• Nenhum resultado encontrado

IBM Communications Server para Linux

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "IBM Communications Server para Linux"

Copied!
138
0
0

Texto

(1)

IBM Communications Server para Linux

Início Rápido

Versão 6.2.2

򔻐򗗠򙳰

(2)
(3)

IBM Communications Server para Linux

Início Rápido

Versão 6.2.2

򔻐򗗠򙳰

(4)

Nota:

Antesdeusarestasinformaçõeseoprodutoaqueelassereferem,leiaasinformaçõesgeraisem“Avisos”,napágina107.

SegundaEdição(Julhode2006)

Estaediçãoaplica-seaoIBMCommunicationsServerparaLinux,Versão6.2.2,eatodososreleasesemodificações atéindicadodeoutraformanasediçõesounewsletterstécnicasfuturas.

AdquiraaspublicaçõesjuntoaumrepresentanteautorizadooufilialdaIBMnasualocalidade.Aspublicaçõesnão sãoarmazenadasnoendereçofornecidoaseguir.

AIBMagradeceseuscomentários.Umformulárioparacomentáriosdoleitoréapresentadonaparteposteriordesta publicação.Seoformuláriotiversidoremovido,dirijaseuscomentáriosparaoseguinteendereço:

IBMBrasil-CentrodeTraduções

RodoviaSP101km09

CEP13185-900

Hortolândia,SP

Sedesejarumaresposta,certifique-sedeincluirseunome,endereço,númerodetelefoneounúmerodeFAX.

Certifique-sedeincluiroseguinteemseucomentárioounota:

Títuloenúmerodeordemdestedocumento

Númerodapáginaoutópicorelacionadoaocomentário

AoenviarinformaçõesàIBM,vocêestáconcedendoàempresaumdireitonão-exclusivoparausooudistribuição dessasinformações,daformaqueelaacharmaisapropriada,semincorreremqualquerimplicaçãoaoCliente.

(5)

Índice

Tabelas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii

Figuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix

Bem-vindo ao IBM Communications Server para Linux

. . . . . . . . . . . . . . . xi

ComoUtilizaresteManual . . . xi

Roteiro . . . xi

ConvençõesTipográficas . . . xii

AbreviaturasUtilizadasnesteManual . . . xii

OQueHádeNovo . . . xiii

NovasFunções . . . xiv

FunçõesRetiradas . . . xiv

Capítulo 1. Sobre o IBM Communications Server para Linux

. . . . . . . . . . . . . 1

IBMCommunicationsServerparaLinux-RecursoseEmbalagem . . . 1

IBMCommunicationsServerparaLinux . . . 1

RecursosdeRedeAvançados . . . 6

RecursoseBenefícios . . . 11

BlocosdeConstruçãoVersátil . . . 11

OperaçãodeCliente/Servidor . . . 12

ConfiguraçãoFácil . . . 12

OpçõesAdicionaisdaInterfacecomoUsuárioparaAdministração. . . 13

MelhorDesempenho . . . 13

OpçõesdeSegurança . . . 13

FlexibilidadedeGerenciamentodeRede. . . 14

Confiabilidade,DisponibilidadeeServiços . . . 14

Integração,CrescimentoeAlteraçãodeRedes . . . 15

Capítulo 2. Planejando a Rede e o IBM Communications Server para Linux

. . . . . . 17

EstágiosdoPlanejamentodaRede. . . 17

IdentificandoosRequisitosFuncionaisdaRede . . . 17

DeterminandoComoConfiguraroCommunicationsServerparaLinux . . . 18

IdentificandoosRequisitosdeRecursosparaInstalaçãoeOperação . . . 18

AssegurandoCompatibilidadeentreConfiguraçõesdePlataformaCruzada . . . 23

ConvençõesdeNomenclatura . . . 24

Capítulo 3. Instalando o Communications Server para Linux em Servidores Linux

. . . 25

ComooProgramaLicenciadoCommunicationsServerparaLinuxEstáEmbalado. . . 25

PreparandoaInstalaçãodoCommunicationsServerparaLinux. . . 26

DesativandoRecursosPowerManagement . . . 26

InstalandooSoftwaredePré-requisito . . . 26

ExibindoosDetalhesdaInstalaçãodoProduto . . . 26

AlterandoaVariávelLanguageEnvironment . . . 27

MigrandodeNíveisAnterioresdoCommunicationsServerparaLinux . . . 27

InstalandooProgramaLicenciadoCommunicationsServerparaLinux . . . 29

InstalandooCommunicationsServerparaLinux . . . 30

DocumentaçãoOn-linedoCommunicationsServerparaLinux . . . 31

HACL(HostAccessClassLibraries) . . . 31

ConfigurandooWebSphereApplicationServer . . . 31

ConfigurandooCertificadodeSegurançadoWebSphereApplicationServer. . . 31

ConfigurandooWebSphereApplicationServer . . . 32

InstalandooArquivodeConfiguraçãodoServidor . . . 32

ProcedimentosPós-instalação . . . 33

OperaçãodeCliente/Servidor . . . 33

(6)

VisualizandoManuaisemPDF . . . 33

RevisandoasInformaçõessobreoReleaseAtual . . . 33

ConfigurandooSSLparaUsocomoTNServerouTNRedirector . . . 33

FazendoBackupdosArquivosdeConfiguraçãodoCommunicationsServerparaLinux. . . 34

RestaurandoumaCópiadeBackupdeArquivosdeConfiguraçãodoCommunicationsServerparaLinux. . . 35

ReinicializandoosArquivosdeConfiguração . . . 35

DesinstalandooCommunicationsServerparaLinux. . . 36

Capítulo 4. Instalando o IBM Remote API Client no Linux

. . . . . . . . . . . . . . 39

RequisitosdeHardwareeSoftware . . . 39

RequisitosdeHardware . . . 39

VersãodoSistemaOperacionalLinux. . . 40

Java . . . 40

GSKIT . . . 40

ExibindoosDetalhesdaInstalaçãodoProduto . . . 40

DefinindoaVariávelLanguageEnvironment . . . 40

InstalandooRemoteAPIClientnoLinux . . . 41

ConfigurandoCertificadosdeSegurançaHTTPSUtilizandoGSKIT. . . 42

DesinstalandooRemoteAPIClientnoLinux . . . 43

Capítulo 5. Instalando o IBM Remote API Client no Linux para System z

. . . . . . . 45

RequisitosdeHardwareeSoftware . . . 45

RequisitosdeHardware . . . 45

VersãodoSistemaOperacionalLinux. . . 45

Java . . . 45

GSKIT . . . 45

ExibindoosDetalhesdaInstalaçãodoProduto . . . 46

DefinindoaVariávelLanguageEnvironment . . . 46

InstalandooRemoteAPIClientnoLinuxparaSystemz . . . 46

ConfigurandoCertificadosdeSegurançaHTTPSUtilizandoGSKIT. . . 48

DesinstalandooRemoteAPIClientnoLinuxparaSystemz . . . 49

Capítulo 6. Instalando IBM Remote API Clients em Sistemas AIX . . . . . . . . . . . 51

RequisitosdeHardwareeSoftware . . . 51

RequisitosdeHardware . . . 51

VersãodoSistemaOperacional . . . 51

Java . . . 51

GSKIT . . . 51

AlterandoaVariávelLanguageEnvironment . . . 51

InstalandooRemoteAPIClientnoAIX . . . 52

InstalandooRemoteAPIClientCopiandoArquivosparaasuaEstaçãodeTrabalhoAIX . . . 52

InstalandooRemoteAPIClientapartirdoCD . . . 53

ConfigurandoCertificadosdeSegurançaHTTPSUtilizandoGSKIT. . . 53

DesinstalandooRemoteAPIClientnoAIX. . . 54

Capítulo 7. Planejando e Instalando o Remote API Client no Windows

. . . . . . . . 55

RequisitosdeHardwareeSoftware . . . 55

AcessandooProgramadeInstalação . . . 56

InstalandooRemoteAPIClientnoWindowsUtilizandooProgramadeInstalação . . . 57

OpçõesAvançadasdaConfiguraçãodoRemoteAPIClient . . . 59

InstalandooSoftwareRemoteAPIClientapartirdaLinhadeComandos . . . 60

InstalandooSoftwareGSKITeConfigurandoCertificadosdeSegurança . . . 62

ConfigurandoCertificadosdeSegurançaHTTPSUtilizandoGSKIT. . . 63

PersonalizandooSoftwareRemoteAPIClientDepoisdaInstalação . . . 64

ReinstalandooSoftwareRemoteAPIClient . . . 64

DesinstalandooSoftwareRemoteAPIClient . . . 65

DesinstalandooSoftwareGSKIT . . . 65

Ajuda . . . 66

Capítulo 8. Configurando e Utilizando o Communications Server para Linux

. . . . . 67

(7)

PlanejandoaConfiguraçãodoCommunicationsServerparaLinux . . . 68

PlanilhasdePlanejamento . . . 68

FolhasdeTarefas . . . 69

UtilizandooProgramadeAdministraçãoMotif . . . 69

EspecificandooCaminhoparaosProgramasdoCommunicationsServerparaLinux. . . 69

AtivandooCommunicationsServerparaLinux . . . 70

GerenciandooCommunicationsServerparaLinuxcomoProgramadeAdministraçãoMotif . . . 70

ConfigurandoFunçõesdeCliente/Servidor. . . 74

ConfigurandooNó. . . 75

ConfigurandoaConectividade . . . 77

ConfigurandoumLinkSDLCparaTráfegoDependente . . . 78

ConfigurandoumLinkEthernetparaSuportarTráfegoDependenteeIndependente . . . 79

ConfigurandoumLinkdoEnterpriseExtender . . . 80

ConfigurandoLUsTipo0–3 . . . 81

DefinindoLUsTipo0–3 . . . 81

DefinindoumConjuntodeLUs . . . 81

ConfigurandoaComunicaçãoAPPC . . . 82

ConfigurandoumaRedeAPPNSimples. . . 84

ConfigurandooAPPCDependente . . . 88

ConfigurandooCPICommunications . . . 88

ConfigurandoaLUA . . . 89

DefinindoumConjuntodeLUs . . . 89

ConfigurandooGatewaySNA . . . 90

SuportandoLUsImplícitasdeRecebimentodeDados . . . 92

DefinindoLUsdeRecebimentodeDados . . . 92

ConfigurandooDLUR . . . 93

ConfigurandooSuporteDLURnoNóLocal . . . 94

ConfigurandooSuporteDLURdePassagemparaNósdeRecebimentodeDados. . . 95

ConfigurandooTNServer . . . 96

DefinindoLUs3270 . . . 98

DefinindoumConjuntodeLUs . . . 98

ConfigurandooTN3270Server. . . 99

ConfigurandooTNRedirector . . . 100

ConfigurandooTNRedirector . . . 101

DesativandooCommunicationsServerparaLinux. . . 101

IniciandooCommunicationsServerparaLinuxAutomaticamente. . . 102

AtivandooCommunicationsServerparaLinux . . . 102

InicializandooNóSNA . . . 102

AtivandoPortaseEstaçõesdeLink . . . 103

IniciandooCommunicationsServerparaLinuxnaReinicialização . . . 103

Capítulo 9. Recursos de Informações do Communications Server para Linux e SNA 105

BibliotecaSNA . . . 105

InformaçõesAcessíveispelaRede . . . 105

LeituraSugerida . . . 106

Apêndice. Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

MarcasRegistradas . . . 109

Bibliografia

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

PublicaçõesdoCommunicationsServerparaLinuxVersão6.2.2 . . . 111

PublicaçõesdoSNA(SystemsNetworkArchitecture) . . . 112

PublicaçõesdaConfiguraçãodoHost . . . 112

Publicaçõesdoz/OSCommunicationsServer . . . 113

PublicaçõesdoTCP/IP . . . 113

PublicaçõesdoX.25 . . . 113

PublicaçõesdoAPPC. . . 113

PublicaçõesdeProgramação . . . 113

OutrasPublicaçõesdeRededaIBM . . . 113

(8)

Índice Remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

(9)

Tabelas

1. RoteiroInicial. . . xii 2. ConvençõesTipográficas . . . xii

(10)
(11)

Figuras

1. GatewaySNAVinculandoVáriosComputadoresLinuxdeRecebimentodeDadosnumComputadorHost 7

2. ExtensordeRamificação . . . 8

3. TNServer . . . 10

4. JanelaNó . . . 71

5. BarradeFerramentasdoCommunicationsServerparaLinux . . . 74

6. NóCommunicationsServerparaLinuxqueseComunicaDiretamentecomumHost . . . 76

7. NósCommunicationsServerparaLinuxnumaRedeAPPN . . . 76

8. SNAGateway. . . 91

9. NóCommunicationsServerparaLinuxFornecendoDLUR. . . 94

10. NóCommunicationsServerparaLinuxConfiguradoparaTNServer . . . 96

11. TNServer . . . 97

(12)
(13)

Bem-vindo ao IBM Communications Server para Linux

EstemanualapresentaoIBM CommunicationsServer paraLinux,um produtode software IBMdestinadoa permitirqueumcomputadorLinuxtroqueinformações comoutros nósnumaredeSNA(SystemsNetworkArchitecture).

HáduasvariantesdeinstalaçãodiferentesdoIBMCommunicationsServer para Linux,dependendodohardwarenoqualopera:

Communications ServerparaLinux

CommunicationsServer paraLinux,produtode programanúmero 5724–i33, operacom asseguintes opções:

v Estações detrabalhoIntelde 32bitscoma plataformaLinux(i686) v Estações detrabalhoAMD64/IntelEM64T de64bitscomaplataforma

Linux(x86_64)

v ComputadoresIBM pSeriescoma plataformaLinux(ppc64) Communications ServerparaLinuxnoSystemz

OCommunicationsServerparaLinuxnoSystemz,produtodeprograma número5724–i34, operaem mainframesSystemz comaplataformaLinux paraSystemz(s390ous390x).

HáduasdiferentescópiasdomanualCommunications ServerparaLinux-Início Rápido,umaparacadaumadessasduasvariantesdeinstalação.Certifique-sede quevocêtenhaa cópiacorretadestemanualparaa instalaçãodoCommunications Server paraLinux.Estemanualaplica-seaoCommunicationsServerparaLinux nasplataformasi686,x86_64eppc64.

OCommunicationsServer paraLinuxforneceblocosdeconstruçãoparauma amplavariedadede necessidadesesoluçõesderedes.Elespodemser utilizados paratrocarinformaçõescomnósem redesSNAouparaforneceracessoaohost paraprogramasTelnetqueestejamsecomunicandoemTCP/IP(Transmission ControlProtocol/InternetProtocol).

Como Utilizar este Manual

Estaseçãoexplicacomoasinformaçõessãoorganizadaseapresentadasneste manual.

Roteiro

Estemanualdestina-seàsequipesdegerenciamentoetécnicaenvolvidasno planejamentodarede,eaqualquerpessoainteressadanoCommunicationsServer paraosistemaoperacional Linux.

Paralocalizar asinformações necessáriasparainiciarcomoCommunications Server paraLinux,utilizea Tabela1napágina xii.

(14)

Tabela1.RoteiroInicial

Para... Consulte...

LersobreoCommunicationsServerparaLinux Capítulo1,“SobreoIBM CommunicationsServerpara Linux”,napágina1

PlanejarcomoutilizaroCommunicationsServerpara Linuxnasuarede

Capítulo2,“PlanejandoaRede eoIBMCommunications ServerparaLinux”,napágina 17

InstalaroCommunicationsServerparaLinuxem servidoresLinux

Capítulo3,“Instalandoo CommunicationsServerpara LinuxemServidoresLinux”, napágina25

InstalarClientesdeAPIRemotosnoLinux(Intelde32bits, Intel/AMDde64bitsoupSeries)

Capítulo4,“InstalandooIBM RemoteAPIClientnoLinux”, napágina39

InstalarClientesdeAPIRemotosnoLinuxparaSystemz Capítulo5,“InstalandooIBM RemoteAPIClientnoLinux paraSystemz”,napágina45 InstalarClientesdeAPIRemotosnoAIX Capítulo6,“InstalandoIBM

RemoteAPIClientsem SistemasAIX”,napágina51 InstalarClientesdeAPIRemotosnoWindows Capítulo7,“Planejandoe

InstalandooRemoteAPIClient noWindows”,napágina55 ConfiguraroCommunicationsServerparaLinux Capítulo8,“Configurandoe

UtilizandooCommunications ServerparaLinux”,napágina 67

LocalizarinformaçõessobreadocumentaçãodoLinuxe outraspublicações,inclusiveinformaçõeson-line

Capítulo9,“Recursosde Informaçõesdo

CommunicationsServerpara LinuxeSNA”,napágina105 Lerosavisoseasinformaçõessobremarcasregistradas “Avisos”,napágina107

Convenções Tipográficas

Os estilostipográficosusadosneste documentosãomostradosnaTabela2.

Tabela2.ConvençõesTipográficas

ElementoEspecial AmostradeTipografia

Palavrasenfatizadas façabackupdosarquivosantesdaexclusão

Títulododocumento CommunicationsServerforLinux

AdministrationGuide

Arquivooucaminho /usr/spool/uucp/meuarq.bkp

Programaouaplicativo snaadmin

Entradadousuário 0p1

Saídadocomputador CLOSE

Abreviaturas Utilizadas neste Manual

Estemanualutilizaasseguintesabreviaturas:

AIX AdvancedInteractiveExecutive

API ApplicationProgrammingInterface

(15)

APPC AdvancedProgram-to-ProgramCommunication

APPN AdvancedPeer-to-PeerNetworking

BrNN NódeRededeRamificação

COS ClassofService

CPI-C CommonProgrammingInterfaceforCommunications

CSV CommonServiceVerb

DDDLU DynamicDefinitionofDependentLUs

DES DataEncryptionStandard

DLC DataLinkControl

DLUR DependentLURequester

DLUS DependentLUServer

FTP FileTransferProtocol

HPR High-PerformanceRouting

IETF InternetEngineeringTaskForce

ISO InternationalOrganizationforStandards

ISR IntermediateSessionRouting

LAN RedeLocal

LDAP LightweightDirectoryAccessProtocol

LEN Low-EntryNetworking

LLC2 LogicalLinkControl2

LU UnidadeLógica

LUA ConventionalLUApplicationProgrammingInterface

MDS-NMVT MultipleDomainSupport—NetworkManagementVectorTransport

MPC MultiPathChannel

MS ManagementServices

NMVT NetworkManagementVectorTransport

NOF NodeOperatorFacility

OSI OpenSystemsInterconnection

PU UnidadeFísica

RFC RequestForComments

RLE Run-LengthEncoding

SAA SystemsApplicationArchitecture

SAP ServiceAccessPoint

SNA SystemsNetworkArchitecture

SSL SecureSocketsLayer

TCP/IP TransmissionControlProtocol/InternetProtocol

TN Telnet

TP TransactionProgram

VT VirtualTerminal

WAN WideAreaNetwork

O Que de Novo

OCommunicationsServer paraLinuxVersão 6.2.2substitui oCommunications Server paraLinuxVersão6.2eoCommunicationsServerparaLinuxVersão6.2.1.

Releasesdo produtoaindasuportados:

v CommunicationsServerparaLinuxVersão6.2 v CommunicationsServerparaLinuxVersão6.2.1

Os seguintesreleasesdo produtonãosãomais suportados:

v CommunicationsServerparaLinuxVersão6.0.1(V6.0.1),disponívelcomo PRPQ 5799–RQA.

(16)

Novas Funções

Asseguintes funçõesforamincluídasnestereleasedo CommunicationsServerpara Linux:

v Osuporte acliente/servidorapresentaagoraumagamamaisamplade computadoresservidoreseclientes.

Osseguintes servidoressãoadmissíveis:

- EstaçõesdetrabalhoIntelde 32bitscomaplataformaLinux(i686) - EstaçõesdetrabalhoAMD64/IntelEM64T de64bitscomaplataforma

Linux(x86_64)

- ComputadoresIBM pSeriescomaplataformaLinux(ppc64)

Osclientespodemsersistemasi686,x86_64,ppc64,s390ous390x;estaçõesde trabalhoAIX;versõesdoMicrosoft Windowsde32bits(MicrosoftWindows 2000,2003,orXP);ou versõesdo MicrosoftWindowsde 64bits(Microsoft Windows Server2003x64EditionouMicrosoftWindowsXPProfessionalx64 Edition). TaisclientespodemsecomunicarcomoservidorCommunications Server paraLinux(oucomumservidorCS/AIX) viaTCP/IP,ouviaHTTPS coma ajudade umservidorWebSphere.

- OsclientesLinux,LinuxparaSystemzeAIXsuportamtodasasbibliotecas deAPIsdisponíveis nosservidoresLinuxouLinuxparaSystemz. (AsAPIs presentesnasversõesanterioresaCS/AIX v4.2nãosãosuportadasnesta versão.)

- OsclientesWindows (nasversõesde32bitsoux64doMicrosoftWindows) suportamAPIsAPPC,CPI-C,CSV,LUA(ambas:LUARUIeSLI)eNOF.

- Osuporte doclienteparaaAPINOF(em todosostiposdeclientes) forneceapenasasfunçõesde consulta.Chamadasparadefinir, excluirou pararrecursos nãosãofornecidas.

- OsClientesWindows podemser executadosnoambiente WTS(Windows TerminalServer),noqualdoisoumaisusuáriospodemcompartilharo mesmocliente,masseusaplicativossãoexecutadosdemodoindependente enãointerferemumnooutro.

v Adistribuiçãodo SLES10Linuxéagorasuportada (paraservidoreseclientes).

v

OCommunicationsServer paraLinuxsuportaagora aconectividadedo SDLCe X.25(QLLC)utilizandoadaptadoresWANnos servidoresLinux.Issorequero driverdedispositivoe códigoDLC dofornecedordoadaptador; aIBM não forneceadaptadoresou driversdedispositivos.Consulteapágina daWebde SuportedoCommunicationsServerparaLinuxparaobterdetalhes sobreos fornecedoresdeplacasde WANadequados.

v OTNServere TNRedirectoragora incluema capacidadeparaespecificarum determinadoendereçolocalnoqualoserviçodepassagem doTNescutaráas conexõesdocliente.Esserecursoéopcional;vocêpode configuraroserviçopara darsuporte aclientesTN3270conectandoemqualquerendereçolocal,ou restringi-loaum endereçoespecífico.

Funções Retiradas

Ocódigodocliente edoservidornão émaissuportada noRedHatAdvanced Server 2.1.

(17)

Capítulo 1. Sobre o IBM Communications Server para Linux

Estecapítuloexplicao pacotedoCommunicationsServer paraLinuxe descreve suas funções,recursos ebenefícios.

IBM Communications Server para Linux - Recursos e Embalagem

OCommunicationsServer paraLinuxéum softwaredecomunicaçãoqueexecuta nosistemaoperacional Linux.Eleconsistenos recursosdescritosnasseções“IBM CommunicationsServer paraLinux”e“Recursosde RedeAvançados”napágina6.

IBM Communications Server para Linux

OIBM CommunicationsServer paraLinuxseconectaaosaplicativosatravésdas rede SNAeTCP/IP.Converteumaestação detrabalhoqueestejaexecutandoo Linuxem umnóSNA,equipando-acomrecursos eprotocolosSNA;issopermite queelasecomuniquecomoutrasestaçõesdetrabalho ecomputadoreshostem umaredeSNA.Além disso,provêasfunçõesTCP/IPparapermitirqueoIBM CommunicationsServer paraLinuxsejautilizadodentrodaredeTCP/IPou nos limitesentreasredes TCP/IPeSNA.

OCommunicationsServer paraLinuxforneceosseguintesserviços:

SuportedeRede

OCommunicationsServerparaLinuxsuportaasredespontoa pontoeda subárea:

RedesdeSubáreaSNA

Essasredes(também conhecidascomoredes mediadasporhost) sãoorganizadashierarquicamente,comumoumais computadores hostcontrolandoa comunicaçãoentrecomputadores,gerenciando a redeefornecendoserviçosdeprocessamentoearmazenamento dedados dealtacapacidade. Todososoutrosnósnaredesão dependentesdocontroledeumhost.

ComputadoresexecutandoLinuxpodemparticipardeumaredede subárea,sendoconfiguradoscomonós dependentesdehost.

RedesPontoaPonto

Paraambientesdeprocessamentodistribuído,oCommunications Server paraLinuxsuportaredesAPPN.Nessasredes pontoa ponto,oscomputadoresexecutandoLinuxretêmasfunçõesde processamentoesecomunicamdiretamenteunscomosoutros comopontos.Asredespontoa pontoutilizamplenamentea capacidadedocomputadorLinux,ehojeconcorremcom computadoreshostcaros.

Uma redeAPPNconsisteemnósde pontodosseguintes tipos:

v NóderedeAPPN(quefornececontroledetráfego,computação de rotadinâmica,serviçosde seleçãoeserviços de

gerenciamentoderede)

v OnódeextremidadeAPPN(queutilizaserviços denóderede APPN parasecomunicarcomnósde ponto)

v NóLEN(quesecomunicadiretamentecomnósadjacentesou nós configuradosparaapareceremcomo adjacentes)

(18)

Nota: Oscomputadoreshostpodemfuncionarcomo nóspontoa pontoemumaredeAPPN,utilizandoa LU6.2

independenteparasecomunicarem comcomputadores Linuxeoutroshostsna rede.

FornecendoFunçõesdeSubáreanumaRedeAPPN

AfunçãodosolicitadordeLUdependente(DLUR) ativao tráfego entrehostsenós dependentesdehost aserconduzidoem uma redeAPPN.

OpçõesdeControledeLink deDados

Noníveldelink, oCommunicationsServerparaLinuxofereceopçõesde conectividade diferentesparaajudá-loa atenderàsconsideraçõessobre tamanho, velocidade,segurançaecustodesuarede.(Paraobterumalista detalhadadostiposdelinksuportados,consultea seção“Requisitosde Instalação”na página19).Elesuportalinksdedados paradiferentestipos de redes,comosegue:

RedesLocais

Paraconectividadeem redelocal,vocêpode instalaroslinks apropriadosparasecomunicarutilizandoprotocolostokenring, EthernetpadrãoeEthernet802.3.

WANs (WideAreaNetworks)

OCommunicationsServerparaLinuxsuportaaconectividade com SDLCe X.25(QLLC). Issodependedosuporte aoadaptadorde OEMem cadaplataforma.

ConexãoLocal

OCommunicationsServerparaLinuxsuportaaconectividade MPC(MultipathChannel)paraconexãolocal(Communications Server paraLinuxnoSystemz apenas).

IntegraçãoIP

Sea suaredebackbonecorporativabasear-seemIP,você poderá utilizarorecursoEnterpriseExtender(HPR/IP)do

CommunicationsServer paraLinuxparaintegrá-laaoSNA, permitindoqueosaplicativosSNAsecomuniquempormeioda redeIP.

SuporteLU

AsLUs(UnidadesLógicas) sãorecursosderedeespecíficos doaplicativo queresidememcadanóemumaredeSNA.CadaLUatuacomouma interface queosaplicativosutilizamparaacessar links,a fimde se comunicaratravésdaredecomaplicativosdo parceiroemoutrosnós.

OCommunicationsServerparaLinuxsuportatiposdiferentesde LUspara classesdiferentesdeaplicativos.

v

Numarededesubárea,oCommunicationsServer paraLinuxsuporta LUsdependentes,quepodemser dequalquerumdosseguintestipos:

LU0 – LU1 – LU2 – LU3 – LU6.2

ALU0 suportacomunicaçãoprograma-a-programaprimitiva,

tipicamenteutilizadaemtransaçõesde pontosdevenda,emvendas a varejooubancos.ALU2suportaaplicativosde emulaçãodeterminal;

(19)

esses permitemqueocomputadorLinuxemuleumterminalIBM da família 3270.Osoutros tiposde LUativamosaplicativosa participarem de processamentosdistribuídosoua secomunicarem comdiversas impressorasou terminaisdevídeo interativos.

OCommunicationsServer paraLinuxsuportasistemashostque

utilizam DDDLU(DynamicDefinition ofDependentLUs(DDDLU), um recursodo hostqueativaLUsdependentesnosistemaSNAa serem adicionadas àconfiguraçãodohost quandoo linkde comunicação partindodosistemaSNAparaohostestáestabelecido.ComDDDLU,as LUs nãoprecisamserconfiguradasestaticamentenohost.(Aindaé necessário definirasLUsdependentesdonóCommunicationsServer paraLinux.)Issoreduza configuraçãoinicialrequeridanohostefacilita a expansãoposterior.

OCommunicationsServer paraLinuxpode secomunicar comhosts compatíveisou nãocomDDDLU,semnenhumadiferençana configuraçãonecessária. Quandoolinkdecomunicaçãodonó

CommunicationsServer paraLinuxparaohostéestabelecido,umhost compatívelcomDDDLUinformaaonóquepossuisuportepara DDDLU; onóenvia,então,asinformaçõesnecessáriasparadefiniras LUs dependentesqueutilizamolink. Seohostnãoforcompatívelcom DDDLU, oCommunicationsServerparaLinuxnãoenviarátais

informações;elepartedapremissadequeasLUsjáforamdefinidas estaticamente nohost.

v ALU6.2independentessuportatráfegosindependentesem redes APPN.ALU6.2independentesuportacomunicaçãoautônomae gerenciamentoderede,bemcomoprocessamentodistribuído.

Além disso,afunçãoDLUR doCommunicationsServerparaLinux permitequeotráfegodeLUsdependentessejatransmitido poruma redeAPPN.

v Osuporte àRUIPrimáriafornecea capacidadeparaumaplicativo CommunicationsServer paraLinuxparagerenciarLAN/WANde recebimento dedadosconectadoa dispositivosLUdependentes,mesmo em ummainframe.Essa funçãotemalgumasrestriçõesdeconectividade, mas permitequeaplicativostransmitam dadosentredispositivosLU dependentessemanecessidadedeumaplicativo demainframe completo.

SuportedeSessão

Uma sessãoé umcanallógicotemporárioentreLUsassociadas.

Geralmente, osaplicativosparceirosassociadosa cadaLUsecomunicam atravésdasessão.OCommunicationsServerparaLinuxpode suportar milhares desessões.OCommunicationsServer paraLinuxtambém pode suportarsessõesemformadeU(tambémconhecidas como“transparência local/remota”),nasquaisasLUsprimáriasesecundáriasresidemno mesmocomputadorLinux.Issopermitequevocêdesenvolva etesteum par deprogramasdetransaçãodeorigeme destinoem umcomputador semrequererumaconexãodelink.

Osdados quefluememumasessãoentreduasLUs associadaspodemser compactados,parareduziralargurade bandanecessária.

v Paraa LUtipo6.2,o CommunicationsServerforLinuxpermite especificar autilizaçãode compactaçãona configuraçãonomodo utilizado pelasessão.Vocêpode especificardiferentesalgoritmosde compactaçãoparaseremutilizados,cadaumdosquaisforneceumnível diferente decompactação(RLE,LZ9ou LZ10).Você tambémpode

(20)

especificardiferentesníveisde compactaçãoparaosdadosquefluemem direçõesdiferentesnasessão,ou podeespecificara compactaçãoem umadireção, masnãonaoutra.

v ParaLUs tipos0–3,o CommunicationsServerparaLinuxpermite especificarautilizaçãode compactaçãona configuraçãodaestaçãode linkoudaPUutilizadapelasessão.AcompactaçãoRLEéutilizadapara adireçãodeentradaeaLZ9paraadireçãodesaída.

SuporteAPI

OCommunicationsServerparaLinuxincluiAPIs(Application

Programming Interfaces)paradesenvolveraplicativosparadeterminados tiposdeLUs,paraprocessamentodistribuído,paragerenciamentoderede eparaadministração dopróprioCommunicationsServer paraLinux.O CommunicationsServer paraLinuxforneceumintervalo deAPIs compatíveiscomasfornecidaspelosmembrosdafamíliado

CommunicationsServer emexecuçãoemoutros sistemasoperacionais.

UmaAPIéumainterfacequeativaumTP(Programa deTransação)ase comunicarcom suasLUsdesuporte.Elaconsisteemumabibliotecade verbos (tambémchamadosfunções,chamadasesub-rotinas).a partirdos quaisoTPselecionaaquelesquenecessitaparapassarparasuaLUpedir umaação,comoENVIAR_DADOS.ALU,porsuavez,processaosverbos ecria umfluxode dadosdeacordocomo protocoloapropriado,anexaum cabeçalhoindicandooendereçodedestinoeenviaosdadosatravésdo linkparaasLUsassociadas.

CommonProgramming InterfaceforCommunications(CPI-C)éumdos mais poderososrecursosdasAPIsdevidoasuaportabilidade. Introduzida parasuportarLU6.2dependente eindependente,aCPI-C écompatível commandatos SAA(SystemsApplicationArchitecture)paraunificar plataformas esistemasoperacionaisdiferentes.ACPI-C utilizaum conjuntoderegrasde sintaxequeécomuma todosossistemas.Elatem, portanto,setornadoumpadrão.

Como aAPICPI-Cpadrão dalinguagemC,o CommunicationsServerpara Linuxtambém incluiumaAPICPI-Cparaserutilizadaporaplicativos Java.Paraobter informaçõesadicionais,consulteoCommunications Server forLinuxCPI-CProgrammer’sGuide.NosmanuaisdoCommunications Server paraLinux,todasasreferênciasàCPI-CenglobamJava CPI-C,a menosqueindicadodeoutraforma.

OutrasAPIsdo CommunicationsServer paraLinuxincluem:

v AAPIAPPCparacomunicaçõespontoapontoentreprogramas aplicativosutilizandoaLU6.2.AAPIpossuia opçãode ser

não-bloqueadora.Quandoum TPutilizaverbosnão-bloqueadores,aAPI poderetornarocontroleparaoTPantesqueaçãorequeridatenhasido concluída.Posteriormente,oTPéinformadoquandoaaçãoestiver concluída.

v

APILUAparacomunicaçõescomaplicativosdehost.

v APICSV (CommonServiceVerb) parafunçõesde utilitáriocomo traduçãode caractereecontrolede rastreiodeaplicativo.

Além disso,oCommunicationsServerparaLinuxinclui asseguintes interfacesdeprogramaçãoproprietárias:

v APIMS(Management Services)parafunçõesde mensagemde rede.

v APINOF(NodeOperatorFacility)paraaplicativosqueconfigurame gerenciamrecursosdo CommunicationsServerparaLinux.

(21)

Paraobter informaçõesmaisdetalhadassobreumaAPI, consulteomanual de programaçãodaAPI.

Suportea Cliente/Servidor

ComputadoresqueexecutamoCommunicationsServer paraLinuxpodem ser configuradosparasecomunicarem pormeiodeprotocolos

cliente/servidor. Quandoessesprotocolossãoutilizadosemumarede, todososcomputadoresqueosutilizam parasecomunicarnessaredesão referidoscomo“domínio.”

ComputadoresexecutandooCommunicationsServer paraLinuxnuma configuraçãocliente/servidorpodemdesempenharasseguintesfunções:

v Umservidor contémumnóSNAeseuscomponentesdeconectividade associados. Oservidor fornececonectividadeSNAparaaplicativosno sistemalocalouem outroscomputadoresnodomíniodo

CommunicationsServer paraLinux.Osservidoresdevemser sistemas Linux.

v UmRemoteAPIClientnão contémcomponentesdo nóSNA,masos acessa pormeiodeumservidor. Umcliente podeacessarum oumais servidoresaomesmotempoe podeexecutaraplicativossimultâneos conformenecessário. Osclientespodemestarestarexecutando emAIX, Linuxou Windows.(UmcomputadorLinuxpode serservidorou cliente, masnãoambos;nãoé possívelinstalaroservidor eclienteno mesmo computador.)

Servidores eclientessecomunicamatravésdodomíniodo

CommunicationsServer paraLinuxvia TCP/IP.Comoalternativa,podem secomunicarutilizandoHTTPSpormeiodeumservidor WebSphere,que utilizacertificadosde segurançaparaautenticarconexõescliente.

Normalmente, utilizarHTTPSseráatraentequandoosclientesse conectaremporumaredepública.

Em umdomíniocomváriosservidoresCommunicationsServer paraLinux, um servidorcontémacópiamasterdoarquivodeconfiguraçãodo

domíniodo CommunicationsServerparaLinux.Esseservidoréconhecido comoo servidormaster.Vocêpodedefiniroutrosservidoresnodomínio paraseremservidoresde backupou deixá-loscomo servidoresde pontoa ponto.Oarquivode configuraçãode domínioécopiadoparaservidoresde backup—quandoelessãoiniciadosou quandoacópiamasteré

alterada—deformaquetodososservidoresdebackupretenhamuma cópiadasúltimasinformações.Umservidor depontoapontoobtém informaçõesde configuraçãodedomíniodoservidor masterconforme necessário,masnão podefuncionarcomoum servidordebackup.

Seoservidor masterfalhar,o primeiroservidor debackupnalistade servidoresdefinidosparaodomíniopassaa funcionarcomooservidor master.Oarquivodeconfiguraçãode domínionesseservidor éutilizado comoa cópiamastereécopiadoparaoutrosservidoresconforme

necessário.Quando oservidormasteréreiniciado,elerecebeumacópiada configuraçãodo domíniodoservidorde backupqueestáfuncionando comomasternomomentoe,emseguida,passaa funcionarcomoomaster.

SuporteparaAplicativos Distribuídos

Em umsistemaCommunicationsServerparaLinuxcliente/servidor,os aplicativosemexecuçãonosclientesdeAPIremotacooperamcomos recursos deconectividadenosservidoresparaexecutaremumaúnica tarefa.Aplicativosemexecuçãoem outroscomputadores(semo CommunicationsServer paraLinux)também podemcooperar com

(22)

aplicativosemcomputadorescomoCommunicationsServer paraLinux paraexecutaremprocessamentodistribuído.

OCommunicationsServerparaLinuxsuportaaplicativosdistribuídospor meiodoAPPC(também conhecidocomoLU6.2).

Recursos de Rede Avançados

Incluído noprodutobasedoCommunicationsServer paraLinuxhá umconjunto de recursosparaagregar-lheascapacidadesavançadasderede.Esses recursos incluem oseguinte:

v Ogateway SNAconectaasLANsàsredesSNAdasubárea.

v Osuporte àLUPrimáriaforneceabaseparaocontrolededispositivosLU dependentesde recebimentodedados domesmoqueum aplicativodo mainframehost.

v ExtensordeRamificaçãosimplificagrandesredesAPPNseparandoosrecursos emlocalizaçõesdiferentes(porexemplo,emramificaçõesseparadasde uma grandeorganização).Issoreduza quantidadedeinformaçõesdetopologiaque devemserarmazenadas,enquantoqueaindapermiteumaeficiente localização dosrecursos.

v APPCApplicationSuiteforneceaplicaçõesselecionadasparausoem redes APPN.

v OEnterpriseExtender(EE,tambémconhecidocomoHPR/IP)permitequeo tráfegoSNAsejatransportadonativamenteatravésde redesIP.

v OTNServerforneceacessoem SNAparaclientesTN3270eTN3270E,referidos coletivamentecomoclientesTN3270.

v OTNRedirectorforneceacessoatravésdehostTCP/IPparaclientesTN3270, TN3270E,TN5250eVT,referidocoletivamentecomoclientesTelnet.

SNA Gateway

Umgatewayé umdispositivotransparente aousuário queconectaredesdiferentes ou sistemasdecomputadores,suportandoosdoisambientesqueconecta. Os usuáriosfinaissecomunicamunscomosoutroscomoseestivessemem uma mesma rede.

OgatewaySNApermitequeumcomputadorLinuxdesempenheopapelde um gateway quevinculavárioscomputadoresderecebimentode dadosemumarede SNAcomumaoumais PUs(PhysicalUnits)dohost,conformeilustradona Figura1napágina 7.Parasimplificaraconectividadedo hosteparaeliminaro excessodelinks,ogatewaySNAatuacomo umconcentradordaPU—trataos várioscomputadorescomoumaúnicaPU(quepareceresidirnonódogateway SNA)e secomunicacomohost atravésde umaúnicaconexão física.

(23)

Suporte à LU Primária

Osuporte àLUPrimáriapermitequeumaplicativodo Linuxcontroledispositivos de LUdependentesderecebimento dedadoscomo sefosseumaplicativodo mainframehost.

AplicativosLUAnormalmenteseconectamaosmainframeshostcomoLUs secundárias, deformaqueo aplicativohostcontroleadefiniçãodassessõeseseja responsávelpeloenviodoBINDparainiciarumasessão.OCommunications Server paraLinuxtambémincluia capacidadede atuarcomo umaLUprimária paraosdispositivosSNAdependentesde recebimentodedados pormeiodeuma LAN,utilizandoa interfaceRUIPrimária.Comessa interface,umaplicativopode conectarsessõesdeLUsdependentesderecebimento dedadossemanecessidade de ummainframehost.

ParautilizaraplicativosdaLUPrimária, onódeveser configuradocomLUsde recebimento dedados(ou umgabaritodePUdeRecebimentodeDados)que utilizemonome deLUhost#PRIRUI#.Issoindicaaoservidor queosaplicativos queutilizama RUIPrimáriacontrolarãotaisPUseosrecursos deLUatribuídosa elas.AsPUspodemserutilizadasapenasnasportasdaLAN.Consulte

Communications ServerforLinuxLUAProgrammer’sGuideparaobterinformações sobrecomoprogramaraplicativosparautilizaraRUIPrimária.

Extensor de Ramificação

Nósde redeemumaredeAPPN precisammanter informaçõessobretopologia (sobrealocalizaçãodeoutros nósnaredeeoslinksdecomunicaçõesentreeles),e direcionaressasinformaçõespelaredequandoatopologiamudar. Namedidaem quearede cresceem tamanho,aquantidadedeinformações armazenadaseo tráfegode rederelacionadoà topologiatorna-semaiorede difícilgerenciamento.

Computadores de Recebimento de Dados

Host System Z

Rede SNA Gateway SNA

Figura1.GatewaySNAVinculandoVáriosComputadoresLinuxdeRecebimentodeDados numComputadorHost

(24)

É possívelevitaressesproblemasseparandoa redeemsub-redes,deformaque cadanóprecisamanterasinformaçõessobretopologiadosnósem suaprópria sub-rede.Contudo,isso resultaem maiortráfegoderedequandosetentalocalizar recursos emoutrassub-redes.

OrecursodoExtensorde RamificaçãodoAPPN,ilustradonaFigura2,fornece umasoluçãoparaesses problemas.

Como onomeindica,o ExtensordeRamificaçãoéprojetadopararedesquepodem ser divididasemáreasdistintascomoramificaçõesseparadasdeumagrande organização.Eletrabalhaseparando asramificaçõesdaredeAPPNbackbone(por exemplo,arede noscomandosdaempresa)

CadaramificaçãocontémumnódeumnovotipochamadoBrNN(NódeRedede Ramificação),éconectadoa umNóde RedenaredebackboneAPPNprincipal.O BrNNcombinaasfunçõesdeum nóde redeAPPNe umnódeextremidade APPN.

v

Paraaredebackbone,oBrNNaparececomoumNódeExtremidade,conectado aseuNNS(Servidorde Nóde Rede)naredebackbone:

Osnós naredebackbonenãosãocientes dessesnósdentrodaramificação, reduzindoassimaquantidadedeinformações sobretopologiaquedevemser armazenadas.

Como oBrNNaparececomoum NódeExtremidade,elenãorecebe informações sobretopologiadaredebackbone(asinformaçõessobre topologiasãotransmitidasapenas entreNósdeRede).

OBrNNregistratodososrecursos naramificaçãocomseuNNScomoseeles estivessem localizadosnopróprioBrNN.Issosignificaqueosnós narede backbonepodemlocalizarrecursos naramificaçãosemprecisaremestar cientes dosnósseparados naramificação.

Rede Backbone APPN

Nó de Rede de Ramificação

Nó de Extremidade Servidor de Nó de Rede

Figura2.ExtensordeRamificação

(25)

v Paraumaredede ramificação,oBrNNaparececomoumNódeRede,atuando comooNNSdeNósdeExtremidadenaramificação. Cadanóna ramificação podeverorestantedaredecomoconectadoatravésdeseuNNS, damesma formacomo emumNNSpadrão.

APPC Application Suite

OAPPCApplicationSuiteéum conjuntode aplicaçõesquedemonstramas capacidadesde processamentodistribuídode redesAPPN,epodeser útilpara verificaçãodaconfiguraçãoeparadeterminaçãodeproblemas. Podeser usado parafornecersuportea operaçõescomotransferênciasde arquivos,quesão freqüentemente executadasemumarede.

OAPPCApplicationSuitecontémasseguintesaplicações:

v ACOPY(APPCCOPY)

v AFTP(APPCFileTransfer Protocol) v ANAME(APPC NameServer) v APING(APPCPing)

v AREXEC(APPCRemoteEXECution) v

ATELL(APPC TELL)

Esses aplicativospodemseracessadosa partirde umservidorou clienteLinuxou Windows.

Enterprise Extender

OEnterpriseExtender(tambémconhecidocomoHPR/IP)forneceummecanismo de integraçãodeaplicativosSNAcomumarede IP.

AsaplicaçõesSNAsãoprojetadasparautilizarprotocolosSNAparase

comunicarem emredes SNAcomoutrasaplicaçõesSNA.Quandoinstaladoem umaredeTCP/IPutilizandooEnterpriseExtender,asaplicaçõesSNAainda podemsecomunicar;a funçãoEnterpriseExtenderforneceummecanismo para transporte deprotocolosSNAatravésdaredeIP.Emparticular,fornece

funcionalidadeAPPNHPR(High-PerformanceRouting), concedendoàsaplicações osbenefíciosdaduasconectividades,APPN eIP.

OEnterpriseExtendernoCommunicationsServer paraLinuxestáimplementado simplesmentecomo umlinkde comunicação.ParaconectardoisaplicativosSNA via IP,definaum linkparaoEnterpriseExtender,do mesmomodoquepara qualqueroutrotipode link,porexemplo,SDLCouEthernet.

TN Server

Programasdeemulação3270quesecomunicamem redeTCP/IP(nolugarde em rede SNA)sãoconhecidoscomo “programasTN3270” (programasde emulação Telnet3270).

Os programasTN3270tambémpodemincluirsuporteaoTN3270E(extensões padrão doTelnet3270).TN3270Esuportaemulaçãodedispositivo3270(incluindo terminais eimpressoras)utilizandoTelnet.AtivaumclienteTelnet aselecionarum dispositivoparticular(especificandoonome daLUouonome deumconjuntode LU),efornecesuporteavançadoparaváriasfunções,incluindoasteclasATTNe SYSREQetratamentoderespostaSAN.

Nota: Estemanual usaotermoTN3270parainformações queseaplicamaos protocolosTN3270, TN3287eTN3270E.

(26)

Oservidor TNdo CommunicationsServer paraLinuxforneceacesso a computadoreshost3270parausuáriosTN3270em outroscomputadores.O

servidor TNpermitequeusuáriosTN3270compartilhemumaconexãodehostcom o CommunicationsServerparaLinuxoucomoutrosusuáriosTN3270,emvez de requerer umlinkdireto.OTNServertambém permitequeusuáriosdoTN3270 acessem hostsquenãoestejamexecutandooTCP/IP.

Afunçãodo servidorTNdoCommunicationsServerparaLinuxéilustradono Figura3.

Orecursodoservidor TNdo CommunicationsServerparaLinuxforneceuma associação entreumusuário TNea LU3270doCommunicationsServerpara Linux.Todososdados dousuáriodeTN3270sãodirecionadosparaa LU.Isso significaqueaconfiguraçãodohostedo usuáriodeTN3270éfeitacomoseeles fossem conectadosdiretamente;nenhumdosdoisprecisasaber queosdadosestão sendodirecionadosatravésdoTNServer.

Oservidor TNdo CommunicationsServer paraLinuxsuportatodososprogramas daemulaçãoclienteTN3270queimplementamcorretamenteosprotocolos

definidos nosRFCs1123,1576,1646,1647e 2355do IETF.

Recursosdesegurança: OServidorTNdo CommunicationsServer paraLinux suportaa criptografiade dados,autenticaçãodo servidor,autenticaçãodoclientee logondoExpress, utilizandoosoftwaredoSSL(Secure SocketsLayer):

v Criptografiadedados significaqueosdados quefluementreo TNServer eo emuladorTN3270estãoemumaformacriptografada.

v Aautenticaçãodo servidorpermitequeum clienteTN3270verifiqueseoTN Serveraoqualestáconectadoérealmenteoservidorqueespera.

v Aautenticaçãode clientepermitequeumTNSerververifiqueseocliente TN3270aoqualestáconectadoérealmenteoesperado.OTNServer também podeverificarumalistade revogaçãoem umservidordo diretórioexternopara assegurarquea autorizaçãodoclientenão tenhasidorevogada.

Rede TCP/IP Host

Nó SNA Executando o TN Server

Clientes Executando Programas TN3270 e TN3270E

Nó SNA Executando Múltiplas

Sessões 3270

Configuração do TN Server Visualização do Programa

TN3270 da Configuração

Rede TCP/IP

Host

Clientes Executando Programas TN3270 e TN3270E

Host Visualização do Host da Configuração

Figura3.TNServer

(27)

v OExpress Logonoperaemconjuntocoma autenticaçãodecliente,fazendocom queosclientesTN3270nãotenhamnecessidadedefornecerumIDdeusuárioe umasenha aoseconectaremaohost.Emvezdisso, ocertificadode segurança doclienteéutilizado pararecuperarasinformaçõesnecessáriasde IDdo usuárioedesenha.

TN Redirector

OrecursoTNRedirectordoCommunicationsServerparaLinuxforneceserviços de passagemparasessões3270,5250ou VT,viaTCP/IP.OusuáriodaTelnetse comunica comoCommunicationsServerparaLinuxporumaconexãoTCP/IP;o CommunicationsServer paraLinuxsecomunicacomohost poroutraconexão TCP/IP.

OTNRedirectordoCommunicationsServerparaLinuxsuportacriptografia de dados,autenticaçãodo servidorecliente,utilizandoosoftware SSL(SecureSockets Layer),damesmaformaqueoTNServer para3270.Issopermitequevocê utilize a verificaçãodesegurançaSSL(Secure SocketsLayer)quandonecessário,nãoa conexãocompletausuário parahost.Porexemplo:

v SeosclientesestiveremseconectandoaoCommunicationsServerparaLinux porumaLAN TCP/IPquenãorequerverificação, masseconectarema umhost remotoquerequeira SSL,você poderáutilizaroSSLporumaconexão TCP/IP entreoCommunicationsServer paraLinuxe ohost.Issosignificaquea segurançaéverificadaapenasumavezparacliente,eclientesindividuaisnão precisamfornecerinformaçõesde segurança.

v SeoCommunicationsServerparaLinuxestiverinstaladonomesmositequeo host,masosclientesestiveremseconectandoa partirdesites externos,será possívelutilizarSSLpormeiodasconexõesdoclienteparaoCommunications ServerparaLinuxsemserprecisoinstalarosoftwareSSLnohost.

Recursos e Benefícios

OCommunicationsServer paraLinuxapresentarecursose benefíciosquevariam desdesimplificara configuraçãoatémelhorarodiagnósticodeproblemaspara aprimorar odesempenhodarede.

Blocos de Construção Versátil

OCommunicationsServer paraLinuxsuportaa maioriadosambientesefunções de nó.Em qualquertipo derede,subáreaouAPPN,elehabilitao computador Linuxparafuncionarcomoqualquerumdosseguintesitens (ouumacombinação deles):

v Nódependentede host

v Nóde ponto(vejaumadescriçãodenósdepontoAPPNnadiscussãosobre redespontoapontona seção“IBMCommunicationsServer paraLinux” na página1)

v

Parceiro(origemoudestino)emaplicativosdistribuídos v NósdegatewayqueinterconectaredesSNA

ComasAPIsdegerenciamentoderede,ocomputadorLinuxtambémpodeser configuradoparafuncionarcomoum pontodeentradadosServiçosde

Gerenciamento(MS)parafornecersuporteaogerenciamentode rededistribuída.

Noníveldelink, ocomputadorLinuxpode serconectadoa váriasLANse WANs, utilizandoqualquerumdostiposdelinkssuportados (descritosem “IBM

CommunicationsServer paraLinux”napágina 1e“RequisitosdeInstalação”na página 19).

(28)

Operação de Cliente/Servidor

Aconfiguraçãodecliente/servidorofereceosseguintesbenefícios:

v Aconcentraçãoderecursos deSNAemservidoresreduz acarganosclientes, melhorandoodesempenhodoclienteeminimizando amemórianecessáriapara fornecerserviços deSNAaosclientes.

v Umúnicolinkdedados podeser compartilhadoporváriosusuáriosem máquinasdiferentes,eliminandoanecessidadedecadamáquinateruma conexãofísicaderedeSNA.

v Múltiplosservidorespodemfornecerconectividade redundante(porexemplo, múltiplosservidoresproporcionandoacessoaomesmohost).Termúltiplos caminhosparaumrecursode SNApermiteo equilíbriodecarganosdiferentes servidorese fornecebackupimediatonocasode umservidoroulinkespecífico falhar.

v Utilizandoconjuntosde LUsemmúltiplosservidores,oadministrador pode configurareincluir facilmenteservidoreseusuários.

v TermenoslinksePUsparaconectividade dohostreduzo tamanhodadefinição VTAMdo host.

v Utilitáriosde administraçãopodemserutilizadosparaconfiguraregerenciar recursosdenó(paraqualquercomputadornodomínio)erecursos

compartilhados.Osuportea cliente/servidorfornecidopelasferramentas de administraçãodoCommunicationsServerparaLinuxpermiteaadministração transparentedetodososrecursosdodomínioa partirdequalquercomputador nodomínio.

v AplicativosSNApodemser conectadosviaIPs (InternetProtocols)utilizando TCP/IPe HTTPSparaatravessar firewalls,e paraautenticaçãoesegurança.

Configuração Fácil

OCommunicationsServer paraLinuxfoidesenvolvidocom opçõesde

configuraçãoe recursosquereduzemotempo deconfiguraçãoecomplexidadeda rede.Porexemplo:

ProgramadeAdministraçãoMotif

Omodomaisfácildedefiniremodificara configuraçãodo

CommunicationsServer paraLinuxé utilizaro programadeadministração Motif(xsnaadmin).Esseprograma forneceumainterfacegráfica como usuário apartirdaqualé possívelvisualizaregerenciar osrecursosdo CommunicationsServer paraLinux.Esteprogramatambémsimplificaa configuraçãoexpondoapenasoscamposcujosvaloresgeralmentevariam de umainstalaçãoparaoutra,utilizandovalorespadrãoparaosoutros campos.

Oprogramade administraçãoMotifinclui telasdeajudaquefornecem informaçõesgeraisparaoSNAeoCommunicationsServer paraLinux, informaçõesde referênciaparadiálogosdo CommunicationsServer para Linuxeorientaçãoparaexecutartarefasespecíficas.

Configuração DinâmicaemRedesAPPN

Aconfiguraçãodeum nóou redetambéméfacilitadapelaconfiguração dinâmica daredeAPPN.Porexemplo,osnósdeextremidadeAPPNe aplicaçõesregistramdinamicamentedadosdaconfiguraçãoparasuportar sessõesLU6.2,tornando assima configuraçãodasessãoopcional.Além disso,tendoo pontodecontroledonóatuandocomoaLUlocalpadrão, você podeevitara configuraçãodaLU6.2completamente.

(29)

AAPPNtambémsuportaconfiguraçãodeestaçãodelinkdinâmicana ausência deestaçõesdelinkconfiguradas.

Opções Adicionais da Interface com o Usuário para Administração

Oprogramade administraçãoMotifé ainterfacerecomendadaparaconfigurare gerenciar oCommunicationsServerparaLinux.Noentanto,você temuma variedade deinterfacesdoCommunicationsServerparaLinux,oquepermite trabalhar comumaqueseajustea seuequipamento,necessidadese preferências.

ProgramadeAdministraçãodaLinhadeComandos

Oprogramade administraçãodalinhadecomandos(snaadmin)pode ser utilizado paraemitircomandos,afimdegerenciar osrecursosindividuais do CommunicationsServer paraLinux.Você podeutilizarosnaadmin diretamenteemum promptdecomandosdoLinuxoudeum scriptde shell.

APINOF

AAPINOFdoCommunicationsServerparaLinuxapresentaasmesmas funçõesde gerenciamentoqueumprogramade administraçãodelinhade comandos,fornecendoumainterface apropriadaparaser utilizadaem um programa (emvezdeumscript decomandos).VocêpodeutilizaraAPI NOFparagravarseusprópriosprogramasaplicativosparaadministraro CommunicationsServer paraLinux.

Melhor Desempenho

OCommunicationsServer paraLinuxmelhoraodesempenhonaturalmente elevadodasredes SNAeutilizaaoperaçãoClass ofService.OCommunications Server paraLinuxtambémotimizaavelocidadedaredepormeiodacompactação de dadosSNAparadadosde sessãoLU0–3 epormeiodediferentesmétodosde gerenciamentodetráfegoqueequilibramofluxo detráfegodeacordocom o tamanhodarede:

v EmredesAPPN,oCommunicationsServerparaLinuxsuportaHPR

(High-PerformanceRouting)eo roteamentodesessãointermediária(ISR),e forneceopções deredeparaconexão.EmboraoISRfuncioneeficientemente pararedes pequenas,seudesempenhodiminuiem redesmaiores.

v Pararedesmaioresqueutilizamopções deconectividadederede local(como TokenRingouEthernet) ou queutilizamoEnterpriseExtender,você também podeutilizaraopção deredede conexãoparamelhorara eficiênciada comunicação.Aopção derededeconexãocria umcaminhode comunicações diretamenteentreosnós.Issopermitequeotráfegodesviede nósderede intermediários.

v Outromecanismode controlede tráfego,o pacinganívelde sessãoadaptativo,, ajustaautomaticamenteocongestionamentoregulandoa taxaem queasLUs enviamasunidadesdemensagens paraasLUsassociadas.

Opções de Segurança

Comredes setornando cadavezmais complexasecaminhandonosentidode uma arquitetura aberta,asegurançasurgecomoumassuntoprimordial.Em redesSNA executando oCommunicationsServerparaLinux,épossívelprotegerosrecursos, definindováriosníveisdesegurança naconfiguraçãoouimplementando

determinadostiposdelinks.Porexemplo:

v Numsistemacliente/servidor, épossívelconfigurarum servidorWebSphere paraforneceracessoHTTPSdosClientesAPIRemotosparaosservidores.Isso

(30)

significaqueasconexõesdoclientesãoautenticadasutilizandocertificadosde segurança.(Esserecursorequer algumsoftwareadicional, alémdoproduto CommunicationsServerparaLinuxpadrão.Consulteaseção“Requisitosde Instalação”napágina19paraobtermais informações).

v UsuáriosdeLU6.2podemdefiniratétrêsníveisdesegurança—sessão,recurso econversação.Respectivamente,umgarantequeasprópriasLUsestejam engajadasem umasessão,outrorestringeoacesso atodososaplicativos associadosa umadeterminadaLUeooutrorestringeo acessoaum

determinadoaplicativo.Segurançaadicionalépossívelatravésderotinasde criptografiadedados.

v OTNServere oTNRedirectordo CommunicationsServerparaLinuxpodem fornecercriptografia dedados,autenticaçãodeservidor eautenticaçãodecliente entreoCommunicationsServer paraLinuxeosclientesTN3270ouTelnet, utilizandoosoftwareSSL(Secure SocketsLayer).(Esserecursorequeralgum softwareadicional,alémdo produtoCommunicationsServerparaLinuxpadrão.

Consulteaseção“RequisitosdeInstalação”napágina 19paraobter mais informações).

Flexibilidade de Gerenciamento de Rede

OCommunicationsServer paraLinuxsuportaoesquemadegerenciamentode rede MDS-NMVT(MultipleDomainSupport-Network ManagementVector Transport) oqualpode funcionarcomoumesquemadegerenciamento

centralizado,distribuídoouhierárquico.Eleestábaseadoem umaarquitetura de pontofocal/pontodeentradaquefornecea vocêaltograudeflexibilidade.

Os pontosfocaissãonósdecontrolequegerenciama rededeacordocomosdados queelescoletamdospontosdeentrada(aplicaçõesdegerenciamentoqueresidem em todososoutrosnósna rede).

v Emgerenciamentocentralizado,umúnicopontofocalatuacomoumpontode controlede todaa rede.

v Nogerenciamentodistribuído,diversospontos focaiscompartilhamo gerenciamentodarede.

v Nogerenciamentohierárquico,ospontosfocaissãoaninhadosde acordocoma função.

OMDS-NMVTpode seradaptadoparagerenciarredes desubárea,APPNpadrão eAPPNde grandeporte.

Confiabilidade, Disponibilidade e Serviços

Paraajudaramanter aoperaçãodo sistemaconfiável,o CommunicationsServer paraLinuxforneceumasériedefunçõesdeexibiçãoe ferramentasdediagnóstico de problemas.

v Oprograma deadministraçãoMotiffornececonfiguraçãoavançadae ferramentasdegerenciamento, incluindooseguinte:

Atualizaçõesimediatas dasinformaçõesdaconfiguração – Informaçõesde statusparalinks,sessõeserecursosde nó.

v Oscomandosdeconsultaedestatusfornecemavocê informaçõessobre:

Sessões LU-LU

Sessões imediatasAPPN – LinksAtivos

Banco dedadosdetopologiaAPPN,quearmazenainformaçõessobreolink.

(31)

v Asferramentasdediagnósticodeproblemasestãodisponíveisparaauxiliarvocê duranteosdiferentesestágiosdaconfiguraçãoeoperação.Incluem oseguinte:

Ferramenta decoleçãode informaçõesdediagnóstico(snagetpd)paraativar você acoletarfacilmenteinformaçõesdeserviços

Asmensagens destatusedeerroauxiliamvocê aresolverproblemasnas rotinasdeconfiguraçãoeoperaçãodo sistema.

Oslogs paracoletarinformaçõesde errodarede,falhaeauditoria.

Recursosderastreioparareunireformatarinformaçõesdetalhadasde problemas.

Outrosutilitáriosauxiliamvocê atestaraconectividade dolinkeacomunicação entreasaplicações.

OCommunicationsServer paraLinuxtambém incluiosServiçosde Gerenciamento daAPI, utilizadosparadesenvolverferramentas paraenvioe recepçãode alertas de redeedadosdo problema.

Todasessasferramentasde gerenciamentoede diagnósticode problemasestão totalmenteintegradasaomodeloCliente/Servidordo CommunicationsServer para Linux,portantoépossível gerenciarodomíniointeirodo CommunicationsServer paraLinux,oucoletarinformaçõesdediagnósticoapartirdeumúnicopontona rede.

Integração, Crescimento e Alteração de Redes

Parasuportara integração,o crescimentoe aalteraçãodarede,asAPIsdo CommunicationsServer paraLinux,podemserutilizadasparadesenvolver

aplicativosparaumadeterminadaLU,plataformaousistemaoperacionalconforme a necessidadedeseusnegócios.OCPI-Cé umaAPIespecialmenteimportante porque éconsistentecomplataformas esistemasoperacionaisdiferentes.É utilizado paradesenvolveraplicaçõesquepodemser executadasemqualquer sistema.

OEnterpriseExtendertambémforneceummecanismoparaintegrarredesSNAe TCP/IP.

(32)
(33)

Capítulo 2. Planejando a Rede e o IBM Communications Server para Linux

Estecapítuloforneceumavisãogeraldosestágiosdeplanejamentodeumarede queexecutaoCommunicationsServer paraLinux.Tambémresumeasfunçõesque podemser configuradasparaocomputadorLinuxeapresentadiretrizespara estimar osrecursos necessáriosparasuportarasfunções.

Estágios do Planejamento da Rede

Estaseçãoapresentaalgumasdiretrizes geraisparaplanejar,configuraregerenciar redes pormeiodautilização deváriosutilitáriosdoCommunicationsServerpara Linuxe doLinux.

Oplanejamentodeumaredeenvolve umbalanceamentodefunção,desempenho, recursos ecusto.Emboranãohajaum únicoe melhorpanejamento deumarede, algumas orientaçõesetécnicasgeraispodemajudaragarantirqueseuplano atendaàssuasnecessidades.Paraplanejarumarede,executeasseguintestarefas v Determineasfunçõesquea rededevefornecer(como transferênciade arquivo

ouemulação3270)eosrequisitosdeseudesempenho.

v DeterminecomooCommunicationsServerparaLinuxpode serconfigurado parafornecerasfunçõesnecessárias.

v FaçaumaestimativadosrecursosnecessáriosparainstalaroCommunications ServerparaLinux,afimdedarsuporte aosrequisitosdedesempenhoe capacidade,àsfunçõesdoCommunicationsServerparaLinux,eidentificaros custosassociados.

Identificando os Requisitos Funcionais da Rede

Paradeterminarasfunçõesquesuarededevefornecer,vocêprecisaconsideraras seguintes questões:

v Arede seráAPPN?

v OCommunicationsServer paraLinuxseráexecutado comoumsistema cliente/servidor?Emcasoafirmativo,todososcomputadoresoperarãoem um únicodomíniodoCommunicationsServerparaLinuxouseránecessáriodefinir doisoumaisdomínios separados?

v Seránecessáriomais deumservidor nodomíniodoCommunicationsServer paraLinuxa fimde proveroequilíbriode cargadosrecursosde conectividade?

Emcasopositivo,queservidorseráoservidor deconfiguraçãomaster?Preciso fornecerum oumaisservidoresdeconfiguraçãodebackup?

v SeránecessáriodarsuporteaosRemoteAPIClientsaoseconectara servidores CommunicationsServerparaLinuxutilizandoHTTPS?

v

Osaplicativosdo usuárioserãoexecutadosnoservidorouem computadores clientescomLinux?

v Oservidor fornecerárecursosde conectividadeparaaplicativosWindows (como programasdetransação deAPI)queexecutamemclientesWindows?

v Cadaservidor deveserumnóde extremidadeparasessõesou deveser umdos seguintestiposdegateways?

APPN – LU0

(34)

LU2

TNServerou TNRedirector

v Quaisostiposdelinksfísicosa redeutilizará?

Asrespostas aesses tiposde perguntasajudama determinarquaisfunçõesdo CommunicationsServer paraLinuxsãorequeridaspelarede.

Determinando Como Configurar o Communications Server para Linux

Paradeterminarcomoo CommunicationsServerparaLinuxdevefuncionar,decida primeirocomoo trabalhofluirápelarede.Asseguintes questõesdevemser

consideradas:

v Quaisrecursos(comoaplicações)devemestardisponíveisnarede?

v Quantosusuáriosprecisamteracesso aosrecursosremotos?

v Comquefreqüênciacadarecursoé acessado?

v Comoosusuáriospodemteracessoàrede?

v Comoosrequisitosdosusuáriosserãoroteadosatravésdarede?

É possívelconfiguraroCommunicationsServer paraLinuxparasuportarmuitas funções,incluindo,por exemplo,asqueseguem:

v Nóde redeAPPNpararoteamento desessãointermediária(ISR)

v Nóde extremidadeAPPN(quesecomunica comautonomiacomnósadjacentes masutilizaserviçosdenóderedeAPPNparasecomunicarcomnósdeponto não-adjacentes)

v Nóde rededeentradabaixa(LEN)(quesecomunicadiretamentecomnós adjacentesounóconfiguradosparasepareceremcomadjacentes)

v UtilizaçãodeLU0,LU1,LU2,LU3eLU6.2(dependenteeindependente) v ConexãodegatewaySNAa umhost

Umoumais funçõespodemserconfiguradasparaum determinadonó, dependendodesuasnecessidades.Porexemplo,épossívelconfiguraro CommunicationsServer paraLinuxcomoumnóderedeAPPNparafornecer serviços deroteamento eISR,e utilizaro mesmonódogatewaySNApararotear sessõesLUdependentes,como aLU0e LU2.Domesmomodo, vocêpode configuraroCommunicationsServerparaLinuxparaexecutaroTNServeredar suporte tantoa umbancodedados compartilhadoquantoaumaconexãodeLU 6.2independenteparaoMQSeriesnohost.

Identificando os Requisitos de Recursos para Instalação e Operação

Paraestimar osuporteparaasfunçõesdoCommunicationsServer paraLinux,as seguintes perguntasdevemser feitas:

v

Quaishabilidadesdo pessoalvocêprecisa?

v Qualmídia detransportepretendoutilizar?

v Quaissãoosrequisitosdeinstalaçãoparaaconfiguraçãoqueselecionei?

v Quantodememóriae espaçode paginaçãopreciso paraaoperação?

Asrespostas aessasperguntasajudama identificarostiposderecursos queo CommunicationsServer paraLinuxutilizaquandoconfiguradoparadarsuportea umaoumais funçõesdescritasem“Identificando osRequisitosFuncionaisda

Referências

Documentos relacionados

conhecimento básico da tecnologia de concreto convencional mostra que uma superfície de 50 m de concreto sem nenhuma fissura é de ocorrência bastante improvável;

Competitividade Regional Global/Regional/Local Entenda e participe Competitividade Setorial Setor/Clusters Coopere BRACELPA + ABTCP + SBS + CNI Competitividade Interna Gestão

Os resultados deste estudo mostram que entre os grupos pesquisados de diferentes faixas etárias não há diferenças nos envoltórios lineares normalizados das três porções do

Podem treinar tropas (fornecidas pelo cliente) ou levá-las para combate. Geralmente, organizam-se de forma ad-hoc, que respondem a solicitações de Estados; 2)

Recomenda-se a retirada das construções mal inseridas ao longo do trecho monitorado, que ocupam a pós-praia e parte do estirâncio e impedem a troca natural de sedimentos entre

O Linux Terminal Server Project (LTSP – Projeto de Servidor de Terminais Linux, em tradução própria) foi escolhido por possuir documentação de instalação do serviço no

Assim, é possível usar o Linux como servidor de arquivos, servidor de impressão, entre outros, como se a rede utilizasse servidores Windows (NT, 2000, XP, Server 2003).. Este

FILARMÔNICA DE NOVA YORK REGENTE: LEONARD BERNSTEIN ORQUESTRA ESTATAL DE BERLIM REGENTE: OTMAR SUITNER.. LEOPOLDO MIGUEZ (1850-1902)(Rio