• Nenhum resultado encontrado

Dois manuscritos litúrgicos medievais do Mosteiro de S. Vicente de Fora de Lisboa (Lisboa, B. N. ms. IL.218 e IL.143)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Dois manuscritos litúrgicos medievais do Mosteiro de S. Vicente de Fora de Lisboa (Lisboa, B. N. ms. IL.218 e IL.143)"

Copied!
68
0
0

Texto

(1)

do

Mosteiro de S. Vicente de Fora de Lisboa

( L i s b o a , B . N . m s . I L . 2 1 8 e I L . 1 4 3 )

Nota Prévia

D a r a c o n h e c e r u m códicc l i t ú r g i c o m e d i e v a l dos finais d o século xii, p r i n c í p i o s d o século XIII, q u e até h á b e m p o u c o t e m p a p e r m a n e c i a d e s c o n h e c i d o d o p ú b l i c o c até dos p r ó p r i o s serviços d e Biblioteca N a c i o n a l1 era f u n d a m e n t a l m e n t e o o b j e c t i v o dest,

t r a b a l h o . M a i s t a r d e , u m o u t r o códice, j á i n t e g r a d o na colecção d . I l u m i n a d o s , q u e apresentava características materiais s e m e l h a n t e s

a t r a i u a nossa atenção, v i n d o a revelar-se t e r e m a m b o s o r i g e m c o m u m O estudo p o r m e n o r i z a d o d o c o n t e ú d o 2 de a m b o s os códices, b e m

c o m o a sua descrição, teve e m vista a identificação destes livros litúrgicos e, c o m o fim ú l t i m o , a elaboração de entradas para u m catálogo dc m a n u s c r i t o s medievais.

P r o c u r a este t r a b a l h o ser t a m b é m u m a achega p a r a a reconsti-tuição de u m f u n d o m a n u s c r i t o — o d o M o s t e i r o dc S. Vicente dc Fora de Lisboa — q u e n ã o teve c e r t a m e n t e a i m p o r t â n c i a d o de Santa C r u z dc C o i m b r a , m a s de que i m p o r t a fazer u m l e v a n t a m e n t o t a n t o q u a n t o possível e x a u s t i v o .

* N u m a primeira redacção, este trabalho serviu de prova 110 concurso de bilbiotecário assessor do quadro da Biblioteca Nacional de Lisboa.

1 Talvez pelo seu muito precário estado de conservação aguardou anos a fio já na

Biblioteca Nacional ocasião de ser identificado. Quando dos trabalhos preparatórios da mudança para o novo edifício (em 1969) foi empacotado, com livros e papéis de diversa origem e conteúdo, sob a designação genérica «Em estudo». E m O u t u b r o de 1983 foi possível dar destino às diversas espécies que aguardavam tratamento em pacotes. O códice foi nessa altura integrado e cotado na secção de Iluminados.

2 D e v o ao R e v . Doutor Joaquim O . Bragança, da Faculdade de Teologia da Universidade Católica Portuguesa, esclarecimentos valiosos no domínio da liturgia da época medieval.

X V (1985)

11

(2)

O códice a q u e nos r e f e r i m o s e m p r i m e i r o lugar, e q u e t e m a c t u a l m e n t e a cota IL. 218, é u m Sacramentário1.

O o u t r o , r e f e r i d o e m s e g u n d o lugar, é u m Evangeliário e t e m a cota IL. 143.

N u m a época e m q u e os Missais plenos e r a m j á correntes m e s m o e m P o r t u g a l , v. g . o d e n o m i n a d o Missal de Mateus2 d o s e g u n d o quartel

d o séc. x n , estamos p e r a n t e u m t e s t e m u n h o algo t a r d i o — fins d o séc. x n , p r i n c í p i o s d o séc. x n i — de dois l i v r o s litúrgicos destinados à celebração da Missa q u e p r e s s u p u n h a m a existência d o celebrante e de leitores da Epístola e d o E v a n g e l h o . N ã o seria, assim, arriscado p ô r a hipótese, desde l o g o , d e t e r e m p e r t e n c i d o a u m a catedral o u a u m m o s t e i r o c o m a l g u m a i m p o r t â n c i a , o n d e as c e r i m ó n i a s litúrgicas, v . g. a Missa, c o n t a v a m c o m a p a r t i c i p a ç ã o d o celebrante c de o u t r o s ministros. A análise d o c o n t e ú d o d o códice a q u e se p r o c e d e u v e i o l a n ç a r luz s o b r e a o r i g e m d o S a c r a m e n t á r i o .

A série de Missas votivas, o Santoral e, até c e r t o p o n t o , o C a l e n d á r i o d e m o n s t r a m i r r e f u t a v e l m e n t e a sua d e p e n d ê n c i a estreita da l i t u r g i a d o M o s t e i r o de C ó n e g o s R e g r a n t e s de S. R u f o dc A v i n h ã o . Esta l i t u r g i a c h e g o u até nós através d o s códices ainda h o j e existentes n a C a t e d r a l d e T o r t o s a . C o m efeito, G a u f r e d o , p r i o r de S. R u f o , t o m a posse da sede episcopal de T o r t o s a , depois da conquista desta cidade aos m o u r o s , e m 30 de D e z e m b r o de 1148, p o r R a m ó n B e r e n g u e r IV, p r i m e i r o dos soberanos efectivos dos R e i n o s d e A r a g ã o e C a t a l u n h a u n i d o s .

A liturgia i n t r o d u z i d a nesta diocese restaurada da C a t a l u n h a n ã o v e i o , pois, da M a r c a Hispânica, m a s sim d e A v i n h ã o . D o s séculos x n e

1 Livro litúrgico medieval que continha as orações ditas pelo bispo ou pelo sacerdote na

celebração da Missa e na administração dos sacramentos. Constituía com o Antifonário, Epistolirio e o Evangeliário o conjunto de livros necessários para a Missa ser celebrada. C o m a generalização dos Missais plenos, o uso destes livros parcelares começou a decair (Cfr. Historia

de la Liturgia / por M a r i o R i g h e t t i ; ed. espanola. — Madrid, 1955. — Vol. I, p. 254-255).

2 Missal de Mateus: Manuscrito 1000 da Bilioteca Pública e Arquivo Distrittal de Braga

(3)

xiii existem na biblioteca capitular da C a t e d r a l de T o r t o s a seis sacramentários dos quais o m a i s a n t i g o (de 1150 ca), f o i t r a z i d o p e l o p r ó p r i o G a u f r e d o d o m o s t e i r o de S. R u f o de A v i n h ã o . O e s t u d o a q u e J . J a n i n i3 p r o c e d e u d a liturgia d e S. R u f o de A v i n h ã o i m p l a n t a d a

e m T o r t o s a v e i o facilitar a identificação d o S a c r a m e n t á r i o da B i b l i o -teca N a c i o n a l .

Se a ligação deste S a c r a m e n t á r i o à l i t u r g i a d e S. R u f o d e A v i n h ã o é clara, são p o r o u t r o l a d o t a m b é m claros os indícios q u e r e v e l a m a o r i g e m p o r t u g u e s a d o m a n u s c r i t o : a inclusão n o C a l e n d á r i o de dois Santos de B r a g a , d e três m á r t i r e s de L i s b o a , d e S. Iria Scalabi

Castro.

A c o n j u g a ç ã o destes dois d a d o s — liturgia c o m ligação a S. R u f o de A v i n h ã o e a o r i g e m p o r t u g u e s a d o c ó d i c e — a p o n t a r a m p a r a u m a possível o r i g e m d o m e s m o : u m dos M o s t e i r o s dos C ó n e g o s R e g r a n t e s de S a n t o A g o s t i n h o — Santa C r u z de C o i m b r a o u S. V i c e n t e d e F o r a de Lisboa. C o m e f e i t o , q u a n d o D . T e l o , a r c e d i a g o da Sé d e C o i m b r a , j u n t a m e n t e c o m D . J o ã o P e c u l i a r , c ó n e g o e mestre-escola da m e s m a Sé, e seu conselheiro, p u s e r a m e m m e n t e f u n d a r u m m o s t e i r o d e cónegos r e g r a n t e s , n o a n o de 1131, r e s o l v e r a m p ô - l o s o b o p a t r o c í n i o da Santa Sé o b t e n d o p a r e c e r f a v o r á v e l d o R e i e d o B i s p o d e C o i m b r a . D e s l o c a m - s e a Itália c o m esse fim i n d o a Pisa o n d e o P a p a se e n c o n t r a v a ( e m 1135), sendo b e m s u c e d i d o s .

N o r e g r e s s o «pousam» e m A v i n h ã o n o M o s t e i r o de S. R u f o o n d e são m u i t o b e m recebidos, t e n d o - s e estabelecido u m p a c t o de a m i z a d e e n t r e os dois m o s t e i r o s4. A í e n c o n t r a m t a m b é m D . D o m i n g o s q u e

e n t r e t a n t o viera d o M o s t e i r o d e C o i m b r a e q u e se o c u p o u d u r a n t e a estadia e m A v i n h ã o «a tresladar as Constituições, e R i t u a l , q u e se g u a r d a v ã o n a q u e l l c M o s t e i r o f u n d a d o t a m b é m p o r C ó n e g o s da C a t e d r a l de Avinhão» 5.

A p ó s a sua elevação a bispo d o P o r t o e m 1136, D . J o ã o P e c u l i a r c o n t i n u a a interessar-se p e l o seu a n t i g o m o s t e i r o . E q u a n d o , e m 1139, f o i a R o m a receber o pálio, o n o v o p r i o r d e Santa C r u z e n v i a e m sua

3 Los Sacramentarios de T o r t o s a y el c a m b i o de rito / José J a n i n i . — Barcelona:

Balmesiana, 1963.

4 D . J o ã o Peculiar c o - f u n d a d o r d o M o s t e i r o d e S. C r u z de C o i m b r a , bispo d o P o r t o e Arcebispo de B r a g a / P r o f . D r . A v e l i n o d e Jesus C o s t a . / / In: Santa C r u z : d o séc. x i ao séc. x x . — C o i m b r a , 1984.

5 C h r o n i c a da O r d e m dos C o n e g o s R e g r a n t e s d o Patriarcha Santo A g o s t i n h o :

2 . " p a r t e / pello P . D o m N i c o l a o d e Santa M a r i a . — Lisboa: J o a m da Costa, 1668, p . 25. C f r . t a m b é m : Santa C r u z de C o i m b r a n a C u l t u r a p o r t u g u e s a da Idade M é d i a : observações sobre o «scriptorium» e os estudos claustrais / A n t ó n i o C r u z . — P o r t o , 1964, p. 46-50.

(4)

c o m p a n h i a dois m o n g e s a fim de o b t e r a c o n f i r m a ç ã o dos privilégios a n t e r i o r m e n t e c o n c e d i d o s ao M o s t e i r o . D e regresso a P o r t u g a l , d e t é m - s e de n o v o e m S. R u f o de A v i n h ã o o n d e c o n t i n u a m a tarefa da c ó p i a dos livros litúrgicos, a l é m de o u t r o s sobre matérias eclesiásticas. T e m o s , assim, explicada a i n t r o d u ç ã o e m P o r t u g a l da liturgia usada e m S. R u f o de A v i n h ã o , c p a r a l e l a m e n t e a o r i g e m d o S a c r a m e n t á r i o da Biblioteca N a c i o n a l .

R e s t a ainda deslindar o seguinte:

Santa C r u z de C o i m b r a o u S. Vicente de Fora de Lisboa? D o c o n f r o n t o q u e se estabeleceu c o m u m S a c r a m e n t á r i o existente n o f u n d o de Santa C r u z , da Biblioteca M u n i c i p a l d o P o r t o , códice n . ° 794/55, p o d e m inferir-se as seguintes conclusões:

— Q u a n t o à data, o S a c r a m e n t á r i o da Biblioteca N a c i o n a l j á i n c l u i n o seu C a l e n d á r i o a festa de S. T o m á s de C a n t u á r i a (canonizado e m 1173 e c u j o c u l t o se estendeu r a p i d a m e n t e ) , o q u e n ã o acontece n o S a c r a m e n t á r i o d o P o r t o (S. C r u z ) . E , pois, evidente que este é anterior à q u e l e .

— O S a c r a m e n t á r i o de Santa C r u z segue, c o m o é ó b v i o , a liturgia de S. R u f o . T e m , p o r consequência, t a m b é m m u i t o s p o n t o s de c o n t a c t o c o m o S a c r a m e n t á r i o de Lisboa: o calendário c o Santoral, p o r e x e m p l o , e x c l u i n d o diferenças m í n i m a s , é semelhante nos dois m a n u s c r i t o s .

J á a análise das Missas votivas levanta a l g u m a s questões. D a p a r t e de q u e m c o p i o u o u m a n d o u copiar o S a c r a m e n t á r i o de Santa C r u z h o u v e o desejo de «aliviar» a l o n g a série destas Missas incluídas n o S a c r a m e n t á r i o d e S. R u f o e x c l u i n d o m u i t a s das Missas q u e nele figuram. E c m época u m p o u c o p o s t e r i o r f o r a m acrescentadas n o fim diversas Missas e n t r e as quais a de S. T i a g o , S. V i c e n t e c S. A g o s t i n h o .

N o S a c r a m e n t á r i o de Lisboa a situação, neste particular, é d i f e r e n t e : e n c o n t r a m - s e todas as Missas d o de S. R u f o intercalando-se n o l u g a r j u l g a d o mais c o n v e n i e n t e as Missas de S. T i a g o , S. Vicente, S. A g o s t i n h o , pro Rege e pro inimicis.

Esta situação leva-nos a p ô r a seguinte hipótese. E n t r e os livros copiados pelos m o n g e s de C o i m b r a c m S. R u f o estava c o m t o d a a certeza u m s a c r a m e n t á r i o c u j o t e x t o estaria p r ó x i m o d o seu m o d e l o . D e l e d e r i v a r a m o u t r a s cópias e n t r e as quais seriam de incluir q u e r o S a c r a m e n t á r i o d o P o r t o (S. C r u z ) q u e r o de Lisboa. N o p r i m e i r o o p t o u - s e p o r r e d u z i r o n ú m e r o d e Missas votivas, acrescentando-se p o s t e r i o r m e n t e a l g u m a s q u e t i n h a m a v e r c o m a realidade p o r t u g u e s a : a O r d e m dos C ó n e g o s R e g r a n t e s de S. A g o s t i n h o d o M o s t e i r o de

(5)

S. C r u z c u m a deferência para c o m o rei (D. A f o n s o H e n r i q u e s ) m u i t o ligado à f u n d a ç ã o d o M o s t e i r o c seu p r o t e c t o r . O s e g u n d o , o S a c r a m e n t a d o da Biblioteca N a c i o n a l de Lisboa, conservou-se mais fiel à cópia d o m o d e l o de S. R u f o ; n o e n t a n t o , p a r a a l é m das Missas relacionadas c o m a O r d e m dos C ó n e g o s R e g r a n t e s f o i acrescentada ainda u m a Missa pro itnmicis.

A inclusão desta Missa a j u d a - n o s talvez a d e t e r m i n a r mais c o n c r e t a m e n t e a o r i g e m d o códice da Biblioteca N a c i o n a l . S e n d o evidente que se trata de u m S a c r a m e n t á r i o de u m m o s t e i r o de C ó n e g o s R e g r a n t e s de S. A g o s t i n h o c q u e e m Lisboa, mais d o q u e e m C o i m b r a , se vivia, nos finais d o século x n , princípios d o séc. x i n , u m a m b i e n t e de reconquista, p o d e r á inferir-se que o S a c r a m e n t á r i o da Biblioteca N a c i o n a l p e r t e n c e u ao M o s t e i r o de S. Vicente d e Fora de Lisboa.

F u n d a d o p o r D . A f o n s o H e n r i q u e s , c m consequência de u m v o t o a q u a n d o da conquista de Lisboa aos m o u r o s , foi b e n z i d a a sua p r i m e i r a p e d r a e m 21 de N o v e m b r o de 1147 p o r D . J o ã o Peculiar, j á e n t ã o

Arcebispo de B r a g a q u e havia a c o m p a n h a d o o R e i n a t o m a d a d e Lisboa. A p ó s a l g u m a s vicissitudes, é o g o v e r n o d o M o s t e i r o e n t r e g u e a D . G o d i n h o , d o M o s t e i r o de S. Salvador d o B a n h o , p o r indicação d o Prior de S. C r u z de C o i m b r a , D . T e o t ó n i o , confessor e conselheiro d o R e i , e n t r a n d o assim o M o s t e i r o de S. V i c e n t e de Fora n a administração e sujeição dos C ó n e g o s R e g r a n t e s de S. A g o s t i n h o6.

D a d a a ligação í n t i m a existente e n t r e os dois Mosteiros, é fácil i m a g i n a r que os livros litúrgicos copiados pelos m o n g e s crúzios e m S. R u f o de A v i n h ã o tivessem servido de m o d e l o aos de S. V i c e n t e de Lisboa.

A existência n o S a c r a m e n t á r i o de u m ritual e Missa d o M a t r i m ó n i o faz ainda s u p o r q u e este l i v r o l i t ú r g i c o era u s a d o n u m m o s t e i r o e m q u e havia ministério pastoral. O r a , certos d o c u m e n t o s coevos r e f e r e m - s e p r e c i s a m e n t e a u m a p a r ó q u i a adstrita a o M o s t e i r o de S. Vicente. E o caso de u m B r e v e de I n o c ê n c i o III, d o a n o de 1206, «que isenta a Igreja, e M o s t e i r o de S. V i c e n t e com sua Parrochia de toda a j u r i s d i ç ã o o r d i n á r i a . . . »1.

Q u a n t o ao E v a n g e l i á r i o (IL. 143), livro l i t ú r g i c o c o m m u i t o m e n o r riqueza de dados, f o r a m s o b r e t u d o os d a d o s extrínsecos q u e

6 C f r . N . de Santa M a r i a , o. c., p. 122-123.

(6)

v i e r a m p r o v a r a sua o r i g e m c o m u m : m e d i d a s d o p a u t a d o e c o m p o s i ç ã o dos c a d e r n o s c o m m u i t o s p o n t o s de c o n t a c t o ; letra c o m t r a ç a d o m u i t o s e m e l h a n t e ; o m e s m o d e s e n h o e c o l o r i d o n u m dos t i p o s d e iniciais decoradas; acrescento n o final dos dois códices c o m o m e s m o t i p o d e letra; ausência d e e n c a d e r n a ç ã o ; sinais de d e t e r i o r a ç ã o d o m e s m o g é n e r o .

N o e n t a n t o t a m b é m alguns d a d o s relativos ao c o n t e ú d o a p r o x i m a m os dois códices: a existência e m a m b o s d o ritual e Missa d o M a t r i m ó n i o , e o p r ó p r i o c o n t e ú d o d o Santoral.

A ausência n o s códices d e n ú m e r o de registo de i n v e n t á r i o 8 da

p r ó p r i a Biblioteca N a c i o n a l o u d e o u t r o s registos o u cotas anteriores à i n c o r p o r a ç ã o n a m e s m a Biblioteca, d i f i c u l t a m a c o r r o b o r a ç ã o dos d a d o s q u e a análise d o c o n t e ú d o e dos seus aspectos materiais t o r n a r a m quase evidentes.

C o n t u d o , n ã o p o d e d e i x a r d e se r e f e r i r q u e a Biblioteca N a c i o n a l possui a l g u m a d o c u m e n t a ç ã o avulsa dispersa b e m c o m o u m a cópia d o século x i v d a «Crónica da t o m a d a desta cidade de L i x b o a aos m o u r o s e da f u n d a ç a m deste m o s t e i r o de S a m Vicente» ( C O D . 10623) q u e p e r t e n c e r a m a o M o s t e i r o d e S. V i c e n t e d e Fora 9, a l é m de u m c a d e r n o

d e g r a n d e s p r o p o r ç õ e s e m l a t i m c o m a r e c o l h a d e milagres de S. V i c e n t e a l é m d e o u t r o s textos, t a m b é m d o séc. x i v ( M S S . 21 n.° 21).

P o r seu t u r n o , o i n v e n t á r i o d o M o s t e i r o d e S. V i c e n t e de Fora de L i s b o a1 0 («Hii sunt libri M o n a s t e r i i Sancti Vincencii») dos m e a d o s d o

século xiii, q u e se e n c o n t r a n o final d e u m n e c r o l ó g i o p e r t e n c e n t e ao f u n d o d e Santa C r u z d e C o i m b r a (Biblioteca M u n i c i p a l d o P o r t o , C o d . 707), r e f e r e e x p l i c i t a m e n t e :

«Tres S a c r a m e n t a r i i m a i o r u m c u m festis T r e s E v a n g e l i o r u m c u m festis».

8 A p e n a s o II. 143 recebeu c a r i m b o s a tinta v e r m e l h a da Biblioteca N a c i o n a l e m data

m u i t o recente (f. 1 , 1 0 1 e 127).

9 P a r t e desta d o c u m e n t a ç ã o e esta Crónica possuem u m e l e m e n t o identificativo de t e r e m p e r t e n c i d o aos C ó n e g o s R e g r a n t e s d e S. A g o s t i n h o . Trata-se de u m n ú m e r o a tinta vermelha e u m a r u b r i c a e m q u e se d i s t i n g u e m as letras Carp.... N o A . N . T . T . a conservadora D r . • Maria J o s é B i g o t t e C h o r ã o c o n f i r m o u este d a d o e i n f o r m o u q u e os d o c u m e n t o s c o m n ú m e r o s de 1 a 7000 (ca) p e r t e n c e m ao M o s t e i r o d e S. Vicente, o que é c o n f i r m a d o nos manuscritos da Biblioteca N a c i o n a l .

1 0 P u b l i c a d o i n : Livros d e D i r e i t o n a I d a d e M é d i a . II / Isaías d a R o s a Pereira. / / I n : Lusitania Sacra.— T o m o VIII.— 1967-69; p. 87-93. E d i t a d o t a m b é m in: Santo A n t ó n i o de Lisboa. I: i n t r o d u ç ã o ao e s t u d o da o b r a a n t o n i a n a / Francisco da G a m a Caeiro.— Lisboa, 1967; p . 31-34 e i n : Fontes portuguesas da f o r m a ç ã o cultural d o Santo / p o r Francisco da G a m a Caeiro. I I In: Itinerarium. — Lisboa.— A n o X X V I I . — 1981; p . 136-164; e neste m e s m o v o l u m e de Didaskalia: Livros [e Claustros n o séc. XIII e m P o r t u g a l : O Inventário da Livraria de S. Vicente d e F o r a , e m Lisboa / p o r Aires A u g u s t o N a s c i m e n t o .

(7)

O s e l e m e n t o s p r o v e n i e n t e s de u m «Index alfabético dos M a n u --escriptos da Bibliotheca de S. V i c e n t e de F o r a »1 1, e m letra d o séc. x i x

(princípios) n ã o são conclusivos. A l é m d e a l i s t a g e m estar i n c o m p l t a (termina na letra M ) , as descrições n ã o p r i m a m p e l o r i g o r . C o n t u d o , n o l u g a r respectivo da o r d e m alfabética consta o seguinte «Evangelia Fest. D u p l . M a i o r t o t . an. Foi. N . ° 90.° — H e h u m M . S. d o século x v i c m p e r g a m . de letra G ó t i c a , a d o r n a d o de v i n h e t a s de miniaturas m u i t o delicadas, c o n f o r m e o g o s t o d o m i n a n t e daqueles

tempos».

P o d e r á pensar-se q u e q u e m n o séc. x i x e l a b o r o u a «notícia» d o

Index n ã o sabia identificar n e m a c r o n o l o g i a dos m a n u s c r i t o s

m e d i e v a i s1 2 n e m o seu t i p o de l e t r a ' A d m i t i n d o esta hipótese,

estaríamos p e r a n t e a descrição d o IL. 143 — E v a n g e l i á r i o — c o m as perícopas para t o d o o a n o l i t ú r g i c o . As «vinhetas de m i n i a t u r a s m u i t o delicadas» referir-se-iam às grandes iniciais q u e o r n a m e n t a m o IL. 143.

II—O SACRAMENTÁRIO

Lisboa, B N , ms. IL. 218

1. Conteúdo

Descrição geral

O S a c r a m e n t á r i o encontrase í n t e g r o nas suas partes f u n d a -mentais. O s fólios q u e se p e r d e r a m , na p a r t e final d o códice, n ã o são imprescindíveis p a r a se c o m p r e e n d e r a estrutura d o Sacramentário.

Eis o q u a d r o geral d o seu c o n t e ú d o :

f. l r - 6 v : C a l e n d á r i o £ 9r-45v: T e m p o r a l f. 45v-59r: Missas v o t i v a s

1 1 I n t e g r a d o n u m a Miscelânea c o m o seguinte t í t u l o geral: «Papeis q u e p e r t e n c e r a m ao D r . A n t ó n i o N u n e s de Carvalho» (códice n . ° 6963) da Biblioteca N a c i o n a l . A n t ó n i o N u n e s d e C a r v a l h o foi D i r e c t o r d o D e p ó s i t o Geral das Livrarias dos E x t i n t o s C o n v e n t o s ( C f r . A B i b l i o -teca Nacional: breves noções históricas e descritivas / R a u l P r o e n ç a . •— Lisboa, 1918).

(8)

f. 59r-66v: Ordo Missae f. 66r-91v: Santoral

f . 91v-94v: C o m u m dos Santos

f. 94v-97v: R i t o s especiais ( R i t u a l e Missa ad nubendos, bênção da á g u a , t e x t o s de o u t r a s Missas acrescentadas)

O c o n t e ú d o p o r m e n o r i z a d o v e m relacionado n o A p ê n d i c e 2.

Calendário

O C a l e n d á r i o constitui, c o m o é sabido, u m d i r e c t ó r i o para a celebração das festividades. D a q u i resulta a i m p o r t â n c i a da sua análise c o m o f i m de retirar e l e m e n t o s que s i t u e m o m a n u s c r i t o n o t e m p o e n o espaço.

Acresce ainda, neste m a n u s c r i t o , a existência de diversos e l e m e n t o s q u e p o d e m c o r r o b o r a r a análise d o c o n t e ú d o d o calendário. O responsável pela sua execução assinalou a l g u m a s das festas escrevendo-as a v e r m e l h o , prática aliás c o r r e n t e na execução destes calendários, e apôs j u n t o das m e s m a s , o u de outras, indicaçõe s re lativas a o m o d o de as celebrar u t i l i z a n d o as expressões: Dies incensi c Duo (ou

quatuor) cantores. H o u v e t a m b é m a p r e o c u p a ç ã o de se indicar, c m

m u i t o s casos, a designação da terra de o r i g e m dos Santos.

C o m o é c o s t u m e , as festas inscritas n o C a l e n d á r i o s u p e r a m e m n ú m e r o as q u e f o r a m incluídas n o Santoral.

D e i x a n d o de p a r t e o q u e v e m d o C a l e n d á r i o g r e g o r i a n o , é n o t ó r i a a presença de Santos q u e nos a p r o x i m a m da liturgia i m p l a n t a d a n o M o s t e i r o de S. R u f o de A v i n h ã o c q u e c o n h e c e m o s através dos S a c r a m e n t á r i o s da catedral de T o r t o s a1 3.

C o m efeito aparece-nos a festa de S. A g o s t i n h o (28 de Agosto) e a sua oitava (a 4 de S e t e m b r o ) b e m c o m o a de S. R u f o discipuli apostoíi

Pauli14 (14 de N o v e m b r o ) escritas a v e r m e l h o . D e assinalar t a m b é m

santos hispânicos v e n e r a d o s p a r a lá dos Pirinéus: Justa c R u f i n a (19 d e J u l h o ) , C u c u f a t e (25 d e J u l h o ) , Asciclo c Vitória, de C ó r d o v a (17 d e N o v e m b r o ) , Leocádia, d e T o l e d o (9 d e D e z e m b r o ) , Eulália, de M é r i d a (10 de D e z e m b r o ) e Eulália, de "Rarcelona (12 de Fevereiro). D e m e n c i o n a r ainda o u t r o s santos mais que, de u m a f o r m a o u outra,

1 3 C f r . Janini — o. c., p . 8 - 9 .

1 4 C o n f o r m e indicação de J o a q u i m O . B r a g a n ç a , tratar-se-á certamente d o mais a n t i g o t e s t e m u n h o litúrgico a fazer m e n ç ã o d a l e n d a nascida n a I d a d e M é d i a a fazer de S. R u f o c o m p a n h e i r o de S. Paulo até T o r t o s a e aí n o m e a d o p o r S. Paulo bispo de Avinhão.

(9)

estão ligados ao culto i m p l a n t a d o c m T o r t o s a p o r influência d o seu p r i m e i r o bispo, D . G a u f r e d o , alguns dos quais d e o r i g e m francesa (Sul) e d o t e r r i t ó r i o da península ibérica:

— Frutuoso, m á r t i r de T a r r a g o n a (21 d e J a n e i r o ) , P o t c n c i a n a (19 de Maio), Marcial (30 de J u n h o ) , V í t o r c P r a x e d e s (21 de J u l h o ) , Apolinário, d e R a v e n a (23 de J u l h o ) , R o m a n o (9 de A g o s t o ) , H i p ó l i t o c C o m p a n h e i r o s e R a d e g u n d e s (13 de A g o s t o ) , R u f o e Cesário (24 de A g o s t o ) , E u f ê m i a ( 1 6 de S e t e m b r o ) , A n d ó q u i o , T i r s o e Feliz (24 de S e t e m b r o ) , L e o d e g á r i o (2 de O u t u b r o ) , Fé de C o n q u e s (6 d e O u t u b r o ) , G e r a l d o (13 de O u t u b r o ) . Já i n d e p e n d e n t e s da liturgia de T o r t o s a (o m e s m o é dizer de S. R u f o de A v i n h ã o ) , de assinalar:

— A presença de o u t r o s santos hispânicos — Ildefonso (23 de Janeiro), L e a n d r o (13 de M a r ç o ) , Isidoro [de Sevilha] (4 de Abril), T o r q u a t o (1 de M a i o ) , Fausto, J a n u á r i o c M a r c i a l martirum Corduba (28 de S e t e m b r o ) , S e r v a n d o c G e r m a n o (23 de O u t u b r o ) c a c o m e m o r a ç ã o da Translatio S.Jacobi (30 de D e z e m b r o ) ;

— A inclusão de santos q u e v i v e r a m n o actual t e r r i t ó r i o p o r t u g u ê s : Victoris mris bracarensis (12 de Abril), Fructuosi epi bracarensis

(1 de O u t u b r o ) , Verissimi, Maxitne et Iulie mrm Ulixbone (20 de O u t u b r o ) , Hercne Scalahi Castro (20 de O u t u b r o ) ;

— Festas ligadas à O r d e m dos C ó n e g o s R e g r a n t e s de S. A g o s t i n h o : as oitavas de S. C r u z (21 de S e t e m b r o ) e de S. Vicente (29 de J a n e i r o ) , assinaladas, aliás, a v e r m e l h o ;

— O u t r o s santos c u j o c u l t o é t i p i c a m e n t e m e d i e v a l , c o m o p o r e x e m p l o : Florência (20 de J u n h o ) , C o n s o r c i a (22 de J u n h o ) e L e o n a r d o (6 de N o v e m b r o ) .

Se os e l e m e n t o s identificativos da o r i g e m d o códice são abundantes, t a m b é m existem d a d o s q u e p e r m i t e m atribuir u m a data p r o v á v e l à sua execução:

Aparece a festa de S. T o m á s de C a n t u á r i a , o bispo m á r t i r , c a n o n i z a d o c m 1173 três anos após a sua m o r t e . P o r o u t r o l a d o n ã o a p a r e c e m ainda santos canonizados na p r i m e i r a m e t a d e d o século x n i , tais c o m o S. Francisco (1226), S. A n t ó n i o (1232) e S. D o m i n g o s (1233)*

Temporal

O T e m p o r a l c o m e ç a c o m a missa da Vigília d o N a t a l . O s D o m i n g o s d o t e m p o d o A d v e n t o e n c o n t r a m - s e a seguir aos D o m i n g o s depois de Pentecostes, tal c o m o sucede n o a n t i g o

(10)

S a c r a m e n t á r i o g r e g o r i a n o . As Missas dos Santos d o C i c l o d o N a t a l (desde o N a t a l até à Epifania) v ê m aqui incluídas c o m o é c o r r e n t e . D a s bênçãos tradicionais — velas (no dia 2 de Fevereiro — P u r i -ficação da V i r g e m — ) , cinzas (na 4 .a feira de cinzas) e r a m o s (no

D o m i n g o de R a m o s ) — apenas f o i incluída a das cinzas. N e s t e ritual, n o e n t a n t o , é de realçar de s o b r e m a n e i r a o t e x t o da segunda oração —

alia oratio — , t e x t o raríssimo q u e até h o j e só se e n c o n t r o u n u m

S a c r a m e n t á r i o de L i m o g e s e n o Missal de M a t e u s1 5. (Ver A p ê n d i c e 3).

D e salientar ainda a descrição p o r m e n o r i z a d a das cerimónias da 6 .1 feira Santa b e m c o m o a e s t r u t u r a litúrgica da vigília pascal e a de

Pentecostes. N a vigília pascal é de m e n c i o n a r a o r a ç ã o da b e n ç ã o d o l u m e e o f a c t o d o P r e c ó n i o pascal (Exultet...) v i r a c o m p a n h a d o de n o t a ç ã o musical a q u i t a n a .

Missas votivas

C o m o se d i r á a p r o p ó s i t o d e o u t r a s partes deste S a c r a m e n t á r i o , a extensa e diversificada série d e Missas v o t i v a s aparece t a m b é m quase na t o t a l i d a d e n o S a c r a m e n t á r i o d e G a u f r e d o .

N o e n t a n t o , as Missas q u e n ã o figuram na liturgia de S. R u f o d e A v i n h ã o e q u e f o r a m incluídas n o S a c r a m e n t á r i o da B . N . são todas elas significativas. Assim, a inclusão das Missas votivas d e S. A g o s t i n h o e d e S. Vicente s i t u a m - n o s n u m a c o m u n i d a d e religiosa e m q u e estes santos t i n h a m u m l u g a r p r o e m i n e n t e .

As Missas v o t i v a s d e S. T i a g o e pro inimicis, p o r seu lado, s i t u a m -- n o s n u m a m b i e n t e d e r e c o n q u i s t a cristã.

C u r i o s o ainda n o t a r q u e a Missa (votiva) in die Sancti Beatissimi

Ruphi episcopi et confessoris passou p a r a o S a c r a m e n t á r i o da B . N . , o q u e

atesta mais u m a v e z u m a d e p e n d ê n c i a e m certos aspectos m u i t o estrita c m relação a o seu m o d e l o a v i n h o n ê s .

Ordo Missae

C o m e ç a , neste S a c r a m e n t á r i o , c o m o t e x t o dos Prefácios, a n t e c e d i d o d e u m a «apologia» a q u e se segue o C â n o n . T e r m i n a c o m três orações da C o m u n h ã o d o C e l e b r a n t e , c o n j u n t o este q u e segue a liturgia de S. R u f o , c o n f o r m e v e m n o S a c r a m e n t á r i o de T o r t o s a1 6.

1 5 C f r . Missal d e M a t e u s , e d . citada, p. 158-159, que e m nota remete para o S a c r a m e n t á r i o d e L i m o g e s (Paris, B. N . ms. lat. 821, f. 25 — saec. X I ) .

(11)

Acrescenta, n o e n t a n t o , a Oratio post Missam ante altare q u e é a u t ó n o m a (Ver A p ê n d i c e 4).

N ã o apresenta a p r i m e i r a p a r t e d o Ordo Missae. E m seu l u g a r e n c o n t r a m o s apenas a «apologia» atrás m e n c i o n a d a antes dos Prefácios. E a l o n g a o r a ç ã o a t r i b u í d a a Santo A g o s t i n h o : « S u m m c Sacerdos et vere P o n t i f e x . . . »1 7.

Samoral

A festa c o m q u e c o m e ç a o Santoral é a de 5 . Felicis in Pineis (14 d e Janeiro) e t e r m i n a c o m a de S. T o m é a p ó s t o l o (21 d e D e z e m b r o ) , j á q u e as Missas d o s Santos d o C i c l o d o N a t a l f o r a m i n t e g r a d a s n o T e m p o r a l , c o m o atrás f i c o u d i t o .

T a m b é m j á f o i a c e n t u a d o que, n o r m a l m e n t e , as festas incluídas n o Santoral são e m m e n o r n ú m e r o d o q u e aquelas assinaladas n o C a l e n d á r i o . Assim acontece neste S a c r a m e n t á r i o .

C o m o a o tratar d o C a l e n d á r i o se a l u d i u a o f a c t o de e l e m e n t o s externos p o d e r e m a j u d a r na i n t e r p r e t a ç ã o dos d a d o s textuais, t a m b é m aqui seria possível discernir a i m p o r t â n c i a das festas pelas letras capitais c o m q u e se i n i c i a m os textos das respectivas orações — t a m a n h o c riqueza da d e c o r a ç ã o .

N o e n t a n t o , o f a c t o mais d i g n o d e ser realçado é a c o m p l e t a concordância dos textos d o S a c r a m e n t á r i o q u e a g o r a se estuda, c o m os de T o r t o s a , e x c e p t u a n d o dois casos. C o m efeito, se n o C a l e n d á r i o h o u v e acrescentos de diversa o r d e m a u m m o d e l o q u e servia d e base, neste particular h o u v e u m a sujeição p l e n a a o r e f e r i d o m o d e l o . Apenas h á a assinalar a inclusão das Missas da festa d o s Santos M a c a b e u s e a da Vigília d e S i m ã o e Judas, apóstolos. D e r e f e r i r ainda o u t r o s acrescentos q u e o são de f a c t o ; a Missa d e S. M a r g a r i d a (20 d e J u l h o ) , c u j o t e x t o aparece c o p i a d o na m a r g e m c o m letra d e é p o c a m u i t o p r ó x i m a d o t e x t o da d o S a c r a m e n t á r i o ; a Missa de S. T o m á s de C a n -tuária (canonizado e m 1173), acrescentada n o final d o códice e m letra de o u t r a m ã o e ainda o u t r o t e x t o da Missa d e S. P e d r o «ad vincula» e m letra p o s t e r i o r (séc. x n i - x i v ) .

E interessante n o t a r q u e n a Missa d o dia 6 de A g o s t o v e m a oração da b ê n ç ã o das uvas, b ê n ç ã o esta q u e se e n c o n t r a j á n o S a c r a m e n t á r i o Gelasiano.

(12)

Se d o Santoral c o m o r i g e m e m S. R u f o de A v i n h ã o se p o d e dizer q u e é f u n d a m e n t a l m e n t e g r e g o r i a n o , o m e s m o cabe dizer d o nosso S a c r a m e n t a d o : c o n t é m p o u c o mais de duas dezenas de Missas n ã o g r e g o r i a n a s estendidas j á p o r t o d o o O c i d e n t e . N ã o se e n c o n t r a m Missas p a r a santos locais, n e m m e s m o p a r a os d o M o s t e i r o de A v i n h ã o1 8.

Comum dos Santos

P o u c o há a referir neste particular, pois as Missas são as m e s m a s q u e a p a r e c e m nos sacramentários de T o r t o s a e s e g u e m a m e s m a o r d e m . A p e n a s h á a considcrar a inclusão de mais u m a Missa: in natale

unius apostoli.

Ritos e Missas especiais

Rito do Matrimónio

São p o u c o s os m a n u s c r i t o s q u e c o n t ê m este ritual. D e s o b r e m a n e i r a rara a redacção p r ó p r i a das duas orações — Benedictio

anuli ante ecclesia c Benedictio ad arras ( A p ê n d i c e 5).

A inclusão deste R i t o indica q u e o S a c r a m e n t á r i o f o i utilizado n u m m o s t e i r o c m q u e havia m i n i s t é r i o pastoral.

[Missa] pro eis qui confessi sunt sacerdoti

Trata-se de u m t e x t o acrescentado, se b e m q u e o t i p o de letra nos i n d i q u e q u e o f o i e m época m u i t o p r ó x i m a dos restantes textos d o S a c r a m e n t á r i o ( A p ê n d i c e 6).

A t é à data n ã o f o i possível e n c o n t r a r o t e x t o desta Missa e m n e n h u m dos S a c r a m e n t á r i o s r o m a n o s — Gelasiano e G r e g o r i a n o — b e m c o m o e m n e n h u m dos Sacramentários e Missais medievais c o n h e c i d o s .

(13)

2. Descrição

E s t r u t u r a

Material de suporte

O p e r g a m i n h o que f o i utilizado na c o n f e c ç ã o d o códice é r e l a t i v a m e n t e f i n o , a m a r e l a d o , e revela c u i d a d o na sua p r e p a r a ç ã o . O s cantos inferiores dos fólios e n c o n t r a m - s e especialmente sujos o q u e d e n o t a o m u i t o uso que, c o m o l i v r o l i t ú r g i c o , o códice teve. O estado de conservação é m a u j u n t o à l o m b a d a . O códice d e v e ter p e r m a n e c i d o d u r a n t e l o n g o s anos e m condições deficientes de conservação: especialmente a h u m i d a d e terá sido u m f a c t o r d e t e r m i n a n t e na deterioração na zona de d o b r a g e m dos bifólios a p o n t o de alguns deles se e n c o n t r a r e m separados.

A fata de e n c a d e r n a ç ã o a p a r t i r de d e t e r m i n a d a época, d e v i d o c e r t a m e n t e ao seu d e s m a n t e l a m e n t o , d e u c o m o r e s u l t a d o u m subsequente desgaste, p a t e n t e s o b r e t u d o n o p r i m e i r o e ú l t i m o fólios — sujidade, dilacerações várias e tinta esbatida.

Dimensões

D a d o que o códice se e n c o n t r a d e s p r o v i d o de e n c a d e r n a ç ã o , apenas d a m o s u m a d i m e n s ã o da altura, l a r g u r a e espessura:

268 x 180 X 22 m m .

Foliação

O s fólios não f o r a m p r i m i t i v a m e n t e n u m e r a d o s . Só depois de ter sido r e c u p e r a d o e m 1983, o códice r e c e b e u n u m e r a ç ã o p o r fólios a lápis n o c a n t o superior direito, a qual atinge o n ú m e r o 97.

P e l o q u e se d e p r e e n d e da estrutura dos cadernos, o códice terá t i d o p e l o m e n o s 101 fólios.

(14)

Cadernos

a) C o m p o s i ç ã o

A c o m p o s i ç ã o é b a s t a n t e h o m o g é n e a c o m o se d e p r e e n d e d o e s q u e m a :

Assinaturas Designação fólios Conteúdo

[ 1 I II III 1II1 V VI [ V I I ] VIII villi X [ X I ] [ X I I ] q u a t e r n o bifólio 1 - 8 9-I9 17-24 25-32 33-40 41-48 49-56 57-63 64-71" 72-79 80-87 88-95 96-97

G

C a l e n d á r i o T e m p o r a l Missas votivas A p o l o g i a e Prefácios C â n o n da Missa Santoral C o m u m dos Santos R i t o s especiais e Missas acrescentadas — O f a c t o d e o 1.° c a d e r n o [ ] n ã o t e r n u m e r a ç ã o c t e r m i n a r c o m dois f ó l i o s e m b r a n c o p o d e q u e r e r s i g n i f i c a r q u e o m e s m o f o i e l a b o r a d o d e p o i s d e a c ó p i a d o S a c r a m e n t á r i o estar t e r m i n a d a até p o r q u e o c a d e r n o s e g u i n t e e m q u e c o m e ç a o t e x t o t e m a n u m e r a ç ã o I. — A o c a d e r n o [ V I I ] f a l t a m d o i s f ó l i o s n o final c o m i n d í c i o s d e t e r e m sido c o r t a d o s . Estes d e v e r i a m c o n t e r d u a s g r a n d e s i l u m i n u r a s , t a l v e z a r e p r e s e n t a ç ã o d o C a l v á r i o e a c h a m a d a Maiestas Domini.

— O c a d e r n o [ X I ] t e m falta d o s dois ú l t i m o s f ó l i o s ( c o m o final da Missa d o M a t r i m ó n i o e a l g o m a i s q u e n ã o é possível d e t e r m i n a r ) .

— O c a d e r n o [ X I I ] é c e r t a m e n t e u m b i f ó l i o se b e m q u e a c t u a l m e n t e os d o i s f ó l i o s se a p r e s e n t e m s e p a r a d o s . O t e x t o n o f. 96 t e r m i n a antes d o final d o p a u t a d o . O f ó l i o 9 7 q u e estaria i n i c i a l m e n t e e m b r a n c o f o i a p r o v e i t a d o p o s t e r i o r m e n t e p a r a r e c o l h e r t e x t o s d e diversas Missas.

(15)

b) Assinaturas

C a d a c a d e r n o está n u m e r a d o ao c e n t r o da m a r g e m i n f e r i o r d o verso d o ú l t i m o f ó l i o . A n u m e r a ç ã o é r o m a n a .

E x c e p t u a - s e o c a d e r n o q u e aparece e m p r i m e i r o l u g a r e q u e c o n t é m o calendário, o qual deverá ter sido c o p i a d o n o final, c o m o atrás ficou d i t o .

O s c a d e r n o s [VII] e [ X I ] , p o r lhes f a l t a r e m fólios n o final n ã o apresentam, o b v i a m e n t e , n u m e r a ç ã o . O ú l t i m o c a d e r n o — [ X I I ] — t a m b é m n ã o está n u m e r a d o m a s neste caso p o r q u e o ú l t i m o fólio d o c a d e r n o é o ú l t i m o d o códice e este se e n c o n t r a e m b r a n c o . O s cadernos n ã o a p r e s e n t a m r e c l a m o . c) «Misc-en-page» D ã o - s e as m e d i d a s de u m f ó l i o — f. 61 r, d o c a d e r n o VII — , a t í t u l o de e x e m p l o : 1 col. 23 l./22< 1 0 8 ) 4 9 (197) X 25<168>71 U R : 7,6 m m . d) P a u t a d o É a p o n t a seca. O s f u r o s a p a r e c e m apenas na m a r g e m e x t e r i o r . f) Furos

O «ponteado» a n ó m a l o d o c a d e r n o VIII f o r n e c e - n o s dados sobre o m o d o c o m o o m e s m o , neste códice, f o i e x e c u t a d o . Verifica-se q u e a p a r t i r d o 6.° f u r o a c o n t a r da m a r g e m superior o «paginador» r e p e t i u , c o m diferença de m i l í m e t r o s , a o p e r a ç ã o dos f u r o s , talvez p o r q u e a sua r é g u a se afastou p o r m o m e n t o s da posição certa. Este d u p l o «ponteado» aparece n ã o apenas n u m f ó l i o m a s e m t o d o s os fólios deste c a d e r n o . T e r e m o s q u e c o n c l u i r q u e o «paginador» p i c o t a v a os fólios de u m m e s m o c a d e r n o n u m a só o p e r a ç ã o .

E s c r i t a

T o d o o t e x t o d o códice f o i escrito p o r u m ú n i c o copista, e x c e p t u a n d o os t e x t o s acrescentados n o ú l t i m o f ó l i o . A letra é carolina de transição, caligráfica solene. C o m o letra carolina apresenta as

(16)

seguintes características: o t r a ç o de abreviatura c u r t o , as hastes superiores c o m b i f u r c a ç ã o resultante da sua feitura e m duas penadas, a utilização de R a m e i o das palavras (v. g., f. 68r). Apresenta j á t a m b é m a l g u m a s características «de transição»: alternância d o d d i r e i t o e d o d uncial; a p a r e c i m e n t o d o r r e d o n d o depois de o; utilização, se b e m que rara, da f u s ã o de letras n o g r u p o bo (v. g., f. 59v) ( C f r . para a l g u m a s destas características: fig. 1).

D c n o t a r q u e as maiúsculas, q u a n d o n ã o coloridas, se apresentam c o m d e s e n h o mais simplificado.

São três os t a m a n h o s desta letra: a de t a m a n h o m a i o r (3 m m de altura) f o i a utilizada c o r r e n t e m e n t e na cópia; o t e x t o a c o m p a n h a d o de-n o t a ç ã o musical (Exultet...) e os acrescede-ntos da m e s m a m ã o são c m letra de t a m a n h o r e d u z i d o (1 a 1,5 m m ) ; o t e x t o d o calendário é, p o r seu t u r n o , escrito e m letra d o t a m a n h o m é d i o (2 m m ) .

São de referir ainda p e q u e n o s acrescentos m a r g i n a i s e m letra cursiva (séc. XII-XIII) nos f. 61v, 65r c 67r.

O s acrescentos n o f. 97r são dc três m ã o s (fig- 2): o p r i m e i r o

é t a m b é m escrito e m letra carolina dc transição caligráfica solene c o m u m t r a ç a d o mais irregular. O s e g u n d o e o terceiro a p r e s e n t a m características de letra cursiva usual (séc. X I I I - X I V ) .

Estes ú l t i m o s acrescentos v ê m d e m o n s t r a r que o códice esteve e m uso, «vivo», até, p e l o m e n o s , ao séc. x i v .

D e c o r a ç ã o

A d e c o r a ç ã o limitase neste códice, tal c o m o ele h o j e se a p r e senta, às iniciais q u e r e v e l a m de u m a m a n e i r a geral u m a certa i n g e n u i -d a -d e na aplicação -das cores, -dificul-da-des na execução -dos esbati-dos, i m p r e c i s ã o c p o u c a firmeza nos c o n t o r n o s , e m s u m a : u m i l u m i n a d o r p o u c o s e g u r o da técnica utilizada. P o d e m o s a g r u p a r estas iniciais e m dois tipos:

1. As q u e se i n s c r e v e m e m q u a d r a d o s (ou f o r m a g e o m é t r i c a similar) de diversos t a m a n h o s c o n f o r m e a i m p o r t â n c i a q u e se c o n f e r e a o t e x t o . E possível r e u n i r estas letras e m três g r u p o s , t e n d o c m conta o seu t a m a n h o .

(17)

— O c o r p o da letra d o u r a d o e n c o n t r a - s e inscrito n u m q u a d r a d o de f u n d o azul o u v e r d e c o m c o n t o r n o n e g r o ; o i n t e r i o r é t a m b é m d o u r a d o . A d e c o r a ç ã o consta de caules e e l e m e n t o s f o l h e a d o s c o l o r i d o s avivados a n e g r o e b r a n c o1 9.

— E m casos restritos h á p e q u e n a s variantes a o m o d e l o atrás indicado: o c o r p o da letra é p i n t a d o , o f u n d o d o u r a d o e a d e c o r a ç ã o f o l h e a d a 2 0.

— N a festa de Pentecostes o f u n d o é v e r m e l h o , o i n t e r i o r azul e os e l e m e n t o s folheados, a o u r o .

b) Iniciais q u e a b r a n g e m 2, 3 o u 4 linhas d o p a u t a d o (fig. 4).

— O c o r p o da letra d o u r a d o é inscrito n u m q u a d r a d o p i n t a d o c o m c o n t r o n o n e g r o . O i n t e r i o r é t a m b é m c o l o r i d o e apresenta e l e m e n t o s f o l h e a d o s c o m v i v o s b r a n c o s2 1.

c) Iniciais q u e a d q u i r e m r e l e v o especial nos Sacramentários

g r e g o r i a n o s .

— A abreviatura das duas p r i m e i r a s palavras d o P r e f á c i o F(erc) D ( i g n u m ) t r a n s f o r m a - s e n u m a única sigla q u e v e i o a incluir a representação da cruz. A p a r e c e aqui, c o m g r a n d e s d i m e n s õ e s — o i t o linhas d o p a u t a d o —, p i n t a d a a o u r o sobre f u n d o v e r m e l h o , o i n t e r i o r e m f o r m a de cruz, e e n t r e os seus braços p a l m e t e s — rosa, v e r d e , azul e a l a r a n j a d o avivados a b r a n c o (fig. 5).

— N a m e s m a p á g i n a u m P2 2 i g u a l m e n t e de g r a n d e s p r o

-p o r ç õ e s — 6 linhas de -p a u t a d o — c o m a haste a -p r o l o n g a r - s e -p o r mais 11 linhas, e x t r a v a s a n d o ainda p a r a a m a r g e m i n f e r i o r . C o r p o da letra d o u r a d o sobre q u a d r a d o azul; n o i n t e r i o r e l e m e n t o s vegetais e n t r e a c o r de v i n h o e o laranja a t e n t a r o «camaieux», avivados a b r a n c o . — U m s e g u n d o c e n t r o d e c o r a t i v o constitui-se nos Sacra-mentários à v o l t a d o T d o Te igitur, frase inicial d o C â n o n (fig. 6).

Neste S a c r a m e n t á r i o , este T a b r a n g e apenas 7 linhas d o p a u t a d o . A letra é d o u r a d a , b e m c o m o os e l e m e n t o s vegetais d e c o r a t i v o s avivados a n e g r o e b r a n c o . O f u n d o é azul c o m f o r m a g e o m é t r i c a q u e a c o m p a n h a , d e c e r t o m o d o , o d e s e n h o d o T.

1 9 A p a r e c e m nas seguintes festas:

T e m p o r a l : N a t a l , E p i f a n i a , D o m i n g o de R a m o s , Páscoa, Ascensão.

Santoral: Purificação, A n u n c i a ç ã o , S. J o ã o Baptista, S. P e d r o e S. P a u l o , Assunção S. Miguel, T o d o s os Santos.

2 0 A p a r e c e m na Vigília d o N a t a l (início d o texto) e n a 6." feira Santa.

2 1 A p a r e c e m e m festas a q u e se p r e t e n d e d a r a l g u m realce, c o m o p o r e x e m p l o , festas dos apóstolos, S. Vicente, Exaltação e I n v e n ç ã o da Santa C r u z , etc..

2 2 Inicial da conclusão da Secreta: Per omnia saecula Saeculorum.

(18)

2. As q u e se l i m i t a m ao t r a ç a d o da letra c o m leve decoração f o l h e a d a a t e n d e r p a r a o f i l i g r a n a d o . Para cada letra são duas as cores utilizadas: u m a p a r a o t r a ç a d o da letra e o u t r a para a decoração ( % • 7).

As tintas de q u e o i l u m i n a d o r se servia e r a m o v e r m e l h o , o azul, o cor d e v i n h o e o v e r d e .

As c o m b i n a ç õ e s de tintas d e n t r o das p r ó p r i a s letras são:

Desenho: Decoração:

v e r m e l h o — v e r d e azul -— v e r m e l h o c o r d e v i n h o — v e r d e v e r d e — v e r m e l h o

Este t i p o de letra a b r a n g e s e m p r e duas linhas d o p a u t a d o , excepto n o t r a ç a d o d o I — J e m q u e o t r a ç a d o se p r o l o n g a p o r três linhas.

E n c a d e r n a ç ã o

O códice p e r d e u a e n c a d e r n a ç ã o original; conserva, c o n t u d o , a costura c o m c i n c o n e r v o s de pele e c o m «tranchcfile» t a m b é m de pele. N o «tranchefile» s u p e r i o r o b s e r v a m - s e vestígios de fios de cor q u e talvez p e r t e n c e s s e m a filhinhos de seda q u e serviriam de m e r c a d o -res d o l i v r o .

III — O EVANGELIÁRIO

Lisboa, B N , ms. IL. 143

1. Conteúdo

Descrição geral T a l c o m o sucede c o m o S a c r a m e n t a d o , o E v a n g e l i á r i o apresenta falta de fólios n o final. N o e n t a n t o estas falhas n ã o são substanciais, t o r n a n d o - s e possível c o m p r e e n d e r a sua estrutura:

f . l r - 1 0 5 v — T e m p o r a l

f. 105v-120v — Santoral ( c o m falhas)

(19)

£ 124r-125v — Missas v o t i v a s f . 1 2 5 v - 1 2 7 r — Missa d o M a t r i m ó n i o , Missas da E p i f a n i a (acrescentos) O c o n t e ú d o d a d o e m p o r m e n o r v e m n o A p ê n d i c e 7. Temporal C o m e ç a c o m o E v a n g e l h o d o 1.° D o m i n g o d o A d v e n t o e t e r m i n a c o m a d o 25.° D o m i n g o depois de Pentecostes, a q u e se segue ainda u m 5 .0 D o m i n g o antes d o N a t a l .

E de r e f e r i r q u e os D o m i n g o s d o A d v e n t o j á a p a r e c e m n o início d o ano litúrgico, afastando-se assim d o e s q u e m a d o S a c r a m e n t á r i o d e q u e atrás nos o c u p á m o s (que neste p a r t i c u l a r seguia o a n t i g o Sacramentário g r e g o r i a n o ) , e m q u e os D o m i n g o s d o A d v e n t o v i n h a m n o final d o a n o l i t ú r g i c o .

Santora l

O « O r d o e v a n g e l i o r u m p e r c i r c u l u m anni i n festivitatibus sanctorum» c o m e ç a c o m o E v a n g e l h o da Vigília d o N a t a l e deveria t e r m i n a r c o m o da festa de S. T o m é (21 de D e z e m b r o ) . T a l n ã o sucede p o r q u e o códice se e n c o n t r a a c t u a l m e n t e c o m falta dos fólios q u e h a v i a m de c o n t e r as festas de N o v e m b r o e D e z e m b r o (até a o dia 24).

O s E v a n g e l h o s das festas dos Santos d o Ciclo d o N a t a l v ê m a q u i incluídos o q u e n ã o acontecia n o S a c r a m e n t á r i o o n d e as Missas desse Ciclo v i n h a m i n t e g r a d a s n o T e m p o r a l .

N o l u g a r q u e lhes c o m p e t i a f a l t a m os E v a n g e l h o s da E p i f a n i a , sua vigília e o i t a v a . O s textos respectivos f o r a m acrescentados n o final d o livro e m letra d e o u t r a m ã o .

O n ú m e r o das festas a q u i incluídas é m e n o r q u e n o Santoral d o Sacramentário, o q u e é n o r m a l .

Comum dos Santos

Segue o e s q u e m a d o S a c r a m e n t á r i o , m a s c o m o f a l t a m alguns fólios, f a l t a m , p o r isso m e s m o , o s E v a n g e l h o s d o c o m u m d o s A p ó s -tolos e d e u m m á r t i r , n o início, e n o final o d o c o m u m das V i r g e n s .

(20)

Missas votivas

É escasso o n ú m e r o de Evangelhos das Missas votivas. Ter-se-á p e r d i d o o t e x t o d e a l g u m a s m a i s? A falta d e fólios antes d o p r i m e i r o ,

p e r m i t e p ô r essa hipótese, m a s p o u c o mais se p o d e r á adiantar, d a d a a variabilidade das Missas v o t i v a s nos livros litúrgicos medievais.

Missa [ad Nubendos]

Se b e m q u e o t e x t o deste E v a n g e l h o apareça e m letra de época talvez u m p o u c o p o s t e r i o r a o d o resto d o códice, a sua inclusão parece i n d i c a r q u e o E v a n g e l i á r i o , i n i c i a l m e n t e a u t ó n o m o c m relação a o S a c r a m e n t á r i o , a p a r t i r de certa época, terá f o r m a d o c o n j u n t o c o m ele.

2. Descrição

E s t r u t u r a

Material de suporte O p e r g a m i n h o é s e m e l h a n t e n a sua t e x t u r a c a c a b a m e n t o ao d o s a c r a m e n t á r i o . O t o m t e n d e mais para o b r a n c o .

D o seu estado de c o n s e r v a ç ã o o m e s m o se p o d e dizer t a m b é m : as m e s m a s m a n c h a s devidas à h u m i d a d e , a dilaceração dos bifólios j u n t o à l o m b a d a . O m e s m o desgaste e sujidade n o p r i m e i r o e ú l t i m o fólios, d e v i d o s à ausência de e n c a d e r n a ç ã o .

Dimensões

A p e n a s se dá u m a d i m e n s ã o da altura, l a r g u r a e espessura visto o códice se e n c o n t r a r s e m e n c a d e r n a ç ã o : 262 X 180 X 25 m m .

Foliação

O s fólios n ã o f o r a m n u m e r a d o s . E m data m u i t o recente r e c e b e r a m n u m e r a ç ã o a lápis (1983) q u e f o i aposta na m a r g e m superior e a t i n g e o n ú m e r o 127.

D a d a a falta d e três fólios n o c a d e r n o [ X V I I ] e a falta d o c a d e r n o [ X V I ] , o códice terá t i d o p r i m i t i v a m e n t e p e l o m e n o s 138 fólios.

(21)

Cadernos a) C o m p o s i ç ã o A c o m p o s i ç ã o é h o m o g é n e a c o m o se d e p r e e n d e d o e s q u e m a : Assinaturas r li m m i V VI VII VIII vim x | X I J [ X I I ] [ X I I I ] [ X U I l ] [ X V ] [ X V I ] [ X V I I ] Designação [ X V I I I ] [em f a l t a ] bifólio fólios 1 - 8 ~ 9-16 17-24i 25-32 33-40 4 1 - 4 8 " 49-56*'

57-64-4

65-72 : 7 3 - 8 01 8 1 - 8 8 ; 89-96 97-104 1 0 5 - 1 1 2 ~ 113-120 121-125 Conteúdo 126-127 T e m p o r a l S a n t o r a l (faltam os meses d e N o v e m b r o e D e z e m b r o ) C o m u m dos Santos Missas votivas Missa d o M a t r i m ó n i o (acrescento) Missas da Epifania (acrescento) — T o d o s os c a d e r n o s são q u a t e r n o s , e x c e p t o o ú l t i m o c o m t e x t o s acrescentados. — A o c a d e r n o [ X V I I ] f a l t a m 3 fólios. b) Assinaturas e r e c l a m o s T a l c o m o n o S a c r a m e n t á r i o os c a d e r n o s estão n u m e r a d o s c o m n u m e r a ç ã o r o m a n a ao c e n t r o da m a r g e m i n f e r i o r d o v e r s o d o ú l t i m o f ó l i o . Esta n u m e r a ç ã o deixa de aparecer a p a r t i r d o c a d e r n o [ X I ] .

T o d o s os c a d e r n o s a p r e s e n t a m r e c l a m o e m letra m i n ú s c u l a cursiva n o c a n t o i n f e r i o r d i r e i t o da m a r g e m i n f e r i o r d o ú l t i m o f ó l i o .

(22)

É e x c e p ç ã o o c a d e r n o [ X V I I ] , p e n ú l t i m o d o códice: o f a c t o explica-se p o r q u e o ú l t i m o c a d e r n o f o i a c r e s c e n t a d o . c) «Mise-en-page» D ã o - s e as m e d i d a s d o f. 41r, d o c a d e r n o VI, a título de e x e m p l o : 1 col. 23 l./26< 1 1 0 ) 4 2 (178) x 20<160>72 U R . 7,6 m m . O n ú m e r o de linhas varia e n t r e 22 e 23. d) P a u t a d o

O p a u t a d o é a p o n t a seca e d i f i c i l m e n t e visível à vista d e s a r m a d a O s f u r o s a p a r e c e m apenas na m a r g e m e x t e r i o r .

e) F u r o s

O s f u r o s da j u s t i f i c a ç ã o a p a r e c e m apenas na m a r g e m exterior.

E s c r i t a

O t e x t o d o códice f o i escrito p o r u m ú n i c o copista c o m excepção dos textos acrescentados p o s t e r i o r m e n t e nos três ú l t i m o s fólios.

A letra é carolina d e transição caligráfica solene. Apresenta características idênticas à d o S a c r a m e n t á r i o , e m b o r a o m ó d u l o das letras seja l i g e i r a m e n t e mais a r r e d o n d a d o (cfr. f i g . 8).

As maiúsculas t ê m d e s e n h o s e m e l h a n t e q u e r estejam o u n ã o p i n t a d a s .

A t i n t a v e r m e l h a foi utilizada n o t e x t o das rubricas.

O s t e x t o s acrerscentados são de duas m ã o s , a m b a s e m letra carolina d e transição caligráfica solene, c o m características semelhantes à d o restante códice. E de r e f e r i r q u e a s e g u n d a destas m ã o s parece ser a q u e t r a n s c r e v e u o p r i m e i r o acrescento d o S a c r a m e n t á r i o (fig. 9).

D e c o r a ç ã o

A d e c o r a ç ã o limita-se neste códice às iniciais, tal c o m o n o S a c r a m e n t á r i o .

(23)

Visto tratar-sc de u m E v a n g e l i á r i o , os t e x t o s c o m e ç a m quase s e m p r e p o r In íllo tempore..., c p o r c o n s e q u ê n c i a as iniciais d e c o r a d a s são quase s e m p r e 12 3.

São três os tipos de I q u e a p a r e c e m ao l o n g o d o códice:

1. O s q u e se i n s c r e v e m e m f i g u r a s g e o m é t r i c a s c o n t o r n a d a s a n e g r o , q u e a c o m p a n h a m o t r a ç a d o da letra c a p a r e s e n t a m u m a c o n f i g u r a ç ã o mais solene:

a) O s q u e i n i c i a m o E v a n g e l h o d o dia d e Páscoa, o da vigília d o

N a t a l (10 linhas de p a u t a d o ) e o d o dia de N a t a l (12 linhas d e p a u t a d o ) são semelhantes: f u n d o c o l o r i d o p o n t e a d o d e b r a n c o , letra i m i t a n d o colunas t e n d o nas p o n t a s e l e m e n t o s f o l h e a d o s t a m b é m c o l o r i d o s

avivados a b r a n c o (fig. 10).

h) U m g r a n d e I n o p r i m e i r o f ó l i o d o códice q u e a c o m p a n h a toda a m a n c h a d o t e x t o n o s e n t i d o da altura e x t r a v a s a n d o até p a r a a m a r g e m superior e i n f e r i o r . O s e l e m e n t o s f o l h e a d o s , c o l o r i d o s pintados s e g u n d o a m e s m a f o r m a das anteriores, a c o m p a n h a m t o d o o d e s e n h o da letra. O f u n d o é d o u r a d o .

2. As q u e a o t r a ç a d o da letra aliam u m a l e v e d e o c r a ç ã o f o l h e a d a a tender para o f i l i g r a n a d o , e são c m t u d o semelhantes às d o m e s m o t i p o que a p a r e c e m n o S a c r a m e n t á r i o , e x c e p t o n o t a m a n h o q u e aqui oscila e n t r e as três c as o n z e linhas d o p a u t a d o (fig. 11).

P o r se t r a t a r s e m p r e da letra I e p o r isso o c u p a r p o u c o espaço n o sentido da l a r g u r a , a p a r t i r d o f ó l i o 10, a letra é d e s e n h a d a n a m a r g e m , d e i x a n d o de o c u p a r espaço na z o n a d o t e x t o .

As cores são as m e s m a s q u e f o r a m utilizadas n o S a c r a m e n t á r i o , se b e m q u e c m c o m b i n a ç õ e s diversas.

3. O s que se l i m i t a m ao t r a ç a d o da letra c o m f o r m a de J n u m a só cor e c m q u e a haste i n f e r i o r se p r o l o n g a f o r m a n d o u m arabesco. O t a m a n h o destas letras varia c n ã o t e m e m c o n t a as linhas d e p a u t a d o

(fig-

11)-E n c a d e r n a ç ã o

O c ó d i c e p e r d e u a e n c a d e r n a ç ã o p r i m i t i v a ; conserva, n o e n t a n t o , a costura c o m dois n e r v o s d u p l o s de pele e c o m o «transchefile» c o m

núcleo de pele.

2 1 Faz excepção o E v a n g e l h o da Vigília da festa de S. J o ã o Baptista e m q u e a inicial decorada c u m F.

(24)

Apêndice 1

Calendário e Santoral

Q u a d r o c o m p a r a t i v o das festas d o Sacramentário ( C a l e n d á r i o c Santoral) — S. V i c e n t e d e Lisboa, Santa C r u z de C o i m b r a e T o r t o s a — e d o Evangeliário (Santoral) — S. V i c e n t e de Lisboa.

— S. V i c e n t e — S a c r a m e n t á r i o (Lisboa — B . N . , IL. 218) — Santa C r u z — S a c r a m e n t á r i o ( P o r t o — B . P . M . , n . ° 55 de Santa C r u z , n ° geral 794) — T o r t o s a — S a c r a m e n t á r i o ( T o r t o s a — Biblioteca C a p i t u l a r , n . ° 11) — S. V i c e n t e — E v a n g e l i á r i o (Lisboa — B . N . , IL. 1431

(25)

Janeiro S a c r a m e n t á r i o Calendário N o m e da festa Circunsio D o m i n i O c t a v a S. Stephani O c t a v a S. Iohanis O c t a v a S. I n n o c e n t u m Vigilia E p i p h a n i e A p p a r i c i o D o m i n i

Iuliani et Basilissa et comité e o r u m Pauli p r i m i h e r c m i t c O c t a v a Epiphanie Ilarii epi. et cf. Felicis pbri. cf. M a u r i abbis. Marcelli p p . mris.

Speusippi, Elasippi et Melasippi m r m .

Prisce v i r g . et mris. Fabiani epi. mris. Sebastiani mris. Agnetis virg. et mris. Fructuosi epi. mris. Vincentii levite et mris. Ildefonsi epi.

T i m o t h e i apli. C o n v e r s i o S. Pauli Proiecti mris. Policarpi epi. mris. Iohanis epi. cf. Agnetis II. O c t a v a S. Vicentii mris. X v IIc IIc 5 3 JS u V IIc IIc X x IX X X X X X o H X X X X X X ] ÍX X X X X X D 2 X X D 5 | X S a n t o j a l Evangeliário Santoral n N S 2 «5 o H o X D 3 X X X X X X A 3 X D 3 X X X X X X O B S E R V A Ç Õ E S :

— v —• indicação de festa escrita a v e r m e l h o

— IIc — » » II cantores

— IIIIc — » » III1 cantores — di —• » » dies incensi

— D 2 — e x e m p l o d e inicial decorada (o n ú m e r o indica as linhas de p a u t a d o q u e a letra o c u p a )

— N O M E D A F E S T A — s e g u n d o o C a l e n d á r i o d o S a c r a m e n t á r i o de S. V i c e n t e

(26)

Fevereiro N o m e da festa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 7 18 1 9 20 21 22 2 3 24 25 26 27 28 2 9 I g n a t i i e p i . mris. Purificatio S. M a r i e S. Blasii epi. et mris. A g a t h e virg. mris.

Scolastice v i r g .

Eolalie virg. et mris. barcinoncnsis Valentini pbri. mris.

C a t h e d r a S. Petri M a t h i e apli. Sacramentário C a l e n d á r i o

>

v IIc § c J3 o ;x i ,x í IX X V d i X v d i X X ' X Santoral o e >n l> tn .a > X O 5 X X £ u o H X ;x !x O B S E R V A Ç Õ E S :

— v —. indicação de festa escrita a v e r m e l h o

— 11c — » » II cantores

— IÍIIc — » » IIII cantores — di — » » dies incetisi

— D 2 — e x e m p l o de inicial decorada (o n ú m e r o indica as linhas d e p a u t a d o q u e a letra ocupa)

— N O M E D A F E S T A — s e g u n d o o C a l e n d á r i o d o Sacramentário de S. Vicente

(27)

Março N o m e da festa 1 1 2 ! 3 ! t\ 3 I 6 [ 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Perpetuac et Felicitatis m r m . Gregorii p p . cf. Leandri epi. Benedicti abbis. cf. Pauli epi. narbonensis A n n u n t i a t i o D o m i n i c a Ressurectio D o m i n i S a c r a m e n t á r i o C a l e n d á r i o >« g > I S

o

X v X v X v X X : X v Ilc !X X v IX o H X iX iX

!x

o e )rt « cn .y > Santoral o Ü £ o o H X D 6 | X X E v a n g e l i á r i o S a n t o r a l São Vicente O B S E R V A Ç Õ E S :

— v — indicação de festa escrita a v e r m e l h o

— Ilc — » »11 cantores

— IIIIc — » » IIII cantores — di — »> » dies incensi

— D 2 — e x e m p l o d e inicial decorada (o n ú m e r o indica as linhas de p a u t a d o q u e a letra o c u p a )

— N O M E D A F E S T A —• s e g u n d o o C a l e n d á r i o d o Sacramentário de S. Vicente

(28)

Abril N o m e da festa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 3 2 4 2 5 26 27 28 2 9 30 A m b r o s i i epi. cf. Isidori epi.

Victoris mris. bracarensis

Tiburcii, Valeriani et M a x i m i mim. Fructuosi epi. et cf. bracarensis

G e o r g i i mris. M a r c i e v a n g . mris. Vitalis mris. I n i t i u m praedicationis Ihesu Sacramentário Calencário o a in <4

x

X V X X v a c rt r i ZSl ^ O H o c: iS u Santoral i 2

x

X o H Evangeliário Santoral [ S ã o Vicente O B S E R V A Ç O E S :

— v — indicação de festa escrita a v e r m e l h o

— Ilc — » » II cantores

— IIIIc — » » IIII cantores — di — » » dies incensi

— D 2 — e x e m p l o de inicial decorada (o n ú m e r o indica as linhas de p a u t a d o q u e a letra o c u p a )

— N O M E D A F E S T A — s e g u n d o o C a l e n d á r i o d o Sacramentário de S. V i c e n t e

(29)

Maio N o m e da festa Philippi et Iacobi. T o r q u a t i epi. mris. Atanasii epi. I n v e n t i o S. Crucis Alexandri, E v e n d i m r m . et T h e o d o l i Ascensio D o m i n i

Iohanís apost. ante p o r t a m latinam

Gregorii Nazanzenii epi. et cf. X X G o r d i a n i atque E p i m a c h i m r m . X X N e r e i et Achilei et Pancracii m r m . X ( * ) X M a r i e ad M á r t i r e s X ( * ) X Victoris et C o r o n e m r m . X ( * ) X Potentiane virg. D o n a t i a n i et R o g a r i a m m r m . U r b a n i p p . et mris. Sacramentário C a l e n d á r i o o e M u > V di v IIc X v X u o S o H X X D 3 X D 3 X X Santoral S 2 w? u H o X X E v a n g e l i á r i o Santoral

O B S E R V A Ç Õ E S : (*) nos dias 1 1 , 1 2 , 1 3 , p o r lapso. — v — indicação de festa escrita a v e r m e l h o

— IIc — » »11 cantores — IIIIc — » » IIIl cantores — di — » » dies incensi

— D 2 — e x e m p l o de inicial decorada (o n ú m e r o indica as linhas d e p a u t a d o q u e a letra ocupa)

— N O M E D A F E S T A — s e g u n d o o C a l e n d á r i o d o Sacramenterio de S. Vicente

(30)

J u n h o N o m e da festa Sacramentário Evangeliário J u n h o N o m e da festa o Vicent e C a l e n d á r i o Santoral Tortos a Santoral São Vicente J u n h o N o m e da festa o Vicent e I Sant a Cru z Tortos a j Sä o Vicent e Sant a Cru z Tortos a Santoral São Vicente 1 N i c h o m e d i s mris. X X X X X X 2 3 4 Marcellini et Petri m r m . X X X X X X 5 6 7 8 M e d a r d i epi. et cf. X X 9 P r i m i et Feliciani n i r m . X X X X X X X 10 11 B a r n a b e apost. X X X

12 Basilidis, Cirini, N a b o r i s , Nazarii et X X X X X X Celsi m r m . 13 14 15 16 Cirici et Iulite m r m . X X X 17 18 M a r c i et Marcelliani m r m . X X X X X X X 19 Gervasii et Protasii m r m . X ! x X X X X X 20 Florentie virg. et mris. X X

21

Florentie v i r g . et mris.

22 C o n s o r t i e v i r g . et mris. X X

2 3 Vigilia S. Iohanis Babtiste X X X X X X X 2 4 Nativitas precursoris D o m i n i X V X X X D 6 X X X 25 N a t i v i t a s precursoris D o m i n i 26 S. Iohanis et Pauli f r a t r u m et m r m . X ;x X X X X X Pelagii mris. X IX 27 28 Leonis p p . X X X X X

Vigilia apost. P e t r i et Pauli X X X X X X X Y r e n e i c u m sociis suis X X X

29 Petri e t Pauli X v IIc X X X D 6 X X X 30 C o m m e m o r a t i o S. Pauli X V X X X X X X

Marcialis epi. et cf. X X X

O B S E R V A Ç Õ E S :

— v — indicação d e festa escrita a v e r m e l h o

— IIc —> » »II cantores

— IIUc — » » IIII cantores — di — » » dies iticensi

— D 2 —• e x e m p l o d e inicial d e c o r a d a (o n ú m e r o indica as linhas de p a u t a d o q u e a letra o c u p a )

— N O M E D A F E S T A — s e g u n d o o C a l e n d á r i o d o Sacramentário de S. Vicente

(31)

J u l h o

N o m e da festa

O c t a v a S. Iohanis Baptiste Processi et M a r t i n i a n i m r m . T r a n s l a d o S. M a r t i n i epi. et cf. ( o c t a v a apost. Petri et Pauli

'Septem f r a t r u m m r m . Translatio S. Benedicti abbis. Cleti p p . et mris.

S. Iuste et R u f i n e v i r g . M a r i n e virg. et mris. Victoris mris. c u m sociis suis Praxedis v i r g .

M a r i e M a g d a l e n e

Appolinaris mris. et epi. R a v e n a m ;S. Iacobi apost.

IChristophori et C u c u f a t i m r m . Nazarii, Celsi et Pantaleonis m r m bitinensis

Felicis, Simplicii, Faustini et Beatri-jcis m r m . ! A b d o n et Sennis m r i n . JGermani epi. et cf. Sacramentário C a l e n d á r i o OJ o ä

>

« N ö E « M (/5 U V di IX i x di ; x IX X V X IX X X X IX IX X X X ! x X X IX X v Hi- X X X X ix X V lle X X X IX iX X X !x X X 1 X X X X X IX i IX S a n t o r a l o H O s 35 . § X E 3 2 g ä u iX :X IX X IX ! x o H iX IX Sx X X O B S E R V A Ç Õ E S :

—• v —• indicação de festa escrita a v e r m e l h o

— IIc — » » 11 cantores

— IIIIc — » » llll cantores — di — » » dies inccnsi

—• D 2 — e x e m p l o de inicial decorada (o n ú m e r o indica as linhas de p a u t a d o q u e a letra o c u p a )

— N O M E D A F E S T A — s e g u n d o o C a l e n d á r i o d o Sacramentário de S. Vicente

(32)

A g o s t o N o m e da festa Vincula S. Petri S. M a c h a b e o r u m Felicis mris. Stephani p p . et mris. I n v e n t i o S. Stephani Sixti p p . et mris.

Felicissimi et A g a p i t i , Iusti et Pas-toris m r m . M a m e t i s mris. D o n a t i epi. et mris. Ciriaci m r i s . Vigília S. L a u r e n t i i mris. R o m a n i mris.

Laurentii levite et mris. T i b u r c i i mris. Ipoliti c u m sociis suis R a d e g u n d i s v i r g . Vigilia S. M a r i e Eusebii cf. A s s u m p t i o S. M a r i e O c t a v a S. Laurentii A g a p i t i mris. O c t a v a S. M a r i e T i m o t h e i et S i m p h o r i a n i mris. Vigilia S. B a r t h o l o m e i apli. B a r t h o l o m e i apli. Genesii et Genesii m r m . R u p h i mris. Cesarii epi. et cf. A u g u s t i n i epi, et cf. H e r m e t i s a t q u e Iuliani D e c o l l a t i o S. Iohanis Baptiste Sabine m r i s . Felicis et A u d a c t i m r m . Sacramentário C a l e n d á r i o X X X X X X X v di X X X X X X v IIIIc X X u o H di di X | X X X X X D 3 X X X XV (, X X X X O 3 Santoral n N § 2 Santoral o H X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X O B S E R V A Ç Õ E S :

— v — indicação de festa escrita a v e r m e l h o

— IIc •— » o II cantores

— IIIIc — » » 1111 cantores — di — » » âies incensi

— D 2 — e x e m p l o de inicial decorada (o n ú m e r o indica as linhas d e p a u t a d o q u e a letra o c u p a )

— N O M E D A F E S T A — s e g u n d o o C a l e n d á r i o d o Sacramentário d e S. V i c e n t e

Referências

Documentos relacionados

Q1: Bank A proposes contract termination to all employees in Portugal – real news; Q2: Bank A proposes contract termination to all management graduated employees in Portugal –

O passado volta a surgir na referência ao nome (necessário entre os vivos), inútil (modalização apreciativa do sujeito), que o teu corpo agora morto usou quando vivo, na terra e que,

Analisando a tabela anterior, os determinantes demográficos surgem como relevantes no empreendedorismo efectivo (em sentido estrito e em sentido lato e Modelos de 1-4), do que

Figura 39 - Relação entre valores reais e obtidos pela calibração obtida através de amostras retiradas ao longo da reação e as obtidas pela mistura de óleo e

No caso das fêmeas capturadas em muda mediu-se a asa, considerando que esta cresce 5 mm por dia (com base em dados próprios, não publicados), e estimou-se quantos dias faltariam para

Mais ainda, como esta acumulação não é da sociedade como um todo nem de grupos segundo o nicho ecológico em que se encon- tram, e sim de grupos de indivíduos segundo a sua

Esta particularidade torna o projeto Galaxy bastante semelhante com outros sistemas de gestão de “workflows”, como por exemplo o Taverna, uma vez que este irá guardar a

Todos os instrumentos de avaliação foram preenchidos pelos próprios participantes, com exceção do Sistema de Avaliação Comportamental da Habilidade Social, tendo