2011 (MEX). Disputou os Mundiais de Osaka-2007 (JAP), Berlim-2009 (GER) e Daegu-2011 (KOR), quando chegou à fase semifinal da prova. Disputou a Olimpíada de Pequim-2008 (CHN).

The middle-distance runner integrates a select group of Brazilian runners who have already run under 1:45:00. Again this year, on March 27, in São Paulo city, he run the distance in 1:44.84, result that qualified him for the World Championships in Moscow. His personal best (1:44:21) was obtained in 2011. He won the silver medal at the two last editions of the Pan American Games, Rio 2007 and Guadalajara 2011. Also he took part at the World Championships in Osaka 2007, Berlin 2009 and Daegu 2011, reaching the semifinal of the race. He competed at the Beijing 2008 Olympic Games.

(19)

MAHAU SUGUIMATI (400 m com barreiras / 400 m hurdles)

Nome / Name

Mahau Camargo Suguimati

Data de nascimento / Date of birth

13/11/1984

Local de nascimento / Place of birth

São Miguel do Araguaia (GO)

Treinador / Coach

Cleberson Yamada

Clube / Club

Orcampi/Unimed (SP)

Recordes pessoal / Personal best

400 m com barreiras / 400m hurdles – 48.67 (03/10/2009, Niigata-JPN)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

Radicado há 20 anos no Japão, domina sua prova há vários anos no âmbito nacional e tem representado o Brasil nas principais competições internacionais. Foi semifinalista olímpico em Pequim-2008 (CHN) e no Mundial de Daegu-2011 (KOR). No PAN, foi finalista no Rio-2007 (BRA) e em Guadalajara-2011 (MEX). Terminou 2012 na liderança do Ranking Sul-Americano, com 49.10. Este ano já correu a prova em 48.79, em Fukuroi, no Japão, no dia 3 de março, quando garantiu a marca exigida para o Mundial de Moscou e foi campeão do Troféu Brasil/Caixa de Atletismo, em São Paulo (SP), com 49.59. Seu recorde pessoal é de 2009, quando marcou 48.67. Campeão da prova no Sul-Americano de Adultos, realizado em Cartagena, com 49.86.

Settled for 20 years in Japan, he dominates his event for many years at national level and he has been representing Brazil in the main international competitions. He was semifinalist at Beijing 2008 Olympic Games and at the 2011 World Championships in Daegu, Korea. Also he was finalist at the Pan American Games Rio 2007 and Guadalaraja 2011. He finished 2012 leading the South American list, with 49.10. This year he run 48,79, in Fukuroi, Japan, on March 3, reaching the entry standard for the World Championships in Moscow, being also the Brazil Cup champion, in São Paulo, with 49.59. His personal best was achieved in 2009, with 48.67. South American Champion of the event at the South American Championhips, held in Cartagena, Colombia, with 49,86.

(20)

MÁRIO JOSÉ DOS SANTOS (50 km marcha / 50 km Race walk)

Nome / Name

Mário José dos Santos Júnior

Data de nascimento / Date of birth

10/09/1979

Local de nascimento / Place of birth

Cubatão (SP)

Treinador / Coach

Adauto Domingues

Clube / Club

BM&FBovespa (SP)

Recorde pessoal / Personal best

50 km marcha / 50km Race Walk - 3:58:30 (11/05/2008, Cheboksary-RUS)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

Uma das provas mais desgastantes do atletismo, os 50 km da marcha demora em média cerca de quatro horas para terminar. Isso exige um preparo especial do atleta, que também precisa de concentração para não cometer faltas que podem afastá-lo da disputa. Mário José é o recordista brasileiro da prova com 3:58:30, tempo obtido na Copa do Mundo-2010, quando terminou em 13º lugar. A qualificação para o Mundial de Moscou veio no dia 18 de março de 2012, quando venceu os 50 km no Campeonato Sul-Americano de Marcha no Equador, com 4:12:52. Este ano, ele tem como sua melhor marca 4:05:37, feita em Dundice (SVK), em 23 de março.

One of the most stressful events of athletics, the 50 km race walking takes on average about four hours to finish. It requires a special preparation by the athlete, who also needs concentration in order to not make any faults that can take him out from the competition. Mário José is the Brazilian recorder of the event, with 3:58:30 achieved in the 2013 World Cup, when he placed thirteen. His qualification for the Moscow World Championships happened on March 18, 2012, when he won the

50km in the Race Walking South American Championships in 4:12:54. His personal

(21)

MAURO VINÍCIUS DA SILVA (Salto em distância / Long jump)

Nome /Name

Mauro Vinícius Hilário Lourenço da Silva “Duda”

Data de nascimento / Date of birth

26/12/1986

Local de nascimento / Place of birth

Presidente Prudente (SP)

Treinador / Coach

Aristides Junqueira

Clube / Club

BM&FBovespa (SP)

Recorde pessoal / Personal best

Salto em distância / Long Jump – 8,31 m (1.4) - (06/06/2013, São Paulo (SP)

Michael Steele/Getty Images

Duda da Silva tem alcançado grandes resultados nos últimos anos. O ápice de sua carreira aconteceu no Mundial Indoor-2012, em Istambul (TUR), quando conquistou a medalha de ouro, com 8,23 m, depois de saltar 8,28 na qualificação, marca que lhe deu o 1º lugar no Ranking Mundial em pista coberta na temporada. Na Olimpíada-2012, em Londres (GBR), foi finalista e terminou em 7º lugar. Ao ar livre seu recorde pessoal é 8,31 m, marca que garantiu o título do Troféu Brasil/Caixa de Atletismo-2013, disputado em São Paulo (SP). Com este salto é um dos top 5 do mundo em 2013, até 30 de junho. Campeão da prova no Sul-Americano de Adultos, em Cartagena, com 8,24m.

Duda da Silva has been achieving great results in the last years. The apex of his career happened during the 2012 World Indoor Championships in Istanbul, Turkey, when he won the gold medal, with 8,23m, after jumping 8,28 in the qualifying, becoming the 1st in the World Indoor list of the season. At the London 2012 Olympic Games he was finalist in his event, reaching the 7th position. His outdoor personal best is 8,31m, result that granted him the title of champion at the Brazil Cup 2013, held in São Paulo. With this jump he is among the five 2013 world top athletes until June 30. South American Champion of the event at the South American Championhips, held in Cartagena, Colombia with 8,24.

(22)

PAULO ROBERTO DE PAULA (Maratona / Marathon)

Nome / Name

Paulo Roberto de Almeida Paula

Data de nascimento / Date of birth

08/07/1979

Local de nascimento / Place of birth

Pacaembu (SP)

Treinador / Coach

Marco Antonio de Oliveira

Recorde pessoal / Personal best

Maratona / Marathon – 2:10:23 (22/04/2012, Pádova-ITA)

Ezra Shaw/Getty Images/CBAt

Um atleta persistente. Esta frase pode acompanhar o nome de Paulo Roberto. Há vários anos ele é um destaque nas provas de rua do Brasil. Nos últimos anos passou a alcançar resultados bons também na maratona. Em 2012, melhorou três vezes seu recorde na prova, com 2:13:15 em Amsterdã (NED), 2:11:14 em Barcelona (ESP) e 2:10:23 em Pádova (ITA). Qualificado para a Olimpíada-2012, em Londres (GBR), obteve uma ótima classificação ao terminar em 8º lugar, com 2:12:17. Este ano, garantiu a participação no Mundial de Moscou ao fazer a prova em 2:13:00, em 21 de abril, em Pádova.

He is “a persistent athlete”. This sentence may follow Paulo Roberto’s name. For many years he has been prominent in the road races in Brazil. In the last years he has been achieving good results also in the Marathon. In 2012, he broke for three times his personal best in 2:13:15 in Amsterdam, Nedherlands, 2:11:14 in Barcelona, Spain and 2:10:23 in Pádova, Italy. Qualified for the 2012 London Olympic Games, he obtained a very good position, placing eighty in 2:12:17. This year, he granted his participation in the World Championships in Moscow in 2:13:00, on April 21, in Pádova.

(23)

RONALD JULIÃO (Lançamento do disco / Discus throw)

Nome / Name

Ronald Odair de Oliveira Julião

Data de nascimento / Date of birth

16/06/1985

Local de nascimento / Place of birth

Caieiras (SP)

Treinador / Coach

João Paulo Alves da Cunha

Clube / Club

BM&FBovespa (SP)

Recorde pessoal / Personal best

Lançamento do disco / Discus Throw – 65,55 m (24/04/2013), San Diego (USA)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

Este ano, o lançador quebrou novamente seu recorde brasileiro com 65,55 m, resultado obtido nos Estados Unidos. O recorde e a consequente qualificação para o Mundial de Moscou mostram a evolução do atleta que desde 2010 melhorou seu recorde pessoal em quase dois metros. Em 2011, subiu ao pódio em duas das mais importantes competições do calendário internacional, ao ganhar a medalha de bronze na Universíade de Shenzen (CHN) e no PAN de Guadalajara (MEX). Disputou a Olimpíada de Londres-2012 (GBR) e este ano foi campeão do Troféu Brasil/Caixa de Atletismo-2013, em São Paulo (SP), e da Universíade de Kazã, na Rússia.

This year, the thrower athlete broke again his national record with 65,55m, achieved in the United States. This mark, besides the consequent qualification for the World Championships in Moscow, shows the athlete’s evolution that since 2010 has improved his personal best by nearly two meters. In 2011, he went up to the podium in two of the most important competitions of the international calendar, winning the bronze medal at the Universiade in Shenzen, China, as well at the Pan American Games in Guadalajara, Mexico. He participated at the London 2012 Olympic Games and this year he became the champion at the 2013 Brazil Cup, in São Paulo and at the Universiade in Kazã (RUS).

(24)

SOLONEI ROCHA (Maratona / Marathon)

Nome / Name

Solonei Rocha da Silva

Data de nascimento / Date of birth

18/04/1982

Local de nascimento / Place of birth

Penápolis (SP)

Treinador / Coach

Clodoaldo Lopes do Carmo

Clube / Club

Pinheiros (SP)

Recorde pessoal / Personal best

Maratona / Marathon – 2:11:31 (17/04/2011, Pádova - ITA)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

A medalha de ouro conquistada nos Jogos Pan-Americanos de Guadalajara (MEX) em 2011 foi um marco na carreira do maratonista, que completou a distância em 2:16:37. Foi muito importante também para o Brasil, pois o pódio, alcançado na última prova do torneio, correspondeu à medalha número 160 do atletismo brasileiro na história dos Jogos. Este ano, correu a prova em 2:12:48, em Seul (KOR), marca que garantiu sua qualificação para o Mundial de Moscou. Em 2011, foi o segundo do Ranking Brasileiro da prova, com 2:11:31 (recorde pessoal), tempo feito em Pádova. Foi campeão dos 10.000 m no Sul-Americano-2013, em Cartagena, na Colômbia.

The gold medal conquered at the Pan American Games of Guadalajara, Mexico, in 2011, was a mark in the athlete`s career, who ran the distance in 2:16:37. It was also very important to Brazil, once the podium achieved in the last event of the competition correspond to the Brazilian Athletics medal number 160 in the history of the Games. Winner of the 10.000m, at the 2013 South American Championships, in 29:51.79. This year, he ran the event in 2:12:48, in Seoul (KOR), which mark granted his qualification for the World Championships in Moscow. In 2011, he was the second of the Brazilian list in the event, with 2:11:31 (personal best), in Pádova (ITA). He won 10.000 m at Sul-American Championships in Cartagena (COL).

(25)

THIAGO BRAZ (Salto com vara / Pole vault)

Nome / Name

Thiago Braz da Silva

Data de nascimento / Date of birth

16/12/1993

Local de nascimento / Place of birth

Marília (SP)

Treinador / Coach

Elson Miranda

Clube / Club

BM&FBovespa (SP)

Recorde pessoal / Personal best

Salto com vara / Pole Vault – 5,83 m (06/07/2013, Cartagena - COL)

Foto: David Ramos/Getty Images/CBAt

Com apenas 19 anos, o saltador já possui três grandes conquistas na carreira. Primeiro na categoria menor (até 17 anos), quando ganhou a medalha de prata na primeira edição da Olimpíada da Juventude, em Cingapura-2010 (SIN). Depois, na categoria até 19 anos, quando foi campeão do Mundial de Juvenis em Barcelona-2012 (ESP), e saltou 5,55 m (recorde brasileiro juvenil). E na disputa do Campeonato Sul-Americano, em Cartagena (COL), em julho deste ano, saltou 5,83 m (novo recorde sul-americano). A marca garantiu a medalha de ouro e sua classificação para o para o Mundial de Moscou.

As an only nineteen-year-old boy, the jumper is the owner of three great conquests in his career. First, at the youth category (up to 17) he won the silver medal in the first edition of the Youth Olympics, in Singapore, in 2010. Afterwards, at the following category (up to 19 years old), he became the 2012 World Junior champion in Barcelona, Spain, jumping 5,55m (Brazilian junior record). And, in Cartagena, Colombia during the South American Championships, in July this year, he jumped 5,83m (new South American Record). This mark granted him the gold medal as well his qualification for the World Championships in Moscow.

(26)

4x400 m / Relay

Com Anderson Henriques, que fará também os 400 m, o Brasil terá mais quatro atletas para o revezamento 4x400 m, chamados pela colocação no Ranking Brasileiro: Hugo Balduino de Sousa, segundo com 45.31; Pedro Luiz Burmann de Oliveira, terceiro com 45.62; Wagner Francisco Cardoso, quarto com 45.80; e Jonathan Henrique da Silva, quinto com 46.04.

Beyond Anderson Henriques, who is going to run the 400m, the Brazilian team will have four more athletes for the relay team, invited according to their position in the national list: Hugo Balduino de Souza, second, with 45.31; Pedro Luiz Burmann de Oliveira, third, with 45.62; Wagner Francisco Cardoso, fourth, with 45.80; and, Jonathan Henrique da Silva, fifth, with 46.04.

HUGO BALDUINO

Nome / Name: Hugo Balduino de Sousa

Data de nascimento / Date of birth: 05/03/1987 Local de nascimento /Place of birth: Uberlândia (MG) Treinador / Coach: Evandro de Lazari

Clube / Club: Orcampi/Unimed (SP) PEDRO BURMANN

Nome / Name: Pedro Luiz Burmann de Oliveira Data de nascimento / Date of birth: 17/02/1992

Local de nascimento / Place of birth: Porto Alegre do Norte (MT)

Treinador / Coach: Leonardo Ribas Clube / Club: Procempa/SOGIPA (RS) WAGNER CARDOSO

Nome / Name: Wagner Francisco Cardoso Data de nascimento / Date of birth: 20/03/1989

Local de nascimento / Place of birth: Rio de Janeiro (RJ) Treinador / Coach: Evandro de Lazari

Clube / Club: BM&FBovespa (SP)

JONATHAN DA SILVA

Nome / Name: Jonathan Henrique da Silva

Data de nascimento / Date of birth: 17/08/1990 Local de nascimento / Place of birth: Campinas (SP) Treinador / Coach: Evandro de Lazari

Clube / Club: BM&FBovespa (SP)

Créditos: Hugo Balduino, Wagner Cardoso e Jonathan da Silva (Arquivo CBAt); Pedro Burmann (Wagner Carmo/Imovafoto/CBAt)

(27)

MULHERES / WOMEN

ANA CLÁUDIA LEMOS (100 m, 200 m, 4x100 m)

Nome / Name

Ana Cláudia Lemos Silva

Data de nascimento / Date of birth

06/11/1988

Local de nascimento / Place of birth

Jaguaretama (CE)

Treinador / Coach

Katsuhico Nakaya

Clube /Club

BM&FBovespa (SP)

Recordes pessoais / Personal bests

100 m – 11.05 (1.7) – (12/05/2013, Belém-PA) 200 m – 22.48 (1.0) – (06/08/2011, São Paulo-SP)

Foto: Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

No começo da adolescência, aos 13 anos, trocou o futebol pelo atletismo, na cidade de Criciúma (SC), onde foi criada. Campeã pan-americana dos 200 m e do 4x100 m, foi também finalista no revezamento no Mundial de Daegu-2011 (KOR) e na Olimpíada de Londres-2012 (GBR). É recordista sul-americana dos 100 m (11.05), 200 m (22.48) e do 4x100 m (42.55, tempo de 2012, na semifinal dos Jogos Olímpicos, em 9 de agosto). Em 2013, venceu os 100 m no Grande Prêmio Brasil/Caixa de Atletismo em Belém (PA), em 12 de maio, quando superou novamente seu recorde nos 100 m. Nos 200 m, sua melhor marca na temporada 22.63, feita no Grande Prêmio São Paulo/Caixa, em 19 de maio. Também venceu os 100 m, 200 m e 4x100 m no Sul-Americano-2013, em Cartagena (COL).

In the early adolescence, the thirteen-year-old athlete changed football for athletics in the town of Criciúma, Santa Catarina State, where she grew up. She is the Pan American champion at the 200 m and 4x100 m relay, and also finalist at the Daegu 2011 World Championships and the London 2012 Olympic Games. South American recorder of the 100 m in 11:05, 200 m in 22:48, and at the 4x100m in 42.55 m (at the semifinal of the London 2012 Olympic Games, on

August 9th). In 2013 she won the 100 m at the Brazil Grand Prix, in Belém, on May 12, beating

her own personal best of the season in the 100 m. This year’s best performance in the 200 m is 22:63, made at the São Paulo Grand Prix, on May 19. Also she won the 100m, 200m and 4x100m at the 2013 South American Championships, in Cartagena (COL).

(28)

FABIANA MURER (Salto com vara / Pole vault)

Nome / Name

Fabiana de Almeida Murer

Data de nascimento / Date of birth

16/03/1981

Local de nascimento / Place of birth

Campinas (SP)

Treinador / Coach

Elson Miranda

Clube / Club

BM&FBovespa (SP)

Recorde pessoal / Personal best Salto com vara/ Pole Vault – 4,85 m (04/06/2010, San Fernando - ESP)

Foto: Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

Deu o primeiro título ao Brasil em Campeonatos Mundiais ao ar livre ao vencer em Daegu-2011 (KOR), com 4,85 m, quando igualou seu próprio recorde sul-americano, em 30 de agosto. Campeã mundial indoor em Doha-2010 (QAT), com 4,80 m. Medalha de bronze no Mundial Indoor de Valência-2008 (ESP). Finalista nos Mundiais de Osaka-2007 (JAP) e Berlim-2009 (GER), e na Olimpíada de Pequim-2008 (CHN). Medalha de prata na Copa do Mundo de Atenas-2006 (GRE) e bronze na Copa Intercontinental de Split-2010 (CRO). Campeã da IAAF Diamond League-2010, com final em Zurique (SUI). Campeã pan-americana no Rio-2007 (BRA) e prata em Guadalajara-2011 (MEX). Em 2013 saltou 4,73 m ao vencer o Troféu Brasil/Caixa de Atletismo em São Paulo (SP).

She gave the first title to Brazil in outdoor World Championships winning her event with 4,85, in Daegu, Korea, on August 30 (2011), equaling her own South American record. World Indoor champion in Doha 2010 with 4.80 m. Valencia 2008 World Indoor Championships bronze medallist. Finalist both at the Osaka 2007 and Berlin 2009 World Championships, and at the Beijing 2008 Olympic Games. Athens 2006 World Cup silver medallist, and 2010 Intercontinental Cup bronze medallist, in Split, Croatia. IAAF Diamond League champion in 2010, at the final in Zurich. Rio 2007 Pan American Games champion, and

Guadalaja 2011 Pan American Games silver medallist. 2013 Brazil Cup champion, jumping

(29)

FERNANDA BORGES (Lançamento do disco / Discus throw)

Nome / Name

Fernanda Raquel Borges Martins

Data de nascimento / Date of birth

26/07/1988

Local de nascimento / Place of birth

Santa Cruz do Sul (RS)

Treinador /Coach

João Paulo Alves da Cunha

Clube / Club

BM&FBovespa (SP)

Recorde pessoal / Personal best Lançamento do disco / Discus Trown – 60,91 (13/07/2011, Leon-ESP)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

Campeã sul-americana em Cartagena-2013, ela estabeleceu na cidade colombiana o segundo melhor resultado na carreira: 60,79 m. A marca, que garantiu a classificação para o Mundial de Moscou, também garante a liderança do Ranking Brasileiro da temporada. A lançadora, que melhorou muito suas marcas desde 2010, quando terminou o ano com 57,56 m com o melhor resultado pessoal, fará sua estreia em Campeonatos Mundiais.

South American Champion in Cartagena – 2013, she established, in the Colombian city, the second best result of her career throwing 60,79m. This mark granted her qualification for the Moscow World Championships, as well the leadership in the Brazilian list of the season. The thrower athlete has been improved a lot her marks since 2010, ending the year with her personal best of 57,56m, and is going to debut in World Championships.

(30)

FRANCIELA KRASUCKI (100 m, 200 m, 4x100 m)

Nome / Name

Franciela das Graças Krasucki

Data de nascimento / Date of birth

26/04/1988

Local de nascimento / Place of birth

Valinhos (SP)

Treinador /Coach

Adriano Vitorino

Clube /Club

Pinheiros (SP)

Recordes pessoais / Personal best 100 m – 11.13 (-0.7) (06/06/2013, São Paulo-SP)

200 m – 22.76 (-0.1) (09/06/2013, São Paulo-SP)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

Campeã pan-americana do 4x100 m em Guadalajara-2011 (MEX), finalista na prova no Mundial-2011 em Daegu (KOR) e na Olimpíada-2012 em Londres (GBR), também é recordista sul-americana da prova (Londres, 09/08/2012, com 42.55). Vive uma grande temporada em 2013, com o estabelecimento de recordes pessoais nas duas provas de velocidade: 11.13 nos 100 m e 22.76 nos 200 m. No Troféu Brasil/Caixa de Atletismo, disputado em junho em São Paulo (SP), foi campeã dos 200 m e 2ª colocada nos 100 m. Na categoria menor, ganhou a medalha de bronze no revezamento medley no Mundial-2005 em Marrakesh (MOR). Medalha de prata nos 100 m no Sul-Americano 2013.

Guadalajara 2011 Pan American Champion at the 4x100 m, Daegu 2011 World Championships finalist, and London 2012 Olympic Games finalist and South American record holder of the event in 42.55, (August 9, 2012). She is in a great season in 2013, settling personal best in two sprint races: 11.13s at the 100m and 22.76 at the 200m. 2013 South American Championships 100m silver medallist.2013 Brazil Cup champion at the 200m and second at the 100m, held in June, in São Paulo. In the youth category, she won bronze medal at the middle relay at the 2005 World Championship, in Marrakesh, Morocco. She won silver medal at 100 m in South American Championships 2013.

(31)

GEISA ARCANJO (Arremesso do peso / Shot put)

Nome / Name

Geisa Rafaela Arcanjo

Data de nascimento / Date of birth

19/09/1991

Local de nascimento / Place of birth

São Roque (SP)

Treinador / Coach

Justo Navarro

Clube / Club

Pinheiros (SP)

Recorde pessoal / Personal best Arremesso do peso/ Shot Put – 19,02 m (06/08/2012, Londres-GBR)

Alexander Hessenstein/Getty Images

Geisa Arcanjo, que representará o Brasil no arremesso do peso, fará sua estreia em Mundiais de Adultos. O principal resultado na carreira foi a final olímpica em Londres-2012, quando lançou 19,02 m e ficou na 7ª colocação. Outro resultado importante foi a medalha de ouro no Ibero-Americano da Venezuela, em Barquisimeto-2012, com 18,84 m. A arremessadora começou no Atletismo em uma escolinha de iniciação esportiva em São Roque, se transferiu para o Centro de Excelência, parceria do Governo de São Paulo com a Federação Paulista, e depois seguiu para treinar no CNT Caixa Sesi, da CBAt, em Uberlândia, destinada a atletas com grande potencial. Este ano venceu o Campeonato Sul-Americano, realizado em Cartagena (COL), com 18,27 m, quando garantiu a participação em Moscou.

Geisa Arcanjo is going to represent Brazil at the Shot Put, debuting at Championships for seniors. Her personal best was achieved at the Olympic final in London 2012, when she has thrown 19,02m, placing seven. Another important result was the gold medal at the 2012 Ibero American Championships in Barquisimeto, Venezuela, with 18,84m.The athlete has begun in Athletics in a Sports School for beginners, in São Roque city, moving to the High Level Center in São Paulo – a partnership of the São Paulo State Government and São Paulo State Athletics Federation - and then, moved to Uberlândia, to train at the CAIXA/SESI NTC, a national training center only for high level athletes. She won her event at the 2013 South American Championships, in Cartagena, Colombia, throwing 18,27m, been qualified for Moscow.

(32)

JOELMA DAS NEVES (400 m)

Nome / Name

Joelma das Neves Sousa

Data de nascimento / Date of birth

13/07/1984

Local de nascimento / Place of birth

Timon (MA)

Treinador / Coach

Sanderlei Parrella

Recorde pessoal / Personal best 400 m – 51.54 (29/06/2012, São Paulo-SP)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

Qualificada para o Mundial por obter o título sul-americano dos 400 m e superar o índice exigido, no Campeonato Sul-Americano realizado em Cartagena (COL). Este ano seu melhor resultado na prova foi feito no GP Brasil/Caixa, em Belém (PA), quando correu a distância em 51.62 m. Integrante das equipes medalha de ouro no Ibero-Americano da Venezuela em 2012 e no Sul-Americano de 2013, e a de prata no PAN de Guadalajara em 2011, Joelma começou no esporte aos 12 anos, quando entrou numa escolinha de Atletismo da Prefeitura de Timon (MA), que funcionava em um campo de futebol. Ela corria os 100 m e, mais tarde, passou a competir nos 400 m.

Qualified for the World Championships when she got the South American title of the 400m as well for have been surpassed the minimum standard, with 52.25 at the Area Championship, held in Cartagena, Colombia. This year´s best result in the event was achieved at the Brazil Grand Prix, in Belém, Pará, running the distance in 51.62. Member of the gold medal teams at the Venezuela 2012 Ibero American Championships and silver at the Guadalajara 2011 Pan American Games, Joelma has began in the sports at the age twelve, when she entered in an Athletics School for beginners, at the Timon City, Maranhão State (Brazil), which was used to function at a soccer camp. She started running the 100m and later went to compete in the 400m.

(33)

JUCILENE SALES DE LIMA (Lançamento do dardo / Javelin throw)

Nome / Name

Jucilene Sales de Lima

Data de nascimento / Date of birth

14/09/1990

Local de nascimento / Place of birth

Taperoá (PB)

Treinador / Coach

João Paulo Alves da Cunha

Clube / Club

BM&FBovespa (SP)

Recorde pessoal / Personal best Lançamento do dardo / Javelin Throw –61,98 m (08/06/2013, São Paulo-SP)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

Ela já disputou Campeonatos Mundiais nas categorias menor (até 17 anos), em Marrakesh (MOR) e Ostrava (CZE), e juvenil (até 19 anos), em Bydgoszcz (POL). Mas em Moscou Jucilene participará pela primeira vez do Mundial de Adultos. E está muito feliz por haver superado, várias vezes este ano, o índice da prova, até chegar a 61,98 m, marca com que venceu o Troféu Brasil/Caixa de Atletismo em São Paulo (SP), no mês passado, igualando o recorde brasileiro. A atleta de 22 anos, já havia quebrado a barreira dos 60 metros em Campinas (SP), em 4 de maio, quando marcou 60,03 m.

She has already competed in World Championships in the categories youth (under 17), in Marrakesh, Morocco and in Ostrava, Czech Republic, and junior (19 years) in Bydgoszcz, Poland. In Moscow Jucilene is going to participate for the first time in the World Championship for Senior. And she is very happy to have broken the national record of the event by several times this year, until reaching 61.98 m, being the Brazil Cup winner, in São Paulo last month. The 22-year-old athlete had broken the barrier of 60 meters in Campinas, São Paulo State, on May 4, when marked 60.03 m.

(34)

KARLA ROSA (Salto com vara / Pole vault)

Nome / Name Karla Rosa da Silva

Data de nascimento / Date of birth

12/11/1984

Local de nascimento / Place of birth

Osasco (SP)

Treinador / Coach

Elson Miranda

Clube / Club

BM&FBovespa (SP)

Recorde pessoal / Personal best

Salto com vara / Pole Vault – 4,53 m (11/05/2013, São Paulo-SP)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

Em 2002, Karla saltou 4,00 m. Em 2011, 4,35 m. Se demorou 10 temporadas para melhorar 35 cm o seu recorde pessoal, foi preciso apenas mais dois anos para chegar a 4,53 m, em 2013, e garantir sua qualificação para o Mundial de Moscou. Assim, tornou-se também a segunda melhor atleta do salto com vara feminino do Brasil, depois de Fabiana Murer. A evolução da atleta mostra, igualmente, o crescimento técnico da prova no País. Tanto que seis atletas, entre homens e mulheres, obtiveram a qualificação para o Campeonato Mundial. Como Fabiana Murer e outros atletas da prova, Karla começou no esporte pela ginástica. Este ano, venceu o Campeonato Sul-Americano, em Cartagena (COL), com 4,20 m.

Karla jumped 4,00m in 2002 and 4,35 in 2011. It has taken 10 seasons to improve 35 cm in her personal best, and she needed only two more years to reach 4.53 m in 2013, granting the qualification for the World Championships in Moscow. Thus, she also became the second best athlete of the women's pole vault in Brazil after Fabiana Murer. The evolution of the athlete also shows the technical growth of the event in the country. So much so that six athletes, men and women, obtained the qualification for the World Championship. Like Fabiana Murer and other pole vault athletes, Karla has started her career in the sport in the gymnastics. This year she won the South American Championship, in Cartagena, jumping 4,20m.

(35)

KEILA COSTA (Salto triplo / Triple jump)

Nome / Name

Keila da Silva Costa

Data de nascimento / Date of birth

06/02/1983

Local de nascimento / Place of birth

Recife (PE)

Treinador / Coach

Neilton Moura

Clube / Club

BM&FBovespa (SP)

Recorde pessoal / Personal best

Salto triplo / Triple Jump – 14,58 m (2.0) (07/06/2013, São Paulo-SP)

Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt

Foi revelada em programa de iniciação na cidade de Abreu e Lima, na região metropolitana de Recife (PE). Sua primeira conquista internacional aconteceu no Mundial Juvenil-2002, em Kingston (JAM), quando ganhou a medalha de bronze no salto triplo. No salto em distância ganhou bronze, já na categoria adulta, no Mundial Indoor-2010, em Doha (QAT). Finalista nas duas provas no Mundial-2007, em Osaka (JAP). Este ano, melhorou seu recorde brasileiro no triplo, ao vencer o Troféu Brasil/Caixa de Atletismo com 14,58 m (2.0). No salto em distância, seu recorde pessoal é 6,88 m (-0.1) e foi conseguido em 20 de maio de 2007, ao vencer o Grande Prêmio Brasil, em Belém (PA). Venceu o triplo no Sul-Americano 2013, com 14,21 m.

She was spotted in an initiation program in the city of Abreu e Lima, in the metropolitan area of Recife, Pernambuco State. Her first international achievement was at the 2002 World Junior Championships in Kingston, Jamaica, when she won the bronze medal in the triple jump. At the senior category she won bronze at the 2010 World Indoor Championships in Doha, Qatar. She was finalist in two events at the 2007 World Championships, in Osaka, Japan. This year, she improved her Brazilian record in the triple jump when she won the Brazil Cup with 14.58 m (2.0). In long jump, her personal best is 6.88 m (-0.1) achieved on May 20, 2007, winning the Grand Prix Brazil, in Belém. She won the triple jump at the 2013 South American Championship, with 14,21m.

(36)

4x100 m / Relay

Ana Cláudia Lemos e Franciela Krasucki, que também disputarão os 100 m e 200 m em Moscou, lideram o 4x100 m. Completam o grupo: Rosângela Santos, terceira no Ranking nacional dos 100 m, com 11.23; Evelyn dos Santos, quarta com 11.35; e Vanda Gomes, quinta com 11.50. O Brasil foi finalista no Mundial de Daegu 2011 e na Olimpíada de Londres 2012.

Ana Claudia Lemos and Franciela Krasucki, also entered at the 100m and 200m, will lead the 4x100 m. Completing the team are the following athletes: Rosângela Santos, third in the 100m national list, with 11.23; Evelyn dos Santos, fourth, with 11.35; and Vanda Gomes, fifth, with 11:50. Brazil was finalist at the World Championhips, in Daegu, and at the London 2012 Olympic Games.

ROSÂNGELA SANTOS

Nome/Name: Rosângela Cristina de Oliveira Santos Data de nascimento/Date of birth: 20/12/1990

Local de nascimento/Place of birth: Washington – DC (USA)

Treinador/Coach: Paulo Servo Costa Clube/Club: Brasil Foods/ILF (RJ)

EVELYN DOS SANTOS

Nome / Name: Evelyn Carolina Oliveira dos Santos Data de nascimento / Date of birth: 11/04/1985

Local de nascimento/Place of birth: Rio de Janeiro (RJ) Treinador / Coach: Gustavo dos Santos Gomes

Clube / Club: Pinheiros (SP)

VANDA GOMES

Nome / Name: Vanda Ferreira Gomes

Data de nascimento / Date of birth: 07/11/1988

Local de nascimento / Place of birth: Matelândia (PR) Treinador / Coach: Katsuhico Nakaya

Clube / Club: Pinheiros (SP)

Créditos: Rosângela Santos e Vanda Gomes (Wagner Carmo/Inovafoto/CBAt); Evelyn Carolina (Stu Forster/Getty)

(37)

Referências

Documentos relacionados

From the unique identifiers of workers and establishments, we construct a large longitudinal data base that allows us to include various types of fixed effects to examine

Sonae and Jerónimo Martins (both players have at least 20% market share each), the unchallenged leaders in the Portuguese Food retail sector, have strengthened their

For the information of the Council, a list is attached of the topics selected for Technical Discussions both at the World Health Assembly and at meetings of the Pan American

For the information of the Council, a list is attached of the topics selected for Technical Discussions both at the World Health Assembly and at meetings of the Pan

Considering that the Pan American Sanitary Bureau at present functions on the basis of a budget,. which has not been the case in previous

To approve and adopt, as the official seal of the Pan American Sanitary Organization, the seal used. at present on documents of the Pan American Bureau, recommending also that said

Considering that the XII Pan American Sanitary Conference, [meeting at] Caracas, Venezuela,. recognized Canada as a member of future Pan American Sanitary

Moreover, not only is louse-borne typhus highly epidemic today in countries like Bolivia, but the somewhat milder murine type, transmitted from rat to rat by