• Nenhum resultado encontrado

Der Mann ist hier. O homem está aqui. Ich kenne den Mann. Eu conheço o homem. Ich gebe dem Mann ein Buch. Eu dou um livro para o homem.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Der Mann ist hier. O homem está aqui. Ich kenne den Mann. Eu conheço o homem. Ich gebe dem Mann ein Buch. Eu dou um livro para o homem."

Copied!
34
0
0

Texto

(1)

Der Mann – o homem Ein Mann – um homem Der Mann ist hier. O homem está aqui.

Ich kenne den Mann.

Eu conheço o homem.

Ich gebe dem Mann ein Buch.

Eu dou um livro para o homem.

Das ist das Buch des Mannes.

Esse é o livro do homem.

Ich gehe ohne den Mann ins Kino.

Eu vou ao cinema sem o homem.

Ich gehe mit dem Mann ins Kino.

Eu vou ao cinema com o homem.

Ein Mann ist hier.

Um homem está aqui.

Ich kenne einen Mann.

Eu conheço um homem.

Ich gebe einem Mann ein Buch.

Eu dou um livro para um homem.

Das ist das Buch eines Mannes.

Esse é o livro de um homem.

(2)

Ich gehe ohne einen Mann ins Kino.

Eu vou ao cinema sem um homem.

Ich gehe mit einem Mann ins Kino.

Eu vou ao cinema com um homem.

Nominativo 1) Sujeito 2) Predicativo do sujeito Acusativo 1) Objeto direto 2) Sempre com as preposições à, betreffend, bis, durch, für, gegen, kontra, ohne, um, versus, via, wider 3) Também com as preposições entlang, je, per, pro 4) Com as preposições locais (com destino) + regência verbal An, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen 5) Expressões temporais sem preposição Dativo 1) Objeto indireto 2) Sempre com as preposições Ab, aus, außer, bei, binnen, dank, entsprechend, fern, gemäß, gegenüber, getreu, laut, mit, nach, nahe, samt, seit, nebst, mitsamt, vis-à-vis, von, zu, zufolge, zuliebe 3) Também com as preposições entlang, je, per, pro 4) Com as preposições locais (local onde acontece a ação) + regência verbal An, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen 5) Expressões temporais com preposição Genitivo 1) Possessivo

(3)

2) Com as preposições abseits, abzüglich, anfangs, angesichts, anhand, anlässlich, anstatt, anstelle, aufgrund, ausgangs, ausschließlich, außerhalb, auswärts, ausweislich, bar, begierig, behufs, beiderseitig, beiderseits, beidseits, bergseits, betreffs, bezüglich, binnen dank diesseits, eingangs, eingedenk, einschließlich, einwärts, ende, exklusive, fähig, im Falle, fernab, frei, froh, fündig, geachtet, gedenk, gelegentlich, gewahr, gewärtig, gewiss, gewohnt, habhaft, halber, hinsichtlich, hinsichts, infolge, inklusive, inmitten, innerhalb, innert, inwärts, jenseits, kraft, kundig, längs, längsseits, laut, ledig, linkerhand, linkerseits, links, linksseitig, mächtig, mangels, mithilfe, mittels, müde, namens, nördlich, nordöstlich, nordwestlich, ob (also: ob des erlittenen Verlustes), oberhalb, östlich, im Rahmen, rechterhand, rechts, rechtsseitig, satt, seitab, seitwärts, schuldig, seitens, seitlich, sicher, statt, an … statt, südlich, südöstlich, südwestlich, teilhaft, teilhaftig, trotz, überdrüssig, um … willen, unbenommen, unbeschadet, ungeachtet, ungedenk, unkund, unkundig, unteilhaft, unterhalb, unweit, unwert, unwürdig, aus Ursachen, verdächtig, verlustig, vermittels, vermöge, voll, voller, vonseiten, vorbehaltlich, während, wegen, weitab, wert, westlich, würdig, zeit, zufolge, zugunsten, zulasten, zuseiten, zuungunsten, zuzüglich, zwecks 3) Poucos verbos com regência verbal no genitivo

Wir beginnen mit

Nominativo 1) Sujeito Acusativo 1) Objeto direto Dativo 1) Objeto indireto

Bestimmte Artikel (der, die, das)

Die Ärztin (f) schreibt dem Mann (m) das Rezept (n).

(4)

Der Mann (m) schreibt dem Kind (n) die Nachricht (f).

O homem escreve para a criança a mensagem.

Das Mädchen (n) schreibt den Kindern (pl) die Briefe (pl).

A menina escreve para as crianças as cartas.

Der Mann (m) schreibt der Frau (f) den Brief (m).

O homem escreve para a mulher a carta.

Der Mann schreibt den Brief für die Frau !!!ERRADO!!! Der Mann schreibt den Brief nach die Frau !!!ERRADO!!! Der Mann schreibt den Brief zu die Frau !!!ERRADO!!!

Masculino Feminino Neutro Plural

Nominativo der die

das die

Acusativo den

die das die

Dativo dem

der dem den +n

Genitivo des + -s/-es

der des + -s/-es der

Mann (m) schreibt Freund (m) Brief (m) o homem escreve para o amigo a carta. Lehrer (m) erklärt Schülern (pl) Grammatik (f) o professor explica para os alunos a gramática. Kind (n) gibt Verkäuferin (f) Geld (n) a criança dá para a vendedora o dinheiro. Mädchen (n) kocht Gast (m) Kaffee (m) a menina ferve para o convidado o café. Opa (m) zeigt Freunden (pl) Stadt (f) o avô mostra para os amigos a cidade. Mutter (f) liest Kinder (pl) Märchen (n) vor Schüler (m) stellt Lehrer (m) Frage (f) Vater (m) kauft Kind (n) Eis (n) Oma (f) schickt Tante (f) Brief (m) Mutter (f) schenkt Tochter (f) Teddy (m)

(5)

Mädchen (n) bringt Oma (f) Brille (f) Tante (f) schenkt Freundin (f) Uhr (f) Sohn (m) gibt Opa (m) Fotoalbum (n) Mutter (f) backt Tochter (f) Torte (f) Junge (m) wirft Hund (m) Ball (m) zu

Der Mann schreibt der Frau den Brief.

O homem escreve para a mulher a carta.

Der Mann schreibt dieser Frau diesen Brief.

O homem escreve para essa mulher esta carta.

Der Mann schreibt jener Frau jenen Brief.

O homem escreve para aquela mulher aquela carta.

Der Mann schreibt jeder Frau den Brief.

O homem escreve para cada mulher a carta.

Der Mann schreibt mancher Frau manchen Brief.

O homem escreve para alguma mulher alguma carta.

Welcher Frau schreibt der Mann diesen Brief?

Para qual mulher o homem escreve esta carta?

Der Mann schreibt derselben Frau jenen Brief.

O homem escreve para a mesma mulher aquela carta.

Der Mann schreibt derjenigen Frau den Brief.

O homem escreve para a tal mulher a carta.

Die Frau schickt dem Mann die Postkarte.

A mulher envia para o homem o cartão postal.

Die Frau schickt diesem Mann die Postkarte.

A mulher envia para esse homem o cartão postal.

Die Frau schickt jenem Mann die Postkarte.

A mulher envia para aquele homem o cartão postal.

Die Frau schickt jedem Mann die Postkarte.

A mulher envia para cada homem o cartão postal.

Die Frau schickt manchem Mann die Postkarte.

A mulher envia para algum homem o cartão postal.

Welchem Mann schickt die Frau die Postkarte?

Para qual homem a mulher envia o cartão postal?

Die Frau schickt demselben Mann die Postkarte.

A mulher envia para o mesmo homem o cartão postal.

Die Frau schickt demjenigen Mann die Postkarte.

(6)

Das Kind gibt dem Baby das Spielzeug.

A criança dá para o bebê o brinquedo.

Das Kind gibt diesem Baby das Spielzeug.

A criança dá para esse bebê o brinquedo.

Das Kind gibt jenem Baby das Spielzeug.

A criança dá para aquele bebê o brinquedo.

Das Kind gibt jedem Baby das Spielzeug.

A criança dá para cada bebê o brinquedo.

Das Kind gibt manchem Baby das Spielzeug.

A criança dá para algum bebê o brinquedo.

Welchem Baby gibt das Kind das Spielzeug?

Para qual bebê a criança dá o brinquedo?

Das Kind gibt demselben Baby das Spielzeug.

A criança dá para o mesmo bebê o brinquedo.

Das Kind gibt demjenigen Baby das Spielzeug.

A criança dá para o tal bebê o brinquedo.

Die Lehrerinnen geben den Kindern die Bücher.

As professoras dão os livros para as crianças.

Die Lehrerinnen geben diesen Kindern die Bücher.

As professoras dão os livros para essas crianças.

Die Lehrerinnen geben jenen Kindern die Bücher.

As professoras dão os livros para aquelas crianças.

Die Lehrerinnen geben allen Kindern die Bücher.

As professoras dão os livros para todas crianças.

Die Lehrerinnen geben manchen Kindern die Bücher.

As professoras dão os livros para algumas crianças.

Welchen Kindern geben die Lehrerinnen die Bücher?

Para quais crianças as professoras dão os livros?

Die Lehrerinnen geben denselben Kindern die Bücher.

As professoras dão os livros para as mesmas crianças.

Die Lehrerinnen geben denjenigen Kindern die Bücher.

As professoras dão os livros para aquelas tais crianças.

Die Lehrerinnen geben solchen Kindern die Bücher.

As professoras dão os livros para tais crianças.

Die Lehrerinnen geben irgendwelchen Kindern die Bücher.

As professoras dão os livros para quaisquer crianças.

(7)

Dies- (esta, essa, essas, estas, esse, este, esses, estes) Jen- (aquele, aqueles, aquela, aquelas) Jed- (cada) Manch- (algum, alguma, alguns, algumas) Welch- (qual, quais) -selbe(n) (o mesmo, a mesma) -jenige(n) (os tais, as tais, aqueles, aquelas) all- (nur Plural) (todos, todas) beid- (nur Plural) (ambos, os dois, as duas) irgendwelch- (nur Plural) (quaisquer) solch- (nur Plural) (tal)

Masculino Feminino Neutro Plural

Nominativo der

dieser diese die dieses das diese die

Acusativo den

diesen diese die dieses das diese die

Dativo dem

diesem dieser der diesem dem den +n diesen +n Genitivo des + -s/-es dieses + -s/-es der dieser des + -s/-es dieses + -s/-es der dieser Der Mann ist hier. O homem está aqui. Dieser Mann ist hier. Esse homem está aqui.

Ich kenne den Mann.

Eu conheço o homem.

(8)

Eu conheço esse homem.

Ich gebe dem Mann ein Buch.

Eu dou para o homem um livro.

Ich gebe diesem Mann ein Buch.

Eu dou para esse homem um livro.

Das ist das Buch des Mannes.

Esse é o livro do homem.

Das ist das Buch dieses Mannes.

Esse é o livro desse homem.

Ich gehe ohne den Mann in das Kino.

Eu vou sem o homem para o cinema.

Ich gehe ohne diesen Mann in dieses Kino.

Eu vou sem esse homem para o cinema.

Ich gehe mit dem Mann in das Kino.

Eu vou com o homem para o cinema.

Ich gehe mit diesem Mann in dieses Kino.

Eu vou com esse homem para o cinema.

Unbestimmte Artikel (ein, eine)

Ein Mann schreibt (m) einer Frau (f) einen Brief (n).

Um homem escreve para uma mulher uma carta.

Eine Ärztin (f) schreibt einem Mann (m) ein Rezept (n).

Uma médica escreve para um homem uma receita.

Ein Mann (m) schreibt einem Kind (n) eine Nachricht (f).

Um homem escreve para uma criança uma mensagem.

(9)

Uma menina não escreve nenhuma carta para meus filhos.

Masculino Feminino Neutro Plural

Nominativo ein eine

ein keine

Acusativo einen

eine ein keine

Dativo einem

einer einem keinen +n

Genitivo eines + -s/-es einer eines + -s/-es keiner Mann (m) schreibt Freund (m) Brief (m) Um homem escreve uma carta para um amigo Mädchen (n) kocht Gast (m) Kaffee (m) Uma menina ferve um café para um convidado Opa (m) zeigt Freund (m) Stadt (f) Um avô mostra uma cidade para um amigo Mutter (f) liest Kind (n) Märchen (n) vor Uma mãe lê um conto para uma criança. Schüler (m) stellt Lehrer (m) Frage (f) Um aluno faz uma pergunta para um professor Vater (m) kauft Kind (n) Eis(n) Um pai compra um sorvete para uma criança Oma (f) schickt Tante (f) Brief (m) Mutter (f) schenkt Tochter (f) Teddy (m) Junge (m) kauft Mutter (f) Blume (f) Mädchen (n) bringt Oma (f) Brille (f) Tante (f) schenkt Freundin (f) Uhr (f) Sohn (m) gibt Opa (m) Fotoalbum (n) Mutter (f) backt Tochter (f) Torte (f) Junge (m) wirft Hund (m) Ball (m) zu

Ein Mann schreibt einer Frau einen Brief.

Um homem escreve para uma mulher uma carta.

Mein Mann schreibt keiner Frau Briefe.

Meu marido não escreve cartas para nenhuma mulher.

Mein Mann schreibt irgendeiner Frau einen Brief.

Meu marido escreve uma carta para qualquer mulher.

Ihr Mann schreibt deiner Frau einen Brief.

(10)

Ihr Mann schreibt seiner Tochter einen Brief.

Seu marido escreve uma carta para a filha dele.

Eine Frau schickt einem Mann eine Postkarte.

Uma mulher envia para um homem um cartão postal.

Meine Frau schickt keinem Mann Postkarten.

Minha mulher não envia para nenhum homem cartões postais.

Deine Frau schickt irgendeinem Mann eine Postkarte.

Tua mulher envia para qualquer homem um cartão postal.

Deine Frau schickt unserem Sohn eine Postkarte.

Tua mulher envia para o nosso filho um cartão postal.

Ein Kind gibt einem Baby mein Spielzeug.

Uma criança dá para um bebê o meu brinquedo.

Mein Kind gibt keinem Baby Spielzeuge.

Meu filho não dá os brinquedos para nenhum bebê.

Sein Kind gibt irgendeinem Baby kein Spielzeug.

O filho dele não dá para qualquer bebê nenhum brinquedo.

Ihr Kind gibt eurem Baby ein Spielzeug.

Seu filho dá para o nosso bebê um brinquedo.

Meine Lehrerinnen geben keinen Kindern deine Bücher.

Minhas professoras não dão os teus livros para nenhuma criança.

Seine Lehrer geben unseren Kindern meine Bücher.

Os professores dele dão os meus livros para as crianças.

Ein- (um, uma) Kein- (nenhum, nenhuma, nenhuns, nenhumas) Irgendein- (qualquer) Mein- (meu, meus, minha, minhas) Dein- (teu, teus, tua, tuas) Sein- (seu, seus, sua, suas) Ihr- (seu, seus, sua, suas) Euer- (vosso, vossos, vossa, vossas) Unser- (nosso, nossos, nossa, nossas)

(11)

Masculino Feminino Neutro Plural

Nominativo ein

mein meine eine mein ein meine keine

Acusativo einen

meinen meine eine mein ein meine keine

Dativo einem

meinem meiner einer meinem einem keinen +n meinen

Genitivo eines

meines meiner einer meines eines meiner keiner

Ein Mann ist hier. Um homem está aqui. Mein Mann ist hier. Meu marido está aqui.

Ich kenne einen Mann.

Eu conheço um homem.

Ich kenne meinen Mann.

Eu conheço meu marido.

Ich gebe einem Mann ein Buch.

Eu dou para um homem um livro.

Ich gebe meinem Mann ein Buch.

Eu dou para meu marido um livro.

Das ist das Buch eines Mannes.

Esse é o livro de um homem.

Das ist das Buch meines Mannes.

Esse é o livro do meu marido.

Ich gehe ohne einen Mann in das Kino.

Eu vou sem um homem para o cinema.

Ich gehe ohne meinen Mann in dieses Kino.

Eu vou sem o meu marido para este cinema.

(12)

Eu vou com um homem para o cinema.

Ich gehe mit meinem Mann in dieses Kino.

Eu vou com meu marido para o cinema.

Pronomes

Der Mann schreibt der Frau den Brief.

O homem escreve para a mulher a carta.

Der Mann schreibt ihr den Brief.

O homem escreve para ela a carta.

Er schreibt ihr den Brief.

Ele escreve para ela a carta.

Der Mann schreibt ihn der Frau.

O homem a escreve para a mulher.

Der Mann schreibt ihn ihr.

O homem a escreve para ela.

Er schreibt ihn ihr.

Ele a escreve para ela.

Der Mann schreibt dem Arzt den Brief.

O homem escreve para o médico a carta.

Der Mann schreibt ihm den Brief.

O homem escreve para ele a carta.

Er schreibt ihm den Brief.

Ele escreve para ele a carta.

Er schreibt ihn dem Arzt.

Ele a escreve para o médico.

Er schreibt ihn ihm.

Ele a escreve para ele.

Der Mann schickt dem Kind die Postkarte.

O homem envia para a criança o cartão postal.

Der Mann schickt ihm die Postkarte.

O homem envia para ela o cartão postal.

Der Mann schickt sie dem Kind.

O homem o envia para a criança.

Er schickt ihm die Postkarte.

(13)

Er schickt sie ihm.

Ele o escreve para ela.

Der Mann gibt den Kindern das Buch.

O homem dá para as crianças o livro.

Der Mann gibt ihnen das Buch.

O homem dá para eles o livro.

Der Mann gibt es den Kindern.

O homem o dá para as crianças.

Er gibt ihnen das Buch.

Ele dá para eles o livro.

Er gibt es ihnen.

Ele o dá para elas.

Nominativo Acusativo Dativo

ich (eu) mich (me) mir (me – para mim)

du (tu/você) – informal dich (te) dir (te – para ti)

er (ele) ihn (o) ihm (lhe / para ele)

sie (ela) sie (a) ihr (lhe / para ela)

es es (o) ihm (lhe)

wir (nós) uns (nos) uns (nos)

ihr (vós, vocês) euch (vos) euch (vos)

sie (eles, elas) sie (os/as) ihnen (lhes / para eles/elas)

Sie (você, vocês) - formal Sie (o/a/te) Ihnen (lhe / para você)

Der Mann schreibt der Frau den Brief.

O homem escreve para a mulher a carta.

Er schreibt der Frau den Brief.

Ele escreve para a mulher a carta.

Der Mann schreibt dieser Frau den Brief.

O homem escreve para essa mulher a carta.

Der Mann schreibt ihr den Brief.

O homem escreve para ela a carta.

(14)

Der Mann schreibt jener Frau den Brief.

O homem escreve para aquela mulher a carta.

Der Mann schreibt ihn der Frau.

O homem a escreve para a mulher.

Der Mann schreibt jeder Frau den Brief.

O homem escreve para cada mulher a carta.

Er schreibt ihn ihr.

Ele a escreve para ela.

Die Frau schickt dem Mann die Postkarte.

A mulher envia para o homem o cartão postal.

Sie schickt dem Mann die Postkarte.

Ela envia para o homem o cartão postal.

Die Frau schickt diesem Mann die Postkarte.

A mulher envia para esse homem o cartão postal.

Die Frau schickt ihm die Postkarte.

A mulher envia para ele o cartão postal.

Die Frau schickt jenem Mann die Postkarte.

A mulher envia para aquele homem o cartão postal.

Die Frau schickt sie jenem Mann.

A mulher o envia para aquele homem.

Die Frau schickt jedem Mann die Postkarte.

A mulher envia para todo homem o cartão postal.

Sie schickt sie ihm.

Ela o envia para ele.

Das Kind gibt dem Baby das Spielzeug.

A criança dá para o bebê o brinquedo.

Es gibt dem Baby das Spielzeug.

Ela dá para o bebê o brinquedo.

Das Kind gibt diesem Baby das Spielzeug.

A criança dá para esse bebê o brinquedo.

(15)

Das Kind gibt jenem Baby das Spielzeug.

A criança dá para aquele bebê o brinquedo.

Das Kind gibt es jenem Baby.

A criança o dá para aquele bebê.

Das Kind gibt jedem Baby das Spielzeug.

A criança dá para cada bebê o brinquedo.

Es gibt es ihm.

Ela o dá para ele.

Die Lehrerinnen geben den Kindern die Bücher.

As professoras dão para as crianças os livros.

Sie geben den Kindern die Bücher.

Elas dão para as crianças os livros.

Die Lehrerinnen geben diesen Kindern die Bücher.

As professoras dão para essas crianças os livros.

Die Lehrerinnen geben ihnen die Bücher.

As professoras dão os livros para elas.

Die Lehrerinnen geben jenen Kindern die Bücher.

As professoras dão para aquelas crianças os livros.

Die Lehrerinnen geben sie jenen Kindern.

As professoras os dão para aquelas crianças.

Die Lehrerinnen geben allen Kindern die Bücher.

As professoras dão para todas as crianças os livros.

Sie geben sie ihnen.

Elas os dão para elas.

Der Mann (m) schreibt dem Freund (m) den Brief (m) O homem escreve a carta para o amigo Der Lehrer (m) erklärt den Schülern (pl) die Grammatik (f) O professor explica a gramática aos alunos Das Kind (n) gibt der Verkäuferin (f) das Geld (n) A criança dá o dinheiro para a professora Das Mädchen (n) kocht dem Gast (m) den Kaffee (m) A menina ferve um café para o convidado Der Opa (m) zeigt den Freunden (pl) die Stadt (f) O avô mostra a cidade para os amigos Die Mutter (f) liest den Kindern (pl) das Märchen (n) vor Der Schüler (m) stellt dem Lehrer (m) die Frage (f)

(16)

Der Vater (m) kauft dem Kind (n) das Eis (n) Die Oma (f) schickt der Tante (f) den Brief (m) Die Mutter (f) schenkt der Tochter (f) den Teddy (m) Der Junge (m) kauft der Mutter (f) die Blumen (pl) Das Mädchen (n) bringt der Oma (f) die Brille (f) Die Tante (f) schenkt der Freundin (f) die Uhr (f) Der Sohn (m) gibt dem Opa (m) das Fotoalbum (n) Die Mutter (f) backt der Tochter (f) die Torte (f) Der Junge (m) wirft dem Hund (m) den Ball (m) zu mich / mir Liebst du mich? Você me ama?

Gibst du mir das Buch?

Você me dá o livro? Você dá o livro para mim?

Hasst du mich?

Você me odeia?

Schreibst du mir einen Brief?

Você está me escrevendo uma carta? Você está escrevendo uma carta para mim? Kennst du mich? Você me conhece? Er ärgert mich. Ele me irrita.

Sie erzählen mir die Geschichte.

Eles me contam a história. Sie ändert mich. Ela me muda. Du fehlst mir. Você faz falta para mim. Sie sieht mich. Ela me vê.

(17)

Eu gosto dela / ela me agrada

Sie hört mich.

Ela me escuta.

Sie leiht mir das Buch.

Ela empresta o livro para mim.

Du korrigierst mich.

Você me corrige.

Du schenkst mir das Buch.

Você me dá o livro (como presente).

Du lässt mich.

Você me deixa.

Du singst mir ein Lied.

Você canta uma música para mim. Er stört mich. Ele me incomoda. Er benutzt mich. Ele me usa. Ihr besucht mich. Vocês me visitam.

Sie laden mich ein.

Eles me convidam.

Ausnahmen:

Rufst du mich an?

Você vai ligar para mim? Hilfst du mir? Você me ajuda? Fragst du mich? Você está me perguntando? Er bittet mich. Ele me pede. Sie braucht mich. Ela precisa de mim.

Sie hört mir zu.

Ela me escuta.

(18)

dich / dir

Liebt er dich?

Ele te ama?

Gibt er dir das Buch?

Ele dá o livro para você?

Hasst er dich?

Ele te odeia?

Schreibt er dir einen Brief?

Ele escreve uma carta para você?

Kennt er dich?

Ele te conhece?

Er holt dich ab.

Ele te pega. Er antwortet dir. Ele te responde. Er ärgert dich. Ele te irrita.

Sie erzählen dir die Geschichte.

Eles te contam a história. Sie ändert dich. Ela te muda. Sie fehlt dir. Ela faz falta para você Sie sieht dich. Ela te vê. Sie gefällt dir. Você gosta dela. / Ela te agrada. Sie hört dich. Ela te escuta.

(19)

Ich korrigiere dich.

Eu te corrijo.

Ich schenke dir das Buch.

Eu te dou o livro (como presente).

Er lässt dich.

Ele te deixa.

Er singt dir ein Lied.

Ele canta uma música para você. Er stört dich. Ele te incomoda. Er benutzt dich. Ele te usa. Sie besucht dich. Ela te visita.

Sie laden dich ein.

Eles te convidam.

Ausnahmen:

Ruft er dich an?

Ele liga para você? Hilft er dir? Ele te ajuda? Fragt er dich? Ele te pergunta? Er bittet dich. Ele te implora/pede. Sie braucht dich. Ela precisa de você.

Sie hört dir zu.

Ela te escuta. ihn / ihm Liebt er ihn? Ele o ama?

(20)

Ele dá o livro para ele?

Hasst er ihn?

Ele o odeia?

Schreibt er ihm einen Brief?

Ele escreve uma carta para ele? Kennt er ihn? Ele o conhece? Er antwortet ihm. Ele lhe responde.

Er holt ihn ab.

Ele o pega.

Sie ärgert ihn.

Ela o irrita.

Sie erzählen ihm die Geschichte.

Eles contam a história para ele. Sie ändert ihn. Ela o muda. Sie fehlt ihm. Ele faz falta para ela. Sie sieht ihn. Ela o vê. Sie gefällt ihm. Ele gosta dela. / Ela lhe agrada. Sie hört ihn. Ela o escuta.

Sie leiht ihm das Buch.

Ela empresta o livro para ele.

Ich korrigiere ihn.

Eu o corrijo.

(21)

Er lässt ihn.

Ele o deixa.

Er singt ihm ein Lied.

Ele canta uma música para ele. Er stört ihn. Ele o incomoda. Sie benutzt ihn. Ela o usa. Sie besucht ihn. Ela o visita.

Sie laden ihn ein.

Eles o convidam.

Ausnahmen:

Ruft er ihn an?

Ele liga para ele? Hilft er ihm? Ele o ajuda? Fragt er ihn? Ele pergunta para ele? Sie bittet ihn. Ela pede para ele. Sie braucht ihn. Ela precisa dele. / Ela necessita-o.

Sie hört ihm zu.

Ela o ouve. sie / ihr Liebt er sie? Ele a ama?

Gibt er ihr das Buch?

Ele dá o livro para ela?

Hasst er sie?

(22)

Schreibt er ihr einen Brief? Ele escreve para ela uma carta? Kennt er sie? Ele a conhece? Er antwortet ihr. Ele lhe responde.

Er holt sie ab.

Ele a pega.

Er ärgert sie.

Ele a irrita.

Sie erzählen ihr die Geschichte.

Eles contam para ela a história. Er ändert sie. Ele a muda. Er fehlt ihr. Ele sente falta dela. Er sieht sie. Ele a vê. Er gefällt ihr. Ela gosta dele. / Ele lhe agrada. Er hört sie. Ele a ouve.

Er leiht ihr das Buch.

Ele empresta o livro para ela.

Ich korrigiere sie.

Eu a corrijo.

Ich schenke ihr das Buch.

Eu dou o livro para ela (como presente).

Er lässt sie.

(23)

Ele canta uma música para ela. Er stört sie. Ele a incomoda. Er benutzt sie. Ele a usa. Er besucht sie. Ele a visita.

Wir laden sie ein.

Nós a convidamos.

Ausnahmen: Ruft er sie an?

Ele liga para ela? Hilft er ihr? Ele a ajuda? Fragt er sie? Ele lhe pergunta? Er bittet sie. Ele pede para ela. Er braucht sie. Ele a necessita. / Ele precisa dela

Er hört ihr zu.

Ele a escuta. es / ihm Liebt er es? Ele o ama?

Gibt er ihm das Buch?

Ele dá o livro para ele?

Hasst er es?

Ele o odeia?

Schreibt er ihm einen Brief?

Ele escreve uma carta para ele?

(24)

Ele o conhece?

Er antwortet ihm.

Ele o responde.

Er holt es ab.

Ele o pega.

Er ärgert es.

Ele o irrta.

Sie erzählen ihm die Geschichte.

Eles contam a história para ele. Er ändert es. Ele o muda. Er fehlt ihm. Ele faz falta para ele. Er sieht es. Ele o vê. Er gefällt ihm. Ele gosta dele. / Ele lhe agrada Er hört es. Ele o ouve.

Er leiht ihm das Buch.

Ele empresta o livro para ele.

Ich korrigiere es.

Eu o corrijo.

Ich schenke ihm das Buch.

Eu dou o livro para ele (como presente).

Er lässt es.

Ele o deixa.

Er singt ihm ein Lied.

Ele canta uma música para ele.

(25)

Er benutzt es.

Ele o usa.

Er besucht es.

Ele o vista.

Wir laden es ein.

Nós o convidamos.

Ausnahmen: Ruft er es an?

Ele liga pra ele? Hilft er ihm? Ele o ajuda? Fragt er es? Ele pergunta para ele? Er bittet es. Ele o implora. Er braucht es. Ele o necessita.

Er hört ihm zu.

Ele o ouve. uns / uns Liebt er uns? Ele nos ama?

Gibt er uns das Buch?

Ele nos dá o livro?

Hasst er uns?

Ele nos odeia?

Schreibt er uns einen Brief?

Ele escreve uma cara para nós? Kennt er uns? Ele nos conhece? Er antwortet uns. Ele nos responde.

(26)

Er holt uns ab.

Ele nos pega.

Er ärgert uns.

Ele nos irrita.

Sie erzählen uns die Geschichte.

Eles nos contam a história. Er ändert uns. Ele nos muda. Er fehlt uns. Ele faz falta para nós. Er sieht uns. Ele nos vê. Er gefällt uns. Nós gostamos dele. Ele nos agrada Er hört uns. Ele nos ouve.

Er leiht uns das Buch.

Ele nos empresta o livro.

Ich korrigiere uns.

Eu nos corrijo.

Er schenkt uns das Buch.

Ele nos dá o livro (como presente).

Er lässt uns.

Ele nos deixa.

Er singt uns ein Lied.

Ele canta uma música para nós. Er stört uns. Ele nos incomoda. Er benutzt uns. Ele nos usa. Er besucht uns.

(27)

Sie laden uns ein.

Eles nos convidam.

Ausnahmen:

Ruft er uns an?

Ele nos liga? Hilft er uns? Ele nos ajuda? Fragt er uns? Ele nos pergunta? Er bittet uns. Ele nos implora. Er braucht uns. Ele precisa de nós.

Er hört uns zu.

Ele nos ouve. euch / euch Liebt er euch? Ele vos ama?

Gibt er euch das Buch?

Ele dá o livro para vocês?

Hasst er euch?

Ele vos odeia?

Schreibt er euch einen Brief?

Ele escreve uma carta para vocês? Kennt er euch? Ele vos conhece? Er antwortet euch. Ele vos responde.

Er holt euch ab.

Ele vos pega.

Er ärgert euch.

(28)

Sie erzählen euch die Geschichte. Eles vos contam a história. Er ändert euch. Ele vos muda. Er fehlt euch. Ele faz falta para vocês. Er sieht euch. Ele vos vê. Er gefällt euch. Vocês gostam dele. / Ele vos/lhes agrada. Er hört euch. Ele vos ouve.

Er leiht euch das Buch.

Ele empresta o livro para vocês.

Ich korrigiere euch.

Eu vos corrijo.

Ich schenke euch das Buch.

Eu vos dou o livro (como presente).

Er lässt euch.

Ele vos deixa.

Er singt euch ein Lied.

Ele canta uma música para vocês. Er stört euch. Ele vos incomoda. Er benutzt euch. Ele vos usa. Er besucht euch. Ele vos visita.

Wir laden euch ein.

Nós vos convidamos.

(29)

Ele liga para vocês? Hilft er euch? Ele vos ajuda? Fragt er euch? Ele vos pergunta? Er bittet euch. Ele vos implora. Er braucht euch. Ele vos necessita. / Ele precisa de vocês.

Er hört euch zu.

Ele vos ouve. sie / ihnen Liebt er sie? Ele os ama?

Gibt er ihnen das Buch?

Ele lhes dá o livro?

Liebt er Sie?

Ele ama o senhor/a senhora?

Gibt er Ihnen das Buch?

Ele lhe dá o livro?

Hasst er sie?

Ele os odeia?

Schreibt er ihnen einen Brief?

Ele escreve uma carta para eles? Kennt er sie? Ele os conhece? Er antwortet ihnen. Ele lhes responde.

Er holt sie ab.

Ele os pega.

Er ärgert sie.

(30)

Wir erzählen ihnen die Geschichte. Nós lhes contam a história. Er ändert sie. Ele os muda. Er fehlt ihnen. Ele faz falta para eles. Er sieht sie. Ele os vê. Er gefällt ihnen. Eles gostam dele. / Ele lhes agrada. Er hört sie. Ele os ouve.

Er leiht ihnen das Buch.

Ele empresta o livro para eles.

Ich korrigiere sie.

Eu os corrijo.

Ich schenke ihnen das Buch.

Eu lhes dou o livro (como presente).

Er lässt sie.

Ele os deixa.

Er singt ihnen ein Lied.

Ele canta pra eles uma música. Er stört sie. Ele os incomoda. Er benutzt sie. Ele os usa. Er besucht sie. Ele os visita.

Wir laden sie ein.

Nós os convidamos.

(31)

Ruft er sie an? Ele liga para eles? Hilft er ihnen? Ele os ajuda? Fragt er sie? Ele lhes pergunta? Er bittet sie. Ele lhes pede. Er braucht sie. Ele precisa deles. / Ele os necessita

Er hört ihnen zu.

Ele os escuta.

Ordem

artigo definido no acusativo

artigo definido no dativo

Ich gebe dem Mann das Buch.

eu dou para o homem o livro.

Ich gebe das Buch dem Mann.

Eu dou o livro para o homem.

Ich schreibe der Frau den Brief.

Eu escrevo para a mulher a carta.

Ich schreibe den Brief der Frau.

Eu escrevo a carta para a mulher.

artigo definido no acusativo

artigo indefinido no dativo

Ich gebe einem Mann das Buch.

Eu dou para um homem o livro.

Ich gebe das Buch einem Mann.

Eu dou o livro para um homem.

(32)

Ich schreibe einer Frau den Brief.

Eu escrevo para uma mulher a carta.

Ich schreibe den Brief einer Frau.

Eu escrevo a carta para uma mulher.

artigo indefinido no acusativo

artigo definido no dativo

Ich gebe dem Mann ein Buch.

eu dou para o homem um livro.

Ich gebe ein Buch dem Mann (ERRADO!!)

Ich schreibe der Frau einen Brief.

eu escrevo para a mulher uma carta. Ich schreibe einen Brief der Frau. (ERRADO!!)

artigo indefinido ou definido no accusativo

nome própio no dativo

Ich gebe Hans das Buch.

Eu dou o livro para Hans.

Ich gebe das Buch Hans (ERRADO!!)

Ich schreibe Maria einen Brief.

Eu escrevo uma carta para Maria.

Ich schreibe einen Brief Maria (ERRADO!!)

Língua falada

Ich gebe dem Hans das Buch.

Eu dou o livro para o Hans.

Ich gebe das Buch dem Hans.

Eu dou o livro para o Hans.

Ich gebe dem Hans ein Buch.

(33)

Um pronome no acusativo ou

dativo

Ich gebe ihm ein Buch.

Eu dou para ele um livro.

Ich gebe ihm das Buch.

eu dou para ele o livro.

Ich gebe es einem Mann.

eu o dou para um homem.

Ich gebe es dem Mann.

eu o dou para o homem.

Ich schreibe ihr einen Brief.

Eu escrevo para ela uma carta.

Ich schreibe ihr den Brief.

Eu escrevo para ela a carta.

Ich schreibe ihn einer Frau.

eu a escrevo para uma mulher.

Ich schreibe ihn der Frau.

eu a escrevo para a mulher.

um pronome no

acusativo

um pronome no

dativo

Hans gibt Klaus ein Buch. Hans dá para Klaus um livro.

Er gibt es ihm. Ele o dá para ele.

Johannes erklärt Maria die Grammatik. Johannes explicá para Maria a gramática.

Er erklärt sie ihr.

(34)

Ich gebe dir den Kuli. Eu te dou a caneta.

Ich gebe ihn dir.

Eu a dou para você.

Com outros pronomes

Pronomes Indefinidos

Der Mann hat kein Buch.

O homem não tem nenhum livro.

Ich gebe ihm eins.

Eu lhe dou um.

Pronomes demonstrativos

Der Mann hat kein Buch.

O homem não tem nenhum livro.

Ich gebe ihm dieses.

Eu lhe dou este.

Pronomes possessivo

Der Mann hat kein Buch.

O homem não tem nenhum livro.

Ich gebe ihm meins.

Eu lhe dou o meu.

Referências

Documentos relacionados

Em 2006 o DNIT editou novas instruções de serviços para projetos (DNIT, 2006), sendo revisada as instruções de serviço e especificações para projetos rodoviários, onde detalha

Artes e Comunicação: Titular - Professor Assistente Doutor Luiz Augusto Teixeira Ribeiro; Suplente - 16.. Professor Assistente Doutor João Eduardo Hidalgo; Titular -

Assim, de acordo com a autora, a melhoria do ensino de Matemática envolve um processo de diversificação metodológica, exigindo novas competências do professor, tais como: ser capaz

0 de número (recibos n.6 ao ) está em andamento e o último recibo de titularidade de foi o de n."...; c) o designado substituído fica responsável por todos os débitos e créditos

 Informamos que o CREF realizará fiscalização durante o evento e que todos os profissionais devem portar a sua carteira de registro no Conselho para apresenta-la

1 — Os operadores económicos são co-responsáveis pela gestão das pilhas e acumuladores e pela gestão das pilhas e acumuladores usados, nos termos do dis- posto no presente diploma

O software PcModel pode ser uma ferramenta bastante útil, quando aplicado na previsão e estimativa do cálculo de energia envolvendo as conformações mais e menos estáveis do

Avaliar possibilidade de: Polidrâmnio Avaliar possibilidade de: Polidrâmnio Macrossomia Macrossomia G G emelidade emelidade Molahidatiforme Molahidatiforme Miomatose Miomatose