• Nenhum resultado encontrado

VI. C A A L. 09:00 h. Instituto Teuto-Brasileiro William Dilly José Roberto Dilly

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "VI. C A A L. 09:00 h. Instituto Teuto-Brasileiro William Dilly José Roberto Dilly"

Copied!
5
0
0

Texto

(1)

VI. C A A L

VI. ENCUENTRO

VI. TREFFEN

DE COMUNIDADES DE HABLA ALEMANA

DER DEUTSCHEN GEMEINSCHAFTEN

DE AMERICA LATINA

LATEINAMERIKAS

PROGRAMAÇÃO PROGRAMMABLAUF

QUARTA-FEIRA -

3. 9. 2008

– MITTWOCH

09:00 h

Solenidade de Abertura Feierliche Eröffnung

Composição da Mesa Autoridades Aufstellung des Vorstandes des Treffens Hino Nacional Brasileiro Brasilianische Nationalhymne

Palavra do Presidente do Ansprache des Vorsitzenden des Instituto Teuto-Brasileiro William Dilly

José Roberto Dilly

Palavra da Presidenta do Ansprache der Vorsitzenden der Associaçao Cultural e Recreativa Brasil-Alemanha

Hilarina Annita Netto Dal Médico

| Palavra do Presidente da Ansprache des Vorsitzenden der FECAB - Federação dos Centros de Cultura Alemã no Brasil

Jorge Wolfgang Globig

Mensagem de Boas Vindas do Prefeito Willkommensworte des Bürgermeisters Dr. José Eduardo Araújo

09:50 h

Pausa Pause

10:10 h

1er. Ciclo de palestras

Minas Gerais e Espírito Santo

1. Teil der Vorträge

Inicio : Palavra do Presidente do Einführung : Ansprache des Vorsitzenden des Centro Industrial de Juiz De Fora

Francisco José Campolina Martins Nogueira

Palestras Vorträge

“Os Alemães e a Primeira Guerra Mundial “

Valéria Leão Ferenzini

“A Imigração Alemã em Juiz de Fora no Século XIX – A vida da Princesa Bávara comparando-a com a Rapunzel “

Sabrina Munck Nascimento

“Descrevendo a história do Turnerschaft, primeiro clube de ginástica de Juiz de Fora “

Jakeline Duques de Moraes Lisboa

“Colonia Alemã em Teófilo Otoni “

Dalva Neumann Keim

“Os Pomeranos no Espírito Santo e a perseguição durante a IIa. Guerra Mundial “

Jorge Kuster Jacob

“ Espirito Santo –Costumes e Tradições “

Hilda Braun

12:00 h

Almoço na Estação São Pedro

-

Mittagessen in Estação São Pedro

com Reitor da mit dem Rektor der Universidade Federal de Juiz de Fora – U F J F

(2)

13:30 h

A contribuição do Instituto Goethe e da ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE PROFESSORES DE

ALEMÃO”

Fernando Gil de Andrade

13:50 h

Lançamento do Livro Vorstellung des Buches

“OS ALEMÃES E A BORBOLETA”

De / von VICENTE CLEMENTE (CLEMENS)

14:00 h

2º Ciclo de palestras

Rio Grande do Sul e São Paulo

2. Teil der

Vorträge

Inicio : Palavra do Superintendente do Einführung : Ansprache des Oberintendanten der Caixa Economica de Juiz De Fora

Constantino Dias Neto

Palestras Vorträge

“ O Manual de Emigração de Joseph Hormeyer “ Moacyr Flores

“ Memorialistas Alemães “ Hilda Agnes Hübner Flores

“ O núcleo de cultura de Venancio Aires e a responsabilidade civil sobre o patrimonio histórico “ Flávio Luiz Seibt

“ A Associação Cultural Gramado – Casa da Juventude

como pólo cultural no sul do Brasil e projeto de preservação do patrimonio cultural “

Gerhard Rudolf Kleine

“ Departamento de danças folclóricas da Associação Cultural Gramado

e o seu papel na elaboração da identidade teuto-brasileira através da dança folclórica “

Denise Quitzau Kleine

“Entre as gentes antropófagas – 450 anos o Livro de Hans Staden no Brasil Eckhard E. Kupfer

16:00 h

Pausa Pause

16:15 h

3º Ciclo de palestras

Venezuela

3. Teil der Vorträge

Palestras Vorträge

“ Importancia del testimonio escrito y la documentación para la historia de la Colonia Tovar “ Leopoldo Jahn Montauban

“ Archivo histórico y genealógico de la Colonia Tovar Profesor Dr Conrad Koch “ Alexandra Collin

“ La permanencia de las normas de la transmisión del patrimonio familiar en la Colonia Tovar, una comunidad de Kaiserstuhl emigrada a Venezuela en el siglo XIX “

Odalis José Perdomo Tarazona

“ Las tipologías arquitectónicas y urbanísticas de las comunidades latinas de origen alemán como modelo a seguir para la conservación de la identidad de un ciudadano. “

(3)

“ Convivencia del pasado histórico indígena y los pobladores de Tovar ” Isabel Jahn Herrera

“ Intercambio entre las comunidades latinas de origen alemán y los nexos con sus orígenes “ Esteban Bocaranda Bravo

20:00 h

Jantar de confraternização

Kameradschafts-Abendessen

na Estação São Pedro in Estação São Pedro

QUINTA -FEIRA -

4. 9. 2008

– DONNERSTAG

08:00 h

Deslocamento para Petrópolis Abfahrt nach Petropolis

10:00 h

Visita a Catedral Besuch der Kathedrale

11:00 h –PALACIO DE CRISTAL

4º Ciclo de palestras

Rio de Janeiro Santa Catarina e

4.Teil der

vortrãge

Rio Grande do Sul

Palestras Vortrãges

“ Nobreza Alemã no Brasil; Homenagem à Cidade Imperial de Petrópolis “

Jorge Wolgang Globig

“Como se divertiam os imigrantes em Nova-P etrópolis”

Hilário Rodolfo Klein

“ O Começo da Imigração Alemã no Brasil “

Armindo Laudário Muller

“ Imigrantes – Colônia e Colonos “

Paulo Roberto Martins de Oliveira

“ Carl Hoepcke – Breve Trajetória de 180 anos “

Max José Muller

“ A cultura alemã no dia a dia dos brasileiros “

Altair Reinehr

13:00 h

Almoço na Igreja Luterana

Mittagessen in Lutherischer Kirche

15:00 h

Visita ao Museu Imperial

Besuch des Kaiserlichen Museums

17:00 h

(4)

20:00 h

Abertura da XIV Festa Alemã

Eröffnungsfeier XIV. Deutsches Fest

no bairro Borboleta im Stadtviertel Borboleta

PROGRAMAÇÃO EM JUIZ DE FORA. 10:00 h

“Palestra da Câmara de Comércio Brasil-Alemanha

11:00 h

“Palestra de enologia e degustação de vinhos alemães” 14:30 h

Abertura Dr. Wilhelm Hofmeister

Diretor da Fundação Konrad Adenauer Stiftung no Brasil

14:35 h

As relações do Brasil com Alemanha e a União Européia Dr. Wilhelm Hofmeister

Diretor da Fundação Konrad Adenauer Stiftung no Brasil

15:15 h

Partidos políticos brasileiros e alemães Profª. Drª. Silvana Krause

Professora da Universidade Federal de Goiás (UFG) e ex-bolsista da Fundação Konrad Adenauer

15:45 h

Intervalo

16:00 h

Inovações e pesquisas recentes da Universidade Federal de Juiz de Fora

16:30 h

Experiência de um estagiário no exterior ou Estudar na Alemanha Christoph Becherer

Estudante de Ciência Política e Pedagogia da Universidade Católica de Eichstätt Ingolstadt, Alemanha, e estagiário da Fundação Konrad Adenauer no Brasil

SEXTA -FEIRA -

5. 9. 2008

– FREITAG

08:00 h

City tour pela cidade de Juiz de Fora

City tour durch Juiz de Fora

12:00 h

(5)

14:00 h

5º Ciclo de Palestras

Argentina, Chile, Peru

5. Teil der Vorträge

Inicio : palavra do Presidente do Einführung : Ansprache des Vorsitzenden der Associação Comercial e Industrial de Juiz de Fora

Aloísio José de Vasconcelos

Palestras Vorträge

“ La prensa escrita misionera en alemán durante los primeros cincuenta años del Siglo XX “

Rolando Kegler

“ Los Alemanes del Volga y su aporte al país “

José Ceferino Gareis

“ Instituciones y asociaciones dependientes

de la Iglesia Evangélica del Río de la Plata, en la 1ª mitad del Siglo XX “

Regula Rohland de Langbehn

“ La Misión Junkers II - Argentina y Chile “

Carina Villafañe Batica

“ Lager, lugar de vacaciones para jóvenes de habla alemana en Chile “

Rolf Fiebig

16:00 h

Pausa Pause

16:15 h

6º Ciclo de palestras

Perú & Paraguay

6. Teil der Vorträge

Inicio : palavra do Presidente da Einführung : Ansprache des Vorsitzenden der Agencia de Desenvolvimento de Juiz de Fora e região

Renato Machado

Palestras Vorträge

“ La inmigración a comienzos del Siglo XX y las anteriores en el Paraguay “

Alfredo Bachmann

“ Escuela Alemana (Deutsche Schule) en el contexto socio-cultural de la región “

Matias Loidol

“ La vida musical y cultural de la región Independencia “

Gerolf Hartmann

“ Cooperativismo en el Paraguay “

Huberto Lobitz Berger Bayer

“ Pozuzo Ist Nur Eins - 150 Anos De Presencia Austro-Alemana En La Selva Central Del Peru “

Wilfredo Laura Contreras

18:10 h

Apresentações sobre

Vorstellungen zum

VII. CAAL (Pozuzo, Peru) e

VII. Treffen (Pozuzo, Peru), und

VIII CAAL (Joinville, Brasil)

VIII. Treffen (Joinville, Brasilien).

18:40 h

Encerramento do VI CAAL

Abschluß des VI. Treffens

20:00 h

XIV. Festa Alemã

XIV. Deutsches Fest

Referências

Documentos relacionados

As análises serão aplicadas em chapas de aços de alta resistência (22MnB5) de 1 mm de espessura e não esperados são a realização de um mapeamento do processo

The challenges of aging societies and the need to create strong and effective bonds of solidarity between generations lead us to develop an intergenerational

O relatório encontra-se dividido em 4 secções: a introdução, onde são explicitados os objetivos gerais; o corpo de trabalho, que consiste numa descrição sumária das

Inicialmente, até que as ações estejam bem delineadas, a proposta é de que seja realizada apenas uma reunião geral (Ensino Fundamental e Educação Infantil)

Na apropriação do PROEB em três anos consecutivos na Escola Estadual JF, foi possível notar que o trabalho ora realizado naquele local foi mais voltado à

O Programa de Avaliação da Rede Pública de Educação Básica (Proeb), criado em 2000, em Minas Gerais, foi o primeiro programa a fornecer os subsídios necessários para que

E, quando se trata de saúde, a falta de informação, a informação incompleta e, em especial, a informação falsa (fake news) pode gerar danos irreparáveis. A informação é

Neste sentido, surge o terceiro setor como meio eficaz de preenchimento da lacuna deixada pelo Estado, tanto no aspecto da educação política quanto no combate à corrupção,