• Nenhum resultado encontrado

INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJE OBSŁUGI

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJE OBSŁUGI"

Copied!
40
0
0

Texto

(1)

Model No. DV-1820

INSTRUCTION MANUAL

GEBRUIKERSHANDLEIDING

BEDIENUNGSANLEITUNG

MODE D’EMPLOI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUÇÕES

(2)

1. 3. 4. 5.

7. NAVIGATION DOWN BUTTON

9. 10.

12. NEXT & F_FWD BUTTON 13. NAVIGATION UP BUTTON 14.

15. OK BUTTON

16. POWER ON/OFF SWITCH 17. 18. 19. 20. 21. 22. TFT SCREEN 2. SPEAKERS DISC COVER

DISC COVER OPEN BUTTON DISC COVER CLOSE AREA

6. VOLUME- & NAVIGATION LEFT BUTTON

8. CHARGE INDICATOR & REMOTE SENSOR & POWER INDICATOR

PLAY/PAUSE BUTTON

STOP & USB/SD/MMC CARD BUTTON 11. PREVIOUS & F_BWD BUTTON

VOLUME+ & NAVIGATION RIGHT BUTTON

SD/MMC CARD SLOT USB PORT

PHONES JACK

AUDIO/VIDEO OUT JACK DC IN JACK

BATTERY COMPARTMENT

* The rating plate is located at the bottom of the apparatus.

OVERVIEW OF THE DVD PLAYER:

GB-1

REMOTE CONTROL UNIT:

1. SCREEN ON/OFF & BRI/COL ADJUST BUTTON 2. TITLE BUTTON

3. PREV & FAST BACKWARD BUTTON 4. NEXT & FAST FORWARD BUTTON 5. NAVIGATION BUTTONS 6. NUMERIC BUTTONS 7. PROGRAM/ANGLE BUTTON 8. VOLUME - BUTTON 9. MUTE BUTTON 10. SETUP BUTTON 11. MENU BUTTON 12. DISPLAY BUTTON

13. STOP & USB/SD/MMC CARD BUTTON 14. OK(PLAY/PAUSE) BUTTON 15. SUBTITLE BUTTON 16. AUDIO BUTTON 17. SEARCH BUTTON 18. REPEAT BUTTON 19. ZOOM/SLOW BUTTON 20. VOLUME + BUTTON SCREEN ON/OFF

TITLE MENU SETUP MUTE USB/SD/ MMC CARD STOP DISPLAY OK SUBTITLE AUDIO SEARCH REPEAT PROGRAM ZOOM VOLUME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ANGLE SLOW 1 2 3 4 5 6 7 8 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 PLAY/PAUSE BRI/COL 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

(3)

AUDIO R

AV AUDIO/VIDEO INPUT

A/V cable

AUDIO L VIDEO IN S-VIDEO YUV INPUT

TV SET

BASIC CONNECTION

— — — — — —

It is recommended to connect a multi-system TV.

Ensure that this player and other equipment to be connected are set to OFF mode and disconnect the AC power cords before commencing connection.

Do not block ventilation holes of any of the equipment and arrange them so that air can circulate freely.

Read through the instructions before connecting other equipment.

Note:

During DVD play, the TV volume may be at a lower level than during TV broadcasts, etc. If this is the case, adjust the volume to the desired level.

If the DVD/CD player is connected to the TV through a video cassette recorder, the picture may not be played back normally with some DVDs. If this is the case, do not connect the player via the VCR.

— Ensure that you observe the color coding when connecting audio, video cables. If the RCA adapter is supplied only, the audio/video RCA cable is required. Plug one end of the RCA adapter to the unit. Then connect the audio/video RCA cable to the RCA adapter and the television.

CONNECTING TO A STEREO TV SET

After connection is firmed and securely done, plug AC ADAPTER to an applicable wall outlet and turn on the player.

CONNECTING TO A CAR ADAPTOR

The car power adaptor is designed for use with vehicles that have a 12V, negative ground electrical system.

WARNING:

Disconnect the car power adaptor when not in use. Not in use in 24V vehicles.

To the cigarette lighter socket

CAUTIONS:

! Use the unit only with the recommended car power adaptor, use with other car power adaptor might damage the unit.

! ! !

The recommended car power adaptor is for use with this unit only. Do not use it with other equipment.

In the interests of road traffic safety, do not operate the unit or view video software while driving a vehicle. Make sure the unit is fastened securely to prevent from moving outside of the vehicle in an accident.

CHARGE THE BUILT-IN BATTERY

GET STARTED

ADJUST THE VOLUME

SKIP AHEAD OR BACK

The player is with a rechargeable lithium battery. Before using the battery, please make sure it is charged. If not, charge it first. Slide the power switch to OFF position and then connect one end of the supplied adapter to the wall outlet and the other end to the unit for charging the built-in battery.

Press VOLUME+/- button on the remote or press and hold these two buttons on the unit to increase or reduce the volume level.

Note:

1. The battery only could be charged at powering off mode. 2. If the unit is not in use for a prolonged period of time, it is recommendable to charge the built-in battery each three months.

Power on the TV set and select video input mode.

Power on the audio system which is connected to the player Note: The unit either be powered by the supplied adapter or the rechargeable battery. And please get that the battery only could be charged at powering off mode.

1. Slide the POWER ON/OFF switch to turn on the player. 2. Press disc cover OPEN key to open the disc cover, and

then place the disc onto the disc tray.

3. Close the disc tray and the playback starts automatically. 4. When a menu screen appears on the TV, move the

navigation buttons to select a preferred track number, then press OK(PLAY/PAUSE) button to start playback.

Press PREVIOUS or NEXT button once during play to skip a chapter (DVD) or a track (CD) ahead or backwards.

During playback, press and hold FAST BACKWARD or FAST FORWARD button several times to scan the disc forward or backward at X2, X4, X8, X16,X32 normal speed.

Press PLAY/PAUSE button to resume normal play.

OPERATIONS

PREPARATION

RAPID ADVANCE/REVERSE MUTE

While the power is on, the audio output of the main unit is to be shut off by pressing the button. Press it again to resume sound output.

!

!

When the inside of the cigarette lighter socket is dirty with ashes or dust, the plug section may become hot due to poor contact. Be sure to clean the cigarette lighter socket before use.

After use, disconnect the car power adaptor from both the unit and cigarette lighter socket.

FUSE REPLACEMENT

FUSE

POSITIVE(+) CAP

NOTE: Don't throw out the positive(+) cap when replace the fuse.

(4)

STOP PLAYBACK

SLOW-MOTION PLAY (DVD)

REPEAT

SEARCH FOR PREFERRED SCENE

Press STOP button during playback to stop playback; the player activates its resume function when STOP is pressed in STOP mode; press PLAY button again, playback resumes at the point it stopped previously; open the disc tray or press the STOP button one more time to clear the resume function. Press and hold this button to make change between Dvd, Mcr (Media Card Reader) and Usb.

Press and hold ZOOM/SLOW button on the remote control during playback, the Disc will be played at 1/2 normal speed at first, each time this button is pressed, the play speed becomes slower at 1/4,1/8 and 1/16 speed.

Press REPEAT button during playback, it will repeat play one chapter/title or repeat all (for DVD disc), or repeat play a track or all tracks (CD), or repeat the sections between two specific points(A-B).

1. Press SEARCH button several times during p

2. Input the desired number or time via the numeric buttons. 3. Press OK(PLAY/PAUSE) button to confirm and the

playback from the located scene starts. 4. Search menu will exit automatically no input.

When the player is in operation, press DISPLAY button continuously on the remote control, the screen will display parts of information in a sequence.

It is possible to change the audio soundtrack language to a different language from the one selected at the initial settings (This operation works only with discs on which multiple audio soundtrack languages are recorded).

Press AUDIO button to change the sound track language during DVD disc play.

NOTE: When no soundtrack languages are recorded, pressing this button will not work.

1. Press PROGRAM during playback to display the program menu.

2. Select location(s) to be memorized via navigation buttons and then enter desired Titles/Chapters/tracks numbers via numeric buttons.

Note:

k number is more than the cardinal 10, press the unit digit key first and then another unit digit. Some figure inputs may be useless, because it 's greater figure than total title/chapter/track number on the disc. To programme another ten tracks by selecting NEXT button. Up to 20 tracks can be programmed.

Example: Track 3, press "3"

Track 12, press "1" and then "2" Track 21, press "2" and then "1"

lay .

Press SUBTITLE button during playback, the subtitle language will change on the screen as a response to each press;

When the desired language appears, release the button to view the subtitle in that language.

Note: this function only works on the DVDs recorded with multi-language subtitles.

During playback, press MENU button to return to the menu and press TITLE button to play the title.

. If the chapter/title/trac

ON SCREEN DISPLAY INFORMATION

CHANGING AUDIO SOUNDTRACK LANGUAGE (DVD)

CHANGING SUBTITLE LANGUAGE (DVD ONLY)

PROGRAM PLAY(UP TO 20 MEMORIES) RETURN TO MAIN MENU AND PLAY THE TITLE

to show different Search mode

It is unnecessary to input the leading figure zero

3. To start programmed playback, scroll START on the menu and then press OK(PLAY/PAUSE) button.

4. To clear all programmed item, first of all, press PROGRAM button to enter the program menu, by now it will highlight STOP on the menu, press OK(PLAY/PAUSE) button once to confirm, then EXIT on the menu will be highlighted, press OK(PLAY/PAUSE) again to clear all the programmed item.

Press the ZOOM key continuously to zoom in the picture by 2, 3, and 4 times.

Scroll to view the enlarged picture using Navigation buttons.

MP3/MPEG 4 PLAYBACK

PLAY MODES

2. SKIP TO NEXT/PREVIOUS PICTURE

PICTURE ROTATIONS

PICTURE FLIPS

PICTURE ZOOM IN/OUT

1.

4.

P

Load the MP3/MPEG 4 disc onto the disc tray and the TV screen will show all its folders after a few seconds. 2. Select the folder you want by the navigation buttons and

then OK(PALY/PAUSE) button to confirm.

3. The files in this folder are displayed and select your favourable song via navigation buttons and press OK(PALY/PAUSE)button to start playback.

Press NEXT and PREV button to select track directly. 5. Press REPEAT button to change play mode.

Slide show of Kodak Picture CD after being loaded begins automatically.

ress REPEAT button to change play mode.

During playback, press STOP button to show folders/files in the disc.

Press NEXT button to skip to the next picture or PREV button to the previous picture.

If no key is pressed for a few seconds, it will skip to next picture automatically.

Press RIGHT and LEFT navigation buttons to rotate the picture Clockwise and anti-clockwise respectively.

Press UP NAVIGATION button to flip the picture vertically. Press DOWN NAVIGATION button to flip the picture horizontally.

Press ZOOM button continuously ,the picture zooms in and out.

If the picture is enlarged, you may use the navigation buttons to view blocked parts of the picture.

Press SCREEN ON/OFF button on the remote control to adjust the color intensity and brightness respectively via navigation left/right button.

Press and hold this button for a moment to open or close the TFT display.

KODAK PICTURE CD / JPEG CD PLAYBACK

KODAK PICTURE CD/JPEG CD OPERATIONS 1.

3.

4.

5.

COLOR AND BRIGHTNESS ADJUSTMENT (FOR THE LCD SCREEN)

ZOOM PLAY

MULTI-ANGLE VIEWING (DVD ONLY)

Press and hold ANGLE button during playback to select a desired angle to view the scene.

Note: only the DVDs shot with multi-angle scenes have this function.

Folders of JPEG picture CD after being loaded are displayed on the TV screen; use the navigation buttons to select the desired folder and then press OK(PLAY/PAUSE) button to confirm. The files in this folder are displayed and you can select your favourable pictures using the up/down navigation buttons and press OK(PLAY/PAUSE) button to start

playback.

(5)

4. SYSTEM SETUP

Please follow the below steps to enter the System Page: First, power on the unit with the disc tray is empty or the disc door is opened, then press SETUP button and enter the System Page by pressing NAVIGATION buttons.

- it is used to select the TV mode. Please select this option as per your TV set.

- select preferred audio language. (DVD only - need disc software support)

- select preferred subtitle language. (DVD only - need disc software support)

- select preferred disc menu language. (DVD only - need disc software support)

- select rating levels. (DVD only - need disc software support)

Option: Change

Select to change password Procedure to change password:

1) Enter old password in the Old Password row 2) Enter new password in the New Password row 3) Enter the new password again in the Confirm Pwd row You may reset the password if you forget the old password by using the supervisor password: 1389

- Reset to factory settings.

- It is used to exit the setup menu.

4.1 TV TYPE 4.2 AUDIO 4.3 SUBTITLE 4.4 DISC MENU 4.5 PARENTAL 4.6 PASSWORD 4.7 DEFAULT 4.8 EXIT SETUP EXTERNAL MEMORY MEDIA OPERATION (USB&SD/MMC

CARD)

2.1 DOWNMIX Lt/Rt Stereo 2.2 EXIT SETUP

Prepare the player for External Memory media operation 1. Slide the POWER switch to ON position, plug a USB data

traveller filled with Audio/video files into the USB port or Insert the SD/MMC card with the label side facing up into the card slot, the USB or the SD/MMC card is successfully detected and read after a few seconds, at the same time, the TV screen will show all its folders.

2. You may play the files stored in the storage media much in the same way as you do the Mp3 disc.

Note: Press and hold STOP button to make change among Dvd, Mcr (Media Card Reader) and Usb.

Options: - Left/Right mix mode

- Select this option if you don't have a 5.1 channels amplifier.

- It is used to exit the setup menu.

INITIAL SETTINGS

Initial settings page is for you to make your preferred settings up for your player. Once the initial settings are done they are retained in the CPU of the player until otherwise modified.

1. Press SETUP button.

2. Use the navigation buttons to select the item you want to modify, press OK(PLAY/PAUSE) button to confirm, setting page with further setting items displayed shows on the TV screen. Again use navigation buttons to make changes. Press again OK(PLAY/PAUSE) button to confirm modifications.

3. Use navigation buttons to switch to another setting on the main setting page.

4. Press SETUP button to exit main setting page.

COMMON PROCEDURES FOR INITIAL SETTINGS

1. GENERAL SETUP

2. AUDIO SETUP

3. VIDEO QUALITY SETUP 1.1 TV DISPLAY

1.2 LCD MODE 1.3 OSD LANGUAGE 1.4 SCREEN SAVER

1.5 EXIT SETUP

- it is used to select the TV scan mode, please set as per your TV set.

Options: Normal/Ps Normal Lb Wide

- it is used to select the LCD mode. Options: 4:3 16:9

- it is used to select different On Screen Display language for different user.

- when the player is not in used for several minutes, a running DVD logo will move across the TV screen to protect the TV screen.

Options: On: Screen saver is enabled Off: Screen saver is disabled

- It is used to exit the setup menu.

3.1 BRIGHTNESS 3.2 CONTRAST 3.3 HUE

3.4 SATURATION 3.5 EXIT SETUP

- to set the brightness for display. - to set the contrast effect for display. - to set the hue for display.

- to set the saturation for display. - It is used to exit the setup menu.

(6)

TROUBLESHOOTING

— — — — — — —

Hold the disc by the edge so the surface will not be soiled with finger prints. Finger prints, dirt and scratches can cause skipping and distortion.

Do not write on the label side with a ball-point pen or other writing utensils. Do not apply benzine, thinner, and liquid that prevents against static electricity. Be careful not to drop or bend the disc.

Install only one disc on the disc tray.

Do not try to close the disc tray when the disc is not installed properly. Be sure to store the disc in its case when not in use.

DISC HANDLING PRECAUTIONS

If your DVD player does not seem to be functioning properly, check the items below before you contact an authorized service center

Symptom Check

Make sure the AC adapter is securely plugged into an AC outlet. Turn the power off and then back on.

Check that the A/V cables are securely connected. Check that the disc is a DVD, DVD-RW or AUDIO CD. Do not use a disc that has scratches or dirt.

Check that the label-side of the disc is facing up.

The pick-up lens of the DVD player may be dirty. Contact the service center for lens cleaning. Check that the TV channel is set to VIDEO or AV if viewing with a TV.

Power does not turn on or suddenly turns off.

No picture or sound

Check that the LCD display is turned on.

Check that the display panel is open. If it is closed, audio will not be output to the speakers. Check the volume setting. If set to zero, turn up volume level.

Check that the headphones are plugged into the PHONES socket. Speakers cannot be used with the headphones.

Check that the battery is properly installed and AC Adapter is properly connected. Use a disc without scratches or dents.

No picture No sound

No picture and sound Distorted video or sound

GB-5

WARNING

CAUTION

1. No flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. 2. Do not place the product in closed bookcases or racks without proper ventilation.

3. The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.

4. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.

5. It shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

6. The unit should not be exposed to direct sunlight, very high or low temperature, moisture, vibrations or placed in dusty environment.

7. Do not use abrasive, benzene, thinner or other solvents to clean the surface of the unit. To clean, wipe it will mild non-abrasive detergent solution and clean soft cloth.

8. Never attempt to insert wires, pins or other such objects into the vents or opening of the unit.

Do not dispose of the device with the household waste. This product must be disposed of according to EU directive 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic equipment). Return the device to a collection point. Observe the applicable regulations. Contact your municipality, if in doubt.

- Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. - Replace only with the same or equivalent type of battery.

- Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. - Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.

(7)

NL-1

OVERZICHT VAN DE DVD SPELER:

1. TFT SCHERM 2. LUIDSPREKERS 3. DISKHOUDER

4. OPENTOETS VOOR DISKHOUDER

5. SLUITZONE VOOR DISKHOUDER 6. VOLUME- & NAVIGATIETOETS LINKS 7. NAVIGATIETOETS OMLAAG

8. OPLAADINDICATOR & AFSTANDSSENSOR & AAN/UIT INDICATOR

9. START/PAUZETOETS

10. STOP & USB/SD/MMC KAARTTOETS 11. VORIGE & TERUGSPOELTOETS 12. VOLGENDE & VOORUITSPOELTOETS 13. NAVIGATIETOETS OMHOOG

14. VOLUME+ & NAVIGATIETOETS RECHTS 15. OK TOETS 16. AAN/UITSCHAKELAAR 17. SD/MMC KAARTSLEUF 18. USB POORT 19. HOOFDTELEFOONINGANG 20. AUDIO/VIDEO UITGANG 21. DC INGANG 22. BATTERIJHOUDER

* Het rating label bevindt zich aan de onderkant van het apparaat.

AFSTANDSBEDIENING:

1. SCHERM AAN/UIT & HELDERHEID/KLEUR INSTELTOETS

2. TITELTOETS

3. VORIGE & TERUGSPOELTOETS 4. VOLGENDE & VOORUITSPOELTOETS 5. NAVIGATIETOETSEN 6. CIJFERTOETSEN 7. PROGRAMMEER/HOEKTOETS 8. VOLUME- TOETS 9. MUTE TOETS 10. INSTELLINGSTOETS 11. MENUTOETS 12. DISPLAYTOETS

13. STOP & USB/SD/MMC KAARTTOETS 14. OK (START/PAUZE) TOETS 15. ONDERTITELINGTOETS 16. AUDIOTOETS 17. ZOEKTOETS 18. HERHAALTOETS 19. ZOOM/SLOW-MOTION TOETS 20. VOLUME+ TOETS SCREEN ON/OFF

TITLE MENU SETUP MUTE USB/SD/ MMC CARD STOP DISPLAY OK SUBTITLE AUDIO SEARCH REPEAT PROGRAM ZOOM VOLUME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ANGLE SLOW 1 2 3 4 5 6 7 8 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 PLAY/PAUSE BRI/COL

(8)

NL-2

ALGEMENE AANSLUITING

y Wij raden aan een multi-systeem TV aan te sluiten. y Zorg ervoor deze speler en andere aan te sluiten

apparatuur op modus UIT in te stellen en de AC voedingskabels te ontkoppelen voordat u de verbinding tot stand brengt.

y Blokkeer geen enkele ventilatieopening van de apparatuur en installeer zodanig dat de lucht vrij kan circuleren.

y Lees de instructies voordat u andere apparatuur aansluit. y Let op de kleurcodering wanneer u audio –en videokabels

aansluit, steek bijvoorbeeld de gele stekker in de gele ingang, de rode stekker in de rode ingang enz. Als alleen de aangesloten A/V kabel is geleverd, dient u het ene einde van de aangesloten A/V kabel te verbinden met de A/V kabel volgens de kleurcodering en het andere einde van de aangesloten A/V kabel op het apparaat. Sluit de A/V kabel vervolgens aan op de TV.

Opmerking:

y Het TV volume kan in DVD afspeelmodus lager zijn dan tijdens TV uitzendingen enz. Pas het volume in dit geval aan tot op het gewenste niveau.

y Indien de DVD/CD speler is aangesloten op de TV via een videocassetterecorder, dan is normale weergave van bepaalde DVD’s misschien niet mogelijk. Sluit de speler in dit geval niet aan via de VCR.

AANSLUITING OP EEN STEREO TV

Zorg voor een stevige aansluiting, steek vervolgens de AC ADAPTER in een geschikt stopcontact en schakel de speler in.

AANSLUITING OP EEN AUTO ADAPTER

De auto voedingsadapter is bestemd voor gebruik in voertuigen die zijn voorzien van een 12V elektrisch systeem met negatieve massa.

WAARSCHUWING: Ontkoppel de auto voedingsadapter wanneer niet in gebruik. Niet voor gebruik in 24V voertuigen.

WAARSCHUWINGEN:

y Gebruik dit apparaat uitsluitend met de aanbevolen auto voedingsadapter, gebruik met andere auto adapters kan tot beschadiging van het apparaat leiden.

y De aanbevolen auto voedingsadapter is uitsluitend voor gebruik met dit apparaat. Gebruik het niet met andere apparatuur.

y Gebruik het apparaat niet of bekijk video software wanneer u een voertuig bestuurt om de verkeersveiligheid niet te beïnvloeden.

y Controleer of het apparaat stevig is bevestigd, zodat het bij een ongeluk niet uit het voertuig kan geraken. y Als de binnenzijde van de sigarettenaansteker vuil is

vanwege as of stof, dan kan het stekkergedeelte heet worden wegens een slecht contact. Zorg ervoor dat de ingang van de sigarettenaansteker schoon is vóór ingebruikname.

y Ontkoppel na gebruik de auto voedingsadapter van beide de speler en de sigarettenaansteker.

ZEKERING VERVANGEN ZEKERING

POSITIEVE (+) DOP

OPMERKING: Dank de positieve (+) dop niet af na vervanging van de zekering.

DE INGEBOUWDE BATTERIJ OPLADEN

De speler is met een oplaadbare lithiumbatterij uitgevoerd. Alvorens de batterij te gebruiken, zorg ervoor dat deze is opgeladen. Zo niet, laad het eerst op. Schuif de

voedingschakelaar naar “UIT”-positie (OFF) en sluit vervolgens één uiteinde van de bijgeleverde adapter op het stopcontact aan en het andere uiteinde op het apparaat voor het opladen de ingebouwde batterij.

Opmerking:

1. De batterij kan alleen in de uitschakelmodus worden opgeladen.

2. Als het apparaat gedurende een lange periode niet in gebruik is, is het raadzaam om de ingebouwde batterij elke drie maanden op te laden.

BEDIENING

VOORBEREIDING

Schakel de TV in en selecteer de video ingangsmodus. Schakel het audiosysteem in dat is aangesloten op de speler. Opmerking: Het apparaat moet of door de meegeleverde adapter of de oplaadbare batterij worden aangedreven. Wij wijzen u erop dat de batterij alleen kan worden opgeladen met het apparaat uitgeschakeld.

VAN START GAAN

1. Schuif de AAN/UIT schakelaar naar de stand AAN om de speler in te schakelen.

2. Druk op de OPEN toets van de diskhouder om de houder te openen en plaats er een disk op.

3. Sluit de diskhouder en het afspelen zal automatisch beginnen.

4. Wanneer er een menu op de TV verschijnt, kunt u de navigatietoetsen gebruiken om het gewenste

tracknummer te selecteren. Druk vervolgens op de OK (START/PAUZE) toets om het afspelen te starten. VOLUMEREGELING

Druk op de VOLUME+/- toetsen op de afstandsbediening of houd deze twee toetsen op het apparaat ingedrukt om het volume te verhogen of verlagen.

MUTE

Als het apparaat is ingeschakeld zal het drukken op deze knop de audio-uitvoer van het apparaat dempen. Druk nogmaals om de audio-uitvoer te hervatten.

A/V kabel

Naar de sigarettenaansteker TV SET

(9)

NL-3

VOLGENDE OF VORIGE

Druk in afspeelmodus eenmaal op de VOLGENDE of VOLGENDE toets om vooruit of terug over te slaan naar een hoofdstuk (DVD) of track (CD).

VOORUITSPOELEN/TERUGSPOELEN

Druk tijdens het afspelen op de VOORUITSPOEL of

TERUGSPOEL toets meerdere keren in om de disk vooruit of terug te spoelen op X2, X4, X8, X16,X32 de normale snelheid. Druk op de START/PAUZE toets om de normale

afspeelmodus te hervatten. AFSPELEN STOPPEN

Druk tijdens het afspelen op de STOP toets om het afspelen te stoppen; de speler activeert de hervatfunctie wanneer u STOP indrukt. In STOP modus; druk nogmaals op de START toets en het afspelen wordt hervat vanaf het eerder gestopte punt; open de diskhouder of druk nogmaals op de STOP toets om de hervatfunctie te wissen. Houd deze toets ingedrukt om te wisselen tussen DVD, MCR (Media Kaartlezer) en USB.

SLOW-MOTION AFSPELEN (DVD)

Druk in afspeelmodus op de ZOOM/SLOW-MOTION toets op de afstandsbediening. De disk zal eerst op 1/2 normale snelheid worden afgespeeld en telkens dat u op de toets drukt vertraagt de afspeelsnelheid tot 1/4,1/8 en 1/16 snelheid.

HERHALEN

Druk in afspeelmodus op de HERHAAL toets om één hoofdstuk/titel of alles te herhalen (voor DVD), om één track of alle tracks (CD) te herhalen of om een segment tussen twee specifieke punten (A-B) te herhalen.

ZOEKEN NAAR EEN FAVORIET SEGMENT

1. Druk in afspeelmodus meerdere keren op de ZOEK toets om verschillende Zoekmodi weer te geven .

2. Voer het gewenste nummer of de tijd in via de cijfertoetsen.

3. Druk ter bevestiging op de OK (START/PAUZE) toets en het afspelen vanaf het ingevoerde punt zal beginnen. 4. Het zoekmenu wordt automatisch verlaten wanneer u

niets invoert. OSD INFORMATIE

Wanneer de speler in werking is, kunt u meerdere keren op de DISPLAY toets op de afstandsbediening drukken om achtereenvolgens verschillende informatie op het scherm weer te geven.

AUDIO SOUNDTRACKTAAL WIJZIGEN (DVD)

U kunt de audio soundtracktaal veranderen in een taal anders dan die geselecteerd tijdens de aanvankelijke instellingen (dit werkt alleen met disks waarop verschillende audio

soundtracktalen zijn opgenomen).

Druk tijdens het afspelen van een DVD op de AUDIO toets om de soundtracktaal te veranderen.

OPMERKING: Indrukken van deze toets heeft geen effect wanneer er geen soundtracktalen zijn opgenomen. ONDERTITELINGSTAAL WIJZIGEN (ALLEEN DVD) Druk in afspeelmodus meerdere keren op de

ONDERTITELING toets om telkens dat u de toets indrukt een andere ondertitelingstaal op het scherm weer te geven; Laat de toets los wanneer de gewenste taal verschijnt om de ondertiteling vervolgens in die taal te bekijken.

Opmerking: deze functie werkt alleen wanneer de DVD is opgenomen met meerdere ondertitelingstalen.

TERUGKEREN NAAR HET HOOFDMENU EN DE TITEL AFSPELEN

Druk in afspeelmodus op de MENU toets om terug te keren naar het menu en druk op de TITEL toets om de titel af te spelen.

GEPROGRAMMEERD AFSPELEN (TOT OP 20 GEHEUGENPLEKKEN)

1. Druk in afspeelmodus op PROGRAMMEER om het programmeermenu te openen.

2. Gebruik de navigatietoetsen om de locatie(s) te selecteren die u wilt opslaan en voer vervolgens de gewenste Titels/Hoofdstukken/Tracknummers in met de cijfertoetsen.

Opmerking: Het is onnodig als eerste cijfer een nul in te voeren. Als het hoofdstuk/titel/tracknummer hoger is dan het hoofdgetal 10, dan dient u eerst op de eenheidtoets te drukken en vervolgens op een andere eenheidtoets. Het invoeren van bepaalde getallen kan ongeldig zijn, omdat het een hoger getal is dan het totaal aantal

titel/hoofdstuk/tracknummers is op de disk. U kunt nog eens 10 tracks selecteren door de

VOLGENDE toets te selecteren. Er kunnen maximaal 20 tracks worden geprogrammeerd.

Voorbeeld: Track 3, druk op "3"

Track 12, druk op "1" en vervolgens op"2" Track 21, druk op "2" en vervolgens op "1" 3. Scroll naar START in het menu en druk vervolgens op de

OK (START/PAUZE) toets om het geprogrammeerd afspelen te starten.

4. Om alle geprogrammeerde onderwerpen te wissen, dient u eerst op de PROGRAMMEER te drukken om het programmeermenu te openen waarin STOP geselecteerd zal zijn. Druk ter bevestiging eenmaal op de OK

(START/PAUZE) toets en VERLATEN zal in het menu worden geselecteerd. Door nogmaals op OK

(START/PAUZE) te drukken worden alle geprogrammeerde onderwerpen gewist. ZOOM AFSPEELMODUS

Druk meerdere keren op de ZOOM toets om 2, 3 en 4 keer op de afbeelding in te zoomen.

U kunt met de Navigatietoetsen door de vergrootte weergave bewegen.

MULTI-HOEK WEERGAVE (ALLEEN DVD)

Druk in afspeelmodus op de HOEK toets om de gewenste camerahoek te selecteren om een bepaalde scène te bekijken.

Opmerking: deze functie werkt alleen met DVD’s met scènes die vanuit meerdere hoeken zijn opgenomen.

MP3/MPEG4 AFSPELEN

1. Laad de MP3/MPEG4 disk in de diskhouder en na enkele seconden zullen alle folders van de disk op het TV scherm verschijnen.

2. Selecteer de gewenste folder met de navigatietoetsen en druk vervolgens ter bevestiging op de OK

(START/PAUZE) toets.

3. De bestanden in deze folder worden weergegeven en u kunt met de navigatietoetsen uw favoriete track

selecteren. Druk vervolgens op de OK (START/PAUZE) toets om het afspelen te starten.

(10)

NL-4

4. Druk op de VOLGENDE of VORIGE toets om een track direct te selecteren.

5. Druk op de HERHAAL toets om de afspeelmodus te veranderen.

KODAK FOTO-CD / JPEG CD AFSPELEN

De diashow van een Kodak Foto-CD wordt na het inlezen automatisch gestart.

Folders van een JPEG CD worden na het inlezen op het TV scherm weergegeven; gebruik de navigatietoetsen om de gewenste folder te selecteren en druk vervolgens ter bevestiging op de OK (START/PAUZE) toets. De bestanden in deze folder verschijnen en u kunt met de omhoog/omlaag navigatietoetsen uw favoriete afbeeldingen selecteren. Druk vervolgens op de OK (START/PAUZE) toets om de weergave te starten.

KODAK FOTO-CD/JPEG CD BEDIENINGEN 1. AFSPEELMODI

Druk op de HERHAAL toets om de afspeelmodus te veranderen. Druk in afspeelmodus op de STOP toets om de folders/bestanden van de disk weer te geven.

2. OVERSLAAN NAAR DE VOLGENDE/VORIGE FOTO Druk op de VOLGENDE toets om over te slaan naar de volgende afbeelding of op de VORIGE toets om de vorige afbeelding te selecteren.

Als u enkele seconden geen toets indrukt, wordt er automatisch overgeslagen naar de volgende afbeelding. 3. AFBEELDINGEN DRAAIEN

Druk op de RECHTS en LINKS navigatietoetsen om de afbeelding respectievelijk rechtsom en linksom te draaien.

4. AFBEELDINGEN OMDRAAIEN

Druk op de OMHOOG navigatietoets om de afbeelding verticaal om te draaien. Druk op de OMLAAG

navigatietoets om de afbeelding horizontaal om te draaien.

5. AFBEELDING IN/UITZOOMEN

Druk meerdere keren op de ZOOM toets om de afbeelding te vergroten of verkleinen.

U kunt de navigatietoetsen gebruiken om geblokkeerde delen van de vergrootte weergave te bekijken.

KLEUR –EN HELDERHEIDINSTELLING (VOOR HET LCD SCHERM)

Druk op de SCHERM AAN/UIT toets op de afstandsbediening om de kleurintensiteit en helderheid respectievelijk aan te passen met de links/rechts navigatietoets.

Houd deze toets enkele seconden ingedrukt om de TFT display te openen of sluiten.

EXTERNE GEHEUGENMEDIA BEDIENING (USB&SD/MMC KAART)

U dient de speler voor te bereiden voor gebruik met Externe Geheugenmedia.

1. Schuif de AAN/UIT schakelaar naar de stand AAN, steek een USB opslagapparaat gevuld met

audio/videobestanden in de USB poort of steek een SD/MMC kaart met de bedrukte zijde omhoog in de kaartsleuf. De USB of SD/MMC kaart zal na enkele seconden succesvol worden geïdentificeerd en ingelezen, waarna alle folders ervan op het TV scherm verschijnen. 2. De afspeelbedieningen voor de bestanden opgeslagen op

de geheugenmedia zijn vrijwel gelijk aan die voor MP3 disks.

Opmerking: Houd de STOP toets ingedrukt om te wisselen tussen DVD, MCR (Mediakaartlezer) en USB.

AANVANKELIJKE INSTELLINGEN

U kunt op de pagina “aanvankelijke instellingen” de instellingen van uw speler naar wens opzetten. Zodra de aanvankelijke instellingen eenmaal zijn uitgevoerd, worden deze opgeslagen in de CPU van de speler totdat ze weer worden aangepast.

ALGEMENE PROCEDURES VOOR AANVANKELIJKE INSTELLINGEN

1. Druk op de INSTELLINGEN toets.

2. Gebruik de navigatietoetsen om het te wijzigen onderwerp te selecteren en druk ter bevestiging op de OK

(START/PAUZE) toets. Vervolgens verschijnt een instellingspagina op het TV scherm met meerdere instellingen. Gebruik wederom de navigatietoetsen om veranderingen te maken. Druk telkens op de OK

(START/PAUZE) toets om de wijzigingen te bevestigen. 3. Gebruik de navigatietoetsen om andere instellingen op de

hoofdinstellingspagina te gaan. 4. Druk op de INSTELLINGEN toets om de

hoofdinstellingspagina te verlaten. 1. ALGEMENE INSTELLINGEN

1.1 TV DISPLAY – gebruikt om de TV scanmodus te selecteren, stel a.u.b. in volgens uw TV type. Opties: Normaal/Ps

Normaal Lb Breedbeeld

1.2 LCD MODUS – gebruikt om de LCD modus te selecteren. Opties: 4:3 16:9

1.3 OSD TAAL – gebruikt om verschillende schermtalen voor verschillende gebruikers te selecteren.

1.4 SCHERMBEVEILIGING – wanneer de speler enkele minuten niet wordt gebruikt, zal het DVD logo over het shcerm bewegen om het TV scherm te beschermen. Opties: Aan: Schermbeveiliging actief

Uit: Schermbeveiliging inactief

1.5 INSTELLINGEN VERLATEN – gebruikt om het instellingsmenu te verlaten.

2. AUDIO INSTELLINGEN 2.1 DOWNMIX

Opties: Lt/Rt – Links/Rechts mixmodus

Stereo – Selecteer deze optie als u geen 5.1 kanaals versterker gebruikt. 2.2 INSTELLINGEN VERLATEN – gebruikt om het instellingsmenu te verlaten.

3. VIDEOKWALITEIT INSTELLINGEN

3.1 HELDERHEID – helderheidinstelling voor de display. 3.2 CONTRAST – instelling voor het contrasteffect van de display.

3.3 TINT – tintinstelling voor de display.

3.4 VERZADIGING – verzadiginginstelling voor de display. 3.5 INSTELLINGEN VERLATEN – gebruikt om het

instellingsmenu te verlaten. 4. SYSTEEMINSTELLINGEN

Volg a.u.b. de onderstaande stappen om de Systeempagina te openen: Schakel eerst het apparaat in met lege diskhouder of met de diskhouder geopend. Druk vervolgens op de INSTELLINGEN toets en open de Systeempagina door de NAVIGATIE toetsen te gebruiken.

4.1 TV TYPE – gebruikt om de TV modus in te stellen. Maak een selectie aan de hand van uw TV type.

(11)

NL-5

4.2 AUDIO – selecteer de gewenste audiotaal (alleen voor DVD – ondersteuning van disksoftware vereist)

4.3 ONDERTITELING – selecteer de gewenste ondertitelingstaal (alleen voor DVD – ondersteuning van disksoftware vereist)

4.4 DISKMENU – selecteer de gewenste taal voor het diskmenu (alleen voor DVD – ondersteuning van disksoftware vereist)

4.5 KINDERSLOT – classificaties selecteren (alleen voor DVD –

ondersteuning van disksoftware vereist) 4.6 WACHTWOORD

Optie: Wijzigen

Selecteer om het wachtwoord te wijzigen Procedure voor wachtwoordwijziging:

1) Voer het oude wachtwoord in in het veld Oud Wachtwoord 2) Voer het nieuwe wachtwoord in in het veld Nieuw

Wachtwoord

3) Voer het nieuwe wachtwoord nogmaals in in het veld Wachtwoord Bevestigen. U kunt het wachtwoord terugstellen indien u het oude wachtwoord heeft vergeten door het fabriekswachtwoord te gebruiken: 1389

4.7 STANDAARD – Terugstelling naar fabriekswaarden. 4.8 INSTELLINGEN VERLATEN – gebruikt om het instellingsmenu te verlaten.

VOORZORGSMAATREGELEN

M.B.T. DISKGEBRUIK

y Houd de disk aan de rand vast, zodat het oppervlak niet wordt vervuild door vingerafdrukken. Vingerafdrukken, vuil en krassen kunnen de disk laten overslaan en storing veroorzaken.

y Schrijf niets op de bedrukte zijde met een balpen of ander schrijfgerei.

y Gebruik geen benzine, verdunner of vloeistoffen die statische elektriciteit tegengaan.

y Buig de disk niet, laat het niet vallen. y Plaats uitsluitend één disk in de diskhouder. y Probeer de diskhouder niet te sluiten

wanneer de disk incorrect is geplaatst. y Berg de disk altijd op in het doosje ervan

(12)

NL-6

PROBLEEMOPLOSSING

Mocht uw DVD speler incorrect lijken te werken, controleer dan a.u.b. eerst de onderstaande onderwerpen voordat u contact opneemt met een geautoriseerd servicecentrum.

Symptoom Controle

Voeding schakelt niet in of schakelt plotseling uit. • Controleer of de AC adapter goed is aangesloten op een AC

stopcontact.

• Schakel de voeding uit en weer in.

Geen weergave of geluid • Controleer of de A/V kabels goed zijn aangesloten.

• Controleer of de disk een DVD, DVD-RW of AUDIO CD is. • Gebruik geen bekraste of vuile disk.

• Controleer of de disk is geplaatst met de bedrukte zijde omhoog. • De aftastlens van de DVD speler is mogelijk vuil. Neem contact op

met een servicecentrum voor lensreiniging.

• Controleer of het TV kanaal is ingesteld op VIDEO of AV indien u een TV gebruikt voor weergave.

Geen weergave • Controleer of de LCD display is ingeschakeld.

Geen geluid • Controleer of het displaypaneel is geopend. Indien gesloten, zal de

audio niet door de luidsprekers klinken.

• Controleer of het volumeniveau. Verhoog het volume als het op nul ingesteld is.

• Controleer of een hoofdtelefoon is aangesloten op de

HOOFDTELEFOON ingang. De luidsprekers kunnen niet samen met een hoofdtelefoon worden gebruikt.

Geen weergave en geluid • Controleer of de batterij goed is geïnstalleerd en of de AC adapter

correct is aangesloten.

Video of geluid is verstoord • Gebruik geen bekraste of verbogen disk.

WAARSCHUWING

1. Er mogen geen voorwerpen met een open vlam, zoals aangestoken kaarsen, op het apparaat worden geplaatst. 2. Plaats het product niet in gesloten boekenkasten of rekken zonder voldoende ventilatie.

3. Als de stekker wordt gebruikt om het apparaat uit te zetten, moet de stekker goed bereikbaar zijn.

4. De ventilatie mag niet worden gehinderd door het afsluiten van de ventilatieopeningen met voorwerpen, zoals kranten, tafelkleden, gordijnen enz.

5. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan spatwater en er mogen geen voorwerpen met vloeistoffen, zoals vazen, op het apparaat geplaatst worden.

6. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan direct zonlicht, zeer hoge of zeer lage temperaturen, vocht, vibraties of in een stoffige omgeving worden geplaatst.

7. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, spiritus, ammonia of schuurmiddel bevatten want die kunnen het apparaat beschadigen. U kunt het apparaat schoonmaken met een licht bevochtigde zeemlap.

8. Probeer nooit draden, pinnen of andere soortgelijke voorwerpen in de ventilatiegleuven of openingen van het apparaat te steken.

Gooi het apparaat niet weg met het gewone huishoudelijke afval. Dit product moet worden weggegooid volgens EU-ricthlijn 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic equipment). Breng het apparaat naar een inzamelpunt. Let op de geldende voorschriften. Neem contact op met uw gemeente, in geval van twijfel.

LET OP

- Explosiegevaar indien batterij verkeerd wordt geplaatst. - Vervang alleen door identiek of gelijksoortig type batterij.

- Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan extreme hitte zoals zonlicht, vuur of andere soortgelijke bronnen. - Houdt u steeds aan de milieuvoorschriften wanneer u gebruikte batterijen wegdoet.

(13)

DE-1

BEDIENELEMENETE DVD-PLAYER:

1. TFT-BILDSCHIRM 2. LAUTSPRECHER 3. ABDECKUNG LAUFWERK 4. LAUFWERK ÖFFNEN 5. LAUFWERK SCHLIESSEN

6. LAUTSTÄRKE- / NAVIGATION LINKS

7. NAVIGATION ABWÄRTS

8. LADEANZEIGE / SENSOR FERNBEDIENUNG / STATUSANZEIGE

9. WIEDERGABE/PAUSE

10. STOPP / USB/SD/MMC UMSCHALTUNG 11. SKIP- / SCHNELLER RÜCKLAUF 12. SKIP+ / SCHNELLER VORLAUF 13. NAVIGATION AUFWÄRTS

14. LAUTSTÄRKE+ / NAVIGATION RECHTS 15. OK 16. EIN-/AUSSCHALTER 17. SD/MMC SPEICHERKARTEN-SLOT 18. USB-PORT 19. OHRHÖRERBUCHSE 20. AUDIO/VIDEO AUSGANG 21. DC IN NETZTEILEINGANG 22. BATTERIEFACH

* Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Gerätes.

FERNBEDIENUNG:

1. BILDSCHIRM EIN/AUS /HELLIGKEIT/FARBE

2. TITEL

3. SKIP- / SCHNELLER RÜCKLAUF

4. SKIP+ / SCHNELLER VORLAUF

5. NAVIGATIONSTASTEN 6. ZIFFERNTASTEN 7. PROGRAMM / BLICKWINKEL 8. LAUTSTÄRKE- 9. STUMM 10. EINSTELLUNGEN 11. MENÜ 12. DISPLAY 13. STOPP/USB/SD/MMC UMSCHALTUNG 14. OK (WIEDERGABE/PAUSE) 15. UNTERTITEL 16. AUDIO 17. SUCHE 18. WIEDERHOLUNG 19. ZOOM / ZEITLUPE 20. LAUTSTÄRKE+ SCREEN ON/OFF

TITLE MENU SETUP MUTE USB/SD/ MMC CARD STOP DISPLAY OK SUBTITLE AUDIO SEARCH REPEAT PROGRAM ZOOM VOLUME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ANGLE SLOW 1 2 3 4 5 6 7 8 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 PLAY/PAUSE BRI/COL

(14)

DE-2

ANSCHLUSS

• Wir empfehlen Anschluss an einen Multisystem-Fernseher.

• Achten Sie darauf, dass Player und Anschlussgeräte ausgeschaltet sind und ziehen Sie die Netzstecker ab. • Blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze und sorgen Sie

für ausreichende Ventilation.

• Lesen Sie auch die Bedienungsanleitungen der anzuschließenden Geräte.

• Beachten Sie die Farbcodierung der Audio- und Videokabel, schließen Sie die gelben Stecker an den gelben Buchsen an, die roten Stecker an den roten Buchsen und die weißen Stecker an den weißen Buchsen. Schließen Sie das mitgelieferte A/V-Kabel am Player und am Fernseher an.

Bitte beachten Sie:

• Während der DVD-Wiedergabe kann die Lautstärke des Fernsehers geringer sein, als bei Fernsehprogrammen. Bitte stellen Sie die Lautstärke entsprechend ein. • Bei Anschluss des DVD-Players am Fernseher über einen

Videorekorder kann es zu Bildverzerrungen kommen. Schließen Sie den Player direkt am Fernseher an.

ANSCHLUSS AN EINEM

STEREO-FERNSEHER

Nach dem Anschluss schließen Sie das Netzteil am Player und an einer Steckdose an.

ANSCHLUSS ÜBER FAHRZEUGADAPTER

Der Fahrzeugadapter ist für Fahrzeuge mit

12-Volt-Spannungsversorgung und negativer Erdung konzipiert. WARNUNG: Ziehen Sie den Fahrzeugadapter bei Nichtbenutzung ab. Benutzen Sie das Gerät nicht für 24 V.

VORSICHT:

• Benutzen Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Adapter, anderenfalls kann es zu Schäden kommen. • Benutzen Sie den mitgelieferten Adapter nur für dieses

Gerät, nicht für andere Geräte.

• Sehen Sie als Fahrer während des Fahrens keine Filme. • Achten Sie darauf, dass das Gerät ordnungsgemäß

befestigt ist, um bei einem Unfall nicht zu einer zusätzlichen Gefahr zu werden.

• Ein verschmutzter Zigarettenanzünder kann sich stark erhitzen. Bitte reinigen Sie den Zigarettenanzünder vor Benutzung.

• Nach der Benutzung ziehen Sie das Adapterkabel vom Zigarettenanzünder und vom Gerät ab.

SICHERUNG AUSTAUSCHEN SICHERUNG

POSITIVER (+) KONTAKT

BITTE BEACHTEN SIE: Verlieren Sie nicht den positiven (+) Kontakt, wenn Sie die Sicherung austauschen.

AKKU LADEN

Der Player ist mit einem Lithium-Akku ausgestattet. Laden Sie den Akku vor Erstgebrauch. Stellen Sie den

Hauptschalter auf OFF und schließen Sie das mitgelieferte Netzteil am Gerät und an der Steckdose an.

Bitte beachten Sie:

1. Der Akku kann nur im ausgeschalteten Zustand geladen werden.

2. Bei längerer Nichtbenutzung laden Sie den Akku wenigstens alle drei Monate nach.

BEDIENUNGSHINWEISE

VORBEREITUNG

Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie den AV-Modus.

Schalten Sie ein angeschlossenes Audiosystem ein. Bitte beachten Sie: Das Gerät wird entweder über das mitgelieferte Netzteil oder Akku betrieben. Der Akku wird nur im ausgeschalteten Zustand geladen.

ERSTE SCHRITTE

1. Schieben Sie den Hauptschalter zum Einschalten des Players auf ON.

2. Drücken Sie OPEN zum Öffnen des Laufwerks und legen Sie eine Disc ein.

3. Schließen Sie das Laufwerk wieder, die Wiedergabe beginnt automatisch.

4. Wird ein Menübildschirm angezeigt, so treffen Sie Ihre Auswahl mit den Navigationstasten, mit OK

(PLAY/PAUSE) starten Sie die Wiedergabe. LAUTSTÄRKE EINSTELLEN

Mit VOLUME+/- erhöhen oder verringern Sie die Lautstärke. STUMMSCHALTUNG

Drücken Sie STUMM, um den Ton stummzuschalten. Mit erneutem Tastendruck heben Sie die Stummschaltung wieder auf.

SPRUNG VORWÄRTS ODER RÜCKWÄRTS

Mit SKIP- oder SKIP+ springen Sie rückwärts oder vorwärts zum nächsten Kapitel (DVD) oder Track (CD).

SCHNELLER VORLAUF/RÜCKLAUF

Mit mehrmaligem Tastendruck auf den SCHNELLEN VORLAUF oder RÜCKLAUF durchlaufen Sie die

Vorlauf-/Rücklaufgeschwindigkeiten X2, X4, X8, X16 und X32 und dann wieder Normalgeschwindigkeit. Mit PLAY/PAUSE kehren Sie zur Normalwiedergabe zurück.

WIEDERGABE BEENDEN

Mit STOPP beenden Sie die Wiedergabe, der Player aktiviert die Resumefunktion. Mit PLAY wird die Wiedergabe von gleicher Stelle aus fortgesetzt. Öffnen Sie jedoch das Laufwerk oder drücken Sie erneut die Stopptaste, so wird die Resumefunktion gelöscht.

AV-Kabel

Fernseher

(15)

DE-3

Halten Sie die Taste gedrückt, um zwischen DVD, MCR (Media Card Reader) und USB umzuschalten.

ZEITLUPE (DVD)

Drücken Sie mehrfach ZOOM/SLOW auf der Fernbedienung während der Wiedergabe, um die

Zeitlupengeschwindigkeiten 1/2, 1/4,1/8 und 1/16 zu durchlaufen.

WIEDERHOLUNG

Drücken Sie während der Wiedergabe REPEAT, um ein Kapitel oder die Disc (für DVDs) zu wiederholen oder einen Track oder alle Tracks auf der Disc (für CDs) zu wiederholen. Alternativ wiederholen Sie den Abschnitt zwischen zwei festgelegten Punkten (A-B Wiederholung).

SUCHE NACH EINER BESTIMMTEN SZENE

1. Mit mehrmaligem Tastendruck auf SEARCH durchlaufen Sie die unterschiedlichen Suchmodi.

2. Geben Sie die gewünschte Nummer oder den Zeitpunkt mit den Zifferntasten ein.

3. Mit OK (PLAY/PAUSE) bestätigen Sie und die Wiedergabe der gewählten Szene beginnt.

4. Das Suchmenü wird automatisch verlassen, wenn keine Eingabe erfolgt.

BILDSCHIRMINFORMATIONEN

Mit mehrmaligem Tastendruck auf DISPLAY zeigen Sie Informationen zur aktuellen Disc an.

FILMSPRACHE UMSCHALTEN (DVD) Die Filmsprache kann abweichend von den

Systemeinstellungen gewählt werden (die Funktion muss von der DVD unterstützt werden, die gewünschte Sprache muss gespeichert sein).

Mit AUDIO schalten Sie die Filmsprache auf einer DVD um. BITTE BEACHTEN SIE: Sind keine zusätzlichen

Filmsprachen gespeichert, so ist diese Taste ungültig. UNTERTITELSPRACHE UMSCHALTEN (DVD)

Mit SUBTITLE schalten Sie die Untertitelsprache auf einer DVD um.

Drücken Sie mehrfach, bis die gewünschte Sprache angezeigt wird.

Bitte beachten Sie: Sind keine Untertitelsprachen gespeichert, so ist diese Taste ungültig.

RÜCKKEHR IN DAS HAUPTMENÜ UND TITEL WIEDERGEBEN

Drücken Sie während der Wiedergabe MENU, um in das Menü zurückzukehren und drücken Sie TITLE zur Wiedergabe des Titels.

PROGRAMMWIEDERGABE (BIS ZU 20 SPEICHER) 1. Mit PROGRAM zeigen Sie während der Wiedergabe das

Programmmenü an.

2. Wählen Sie mit den Navigationstasten die

Speicherstelle(n), dann geben Sie die gewünschte Titel-/Kapitel-/Tracknummer mit den Zifferntasten ein. Bitte beachten Sie: Geben Sie keine führenden Nullen ein. Ist die Titel-/Kapitel-/Tracknummer größer als 10, so geben Sie erst die Zehner- und dann die Einserstelle ein. Eingegebene Nummern, die höher als die Anzahl der Tracks/Kapitel sind, sind ungültig.

Den zweiten Block mit 10 Tracks/Kapiteln rufen Sie mit NEXT auf. Bis zu 20 Tracks/Kapitel können programmiert werden.

Beispiel: Für Track 3 drücken Sie „3“;

Für Track 12 drücken Sie „1“ und dann „2“; Für Track 21 drücken Sie „2“ und dann „1“. 3. Starten Sie die Programmwiedergabe mit START im

Menü, dann drücken Sie OK (PLAY/PAUSE). 4. Löschen Sie die Programmwiedergabe mit PROGRAM

zur Anzeige des Programmmenüs; STOP ist im Menü markiert. Drücken Sie einmal OK (PLAY/PAUSE) zur Bestätigung, nun ist EXIT im Menü markiert, Drücken Sie erneut OK (PLAY/PAUSE) zum Löschen.

VERGRÖSSERUNG

Mit mehrmaligem Tastendruck auf ZOOM durchlaufen Sie die Bildvergrößerungen 2-, 3- und 4-fach.

Verschieben Sie das vergrößerte Bild mit den Navigationstasten auf dem Bildschirm. KAMERA-BLICKWINKEL (DVD)

Halten Sie während der Wiedergabe ANGLE zur Anzeige der unterschiedlichen Kamera-Blickwinkel für eine Szene gedrückt.

Bitte beachten Sie: Diese Funktion haben Sie nur für DVDs, die aus verschiedenen Kamera-Blickwinkeln gefilmt wurden. MP3/MPEG4 WIEDERGABE

1. Laden Sie eine MP3/MPEG 4 Disc in das Laufwerk, auf dem Bildschirm werden alle Dateien angezeigt. 2. Wählen Sie mit den Navigationstasten den gewünschten

Ordner und bestätigen Sie mit OK (PLAY/PAUSE). 3. Die Dateien dieses Ordners werden angezeigt, treffen Sie

Ihre Auswahl mit den Navigationstasten und starten Sie die Wiedergabe mit OK (PLAY/PAUSE).

4. Mit SKIP+ und SKIP- wählen Sie die nächste oder vorherige Datei.

5. Mit REPEAT schalten Sie den Wiedergabemodus um. KODAK PICTURE CD / JPEG CD WIEDERGABE Nach dem Laden einer Kodak Picture CD beginnt die Diashow automatisch.

Die Ordner einer JPEG Picture CD werden nach dem Laden angezeigt. Mit den Navigationstasten wählen Sie den gewünschten Ordner, dann drücken Sie OK (PLAY/PAUSE) zur Bestätigung. Die Dateien dieses Ordners werden

angezeigt, treffen Sie Ihre Auswahl mit den Navigationstasten und starten Sie die Wiedergabe mit OK (PLAY/PAUSE). KODAK PICTURE CD/JPEG CD

1. WIEDERGABEMODI

Mit REPEAT schalten Sie den Wiedergabemodus um. Mit der Stopptaste zeigen Sie die Ordner/Dateien der Disc an. 2. SKIP+/- ZUM VORHERIGEN/NÄCHSTEN BILD Mit SKIP+ zeigen Sie das nächste Bild an, mit SKIP- das vorherige Bild.

Wird keine Taste gedrückt, so springt der Player automatisch innerhalb weniger Sekunden zum nächsten Bild.

3. BILDDREHUNG

Mit der RECHTEN oder LINKEN Navigationstaste drehen Sie das Bild nach rechts bzw. nach links. 4. BILD UMKLAPPEN

Mit der AUFWÄRTS Navigationstaste klappen Sie das Bild vertikal um. Mit der ABWÄRTS Navigationstaste klappen Sie das Bild horizontal um.

5. BILD VERGRÖSSERN/VERKLEINERN

Mit mehrmaligem Tastendruck auf ZOOM vergrößern bzw. verkleinern Sie das Bild. Verschieben Sie das vergrößerte Bild mit den Navigationstasten auf dem Bildschirm.

(16)

DE-4

FARBE UND HELLIGKEIT EINSTELLEN (LCD-BILDSCHIRM)

Mit SCREEN ON/OFF und den Navigationstasten links/rechts auf der Fernbedienung stellen Sie Farbe und Helligkeit des Bildschirms ein. Halten Sie die Taste gedrückt, um den TFT-Bildschirm ein- und auszuschalten.

EXTERNE SPEICHERMEDIEN ANSCHLIESSEN (USB / SD/MMC KARTE)

Bereiten Sie den Player wie folgt für die Wiedergabe externer Speichermedien vor:

1. Schieben Sie den Hauptschalter auf ON, schließen Sie ein USB-Speichermedium mit Audio-/Videodateien an oder stecken Sie eine SD/MMC Speicherkarte mit der Beschriftung nach oben im Kartenschlitz ein.

USB-Speichermedium oder SD/MMC Karte werden erkannt und nach einigen Sekunden eingelesen. Auf dem Bildschirm werden die Ordner und Dateien angezeigt. 2. Die Dateien auf dem jeweiligen Speichermedium werden

wie MP3-Discs wiedergegeben.

Bitte beachten Sie: Halten Sie die Stopptaste gedrückt, um zwischen DVD, MCR (Media Card Reader) und USB umzuschalten.

ERSTEINSTELLUNGEN

Mit den Ersteinstellungen legen Sie Ihre Präferenzen fest. Die Einstellungen bleiben bestehen, bis sie geändert werden. ERSTEINSTELLUNGEN VORNEHMEN

1. Drücken Sie SETUP.

2. Mit dem Navigationstasten wählen Sie den

einzustellenden Menüpunkt, mit OK (PLAY/PAUSE) bestätigen Sie. Das Einstellungsmenü wird angezeigt. Nehmen Sie die Einstellungen wiederum mit den Navigationstasten vor. Mit erneutem Tastendruck auf OK (PLAY/PAUSE) bestätigen Sie die Änderungen.

3. Mit dem Navigationstasten rufen Sie eine weitere Seite im Einstellungsmenü auf.

4. Mit SETUP verlassen Sie das Einstellungsmenü. 1. ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN

1.1 TV-DISPLAY - Hier stellen Sie das Anzeigeformat entsprechend dem angeschlossenen Fernseher ein. Optionen: Normal/Ps

Normal Lb Breitbild

1.2 LCD-MODUS - Hier stellen Sie das Bildformat ein. Optionen: 4:3, 16:9

1.3 OSD-SPRACHE - Hier stellen Sie die Menüsprache für den Bildschirm ein.

1.4 BILDSCHIRMSCHONER - Nach einigen Minuten im Ruhezustand wird ein DVD-Logo angezeigt.

Optionen: Ein: Bildschirmschoner aktiviert Aus: Bildschirmschoner deaktiviert 1.5 EINSTELLUNGEN VERLASSEN - Verlassen des Einstellungsmenüs.

2. AUDIOEINSTELLUNGEN 2.1 DOWNMIX

Optionen: Lt/Rt – Mischmodus links/rechts

Stereo – Wählen Sie diese Option, wenn Sie keinen 5.1-Kanal-Verstärker angeschlossen haben.

2.2 EINSTELLUNGEN VERLASSEN - Verlassen des Einstellungsmenüs.

3. VIDEOEINSTELLUNGEN

3.1 HELLIGKEIT – Hier stellen Sie die Helligkeit ein. 3.2 KONTRAST - Hier stellen Sie den Kontrast ein. 3.3 FARBE - Hier stellen Sie die Farbe ein.

3.4 FARBSÄTTIGUNG - Hier stellen Sie die Farbsättigung ein.

3.5 EINSTELLUNGEN VERLASSEN - Verlassen des Einstellungsmenüs.

4. SYSTEMEINSTELLUNGEN

Bitte folgen Sie den nachstehenden Anleitungen zum Aufrufen der Systemeinstellungen: Schalten Sie den Player ohne Disc ein oder öffnen Sie das Laufwerk. Drücken Sie SETUP und wählen Sie mit den Navigationstasten die Systemeinstellungen.

4.1 TV-TYP – Hier stellen Sie den TV-Modus entsprechend dem angeschlossenen Fernseher ein.

4.2 AUDIO – Hier stellen Sie die bevorzugte Filmsprache ein (nur DVD, muss auf der DVD unterstützt werden).

4.3 UNTERTITEL - Hier stellen Sie die bevorzugte Untertitelsprache ein (nur DVD, muss auf der DVD unterstützt werden).

4.4 DISCMENÜ - Hier stellen Sie die bevorzugte Discmenüsprache ein (nur DVD, muss auf der DVD unterstützt werden).

4.5 KINDERSICHERUNG – Hier wählen Sie die Bewertungsstufe aus (nur DVD, muss auf der DVD unterstützt werden).

4.6 PASSWORT Option: Passwort ändern Hier ändern Sie Ihr Passwort.

Bitte gehen Sie zur Änderung des Passwortes wie folgt vor: 1) Geben Sie zunächst das alte Passwort ein.

2) Geben Sie anschließend das neue Passwort ein.

3) Geben Sie das neue Passwort erneut zur Bestätigung ein. Haben Sie Ihr Passwort einmal vergessen, so können Sie es mit dem werksseitigen Passwort 1389 überschreiben. 4.7 RÜCKSTELLUNG – Rückstellung zu den

Werkseinstellungen.

4.8 EINSTELLUNGEN VERLASSEN - Verlassen des Einstellungsmenüs.

BEHANDLUNG VON DISCS

• Halten Sie Discs an der Außenkante, um die Abspielfläche nicht zu verschmutzen. Fingerabdrücke, Staub und Kratzer führen zu Tonsprüngen und Bildverzerrungen. • Beschriften Sie Discs nicht.

• Reinigen Sie Discs nicht mit Lösungsmitteln oder Anti-Statiksprays.

• Verbiegen Sie Discs nicht.

• Laden Sie immer nur eine Disc in das Laufwerk. • Schließen Sie das Laufwerk erst, nachdem die

Disc korrekt eingelegt wurde.

(17)

DE-5

STÖRUNGSERKENNUNG

Gibt es Probleme mit dem DVD-Player, so versuchen Sie eine Störungsbehebung zunächst selbst anhand nachstehender Liste, bevor Sie sich an den autorisierten Kundendienst wenden.

Problem Bitte überprüfen

Player schaltet sich nicht ein oder er schaltet sich selbstständig aus.

• Vergewissern Sie sich, dass das Netzteil korrekt in der Steckdose steckt. • Schalten Sie das Gerät kurz aus und dann wieder ein.

Kein Bild, kein Ton. • Vergewissern Sie sich, dass die A/V-Kabel korrekt angeschlossen sind.

• Vergewissern Sie sich, dass die Disc eine DVD, DVD-RW oder AUDIO-CD ist. • Benutzen Sie keine verschmutzte oder verkratzte Disc.

• Die Disc muss mit dem Aufdruck nach oben geladen werden.

• Die Tonabnehmerlinse des DVD-Players ist möglicherweise verschmutzt. Setzen Sie sich mit dem Kundendienst zwecks Reinigung in Verbindung.

• Vergewissern Sie sich, dass der angeschlossene Fernseher auf VIDEO oder AV eingestellt ist.

Kein Bild. • Vergewissern Sie sich, dass das LCD-Display eingeschaltet ist.

Kein Ton. • Vergewissern Sie sich, dass der Bildschirm geöffnet ist. Bei geschlossenem

Bildschirm wird kein Ton an die Lautsprecher übertragen.

• Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke korrekt eingestellt ist. Erhöhen Sie die Lautstärke.

• Vergewissern Sie sich, dass die Ohrhörer nicht angeschlossen sind. Beim Anschluss der Ohrhörer werden die Lautsprecher stummgeschaltet.

Kein Bild, kein Ton. • Vergewissern Sie sich, dass Akku und Netzteil korrekt installiert sind.

Bild oder Ton verzerrt. • Benutzen Sie nur saubere und einwandfreie Discs.

WARNUNG

1. Auf das Gerät dürfen keine offenen Flammen, wie z.B. angezündete Kerzen, gestellt werden.

2. Das Produkt nicht in geschlossene Bücherschränke oder Regale ohne einwandfreie Belüftung stellen. 3. Der Netzstecker dient als Abschaltvorrichtung, die Abschaltvorrichtung muss immer betriebsbereit sein.

4. Die Belüftung darf nicht durch Abdecken der Lüftungsöffnungen mit Gegenständen, wie z.B. Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen, etc. behindert werden.

5. Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z.B Vasen, auf das Gerät gestellt werden.

6. Das Gerät darf keiner direkten Sonneneinstrahlung, sehr hohen oder niedrigen Temperaturen, Feuchtigkeit und Vibrationen ausgesetzt oder in einer staubiger Umgebung aufgestellt werden.

7. Die Oberfläche des Geräts nicht mit Scheuermitteln, Benzol, Verdünnern oder sonstigen Lösungsmitteln reinigen. Zum Reinigen mit einer milden, nicht scheuernden Reinigungslösung und einem sauberen, weichen Tuch abwischen.

8. Niemals Drähte, Nadeln oder sonstige derartige Gegenstände in die Lüftungsschlitze oder Öffnungen des Geräts stecken. Das Gerät nicht im Hausmüll entsorgen. Dieses Produkt muss nach der EU Richtlinie 2002/96/EC-WEEE (Elektro- und

Elektronikaltgeräte) entsorgt werden. Geben Sie das Gerät an einer Sammelstelle ab. Beachten Sie die geltenden Vorschriften. Kontaktieren Sie im Zweifelsfalle Ihre Kommune.

VORSICHT

- Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht korrekt gewechselt wird. - Nur durch den selben oder gleichwertigen Batterietyp ersetzen.

- Batterien dürfen keiner übermäßigen Hitze, wie z.B. Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden. - Der Umweltschutz sollte bei der Batterieentsorgung besonders beachtet werden.

(18)

FR-1

VUE GÉNÉRALE DU LECTEUR DVD:

1. ÉCRAN TFT

2. HAUT PARLEURS

3. COUVERCLE DES DISQUES 4. ZONE D’OUVERTURE DU DISQUE

5. TRAPPE DISQUE

6. VOLUME – & NAVIGATION GAUCHE

7. NAVIGATION BAS

8. INDICATEUR DE CHARGE/ CAPTEUR INFRAROUGE /INDICATEUR DE COURANT 9. LECTURE/PAUSE

10. STOP ET USB/SD/MMC

11. CHAPITRE PRECEDENT ET RECUL RAPIDE 12. CHAPITRE SUIVANT ET AVANCE RAPIDE 13. NAVIGATION HAUT

14. VOLUME + & NAVIGATION DROIT 15. OK

16. BOUTON ON/OFF

17. LECTEUR DE CARTES SD/MMC 18. ENTREE USB

19. ÉCOUTEURS

20. JACK AUDIO/VIDEO OUT 21. ENTRÉE JACK DC

22. COMPARTIMENT DE BATTERIE

* La plaque signalétique est placée sous l’appareil.

TÉLÉCOMMANDE :

1. ÉCRAN ON/OFF ET REGLAGE BRILL./COUL. 2. TITRE

3. CHAPITRE PRECEDENT ET RECUL RAPIDE 4. CHAPITRE SUIVANT ET AVANCE RAPIDE 5. NAVIGATION 6. NUMERIQUES 7. PROGRAMME/ANGLE 8. VOLUME – 9. MUTE 10. CONFIGURATION 11. MENU 12. AFFICHAGE 13. STOP ET USB/SD/MMC 14. OK (LECTURE/PAUSE) 15. SOUS-TITRAGE 16. AUDIO 17. RECHERCHE 18. REPETITION 19. ZOOM/RALENTI 20. VOLUME + SCREEN ON/OFF

TITLE MENU SETUP MUTE USB/SD/ MMC CARD STOP DISPLAY OK SUBTITLE AUDIO SEARCH REPEAT PROGRAM ZOOM VOLUME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ANGLE SLOW 1 2 3 4 5 6 7 8 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 PLAY/PAUSE BRI/COL

(19)

FR-2

CONNEXIONS DE BASE

y Il est recommandé de brancher l’appareil sur une TV multi-systèmes.

y Assurez-vous que le lecteur et les équipements que vous allez brancher sur l’appareil soient en mode Standby ou débranchés, et déconnectez les câbles électriques avant d’effectuer les connexions.

y Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation de l’équipement et placez-le de façon à ce que l’air puisse circuler librement.

y Lisez attentivement les instructions avant de brancher d’autres équipements.

y Assurez-vous de voir le code de couleur lorsque vous branchez les câbles vidéo et audio.

y Veuillez branchez une extrémité du câble A/V à la prise et l’autre à l’appareil de TV.

Remarque :

y Pendant la lecture d’un DVD, le niveau de volume doit être plus bas que pendant que vous regardez la TV, etc. Réglez le volume au niveau que vous souhaitez. y Si le lecteur de DVD/CD est branché sur un

magnétoscope, il se peut que l’image de certains DVD ne soit pas lue de façon normale. Si c’est le cas, ne

branchez pas le lecteur sur un magnétoscope.

y La batterie ne peut être chargée pendant la lecture, elle chargera uniquement lorsque l’interrupteur d’allumage sera sur position OFF, et que l’indicateur de charge brillera.

CONNEXION A UN APPAREIL TV STEREO

CONNEXION A UN ALLUME-CIGARE

L’adaptateur de courant pour voiture est conçu pour être utilisé sur des véhicules à système électrique négatif de 12V. AVERTISSEMENT:

Débranchez l’adaptateur lorsqu’il n’est pas en service. Ne pas utiliser sur la prise de l’allume-cigare des véhicules équipés de 24V.

AVERTISSEMENTS :

• Utilisez l’appareil uniquement avec l’adaptateur pour voiture recommandé, dans le cas contraire vous pouvez endommager l’appareil.

• L’adaptateur allume-cigare doit être utilisé uniquement avec cet appareil. Ne l’utilisez pas avec d’autres appareils. • Dans l’intérêt de la sécurité sur la voie publique, n’utilisez

pas l’appareil pendant que vous conduisez un véhicule. • Assurez-vous que l’appareil est bien maintenu pour éviter

qu’il tombe du véhicule accidentellement.

• Lorsque l’intérieur de l’allume-cigare est sale de cendre ou de poussière, le connecteur peut surchauffer à cause d’un contact faible.

• Assurez-vous de nettoyer la partie interne de l’allume-cigare avant de l’utiliser.

• Après usage, débranchez l’adaptateur pour voiture. REMPLACEMENT DE FUSIBLES

FUSIBLE

POLE POSITIF (+)

REMARQUE : Ne jetez pas à la poubelle le fusible usagé lorsque vous le remplacez.

CHARGER LA BATTERIE INTÉGRÉE

Le lecteur est équipé d'une batterie lithium rechargeable. Avant d'utiliser la batterie, assurez-vous qu'elle est chargée. Si ce n'est pas le cas, il faut la recharger. Faites glisser l'interrupteur vers la position OFF, puis connectez une extrémité de l'adaptateur fourni à la prise murale et l'autre extrémité à l'unité pour charger la batterie intégrée. Remarque :

1. La batterie ne peut être chargée en mode hors tension. 2. Si l'appareil ne va pas être utilisé pendant une longue

période, il est recommandé de charger la batterie intégrée chaque trois mois.

FONCTIONNEMENT

PREPARATION

Allumez l’équipement de TV et sélectionnez le mode d’entrée vidéo.

Allumez le système audio branché au lecteur. Remarque : La batterie charge uniquement lorsque l’interrupteur d’allumage est sur la position OFF. DEBUT

1. Pressez le bouton ON/OFF pour allumer le lecteur. 2. Levez le panneau d’ouverture du CD pour ouvrir le

couvercle et placez un disque sur le plateau. 3. Refermez le plateau et la lecture démarrera

automatiquement.

4. Lorsqu’un menu apparaîtra sur la TV, déplacez-vous avec les boutons de navigation pour sélectionner le numéro de piste que vous souhaitez. Pressez OK (PLAY/PAUSE) pour démarrer la lecture.

REGLAGE DU VOLUME

Pressez VOLUME+/- pour augmenter ou réduire le volume. MUTE

Lorsque l’unité est en marche, utilisez cette touche pour couper le son. Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son.

Câble AV

Poste TV

Branchement à la prise allume-cigare du véhicule

Referências

Documentos relacionados

costas ou de lado não receberá os dois pontos ou a vantagem referente à queda. e) O atleta que projetar o oponente para se defender de uma pegada pelas costas, onde o oponente tenha

§1º - Cada curso poderá inscrever três (três) atletas, sendo três titulares e um suplente, podendo este último entrar a qualquer tempo na partida para efeito de

PARÁGRAFO PRIMEIRO - O empregado que desejar aderir ao convênio Saúde Ambulatorial, deverá preencher um requerimento junto à empresa, bem como a autorização de desconto em

Designação oficial de transporte (ADR) : Não aplicável Designação oficial de transporte (IMDG) : Não aplicável Designação oficial de transporte (IATA) : Não aplicável

Através de cada umbral, o pavoroso espectro da Morte lança sua sombra. Todos, sem exceção, devem passar por sua sombria porta e, das mais remotas eras ao longo

[r]

Uma vez caracterizadas as fibras foram preparadas diversas formulações com a resina fe- nólica, PANOX, aramida e diferentes concentrações de aditivos, com as quais foram

Há outros procedimentos que também podem ser explicados durante a atividade como, por exemplo: o “gh” que se constituirá como som no final das palavras (como em enough