Modelo TXG-DS11
FRITALIGHT
FUN KITCHEN
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE
INSTRUÇÕES
Sua nova Fritalight Fun kitchen permite que você prepare seus alimentos e petiscos favoritos de uma maneira mais saudável. A FRITALIGHT Fun kitchen utiliza ar quente em combinação com circulação de ar de alta velocidade e uma grelha para preparar uma grande variedade de pratos saborosos de maneira saudável, rápida e fácil. Os ingredientes são aquecidos por todos os lados ao mesmo tempo e não é necessário adicionar óleo à maioria dos ingredientes.
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA, PRECAUÇÃO,
CUI-DADOS E OPERAÇÃO ANTES DE UTILIZAR O APARELHO.
DESCRIÇÃO
DAS PEÇAS
VISÃO GERAL DO PRODUTO
1. Cesto
2. Separador do cesto
3. Botão de liberação do cesto e tampa transpa- rente protetora
4. Cabo do cesto 5. Coletor de gordura 6. Placa de aeração 7. Cabo elétrico
8. Temporizador / botão liga-desliga 9. Botão de controle da temperatura 10. Entrada de ar
11. Luz indicadora de energia - vermelho 12. Luz indicadora de aquecimento - verde 13. Botão reset 4 5 13 10 11 8 9 6 1 2 3 Cesto Separador do cesto
Botão de liberação do cesto e tampa transparente protetora Cabo do cesto
Coletor de gordura
Luz indicadora de energia - vermelho
Entrada de ar Placa de aeração Cabo elétrico Botão de controle da temperatura Botão reset 7
12 Luz indicadora de aquecimento - verde Temporizador / botão liga-desliga
ORIENTAÇÕES
DE SEGURANÇA
ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA
PERIGO
AVISO
Antes de utilizar o aparelho, leia este manual com atenção e guarde-o para consultas futuras.
1. Nunca mergulhe o corpo da fritadeira na água nem lave debaixo da torneira, pois ela contém peças elétricas e elementos de aquecimento.
2. Para evitar choques elétricos, não deixe que água ou outros líquidos entrem no aparelho. 3. Sempre coloque os alimentos a serem cozidos no cesto, para evitar que entrem em contato
com os elementos de aquecimento.
4. Não cubra as aberturas de entrada e saída de ar enquanto o aparelho estiver em uso. 5. Não encha a cuba com óleo, pois pode causar incêndio.
6. Nunca toque o interior do aparelho enquanto estiver em uso.
1. Este aparelho não deve ser utilizado por crianças.
2. Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou men-tais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento.
3. As crianças deverão ser supervisionadas para assegurar que não brinquem com o aparelho. 4. Antes de conectar o plugue na tomada, certifique-se que a voltagem do aparelho é
compatí-vel com a da rede elétrica local.
5. Não utilize o aparelho se o plugue, o cabo elétrico ou o próprio aparelho estiverem danificados. 6. Para sua segurança, se o cabo elétrico for danificado, deve ser substituído pelo fabricante, seu
agente autorizado ou pessoa qualificada.
7. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças.
8. Mantenha o aparelho e o cabo elétrico fora do alcance de crianças quando o aparelho estiver em uso ou esfriando.
9. Não deixe que o cabo elétrico encoste em superfícies quentes.
10. Não conecte o aparelho na tomada ou opere o painel de controle com as mãos molhadas. 11. Somente conecte o aparelho a uma tomada elétrica aterrada. Verifique sempre se o plugue
está bem inserido na tomada.
12. Nunca conecte este aparelho a um timer (temporizador) externo ou sistema de controle remoto separado, para evitar riscos.
13. Não encoste o aparelho na parede ou em outros aparelhos. Deixe pelo menos 10 cm de espa-ço livre na parte traseira, nos lados e acima do aparelho. Não coloque nada sobre o aparelho. 14. Não utilize o aparelho para qualquer outra finalidade que não seja a descrita neste manual. 15. Não deixe o aparelho operando sem supervisão.
16. O processo de fritura com ar quente libera vapor através das aberturas de saída de ar. Man-tenha as mãos e o rosto a uma distância segura do vapor e das aberturas de saída de ar e tenha cuidado com o vapor e o ar quente ao remover a cuba do aparelho.
ORIENTAÇÕES
DE SEGURANÇA
17. Não coloque o aparelho sobre ou próximo a materiais inflamáveis, como toalhas de mesa ou cortinas.
18. As superfícies próximas podem aquecer durante a utilização.
19. Se sair uma fumaça escura do aparelho, desconecte-o da tomada elétrica imediatamente. Somente remova a cuba do aparelho quando não houver mais fumaça.
CUIDADO
PROTEÇÃO CONTRA SUPERAQUECIMENTO
DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
1. Coloque e utilize sempre o aparelho sobre uma superfície horizontal, plana e estável. 2. Este aparelho foi projetado somente para uso doméstico. Não use este aparelho em
am-bientes como cozinhas para funcionários em lojas, escritórios, fazendas ou outros locais de trabalho. Também não deve ser usado por hóspedes em hotéis, pensões, pousadas ou outros ambientes residenciais.
3. Se o aparelho for usado de forma inadequada ou para fins profissionais ou semiprofissionais ou se não for usado de acordo com as instruções do manual, a garantia perderá a validade e a ST Importações se eximirá da responsabilidade pelo dano causado.
4. Sempre desconecte o aparelho da tomada após o uso.
5. Deixe o aparelho esfriar por aproximadamente 30 minutos antes de manuseá-lo ou limpá-lo. 6. Certifique-se de que os alimentos preparados nesta fritadeira tenham uma cor amarelo-dourado
ao invés de marrom. Remova os restos de alimento queimados.
7. O aparelho possui um micro interruptor, portanto se a cuba for removida durante o cozimen-to, a fritadeira desligará automaticamente.
1. O aparelho possui um sistema de proteção contra superaquecimento. Se o sistema de controle da temperatura interna falhar, a proteção contra superaquecimento é automaticamente ativada, e o funcionamento será interrompido. Desconecte o cabo elétrico da tomada.
2. Somente após o aparelho esfriar completamente é que o botão RESET, localizado na parte inferior do aparelho, deve ser acionado para utilizar a Fritalight Fun kitchen novamente. Utilize um objeto pontiagudo para essa finalidade.
1. Este aparelho está equipado com um timer (temporizador). Quando a contagem do timer alcança a posição 0, o aparelho emite um aviso sonoro e desliga-se automaticamente. Para desligar o apa-relho manualmente, gire o botão do timer em sentido anti-horário até a posição 0.
NOTA: Se a cuba for removida durante o cozimento, o aparelho também se desligará automaticamente.
ANTES DE USAR
SUA FRITALIGHT
4. Limpe a parte interna e externa do aparelho com um pano úmido.
5. A Fritalight Fun kitchen funciona com ar quente. Não encha a cuba com óleo ou gordura de fritura. 1. Remova toda a embalagem.
2. Remova rótulos ou etiquetas do aparelho.
3. Limpe cuidadosamente o cesto e a cuba com água quente, detergente e uma esponja não abrasiva.
NOTA: A cuba e o separador podem ser destacados um do outro para melhor limpeza. Para fazer isto, apenas gire o separador no sentido anti-horário.
Estas peças podem ser lavadas na máquina de lavar de louças.
NOTA: o cesto precisa ser colocado no aparelho corretamente, caso contrário o aparelho não funcionará.
PREPARANDO
PARA O USO
1. Coloque o aparelho sobre uma superfície estável, horizontal e plana. • Não coloque o aparelho sobre superfícies que não sejam resistentes ao calor. 2. Coloque a placa de aeração na parte inferior da cuba.
3. Coloque o cesto na cuba corretamente.
4. Pegue o cabo elétrico e conecte-o a uma tomada elétrica aterrada. 5. Não encha a cuba com óleo ou qualquer outro líquido.
6. Não coloque nenhum objeto em cima do aparelho.
7. Não coloque nada na entrada de ar nos dois lados do aparelho, isso obstrui o fluxo de ar e afeta o resultado do ar quente de cozimento.
UTILIZANDO
O APARELHO
A Fritalight Fun kitchen prepara vários tipos de alimentos. Consulte a tabela de refe-rência neste manual.
FRITURA COM AR QUENTE
1. Conecte o cabo elétrico a uma tomada elétrica aterrada. 2. Retire cuidadosamente a cuba da Fritalight Fun kitchen (fig 1) 3. Coloque o alimento no cesto. (fig 2)
NOTA: Nunca encha o cesto além da indicação MAX ou exceda a quantidade indicada (veja a seção “tabela de referência” neste manual), pois isso pode afetar a qualidade
do resultado final.
NOTA: Não toque a cuba durante e algum tempo após o uso, pois ela esquenta muito. Segure a cuba somente pelo cabo.
4. Coloque a cuba na Fritalight Fun kitchen corretamente. (fig 3) • Nunca use a cuba sem o cesto.
• Se a cuba não for posicionada corretamente na Fritalight Fun kitchen, o aparelho não funcionará.
5. Gire o botão de controle até a temperatura necessária. Consulte a seção “tabela de referência” deste manual para determinar a temperatura correta (fig. 4).
6. Determine o tempo necessário para o preparo do alimento (veja a seção “tabela de referên-cia” deste manual).
UTILIZANDO
O APARELHO
ADICIONE 3 MINUTOS AO TEMPO DE PREPARO SE O APARELHO
ESTIVER FRIO.
a) As luzes indicadoras de energia e de aquecimento acendem.
b) O timer inicia a contagem regressiva do tempo de preparo estabelecido.
c) Durante o processo de fritura com ar quente, a luz indicadora de aquecimento acende e apa-ga de vez em quando. Isso indica que o elemento de aquecimento liapa-ga e desliapa-ga para manter a temperatura determinada.
d) O excesso de óleo dos alimentos é recolhido no fundo da cuba.
8. Alguns alimentos precisam ser sacudidos durante o tempo de preparo (consulte a seção “tabela de referência” deste manual). Para sacudir os alimentos, retire a cuba do aparelho pelo cabo e sacuda-a. Em seguida, coloque a cuba de volta na Fritalight Fun kitchen para continuar o cozimento. (figuras 7, 8 e 9)
NOTA: O aparelho também pode ser aquecido sem qualquer alimento dentro. Nesse caso, gire o botão timer para mais de 3 minutos e aguarde até que a luz indicadora de aquecimento apague (após aproximadamente 3 minutos). Em seguida, encha o cesto
UTILIZANDO
O APARELHO
Dica: Para reduzir o peso, retire o cesto da cuba e sacuda somente o cesto. Para tanto, retire a cuba do aparelho, coloque-a sobre uma superfície resistente ao calor e pressione o botão liberação do cesto.
Dica: Ajuste o timer para a metade do tempo de preparo e o aparelho emitirá um aviso sonoro quando for a hora de sacudir os alimentos. Porém, isto significa que o timer deve ser ajustado novamente para o tempo de preparo restante.
Dica: Se o timer for ajustado para o tempo de preparo completo, não haverá nenhum aviso sonoro do timer durante o cozimento. Neste caso, a cuba pode ser retirada a qualquer momento para verificar a condição de cozimento dos alimentos. O aparelho desligará au-tomaticamente no momento em que a cuba for retirada e reiniciará assim que a cuba for colocada de volta no aparelho.
9. Ao ouvir o aviso sonoro do timer, você saberá que o tempo de preparo definido terminou. Retire a cuba do aparelho e coloque-a em uma superfície resistente ao calor. (fig 10)
CUIDADO: Não pressione o botão de liberação do cesto ao sacudir a cuba.
NOTA: O aparelho também pode ser desligado manualmente. Para fazer isso, gire o botão de controle da temperatura até a posição 0, ou retire a cuba diretamente. 10. Verifique se os alimentos estão prontos. Se os alimentos ainda não estiverem prontos,
sim-plesmente coloque a cuba de volta no aparelho e ajuste o timer para mais alguns minutos. 11. Para remover pedaços de alimentos (ex. batatas fritas), pressione o botão de liberação
do cesto e retire o cesto da cuba (fig 11).
• Não vire o cesto de cabeça para baixo com a cuba ainda encaixada nele, pois o excesso de óleo no fundo da cuba cairá nos alimentos.
• Após a fritura com ar quente, a cuba e os alimentos estarão quentes. Dependendo do tipo de alimento que estiver na Fritalight Fun kitchen, vapor pode ser liberado da cuba. 12. Remova os alimentos do cesto e coloque-os em uma tigela ou prato. (fig 12)
Dica: Use pegadores para remover alimentos grandes ou fáceis de despedaçar.
13. Quando uma porção de alimentos estiver pronta, a Fritalight Fun kitchen estará ime-diatamente pronta para preparar outra porção.
14. Se você quiser preparar dois ingredientes ao mesmo tempo, use o separador do cesto para evitar que os sabores se misturem.
TABELA DE
REFERÊNCIA
Consulte a tabela abaixo para selecionar os ajustes básicos de acordo com os alimentos que deseja preparar.
Como a tecnologia de ar quente em alta velocidade reaquece instantaneamente o ar den-tro do aparelho, o processo de fritura dificilmente será afetado se a cuba for retirada do aparelho por alguns instantes.
Dicas
• Alimentos em pedaços menores normalmente requerem um tempo de preparo mais curto do que alimentos em pedaços maiores.
• Uma quantidade maior de alimentos demora um pouco mais para ser preparada; uma quantidade menor de alimentos demora um pouco menos para ser preparada.
• Para prevenir que os alimentos cozinhem de forma desigual e para otimizar o resultado final, sacuda os alimentos em pedaços menores na metade do tempo de preparo.
NOTA: esta tabela apresenta somente valores de referência. Como os alimentos diferem em origem, tamanho, forma e marca, não é possível garantir o melhor
ajuste para os seus alimentos.
UTILIZANDO
TABELA DE
REFERÊNCIA
Tipo de alimento Quantidade
Mín. - Max. (g) TempoMín. Temperatura(˚C) Sacudir Informações Adicionais
Batatas
Batatas fritas finas congeladas 300-700 9-16 200 Sacudir
Batatas fritas grossas congeladas 300-700 11-20 200 Sacudir
Batatas fritas caseiras (8×8 mm) 300-800 16-10 200 Sacudir Adicionar 1/2 colher (sopa) de óleo
Batatas caseiras wedge 300-800 18-22 180 Sacudir Adicionar 1/2 colher (sopa) de óleo
Batatas caseiras em cubos 300-750 12-18 180 Sacudir Adicionar 1/2 colher (sopa) de óleo
Batata Rosti 250 15-18 180 Sacudir
Batata Gratinada 500 15-18 200 Sacudir Carnes e Aves Filé/bife 100-500 8-12 180 Costeletas de porco 100-500 10-14 180 Hambúrguer 100-500 7-14 180 Enrolado de Salsicha 100-500 13-15 200 Coxinha de frango 100-500 18-22 180 Peito de frango 100-500 10-15 180 Petiscos
Rolinho primavera 100-400 8-10 200 Sacudir Pronto para assar
Nuggets de frango congelados 100-500 6-10 200 Sacudir Pronto para assar
Bolinhos de peixe congelados 100-400 6-10 200 Pronto para assar
Petiscos de queijo empanados
congelados 100-400 8-10 180 Pronto para assar
Legumes recheados 100-400 10 160 Assar
Bolo 300 20-25 160 Usar assadeira
Quiche 400 20-22 180 Usar assadeira/forma refratária
Muffins 300 15-18 200 Usar assadeira
Petiscos doces 400 20 160 Usar assadeira/forma refratária • Adicione um pouco de óleo nas batatas frescas para obter batatas crocantes. Frite seus alimentos na Fritalight Fun kitchen minutos após adicionar o óleo.
• Não prepare alimentos extremamente gordurosos como linguiças na Fritalight Fun kitchen. • Os petiscos que podem ser preparados no forno também podem ser preparados na Fri-talight Fun kitchen.
• A quantidade ideal para preparar batatas fritas crocantes é 500 gramas.
• Use massa pré-cozida para preparar petiscos recheados de forma rápida e fácil. Massas pré-cozidas demoram menos tempo para serem preparadas do que a massas caseiras. • Coloque uma assadeira ou forma refratária no cesto da Fritalight Fun kitchen se você quiser assar bolos e quiches ou se quiser fritar alimentos recheados ou fáceis de despedaçar. • A Fritalight Fun kitchen pode ser usada para reaquecer alimentos. Ajuste a temperatura em 150 graus ˚C por até 10 minutos.
TABELA DE
REFERÊNCIA
LIMPEZA E
MANUTENÇÃO
BATATAS FRITAS CASEIRAS
Para fazer batatas fritas caseiras, siga as instruções abaixo. 1. Descasque as batatas e corte-as em palitos.
2. Lave as batatas palito cuidadosamente e seque com papel toalha.
3. Coloque 1/2 colher (sopa) de azeite de oliva em um recipiente, adicione as batatas e misture bem até que todos os palitos estejam besuntados no azeite de oliva.
4. Retire as batatas do recipiente com as mãos ou com um utensílio de cozinha, de maneira que o óleo em excesso permaneça no recipiente. Coloque as batatas no cesto.
1. Limpe o aparelho após cada uso.
2. A cuba, a placa de aeração, o cesto (incluindo o separador) e a parte interna do aparelho tem um revestimento antiaderente. Não use utensílios de cozinha de metal nem materiais de limpeza abrasivos para limpá-los, pois o revestimento pode ser danificado.
3. Remova o plugue da tomada e deixe o aparelho esfriar. 4. Limpe a parte externa do aparelho com um pano úmido.
5. Limpe a cuba, a placa de aeração e o cesto com água quente, um pouco de detergente e uma esponja não abrasiva.
NOTA: Não incline o recipiente para colocar as batatas no cesto de uma só vez para que o excesso de óleo não caia no fundo da cuba.
5. Frite as batatas palito de acordo com as instruções deste manual.
CUIDADO: Adicione 3 minutos ao tempo de preparo se, ao iniciar o cozimento, a Fritadeira Sem Óleo Fun kitchen ainda estiver fria.
LIMPEZA E
MANUTENÇÃO
NOTA: A cuba, o separador e o cesto podem ser lavados na máquina de lavar de louças.
Dica: Se houver sujeira grudada no cesto ou no fundo da cuba, encha a cuba com água quente e adicione um pouco de detergente. Coloque o cesto na cuba e deixe ambos de molho por aproximadamente 10 minutos.
Um desengordurante líquido pode ser usado para remover qualquer sujeira restante. 6. Limpe o interior do aparelho com água quente e uma esponja não abrasiva.
7. Limpe o elemento de aquecimento com uma escova para remover qualquer resíduo de alimentos.
ARMAZENAMENTO
MEIO AMBIENTE
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
1. Desconecte o aparelho da tomada e deixe-o esfriar. 2. Verifique se todas as peças estão limpas e secas. 3. Guarde a Fritalight Fun kitchen em um lugar limpo e seco.1. Não descarte o aparelho juntamente com o lixo doméstico no final de sua vida útil. Leve-o até um centro de reciclagem local para que possa ser reciclado. Com esse ato, você ajuda a preservar o meio ambiente.
1. Se você precisar de informações ou assistência técnica ou se tiver um problema, acesse o certificado de garantia ao final deste manual.
SOLUÇÕES
DE PROBLEMAS
Problema Possível causa Solução A Fritalight Fun kitchen
não funciona O aparelho não está conectado na tomada elétrica. Conecte o plugue a uma tomada elétrica aterrada.
O timer não foi ajustado. Gire o botão do timer até o tempo de preparo necessário para ligar o aparelho. A cuba não está colocada corretamente no aparelho. Coloque a cuba no aparelho corretamente. A proteção contra superaquecimento está ativada. Use um objeto pontiagudo para pressionar o
botão RESET na parte inferior do aparelho.
Os alimentos na Fri-talight Fun kitchen não
cozinham bem.
Há muita quantidade de alimentos no cesto. Colocar porções menores de alimentos no cesto. Por-ções menores cozinham de maneira mais uniforme. A temperatura selecionada está muito baixa Gire o botão de controle da temperatura até a
temperatura necessária (consulte a seção “Tabela de referência” no capítulo ‘Utilizando o aparelho’). O tempo de preparo é muito curto. Gire o botão timer para o tempo de preparo
necessário (consulte a seção “Tabela de referência” no capítulo ‘Utilizando o aparelho’).
Os alimentos ficam cozidos de forma desigual na Fritalight
Fun kitchen.
Certos tipos de alimentos precisam ser sacudidos
na metade do tempo de preparo. Alimentos que ficam sobrepostos (ex. batatas fritas) precisam ser sacudidos na metade do tempo de preparo. Veja a seção “Configurações” no capítulo 'Utilizando o aparelho'.
Os petiscos fritos na Fritalight Fun kitchen não ficam crocantes.
Você usou um tipo de petisco que deve ser
preparado em uma fritadeira tradicional. Para que o alimento fique crocante, use petiscos próprios para assar ou pincele levemente o alimento com um pouco de óleo.
Não consigo encaixar a cuba no aparelho
adequadamente.
Há uma quantidade excessiva de alimentos
no cesto. Não encha o cesto além da indicação MAX.
O cesto não encaixa na cuba corretamente. Empurre o cesto para dentro na cuba até ouvir um clique.
Há fumaça branca saindo do aparelho.
Você está preparando alimentos gordurosos. Quando você frita alimentos gordurosos na Fritalight Fun kitchen, uma grande quantidade de óleo vaza na cuba. O óleo produz fumaça branca e a cuba pode aquecer mais do que o habitual. Isso não afeta o aparelho nem o resultado final. A cuba ainda contém resíduos de gordura do
uso anterior.
A fumaça branca é causada pelo aquecimento de gordura na cuba. Limpe a cuba corretamente após cada uso.
As batatas frescas não são fritas por igual na Fritalight Fun kitchen.
Você não usou o tipo certo de batata. Use batatas frescas e verifique se elas Você não lavou os palitos de batata corretamente
antes de fritá-los. Lave as batatas corretamente para remover o amido da parte externa da batata.
Batatas fritas frescas não ficam crocantes na
Fritalight Fun kitchen.
A crocância das batatas fritas depende da quantidade de óleo e água nelas.
Seque as batatas palito corretamente antes de adicionar o óleo.
Corte as batatas palito o menor possível para que elas fiquem mais crocantes.
Adicione um pouco mais de óleo para obter um resultado mais crocante.
127 Volts Modelo TXG-DS11 Potência 1300 Watts Classe de Isolamento I Frequência 60 Hz Cor Preto Origem China 220 Volts Modelo TXG-DS11 Potência 1230 Watts Classe de Isolamento I Frequência 60 Hz Cor Preto Origem China
ESPECIFICAÇÕES
TÉCNICAS
Por este certificado de garantia, ST Importações Ltda., distribuidora do(s) equipamento(s) /produto(s) adquirido por V.S.a., se compromete a prestar Assistência Técnica aos referidos produtos, nos termos da legislação pertinente, LEI n° 8.078, de 11 de Setembro 1990, e nos limites aqui estabelecidos.
1. A ST assegura ao comprador consumidor deste produto, a garantia de 90 dias (noventa) a partir da data de entrega do produto,
a ser comprovado, ou não existindo comprovação, a partir da data de emissão da nota fiscal de compra ao primeiro comprador consumidor. A presente garantia, ressalvadas as condições estabelecidas neste certificado (item 05), sempre acompanhará o produto, valendo no Posto de Assistência Técnica Autorizada da ST.
2. O período de garantia é composto de:
a) Garantia legal de 90 (noventa) dias corridos, atendendo ao Código de Consumidor.
3. Entende-se por garantia, o reparo gratuito do aparelho e a reposição de peças que, de acordo com o parecer do técnico
cre-denciado pela ST, apresentarem defeito técnico. Tal garantia somente terá validade mediante a apresentação da Nota Fiscal de compra. É imprescindível, para o atendimento gratuito, que o aparelho esteja dentro do prazo estipulado acima.
4. Para exercício da presente garantia, o comprador deverá se utilizar somente do Posto Autorizado, cuja indicação será feita
através do telefone 4003-7878 - Capitais e Regiões Metropolitanas (Exceto Celular) ou 0 XX 11 4003-7878 - Outras Localidades (Exceto Celular) de segunda a sábado das 9:00h às 21:00h , ficando a cargo do comprador consumidor as despesas e riscos de transporte do envio do produto ao Posto Autorizado.
5. FICA AUTOMATICAMENTE CANCELADA A GARANTIA NA OCORRÊNCIA DOS SEGUINTES EVENTOS:
a) Danos provocados por acidentes tais como: queda, batida, descarga elétrica, atmosférica (raio), inundação, desabamento e fogo. b) Danos provocados por umidade, exposição excessiva à luz solar e salinidade.
c) Sinistro (roubo e/ou furto).
d) Uso em desacordo com as respectivas informações contidas no manual de instruções. e) Por ter sido ligado à rede elétrica imprópria ou quando sujeito a flutuações excessivas. f) Sinais de violações externas e rompimentos do lacre do produto.
g) Ajuste interno ou conserto por pessoa não credenciada pela ST.
h) Se o Certificado de Garantia ou Nota Fiscal de compra apresentarem adulterações e/ou rasuras.
i) Uso caracterizado como NÃO DOMÉSTICO ou em desacordo com as normas estabelecidas no Manual de Instruções. j) Por condições impróprias à sensibilidade do aparelho.
6. NÃO ESTÃO COBERTOS PELA GARANTIA (ônus do consumidor):
a) Serviços de instalação, regulagens externas, limpeza e orientação de uso, pois esta informações constam das instruções que
acompanham o produto.
b) Compartimentos plásticos externos, cabos de ligação externos (ex: cabo de força plugado) e qualquer acessório externo. c) Eliminação de interferências externas que prejudiquem o bom funcionamento do produto.
• Este certificado é comum a todos os eletrodomésticos portáteis e eletrônicos. Observe atentamente o tipo e o modelo do apa-relho adquirido, pois alguns possuem componentes e recursos que não são adequados tecnicamente aos outros.
• Para manter seu produto sempre original e com qualidade de funcionamento, procure somente o Posto de Serviço Autorizado da ST, que dispõe de peças originais e mão-de-obra treinada.
• Para que o aparelho seja coberto pela garantia ST, guarde sua respectiva Nota Fiscal/Cupom Fiscal durante o prazo de garantia. • Para seu conforto e segurança consulte nossa Central de Assistência Técnica. De segunda a Sábado das 9:00h às 21:00h. Você terá todas as informações necessárias para melhor utilizar os recursos do seu produto.
• Telefone: 4003-7878 - Capitais e Regiões Metropolitanas (Exceto Celular) ou 0 XX 11 4003-7878 - Outras Localidades (Exceto Celular).
Produto importado e comercializado por: ST Importações LTDA CNPJ : 02.867.220/0001-42 INSC. ESTADUAL : 253.834.872