Visão Geral
GUSTAVO PELLICCIARI Diretor de Incorporação CCDI EDUARDO DE ALMEIDA Presidente GRUPO PACAEMBU JOSÉ ROMEU FERRAZ NETO Presidente SINDUSCON - SP DORA HAMAOUI Diretora BTG PACTUAL ARSENIO DE ALMEIDA NETO CEO GRUPO THÁOverview
Uma conversa
entre amigos
O principal encontro do mercado imobiliário residencial do
país está em sua 3ª edição, reunindo os líderes do setor em um
ambiente elaborado para a troca de experiências, o relacionamento e o fomento de novos negócios.
Junte-se a quem decide os rumos da indústria imobiliária no evento mais importante do ano.
A conversation
among friends
The main meeting of the country’s residential sector is in its 3rd edition, bringing together industry leaders in an environment that encourages the exchange of experience, the creation of relationships and the promotion of new business.
Join the real estate decision makers at the most important event of the year.
ECONÔMICO AFFORDABLE HOUSING QUAL A APOSTA DOS INVESTIDORES?
WHAT STILL ATTRACTS INVESTORS? REGIÕES ESTRATÉGICAS
STRATEGIC REGIONS
MÉDIO PADRÃO
MID RANGE DIREÇÃO CRESCIMENTO DIRECTION OF THE GROWTH ALTO PADRÃO
Henri Fernanda MARCELO MICHALUÁ Managing Partner RB CAPITAL RICARDO RAOUL Managing Director/ Brazil Country Head
PALADIN REALTY PARTNERS
VITOR BIDETTI CEO BREI – BRAZILIAN RE INVESTMENTS PAULO ASSIS Diretor de Incorporações DIRECIONAL ENGENHARIA
Bem-Vindo
Welcome
Henri Alster Chairman GRI Club Fernanda Magnabosco Director, Residential GRI ClubSeeing the first shoots of economic recovery in the country, GRI presents a strategic meeting for investors and developers to discuss new directions for growth in the residential sector. Believing that dialogue and relationships are the driving force behind the success of companies and executives, we feel motivated to bring together key decision makers in the segment to share their experiences and visions and to discuss strategies and solutions that bring real results, strengthening business at this delicate time in the domestic market. If you also believe that business is made of relationships, join us in April and see for yourself the GRI experience.
Enxergando os primeiros passos da retomada econômica no país, o GRI apresenta um encontro estratégico para que investidores, bancos, incorporadoras e desenvolvedores possam discutir os novos rumos do crescimento do setor residencial.
Acreditamos que o diálogo e o relacionamento são os propulsores de sucesso de empresas e executivos. Isto nos motiva a reunir os principais tomadores de decisão do segmento para compartilhar suas experiências, visões, discutir estratégias e soluções que tragam resultado real, fortalecendo os negócios nesse delicado momento do mercado nacional. Se você também acredita que negócios são feitos de relacionamentos, junte-se a nós em abril e vivencie a experiência GRI.
GRI Club
Advisory Board
O GRI Club Real Estate é um clube global de líderes do setor imobiliário. Suas reuniões oferecem uma plataforma única para construção e aprofundamento de relações, desenvolvimento de parcerias e estímulo a negócios. São também palco de debates de alto nível sobre temas estratégicos ao mercado, considerado como um todo e em cada um dos seus segmentos: escritórios, hotéis, industrial & logística, loteamentos, residencial e shopping & retail.
GRI Club
Advisory Board
GRI Club Real Estate is a global club of leaders from the real estate sector. Its meetings offer a unique platform for the construction and deepening of relationships, development of partnerships, and fostering business. They are also a stage for high level debate on strategic market themes, recognizing the different perspectives of the industry as a whole, and of each sub-sector: offices, hotels, industrial & logistics, land development, residential, shopping centers & retail.
DANIEL CHERMAN
Senior Managing Director & Brazil Country Head
TISHMAN SPEYER
CARLOS JEREISSATI FILHO
Presidente
IGUATEMI EMPRESA DE SHOPPING CENTERS
FAUZE ANTUN
Partner - Real Estate
PATRIA INVESTIMENTOS
JOSHUA PRISTAW
Senior Managing Director
GTIS PARTNERS
KARL KREPPNER
Senior Vice President, Investments
CADILLAC FAIRVIEW
Conselho Consultivo Club Advisory Board
GASTÃO VALENTE
Senior VP
MAX LIMA
Sócio-Diretor
HSI - HEMISFÉRIO SUL INVESTIMENTOS
Conselho Consultivo
Club Advisory Board
MARCELO FEDAK Managing Director BLACKSTONE MARCELO DA COSTA SANTOS Sócio-Diretor
ENGEBANC REAL ESTATE
MARCELO WILLER
Diretor Presidente
ALPHAVILLE
TOM ALAN HENEGHAN
CEO EQUITY INTERNATIONAL MAURO DIAS CEO GLP PAULO GOMES Portfolio Manager ADIA RAFAEL BIRMANN Presidente BIRMANN S/A ROBERTO PERRONI Presidente BROOKFIELD PROPERTY GROUP BRAZIL WALTER CARDOSO Presidente CBRE LEANDRO BOUSQUET Partner VINCI PARTNERS MARTÍN JACO CEO BR PROPERTIES MARCELA DRIGO
Diretora de Real Estate
CPPIB
LUIZ AMARAL
CEO
Comitê GRI
Residencial
A estruturação do Club Real Estate em diretorias setoriais faz parte da estratégia do GRI de se posicionar de maneira crescentemente especializada e relevante em cada um dos segmentos imobiliários. Neste contexto, a função do Comitê GRI é assegurar que as temáticas e direcionamentos do Club estejam em sintonia com o mercado.
GRI Committee
Residential
Dividing the Club Real Estate into sectorial directories is part of GRI’s strategy to position itself, in an increasingly specialized and relevant way, in each of the real estate segments. Here, the function of the GRI Committee is to ensure that the thematic and direction of the Club is in tune with the market.
Comitê Setorial
ALEXANDRE FRANKEL
CEO VITACON
ANTONIO CARLOS FERREIRA
CEO HINES
Sectoral Committee
Comitê Setorial
RAPHAEL HORN Diretor ESSER INCORPORADORA SANDRO GAMBA Diretor Presidente GAFISA CARLOS MARTINS Sócio Executivo KINEA INVESTIMENTOSSectoral Committee
Industrial &
Logística
Industrial &
Logistics
Loteamentos
Land Development
Shopping
Shopping Center
Hotéis
Hospitality
Escritórios
Offices
GRI Club
Residencial
Residential
Experiência GRI
Não é uma
conferência tradicional
Devido à senioridade dos participantes, o GRI Residencial não possui palestras ou apresentações expositivas. O que temos são executivos chave debatendo temas relevantes ao setor, de maneira informal e espontânea.“O formato do GRI Club tem uma
abordagem única para reunir especialistas da indústria em diferentes setores. Em um cenário como o Brasil, quando olhamos para os diferentes tipos de conferências que estão disponíveis, o GRI é uma experiência única”.
Joshua Pristaw
Senior Managing Director GTIS PARTNERS
Not a typical
conference
Due to the seniority of the participants, GRI has no lectures or expository presentations. What we have are the key executives debating topics relevant to the sector, informally and spontaneously.
“O GRI Residencial reuniu as principais lideranças do mercado imobiliário brasileiro. Uma troca de experiências e discussões importantes para atingir bons resultados”
Alexandre Frankel
CEO VITACON
08:30am - 09:00am Credenciamento Registration 09:00am - 01:00pm Discussões Discussions 01:00pm - 02:00pm Almoço Lunch 02:00pm - 06:30pm Discussões Discussions 06:30pm - 07:45pm Coquetel de encerramento Closing drinks
Quarta-feira
26
Wednesday 26th
Programação
KE YNOTE DISCUSSÕESAgenda
Já estamos no caminho da retomada econômica ou ainda é cedo para afirmar?
Are we already on the road to economic recovery or is it too soon to say?
Alto Padrão - O queridinho na crise permanece como opção segura?
Luxury Segment - Does the crisis sweetheart remain a safe bet?
Estratégia Comercial - Como impulsionar as vendas frente ao novo cenário?
Commercial strategy - How to boost sales in the new scenario?
Crédito Imobiliário - Expectativas vs. Desafios
Real Estate Credit - Expectations Vs. Challenges
Distratos - Ainda uma questão latente ou assunto superado?
Default in Contracts - Still an issue or already resolved?
Eixo Rio-SP - Como superar adversidades e continuar crescendo?
Rio-SP - How to overcome adversity and continue to grow?
Econômico - Momento de permanecer, entrar ou sair deste segmento?
Affordable Housing - Time to stay, enter or leave this segment?
Médio Padrão - Ainda o patinho feio do setor ou a nova aposta de
crescimento?
Mid Range - Still the ugly duckling in the industry or the new growth bet?
O mercado mudou - No atual cenário, qual tem sido a maior aposta
dos investidores?
A changing market - In the current scenario, what has been the biggest investor bet?
Olhando para frente - Qual a direção do crescimento do setor residencial?
Looking ahead - What is the direction of the growth of the residential sector?
Regiões Estratégicas - Como desbravar novos eixos de oportunidades?
Gilberto Magalhães Occhi é natural de Ubá/MG. Formado em Direito e pós graduado em Finanças e Mercado Financeiro, Gestão Empresarial e Comércio Exterior, é empregado de carreira da Caixa admitido em novembro de 1980.
Ocupou na Caixa os cargos de Vice-Presidente de Governo entre 2013 e 2014; Superintendente Nacional entre 2011 e 2013; Superintendente Regional em Alagoas e Sergipe de 2004 a 2008. Recentemente ocupou os cargos de Ministro de Estado no Ministério da Integração Nacional (Jan/2015 a Abr/2016) e no Ministério das Cidades (Mar a Dez/2014). Gilberto Magalhães Occhi is from Ubá / MG. He is graduated in Law and post graduated in Finance and Financial Market, Business Management and Foreign Trade. An employee of Caixa since joining in November 1980. He held the positions of Vice President of Government between 2013 and 2014, National Superintendent between 2011 and 2013 and was the Regional Superintendent in Alagoas and Sergipe from 2004 to 2011. He has recently held the positions of Minister of State at the Ministry of National Integration (Jan / 2015 to Apr / 2016) and at the Ministry of Cities (Mar / Dec / 2014).
GILBERTO OCCHI
Presidente
CAIXA ECONÔMICA FEDERAL
KEYNOTE
Discussões Discussions
Brasil
Já estamos no caminho da
retomada econômica ou ou
ainda é cedo para afirmar?
Brazil
Are we already on the road to
economic recovery or is it too soon
to say?
Quais as perspectivas de concessão do crédito em 2017?
What are the prospects for granting credit in 2017?
Visão do futuro - Alternativas na captação de recursos?
Vision of the future - Alternatives for raising funds?
Queda nos juros - Impactos a curto prazo?
Fall in interest rates - Short-term impacts?
Qual o planejamento estratégico da CAIXA para o mercado imobiliário?
What is CAIXA’s strategic planning for the real estate market?
GUILHERME BUENO NETTO Founding Partner
RBR ASSET
FREDERICO PORTO Sócio REC & External Advisor do Grupo UBS - BRAZIL MARCELO MICHALUÁ Managing Partner RB CAPITAL DANIEL GASPARETE Head of Real Estate
BOFA MERRILL LYNCH BRAZIL
Falta dinheiro, bons projetos ou apenas confiança?
What is lacking? Money, good projects or just trust?
Residencial para renda - Voltando a ser atrativo?
Residential Income - Becoming Attractive Again?
Quais segmentos demonstram maior atratividade a curto e médio prazo?
Which segments show greater attractiveness in the short and medium term?
Fundos Imobiliários, CRI e LCI - O que esperar para os próximos meses?
Real Estate Funds, CRI and LCI - What to expect over the next few months?
O mercado mudou
No atual cenário, qual tem sido a maior aposta dos investidores?
A changing market
In the current scenario, what has been the biggest investor bet?
RUY REGO CEO
IRON HOUSE REAL ESTATE VITOR BIDETTI CEO BREI ANTONIO CARLOS FERREIRA ROSA CEO HINES BRUNO LASKOWSKY Managing Director Real Estate CREDIT SUISSE HEDGING-GRIFFO CARLOS MARTINS Sócio Executivo KINEA INVESTIMENTOS MAX LIMA Sócio Diretor HSI RODRIGO ABBUD Managing Principal
VBI REAL ESTATE
RICARDO RAOUL Managing Director/ Brazil Country Head
PALADIN REALTY PARTNERS DORA HAMAOUI Diretora BTG PACTUAL
Discussões
Discussions
JOSÉ MANOEL LOPEZ Socio Diretor
MAUA CAPITAL INVESTIMENTOS
Estoques adquiridos por fundos - Como será o retorno dos ativos ao mercado?
Inventories acquired by funds - How will the return of assets to the market?
Uso para renda pode ser a solução?
Can income use be the solution?
Viabilidades economicas - Como readequar premissas de resultados?
Economic feasibility models - How to readjust assumptions about the results?
Momento propício para voltar à lançar?
A propitious moment to re-launch?
Olhando para frente
Qual a direção do crescimento do setor residencial?
Looking ahead
What is the direction of the growth of the residential sector?
GUSTAVO NICOLAU Diretor AKYLAS PATRIMONIAL DIOGO BUSTANI Investments HSI JOSÉ ROMEU FERRAZ NETO Presidente SINDUSCON - SP RENATO RIZZO Diretor Presidente IVO RIZZO SIDNEI COSME Diretor de Negócios Estruturados CCDI VICTOR BASSAN DE ALMEIDA Diretor Jurídico GRUPO PACAEMBU CAROLINA BURG Partner JFL REALTY CARLOS BUENO Partner TALLENTO ENGENHARIA FERNANDO CRUZ Presidente ISEC SECURITIZADORA
Discussões Discussions
ALEXANDRE FRANKEL CEO VITACON IRAPUÃ DANTAS Diretor CERTIFICADORA DE CRÉDITOS IMOBILIÁRIOS FABRICIO MITRE CEO MITRE REALTYVenda direta com o Incorporador - Quais os desafios da administração de carteira?
Direct sale with the developer - What are the challenges of portfolio management?
Consórcios - Solução ou problema?
Consortia - Solution or problem?
Imobiliária vs. House - Qual modelo apresenta maior resiliência neste momento?
Estate Agent vs. In House - Which has the greatest resilience at the moment?
Feirões - Um mal necessário?
“Feirões” (mass sales) - A Necessary Evil?
Estratégia Comercial
Como impulsionar as vendas frente ao novo cenário?
Commercial strategy
How to boost sales in the new scenario?
ARSENIO DE ALMEIDA NETO CEO GRUPO THÁ CARLOS EDUARDO TEREPINS Sócio Proprietário NORTIS INCORPORADORA EDUARDO SCHAEFFER CEO ZAP IMÓVEIS FABIANE ALVES PEREIRA RUBINO Diretora Financeira LAGUNA CONSTRUTORA E INCORPORADORA GUSTAVO PELLICCIARI Diretor de Incorporação CCDI MARCOS KAHTALIAN Sócio Dirigente BRAIN RAPHAEL HORN Diretor ESSER INCORPORADORA ANDRÉ FERREIRA DA ROSA Managing Director JLL
Discussões
Discussions
VILSON BUSS Diretor - presidente ROGGA EMPREENDIMENTOSQuais os eixos de crescimento com mais potencial no Brasil?
Where are the growth axes with the most potential in Brazil?
Como atrair investimento para outras regiões do país?
How to attract investment to other regions of the country?
Quais os desafios de investir no Nordeste, Sul e Centro-Oeste?
What are the challenges of investing in the Northeast, South and Central West?
Grandes incorporadoras vs. Empreendedores locais - Quem leva vantagem?
Large developers vs. Local entrepreneurs - Who has the advantage?
Regiões Estratégicas
Como desbravar novos eixos de oportunidades?
Strategic Regions
Opening up new opportunities?
NAGIB ELIAS JABBOUR Diretor Superintendente CONSTRUTORA MANARA THIAGO ENDO Diretor de Novos Negócios A.YOSHII ENGENHARIA THIAGO RODRIGUES MELO Diretor Técnico PORTO ENGENHARIA DANIEL KATZ Presidente KATZ CONSTRUÇÕES E PARTICIPAÇÕES ÉRICO DE ALMEIDA MASCARENHAS Diretor Executivo M.A. ALMEIDA ENGENHARIA ERNESTO OTERO Diretor Comercial GGP URBANISMO MOISES BEKERMAN CEO MOREMAIS HENRIQUE DE OLIVEIRA Diretor BAMBUI EMPREENDIMENTOS IMOBILIÁRIOS
Discussões Discussions
Rio de Janeiro - Retomada à frente ou período longo de absorção?
Rio de Janeiro – Will it pick up or will there be a long period of absorption?
São Paulo - Como o plano diretor pode impactar no desenvolvimento da cidade?
São Paulo - How can the master plan impact the development of the city?
No principal eixo de crescimento do país a demanda é sem fim?
Is the demand on the country’s main growth axis endless?
Quais as alternativas para a volta de um crescimento sustentável?
What are the alternatives for a return to sustainable growth?
Eixo Rio-SP
Como superar adversidades e continuar crescendo?
Rio-SP
How to overcome adversity and continue to grow?
DANILO RIBEIRO Sócio PARAMIS - NOVERO FREDERICO AZEVEDO Diretor Presidente CONSTRUTORA ALTANA MARCELO CONDE Presidente STX DESENVOLVIMENTO IMOBILIÁRIO MARCELO DA COSTA SANTOS Sócio Diretor ENGEBANC REAL ESTATE RICARDO BARBIERI Diretor Executivo PERFORMANCE EMPREENDIMENTOS MARCELO NUDELMAN Presidente THINK CONSTRUTORA MICHEL RIKE Diretor Executivo GRUPO ATHIE WOHNRATH
Discussões
Discussions
Discussões Discussions
O que esperar da nova gestão do governo?
What to expect from the new government?
Cliente mais exigente - Quais diferenciais adotar sem afetar custo de obra?
More demanding customers - Which differentials to adopt without affecting costs?
Demanda infinita ou desafios à vista?
Infinite demand or challenges in sight?
Ainda há espaço para inovar?
Is there still room for innovation?
Econômico
Momento de permanecer, entrar ou sair deste segmento?
Affordable Housing
Time to stay, enter or leave this segment?
LUCIANO AUGUSTO DE BONA Presidente ENPLAN PABLO PIACENTINI Diretor Executivo CONSTRUTORA PIACENTINI PAULO ASSIS Diretor de Incorporações DIRECIONAL ENGENHARIA ARTUR PETREANU Proprietário AZES CONSTRUTORA E INCORPORADORA EDUARDO RANIERI DE ALMEIDA Presidente GRUPO PACAEMBU BRUNO SINDONA Diretor Executivo SINDONA INCORPORADORA HELENA MAZZARO PERES Diretora Executiva IPÊ OMNI INCORPORAÇÃO E CONSTRUÇÃO CARLOS REBOLLO CEO HETTÂ PARTICIPAÇÕES
ALESSANDRO ZANDARIN Presidente
MUZA CONSTRUTORA
Industrialização da construção pode ser o caminho para alavancar o segmento?
Can the industrialization of construction be the way to leverage the segment?
Como contornar a falta de crédito e as margens apertadas?
How to get around the lack of credit and tight margins?
Quando a marca influencia mais do que o empreendimento?
When does the brand influence more than the enterprise?
Mercados secundários - Uma oportunidade para novos desenvolvimentos?
Secondary markets - An opportunity for new developments?
Médio Padrão
Ainda o patinho feio do setor ou a nova aposta de crescimento?
Mid Range
Still the ugly duckling in the industry or the new growth bet?
JOSÉ LUIZ C. NETO Diretor de Engenharia
VITTA RESIDENCIAL
KALIL CHUCHENE Presidente
CANET JANET JÚNIOR
DANIEL PERES Diretor RIO VERDE ENGENHARIA E CONSTRUÇÕES DANTE SEFERIAN CEO CONSTRUTORA DANPRIS IGOR CARVALHO DIAS Sócio MAXPLURAL GUILHERME VIALLE Sócio Diretor VCG EMPREENDIMENTOS IMOBILIÁRIOS
Discussões
Discussions
Segmento mais resiliente? É possível sobreviver apenas no alto padrão?
The most resilient segment? Is it possible to survive operating only at the high end?
Quem pode comprar realmente está comprando neste momento?
Are those who can buy effectively doing so?
Há espaço para empreender fora do eixo Rio - SP?
Is there operating space away from the Rio - SP axis?
Como cativar um cliente cada vez mais exigente? A penthouse é o limite?
How to captivate an increasingly demanding customer? Is the penthouse the limit?
Alto Padrão
O queridinho na crise permanece como opção segura?
Luxury Segment
Does the crisis sweetheart remain a safe bet?
LUCIANO AMARAL Diretor Geral
BENX
DANIEL CHERMAN Senior Managing Director
TISHMAN SPEYER ISAAC ELEHEP Presidente MOZAK ENGENHARIA FERNÃO GALINDO Diretor Presidente GALMO EMPREENDIMENTOS IMOBILIÁRIOS
Discussões Discussions
NUNO COELHO Sócio Diretor VCG EMPREENDIMENTOS VITOR WJUNISKI Diretor STUHLBERGER INCORPORADORA SAULO SUASSUNA FERNANDES FILHO CEO MOLEGOLAR RAUL LINS CEO ALLIANCECrédito
Imobiliário
Expectativas vs. Desafios
Real Estate Credit
Expectations Vs. ChallengesDistratos
Ainda uma questão latente
ou assunto superado?
Discussões
Discussions
Concessão de crédito - A tendência é ser mais flexível ou endurecer?
Granting credit - Is the tendency to be more flexible or the opposite?
Queda dos juros - Inicio da retomada ou alarme falso?
Interest rate drop - Start of a recovery or false spring?
Novo uso do FGTS - Como fica a compra do imóvel nesse novo cenário?
New use of FGTS - How is the purchase of the property in this new scenario?
Quais operações podem suprir demanda de crédito?
Which operations can meet credit demand?
Insegurança jurídica - Estamos próximos de uma solução para a questão?
Legal insecurity - Are we close to an answer?
Uma questão jurídica ou má gestão da análise de crédito?
A legal issue or bad management of credit analysis?
Cliente busca seus direitos ou usa esse artifício para operar o mercado?
Is the customer seeking his rights or using them to play the market?
Quais instrumentos podem ser usados para minimizar os riscos de distratos?
What instruments can be used to minimize the risks of default in contracts?
JOÃO CARLOS GENOVA Diretor de Crédito Imobiliário
ITAÚ BBA S.A
FLAVIO AMARY Presidente SECOVI-SP ARTHUR ROLLO Secretário Nacional do Consumidor MINISTÉRIO DA JUSTIÇA
ROMERO GOMES DE ALBUQUERQUE Superintendente de Crédito Imobiliário
BANCO BRADESCO S.A
CLAUDIO HERMOLIN Presidente ADEMI-RJ CLAUDIO CARVALHO Vice Presidente ABRAINC
SPECIAL SESSION
Default in Contracts
Still an issue or already resolved?LUIZ FELIPE GERAB Partner
Program Sponsor
Reconhecida mundialmente como a melhor e maior consultoria imobiliária, a CBRE estabeleceu-se no Brasil em 1979 e constituiu uma das maiores plataformas de negócio do país e da América Latina. A empresa atua em todo território nacional através de departamentos especializados e equipados para proporcionar o melhor atendimento a todos os seus clientes. Dentro de uma política internacional agressiva, através de aquisições de várias empresas ao redor do mundo, a empresa expandiu extraordinariamente sua atuação para ocupantes e usuários de escritórios e de indústrias, tanto no Brasil como no exterior. A abrangência dos serviços oferecidos, o crescente volume de transações realizadas e a expertise adquirida durante seus 238 anos de existência no mundo proporcionam à CBRE um conhecimento diferenciado do mercado, permitindo identificar as melhores oportunidades e aconselhar seus clientes com excelência, sejam eles investidores, incorporadores, construtoras, ocupantes ou proprietários.
Long recognized worldwide as the best and largest real estate consulting firm, CBRE came to Brazil in 1979 and is proud to have become one of the largest business platforms in Brazil and Latin America. The company operates nationwide through specialized departments equipped to best serve all its customers. With an aggressive international policy, through acquisitions of several companies around the world, the company has greatly expanded its operations for occupiers and users of commercial and industrial properties, both in Brazil and abroad. CBRE has been operating worldwide since the 18th century; since that time, the breadth of services offered, the growing volume of transactions and the expertise acquired has provided CBRE with a differentiated knowledge of the market, identifying the best opportunities and advising its clients with excellence, be they investors, incorporators, builders, occupants or owners.
www.cbre.com.br
Walter Cardoso
Presidente
T: +55 11 5185 4688 E: walter.cardoso@cbre.com.br
The GRI has limited opportunities for participate in networking and differentiated brand positioning, geared to players who understand our select audience as a key to their relationship and business. To sponsor, contact Fabio Farias.
E: fabio.farias@griclub.org T: +55 (19) 98888 1510 | +55 (19) 3203-0645
A ENGEBANC REAL ESTATE, empresa boutique de assessoria imobiliária, atua junto a proprietários, investidores e ocupantes de imóveis comerciais, industriais, logísticos e terrenos, oferecendo um portfólio completo de serviços, tais como a intermediação de compra e venda, locação, avaliação, estudos de mercado, obtenção de capitais, gerenciamento de propriedades, entre outros. Com uma equipe sinérgica, constantemente capacitada e com profundo conhecimento do mercado local, a ENGEBANC REAL ESTATE oferece a seus clientes uma combinação única de expertise imobiliário e financeiro, proporcionando a construção de soluções integradas, ágeis e criativas. A ENGEBANC REAL ESTATE é parte da ENGEBANC, fundada como uma empresa de engenharia consultiva em 1992 e que atualmente conta com 25 escritórios em 16 estados brasileiros.
As a boutique service provider, ENGEBANC REAL ESTATE delivers advisory and valuation services to owners, occupiers and investors in commercial real estate; including , retail, industrial and logistics. Among the services offered are leasing (Landlord and Tenant Representation), sale and acquisition representation, market research, equity and debt raising, valuation & advisory as well as facilities management. With fully integrated and complementary teams as well as a deep knowledge of local markets, ENGEBANC REAL ESTATE offers its clients a unique combination of financial and real estate expertise that yields creative, nimble and integrated solutions. ENGEBANC REAL ESTATE is part of ENGEBANC, founded as a consulting engineering company in 1992 and currently present in 16 Brazilian states through 25 local branches.
The GRI has limited opportunities for participate in networking and differentiated brand positioning, geared to players who understand our select audience as a key to their relationship and business. To sponsor, contact Fabio Farias.
E: fabio.farias@griclub.org T: +55 (19) 98888 1510 | +55 (19) 3203-0645
Program sponsor
Marcelo da Costa Santos
Sócio-diretor T: +55 11 3039 3615
E: mcostasantos@engebanc.com.br
www.engebanc.com.br
PRÓXIMOS EVENTOS
GRI Hotéis 25 de Maio GRI Retail 18 de Maio2017
Latin America GRI
30 e 31 de Março
GRI Escritórios
19 de Abril
GRI Industrial & Logisitica 29 de Junho GRI Shopping 17 de Maio GRI Loteamentos 13 de Setembro Argentina GRI 07 e 08 de Novembro Brazil GRI 09 e 10 de Novembro
Sobre o
Clube Global
O GRI é um clube global que reúne os maiores e principais players de três setores importantes da economia: imobiliário, varejo e infraestrutura. São investidores, incorporadores, bancos, loteadores, empresas hoteleiras e de shopping centers, operadores e concessionárias de infraestrutura.
A missão do GRI é conectar as lideranças de ambos os mercados e contribuir para a construção de relacionamentos privilegiados e oportunidades reais de negócios. Nesse contexto, mais de 4.000 executivos participam anualmente das nossas reuniões e encontros pelo mundo.
About our
Global Club
GRI is a global club that brings together the most important players of three very critical markets of the global economy: real estate, retail and infrastructure including such stakeholders as: investors, developers, banks, land developers, hotel companies, shopping center operators and infrastructure developers.
GRI’s mission is to connect the leaders of various markets and contribute to the building of privileged relationships and real business opportunities. More than 4,000 executives participate annually in our meetings all around the world.
Rodada de Negócios
Matchmaking
CONTACT Fernanda Magnabosco Director, Residential fernanda.magnabosco@griclub.org +55 19 3203-0645Rodada de Negócios
Através do relacionamento entre o GRI, seus membros e outros líderes do mercado imobiliário, a 3ª edição do GRI Residencial traz uma plataforma de negócios mais efetiva que visa estreitar relacionamentos e parcerias entre investidores e incorporadores. A partir da análise de um comitê avaliador, o GRI integra os interesses sinérgicos entre os investidores e os conecta com os desenvolvedores, em ambiente reservado específico para reuniões. O GRI disponibiliza este serviço adicional aos seus membros e outros convidados participantes. Se você entende que a base de seus negócios é construída através de relacionamentos, entre em contato e submeta seu nome para essa rodada de negócios.
Matchmaking
Through the relationship between GRI, its members and other leaders in the real estate market, the 3rd GRI Residential meeting will provide an increasingly effective business platform to strengthen relationships and partnerships between investors and developers. Based on the findings of an appraisal committee, GRI integrates synergistic interests among investors and connects them with developers in an exclusive environment. GRI makes this additional service available to its members and other participating guests. If you believe your business is built on relationships, contact us and leave your name with us for this business roundtable.
COMPANY MEMBERS
LEAD COMPANY MEMBERS
www.griresidencial.org