• Nenhum resultado encontrado

DInstruções para. Implementadores. Características Construtivas Sistema Elétrico VM. Volvo Truck Corporation Göteborg, Sweden 1.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "DInstruções para. Implementadores. Características Construtivas Sistema Elétrico VM. Volvo Truck Corporation Göteborg, Sweden 1."

Copied!
19
0
0

Texto

(1)

D

Volvo Truck Corporation

Göteborg, Sweden

Data Grupo Edição Pág.

1.08

95

01

1(19)

Implementadores

Características Construtivas

Sistema Elétrico

VM

20136473 BRA28936.ihval Portuguese/Brazil Printed in Brazil

(2)

D

Sistema Elétrico

Instalação

Nota! A Volvo não permite o corte, remoção da

isola-ção ou derivaisola-ção nos fios e cabos da instalaisola-ção elétrica. O veículo já apresenta conectores destinados exclusi-vamente para instalações de implementos conforme o item “Conectores para implementos” página 5.

A seguir está representado o posicionamento da cen-tral elétrica no veículo onde estão localizados a maioria dos fusíveis e relés que poderão ser utilizados pelo im-plementador.

C0002299

A . Fusíveis e relés localizados na central elétrica.

(3)

D

Interruptores

Todas as teclas dos interruptores das funções elétricas secundárias estão localizadas no painel de instrumen-tos do lado direito do volante da direção.

1 2 3 4 5

C0001851 C0001900 C0002257 C0002258 C0001854 C0001850 C0001899 C0002056 C0002259 C0001856

6 7 8 9 10

1 Desembaçador/aquecimento do espelho retrovisor 2 Iluminação do furgão/baú

3 Iluminação da quinta roda 4 Interruptor de diagnóstico

5 Acionamento do levantador do 3º eixo

6 Pisca alerta

7 Acionamento de equipamento extra 8 Farol de longo alcance (farol de milha) 9 Buzina a ar

10 Freio motor

A posição e quantidade das teclas dependem da es-pecificação do veículo. Conforme o modelo e opções montadas, algumas teclas estarão ausentes e seu re-ceptáculo estará fechado por uma tampa removível. A ligação elétrica destes interruptores é feita por soque-tes no fundo de cada receptáculo. Portanto para a ins-talação de uma nova tecla, bastará remover a tampa do receptáculo, pressionar a nova tecla no soquete e repor no receptáculo.

(4)

D

Instalação de equipamentos adicionais / acessórios

AVISO

A instalação de equipamentos adicionais no veículo deve estar em conformidade com os termos descri-tos no livrete de garantia do veículo. A instalação de equipamentos fora destes termos implicará na sus-pensão de garantia dos itens afetados.

Na eventualidade de passagem de cabos para o interior da cabine através da central elétrica do veículo, esta não poderá ocasionar deformações na tampa, central elé-trica e alteração de roteamento dos cabos do sistema elétrico. Se a central estiver deformada ou com a tampa mal posicionada, comprometerá a vedação e permitirá a entrada de poeira, água e etc., ocasionando falhas no sistema elétrico do veículo. A alteração das carac-terísticas funcionais do sistema elétrico (tampa, central e cabos) implicará na suspensão da garantia dos itens afetados.

(5)

D

Conectores para implementos

Dependendo da especificação, o veículo apresentará três conectores DIN de 4 pinos ao longo do quadro do chassi que são do tipo selado a prova de intempéries para as ligações elétricas dos implementos.

Dois destes conectores, X21A e X21B, são destinados a iluminação. O conector X21D está destinado a funções extras. Os três estão presos com cintas plásticas a um suporte localizado entre a longarina direita do chassi e a caixa de mudanças atrás da cabina.

(6)

D

Se o veículo estiver preparado para receber tomada de força apresentará o conector X21C posicionado pró-ximo a caixa das baterias destinado ao controle da ro-tação do motor para veículos com tomada de força.

(7)

D

Os conectores são formados por duas partes. Uma de-las é o conector fêmea onde está montado o chicote do veículo. A outra parte é a contrapeça onde os imple-mentadores devem montar os terminais, os vedantes, o tubo flexível (espaguete) e o adaptador (capa) conforme a ilustração.

Nota! A contrapeça está protegida com isoladores para

pólos evitando a entrada de sujeira.

As concessionárias Volvo disponibilizam para aquisição as seguintes peças:

Denominação Número de peça Adaptador (capa) 20350418 Terminal metálico macho para cabo

0,5 a 1,0 mm²

3963046 Terminal metálico macho para cabo

1,5 a 2,5 mm²

3963047 Vedante para cabo 0,5 a 1,0 mm² 3963410 Vedante para cabo 1,5 a 2,5 mm² 3986691 Tubo de proteção flexível

(espaguete)

968295

Os conectores tem os seus códigos de identificação (X21A, X21B, X21C e X21D) gravados na face externa lateral e as 4 conexões para terminais estão identifica-das por números na face de encaixe dos conectores.

Exemplo de contrapeça

Montagem com tubo flexível e adaptador (capa)

Terminal

Vedante

Conector X21A Iluminação interna do implemento

Este conector localizado no chassi, apresenta duas

pos-sibilidades de iluminação do implemento:

1 Com interruptor interno no painel de instrumentos da cabina

2 Com interruptor externo dentro do implemento

Nota! A escolha deve ser pela opção 1 ou 2. Esta

escolha não pode ser simultânea.

(8)

D

Com interruptor interno no painel de instrumentos da cabina

O implementador deverá instalar no painel de instru-mentos o interruptor por tecla, P/N 20553425, conforme as instruções: “Interruptores” página 3.

Nota! Nesta opção os pólos 1 e 3 do conector não são

utilizados. Recomenda-se não instalar os terminais (pi-nos) nestas posições.

C9000270

Interruptor P/N 20553425

C9000272

Com interruptor externo dentro do implemento

O implementador deverá escolher (definir) um interrup-tor e instalar entre os pólos 1 e 3 do conecinterrup-tor utilizando cabos de 1,5 mm².

Importante!

Independente da opção escolhida a instalação das lâm-padas deve ser sempre no pólo 2 (+B 24 Volts) e pólo 4 (-B Massa) do conector.

Tanto para o interruptor dentro da cabina quanto para o interruptor dentro do implemento, o implementador de-verá instalar o relé K90 conforme “Diagrama elétrico co-nector X21A” página 9.

As lâmpadas internas do implemento, referência E23 do diagrama devem ser ligadas em paralelo utilizando cabos de 1,5 mm².

Nota! O circuito com todas as lâmpadas instaladas

(9)

D

Diagrama elétrico conector X21A

A linha 30 representada no diagrama é continuamente energizada (+B 24 Volts) e a linha 50R é energizada pela chave de partida.

C9000508

Conector X21B Iluminação externa do implemento

Este conector é o ponto de conexão para as iluminações

externas legalmente necessárias para o implemento. O pino 1 deste conector é destinado às lâmpadas exter-nas do implemento (+B 24 Volts).

O pino 2 é o ponto de massa -B para todas essas lâm-padas.

O pino 1 recebe energia através do acionamento do in-terruptor de faróis. Sendo assim, quando os faróis fo-rem acesos a iluminação externa do implemento tam-bém acenderá.

Nota! Os pinos 3 e 4 não são utilizados neste conector.

Recomenda-se não instalar os terminais (pinos) nestas posições.

Dez lâmpadas é o número adequado de lâmpadas para a iluminação externa que devem ser instaladas no im-plemento utilizando cabos de 1,5 mm². Recomenda-se a seguinte distribuição:

2 lanternas delineadoras superiores frontais (A).

3 lanternas na lateral esquerda (C).

3 lanternas na lateral direita.

2 lanternas delineadoras superiores traseiras (D).

Nota! O circuito com todas as lâmpadas externas

(10)

D

C9000274

C9000275

Diagrama elétrico conector X21B

A linha 30 representada no diagrama é continuamente energizada (+B 24 Volts) e a linha 50R é energizada pela chave de partida.

(11)

D

Conector X21D Funções Extras

Este conector proporciona duas possibilidades de ali-mentação extra:

1 Alimentação acionada por tecla no painel de instru-mentos (+B 24 Volts).

2 Alimentação acionada pela chave de partida (+B 24 Volts).

Nota! As duas opções tem circuitos independentes,

po-dendo ser usados simultaneamente.

Os pinos deste conector apresentam as seguintes fun-ções:

Pino 1 acionamento extra +B 24 Volts através da tecla no painel de instrumentos.

Pino 2 massa -B para as duas funções.

Pino 3 acionamento extra +B 24 Volts através da chave de partida

Nota! O pólo 4 não é utilizado neste conector.

Reco-menda-se não instalar o terminal (pino) nesta posição. Para utilizar o pino 1 o implementador deverá instalar no painel de instrumentos o interruptor por tecla, P/N 20553424, conforme as instruções: “Interruptores” pá-gina 3.

Nota! Esta tecla está conjugada com relé auxiliar.

C9000281

Interruptor P/N 20553424

Diagrama elétrico conector X21D

A linha 30 representada no diagrama é continuamente energizada (+B de 24 Volts) e a linha YY é energizada pela chave de partida.

(12)

D

Conector X21C Tomada de força

Através da instalação de um comando (interruptor) ex-terno a cabina, o conector X21C possibilita aumentar ou diminuir a rotação do motor quando for usado tomada de força.

O comando (interruptor) à ser instalado deve ser esco-lhido (definido) pelo implementador e deve apresentar determinadas funções conforme o “Diagrama elétrico conector X21C” página 12. Para a instalação do inter-ruptor deve ser utilizado cabos com 1,0 mm² de seção. Os pinos do conector apresentam as seguintes funções:

Pino 1 destinado a função RESUME.

Pino 2 habilita o controle da rotação do motor pelo comando (interruptor) definido pelo implementador.

Pino 3 alimentação do comando (interruptor)

Pino 5 destinado a função que diminui a rotação do motor.

Pino 6 destinado a função que aumenta a rotação do motor.

Para mais informações sobre as funções do comando da rotação do motor, consultar “Comando da rotação do motor” página 13.

Diagrama elétrico conector X21C

A linha 30 representada no diagrama é continuamente energizada (+B de 24 Volts) e a linha YY é energizada pela chave de partida.

(13)

D

Comando da rotação do motor

Funcionamento

Nota! Para utilizar o comando da rotação do motor o

veículo deve estar com o freio motor desativado. Para acionar o comando da rotação do motor e manter o motor funcionando em uma rotação pré-programada, posicionar o interruptor na posição ON e em seguida ativar a função RESUME.

Para manter o motor em uma rotação diferente da pré-programada, posicionar o interruptor na posição ON e ajustar a rotação do motor utilizando as função para au-mentar ou diminuir a rotação.

Existem seis modos diferentes para desativar o co-mando da rotação do motor. Executar um dos seguin-tes:

Posicionar o interruptor na posição OFF;

Pressionar o pedal da embreagem;

Pressionar o pedal do freio;

Utilizar o freio do reboque ( veículo trator );

Desacionar o freio de estacionamento (se o veículo estiver programado)

Acionar o freio motor.

Descrição de parâmetros

Os parâmetros a seguir podem ser programados con-forme a necessidade do implementador, desde que es-tejam dentro dos limites estabelecidos. Os parâmetros podem ser alterados através da ferramenta de diagnós-tico VCADS Pro em uma concessionária Volvo. A coluna com o nome valor padrão apresenta o valor programado na fábrica.

Código do

parâmetro Descrição Mín. Valor padrão Máx. Unidade

GBP Rotação mínima do motor para tomada deforça 700 700 = GBQ rpm GBQ Rotação máxima do motor para tomada de

força = GBP 2500 2550 rpm

GBR Rotação pré-programada do motor

(RESUME) para tomada de força = GBP 1000 = GBQ rpm GBS Velocidade máxima do veículo durante o usoda tomada de força 0 5 = GBU Km/h GBU Velocidade mínima do comando de

velocidade constante 30 30 = GBT Km/h

GBT Velocidade máxima do comando develocidade constante = GBU 125 = GBJ Km/h

GBJ Velocidade máxima do veículo 30 125 = GBI Km/h

GBI Velocidade máxima do veículo (legal) 30 125 140 Km/h GBV Permite funcionamento da tomada de força

sem o freio de estacionamento estar acionado 0 0 1

0 = Não 1 = Sim

(14)

D

Conector do trailer

Dependendo da especificação, o veículo apresentará um conector para reboque / semi-reboque X04 locali-zado atrás da cabina para os veículos tratores. Para veículos rígidos este conector está localizado na última travessa do chassi. Independente do tipo de veículo o conector apresenta as seguintes funções:

Pino Descrição Cor do cabo Seção do cabo Nota

1 Massa Branco 2,5 mm²

-2 Luz de posição traseira esquerda Amarelo 1,5 mm² Protegido pelo fusível F4 10A 3 Luz indicadora de direção esquerda Verde/marrom 1,5 mm² Controlado pelo relé K32 4 Luz de freio Verde/amarelo 1,5 mm² Protegido pelo fusível F27 10A 5 Luz indicadora de direção direita Verde/amarelo 1,5 mm² Controlado pelo relé K32 6 Luz de posição traseira direita Amarelo 1,5 mm² Protegido pelo fusível F4 10A 7 Luz de ré Azul/branco 1,5 mm² Controlado pelo relé K35

Nota! Reboques / semi-reboques que possuem

sistema de freios ABS deverão usar o pino 7 para a ligação elétrica do sistema ABS. Neste caso não será possível fazer a ligação para a luz de ré da carreta. Isto será válido apenas quando o veículo trator possuir sistema de freios ABS.

Nota! O conector tem seu código de identificação X04

(15)

D

Circuitos de alta potência

Dependendo da especificação, o veículo apresentará dois porta-fusíveis de alta potência fixados na parede interna atrás da bateria direita, após a chave geral.

Nota! Os terminais a serem utilizados pelo

implementa-dor estão parafusados nas extremidades destes porta-fusíveis.

Um deles é o fusível F80 com capacidade de 40A que pode ser adquirido em uma concessionária Volvo atra-vés do número de peça 9823617. O outro é o fusível F81 com capacidade de 125A que pode ser adquirido através do número 982617.

Para o fusível F80 a Volvo recomenda a utilização de cabos com 16 mm². Para o fusível F81 deve ser utilizado cabos com 25 mm² .

Nota! Estas são as áreas de seção mínima que os

ca-bos devem possuir.

AVISO

Equipamentos elétricos de alto consumo devem ser protegidos por estes fusíveis de alta potência. O cabo deve sair da caixa de baterias pelo furo que tem as bordas protegidas (junto com os demais cabos), deverá atravessar a alma da longarina esquerda e ser fixada por braçadeira plástica.

Nota! O cabo negativo do equipamento de alto

con-sumo (massa) deve ser ligado obrigatoriamente na lon-garina esquerda do quadro do chassi.

(16)

D

Reparo de cabos

Nota! Caso ocorra um acidente que proporcione

gran-des danos quando o implementador estiver instalando os cabos, o chicote danificado deverá ser substituído. No entanto se houver pequenos danos, entre 1 a 4 ca-bos no máximo, pode-se usar o Kit de Reparos forne-cido pela Volvo. O Kit é basicamente composto por um tubo plástico termo-retrátil (retrai-se ao ser aquecido) que encapsulará a emenda de cabos com conectores metálicos de união.

Para a reparação de apenas um cabo temos a sequên-cia conforme ilustrado ao lado.

Nota! As duas cruzetas de separação dos cabos dos

extremos do tubo podem ser eliminadas quando une-se apenas um cabo.

1 Iniciar a operação cortando fora o trecho danificado. 2 Remover a capa da ponta dos dois cabos a serem

unidos.

3 Instalar o tubo termoretrátil sobre um dos cabos. 4 Introduzir as pontas sem capas dos cabos no

conec-tor metálico de união. 5 Prensar com alicate.

6 Centralizar o tubo, que após aquecido com gerador de ar quente, reveste a união.

Se realizarmos a reparação de mais de um cabo, ha-verá a necessidade de cobrir cada conector metálico de união com tubo plástico (espaguete) que não acompa-nha o Kit, porém é extremamente comum no mercado. As peças componentes deste Kit de Reparos podem ser adquiridas em qualquer concessionária Volvo com os seguintes números de peça:

Descrição Número de peça União metálica para cabos 0,5 a 1,0 mm² 8154513 União metálica para cabos 1,0 a 2,5 mm² 8154542 União metálica para cabos 2,5 a 6,0 mm² 945926 Tubo plástico termo-retrátil de 65 mm

com duas cruzetas divisórias

3090963

C9000512

(17)

D

Lanternas traseiras

Alteração do chicote das lanternas traseiras

Dependendo da modificação do balanço traseiro do

ve-ículo será necessário a alteração do chicote das lanter-nas traseiras. Para fazer esta alteração o implementa-dor deverá seguir as instruções abaixo.

Os chicotes traseiros tem comprimento individual para cada uma das 5 opções de distância entre-eixos e em todos eles existe um excesso de comprimento dobrado junto a fixação do suporte da lanterna direita.

C9000333

Encurtamento do balanço traseiro

Quando efetuar o encurtamento do balanço traseiro deve-se aumentar o número de dobras do chicote das lanternas traseiras.

Pequenos alongamentos do balanço traseiro

Quando efetuar pequenos alongamentos do balanço traseiro deve-se reduzir ou eliminar o número de dobras do chicote das lanternas traseiras.

Grandes alongamentos do balanço traseiro

Para alongamentos maiores que o excesso de chicote dobrado, haverá a necessidade da confecção de dois chicotes de prolongamento conforme a ilustração. Os chicotes de prolongamento devem ter os cabos pro-tegidos por tubo de proteção flexível (espaguete) e nas extremidades conectores DIN de 7 pinos. As concessio-nárias Volvo disponibilizam para aquisição as seguintes peças para montagem dos conectores:

C9000324

A Chicote original bifurcado

B Chicote prolongamento direito de 6 cabos C Lanterna traseira direita

D Chicote prolongamento esquerdo de 5 cabos E Lanterna traseira esquerda

(18)

D

Conector fêmea

Denominação Número de peça

Conector 3963412

Terminal metálico fêmea para cabo de 0,5 a 1,0 mm²

3963409 Terminal metálico fêmea para

cabo de 1,1 a 2,5 mm²

11039671 Vedante para cabo de 0,5 a 1,0

mm²

970771 Vedante para cabo de 1,1 a 2,5

mm²

970772

Conector Macho

Denominação Número de peça

Conector 3963411

Anel de travamento 3963413 Terminal metálico macho para

cabo de 0,5 a 1,0 mm²

3963408 Terminal metálico macho para

cabo de 1,1 a 2,5 mm²

11039670 Vedante para cabo de 0,5 a 1,0

mm²

970771 Vedante para cabo de 1,1 a 2,5

mm²

970772

Funções dos terminais das lanternas traseiras

Lanterna direita

Pino Descrição Cor do cabo Seção do cabo

1 Massa Branco 1,5 mm²

2 Luz indicadora de direção Verde/amarelo 0,5 mm²

3 Luz de freio Verde/amarelo 0,5 mm²

4 Luz de posição Amarelo/vermelho 0,5 mm²

5 Luz de marcha à ré Azul/branco 0,5 mm²

6 Luz de neblina Verde/vermelho 0,5 mm²

7 Sinal sonoro de marcha à ré1 Azul/verde 0,5 mm²

(19)

D

Lanterna esquerda

Pino Descrição Cor do cabo Seção do cabo

1 Massa Branco 1,5 mm²

2 Luz indicadora de direção Verde/marrom 0,5 mm²

3 Luz de freio Verde/amarelo 0,5 mm²

4 Luz de posição Vermelho/preto 0,5 mm²

5 Luz de marcha à ré Azul/branco 0,5 mm²

6 Luz de neblina Verde/vermelho 0,5 mm²

Unidade indicadora de direção para a carreta

Veículos tratores estão preparados para identificar e

in-formar a presença de lâmpadas queimadas no trailer (carreta).

Para ser possível esta identificação das lâmpadas quei-madas, os componentes estão calibrados para um nú-mero fixo de lâmpadas no trailer. Este núnú-mero é de três lâmpadas de 21W cada, em cada lado (esquerdo e direito) do veículo, somando uma potência máxima de

126W no trailer.

AVISO

Caso um número diferente de lâmpadas seja ligado no trailer, a unidade piscará em uma frequência maior do que a normal, até que o número correto de lâmpa-das esteja funcionando. Vale lembrar que as unida-des também piscarão mais rápido se houverem lâm-padas queimadas no veículo. A indicação no painel de instrumentos é separada. Existe uma indicação para a carreta e outra para o veículo, conforme a

ilus-tração. C9000500

A. Indicação do veículo B. Indicação do trailer (carreta)

Considerações gerais

Todos os cabos elétricos deverão ser protegidos por tu-bos de proteção flexível (espaguete) e serem fixados por braçadeiras plásticas exclusivamente na parte in-terna da longarina direita do quadro do chassi.

Nota! Não utilizar fita isolante nos chicotes originais

Volvo. No entanto, se o implementador precisar iso-lar algum cabo durante o encarroçamento, deverá usar apenas a fita isolante "Auto-fusão I - 10", ou similar que são fitas de elastômero EPR que promovem a auto-vul-canização entre as suas camadas de aplicação, tor-nando-se além de isolantes, também vedantes.

Referências

Documentos relacionados

dimensionados de acordo com o estabelecido nesta Norma Técnica, com as respectivas sinalizações, não podendo ser obstruídos pela movimentação de entrada do público ao

Vejo que esse é o caminho para podermos melhorar a vida das pessoas, seja na área da saúde, onde o cidadão não tem obtido o atendimento que merece; seja na geração de renda

No entanto, entende a Bimbo que sua conduta não seria ilegal ou abusiva em virtude da assinatura de compromisso corporativo que autorizaria as empresas a fazerem

“13th ALGA Meeting”, que teve lugar no Vilanova Parque Hotel, Teresópolis – RJ, de 30 de junho a 05 de julho de 2013. Carolina Araujo

Confiabilidade é a probabilidade de um sistema Confiabilidade é a probabilidade de um sistema (máquina, peça, equipamento, software, pessoas) (máquina, peça,

acessibilidade, compatíveis com o uso da edificação e equipamento, observada a legislação de parcelamento, uso e ocupação do solo, bem como as normas legais federais e

Como objetivos específicos, o presente estudo pretende investigar como tais modelos inovadores podem envolver o ensino presencial e o online em seu Ambiente Virtual, além

libras ou pedagogia com especialização e proficiência em libras 40h 3 Imediato 0821FLET03 FLET Curso de Letras - Língua e Literatura Portuguesa. Estudos literários