• Nenhum resultado encontrado

Ligação pneumática instantânea com rosca ou combinadas.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Ligação pneumática instantânea com rosca ou combinadas."

Copied!
10
0
0

Texto

(1)

〈Escapes centralizados〉

Série

ZH

Tipo caixa (Silenciador incorporado)/Modelo de ligações no corpo

Diâmetro do bocal

ø0.5, ø0.7, ø1.0, ø1.3, ø1.5, ø1.8, ø2.0

Tipo S:

Standard

L: Grande capacidade de caudal

Compacto e ligeiro

Alimentação

Escape

Vácuo

O bocal e o corpo, feitos com uma construção

de resina sintética, são compactos e ligeiros.

Diâmetro do bocal ø0.5···28g

Tipo caixa

(silenciador incorporado)

e tipo ligações no corpo

Estão disponíveis dois modelos na série:

tipo caixa com silenciador incorporado e

tipo ligações no corpo com saída

individual.

Ligação pneumática

instantânea com rosca

ou combinadas.

Para se ajustar às condições de

funcionamento, as ligações de entrada

podem ser combinadas com uma opção

de ligações instantâneas e com rosca.

Orificios para fixação

sobre o corpo do

ejector.

O modelo com ligações no corpo

também inclui orifícios de montagem

〈 silenciador no escape〉

3.5-1

ZX

ZR

ZM

ZY

ZH

ZU

ZL

ZF

ZP

ZCU

CYV

Componentes para vácuo

(2)

B S

07

ZH

06

06

D S

07

ZH

01

01

01

05 07 10 13 15 18 20 S L Rc Rc Rc Rc 06 08 10 12 16 01 02 03 04 1 8 1 4 3 8 1 2 Rc Rc Rc Rc 06 10 12 16 01 02 03 04 1 8 1 4 3 8 1 2 Rc Rc Rc 06 08 10 12 01 02 03 1 8 1 4 3 8

Alimentação Vácuo Escape

ZH05B

Vácuo

Ligação (Ligações instantâneas/com rosca) Escape Alimentação ZH07B ZH10B ZH13B ZH05D ZH07D ZH10D ZH13D ZH15D ZH18D ZH20D

Tipo caixa

(Silenciador incorporado)

Tipo ligações no corpo

(Sem silenciador)

Diâmetro do bocal 0.5mmø 0.7mmø 1.0mmø 1.3mmø 1.5mmø 1.8mmø 2.0mmø Pressão máx. de vácuo –88kPa{–660mmHg} –48kPa{–360mmHg}

Ligação de alimentação Nota)

Símbolo Dimensão Tipo ø6 ø8 ø10 ø12 Instantânea Instantânea Instantânea Instantânea Com rosca Com rosca Com rosca ø6 ø10 ø12 ø16

Símbolo Dimensão Tipo

Ligação de vácuo Nota)

Instantânea Instantânea Instantânea Instantânea Com rosca Com rosca Com rosca Com rosca ø8 ø10 ø12 Instantânea Instantânea Instantânea Instantânea Com rosca Com rosca Com rosca Com rosca Instantânea ø16 ø6

Símbolo Dimensão Tipo

Ligação do escape Nota)

Tabela

q

Combinação de ligações

Tabela

w

Rosca da ligação

Corpo Tipo caixa (Silenciador incorporado ) Tipo ligações no corpo (Sem silenciador) q w e q w e Instantânea Com rosca Instantânea Instantânea Instantânea Com rosca Instantânea Instantânea Instantânea Instantânea Com rosca Com rosca Com rosca Com rosca Com rosca 1 8 ø6/Rc ø6Rc1 8 1 8 ø8/Rc 1 8 ø6/Rc 1 8 ø6/Rc 1 8 ø8/Rc 1 4 ø10/Rc 3 8 ø12/Rc 3 8 ø12/Rc 1 4 ø10/Rc 1 8 ø6/Rc 1 8 ø6/Rc 1 4 ø10/Rc 3 8 ø12/Rc 1 2 ø16/Rc 1 2 ø16/Rc 3 8 ø12/Rc 1 4 ø10/Rc 1 8 ø8/Rc 1 8 ø6/Rc Modelo

3.5-2

Como encomendar

Consulte as tabelas

q

e

w

abaixo para obter a

com-binação da ligação e da rosca de ligação.

(3)

ZH05B 0.5

Tipo S Tipo L Tipo S Tipo L Tipo S/tipo L

5 8 13 12 20 23 ø6/Rc ø6/Rc 24 34 46 40 70 78 ø8/Rc ø10/Rc 5 8 13 12 20 23 24 34 46 40 70 78 55 75 95 65 110 150 85 135 185 ø6/Rc ø6/Rc ø8/Rc ø10/Rc ø12/Rc ø12/Rc ø6/Rc ø6/Rc ø10/Rc ø12/Rc ø6/Rc — ø12/Rc ø16/Rc ø8/Rc ø10/Rc ø16/Rc Alimentação Vácuo Escape

28 28 33 66 11 12 16 27 43 55 95 Modelo Diâmetro do bocal (mm) Caudal máx. de sucção (l/mín(ANR)) Consumo de ar (l/mín(ANR)) Ligação

(Ligações instantâneas/rosca incorporadas)

Pressão máx. de vácuo∗ (kPa)

Tipo de corpo Peso

(g) 0.7 1.0 1.3 0.5 0.7 Tipo caixa (Silenciador incorporado) Tipo ligações no corpo (Sem silenciador) Tipo ligações no corpo (Sem silenciador) 88 53 48 88 48 48 1.0 1.3 1.5 1.8 2.0 ZH07B ZH10B ZH13B ZH05D ZH07D ZH10D ZH13D ZH15D ZH18D ZH20D 1 8 1 8 1 4 1 8 1 8 1 8 1 4 3 8 1 2 1 8 1 4 3 8 1 2 1 8 1 8 1 8 1 8 1 4 3 8 3 8

∗Pressão de entrada: 0.45MPa.

Modelo

Construção

Tipo caixa

(Silenciador incorporado)

Tipo ligações no corpo

(Sem silenciador)

Precauções

Tipo caixa: Tipo B

Tipo ligações no corpo: Tipo D

Precaução

Instalação

Certifique-se de que não aplica uma carga ou momento excessivos no corpo do ejector devido às ligações ou instalação do tubo.

Correspondência do ejector ao circuito de vácuo:

Para as precauções associadas à correspondência do ejector ao circuito de vácuo, consulte os dados técnicos do "Best Pneumatics 3"

Leia atentamente antes de utilizar. Consulte as normas de segurança e as

precauções gerais dos produtos mencionados neste catálogo nas págs. 0-20 e 0-21.

Consulte as precauções das séries nas págs. 3.0-2.

Ligações de escape

Nos modelos ZH,B mantenha as ligações de escape abertas pelos menos em um lado. Certifique-se de que a contrapressão do tubo de saída dos modelos da série ZHDé de 0.005MPa máx. (Referência: Se utilizar um tubo com o diâmetro aplicável, o seu comprimento tem de ser de 0.5m máx.) (Indicação da ligação: P: ligação de alimentação; V: ligação de vácuo; E:

ligação de escape)

3.5-3

ZX

ZR

ZM

ZY

ZH

ZU

ZL

ZF

ZP

ZCU

CYV

Componentes para vácuo

(4)

Características de saída/de caudal

Características do caudal: a uma pressão de entrada de 0.45MPa Pressão máx. de vácuo: –88kPa

ZH05 S

ZH05 L

Pressão máx. de vácuo: –48kPa

Pressão máx. de vácuo: –88kPa

ZH07 S

ZH07 L

Pressão máx. de vácuo: –48kPa

Pressão máx. de vácuo: –88kPa

ZH10 S

ZH10 L

Pressão máx. de vácuo: –48kPa

Características de saída Características do caudal Características de saída Características do caudal

Características de saída Características do caudal Características de saída Características do caudal

Características de saída Características do caudal Características de saída Características do caudal

Pressão máx. de vácuo: –88kPa

ZH13 S

ZH13 L

Pressão máx. de vácuo: –48kPa

Pressão de vácuo (kP

a)

Pressão de vácuo (kP

a)

Pressão de ar de entrada (MPa) Caudal de sucção (l/mín(ANR))

Caudal de sucção ( l /mín(ANR)) Consumo de ar ( l /mín(ANR)) Pressão de vácuo Caudal de sucção Consumo de ar Pressão de vácuo (kP a) Pressão de vácuo (kP a)

Pressão de ar de entrada (MPa) Caudal de sucção (l/mín(ANR))

Caudal de sucção ( l /mín(ANR)) Consumo de ar ( l /mín(ANR)) Pressão de vácuo Caudal de sucção Consumo de ar Pressão de vácuo (kP a) Pressão de vácuo (kP a)

Pressão de ar de entrada (MPa) Caudal de sucção (l/mín(ANR))

Caudal de sucção ( l /mín(ANR)) Consumo de ar ( l /mín(ANR)) Pressão de vácuo Caudal de sucção Consumo de ar Pressão de vácuo (kP a) Pressão de vácuo (kP a)

Pressão de ar de entrada (MPa) Caudal de sucção (l/mín(ANR))

Caudal de sucção ( l /mín(ANR)) Consumo de ar ( l /mín(ANR)) Pressão de vácuo Caudal de sucção Consumo de ar Pressão de vácuo (kP a) Pressão de vácuo (kP a)

Pressão de ar de entrada (MPa) Caudal de sucção (l/mín(ANR))

Caudal de sucção ( l /mín(ANR)) Consumo de ar ( l /mín(ANR)) Pressão de vácuo Caudal de sucção Consumo de ar Pressão de vácuo (kP a) Pressão de vácuo (kP a)

Pressão de ar de entrada (MPa) Caudal de sucção (l/mín(ANR))

Caudal de sucção ( l /mín(ANR)) Consumo de ar ( l /mín(ANR)) Pressão de vácuo Caudal de sucção Consumo de ar Pressão de vácuo (kP a) Pressão de vácuo (kP a)

Pressão de ar de entrada (MPa) Caudal de sucção (l/mín(ANR))

Caudal de sucção ( l /mín(ANR)) Consumo de ar ( l /mín(ANR)) Pressão de vácuo Caudal de sucção Consumo de ar Pressão de vácuo (kP a) Pressão de vácuo (kP a)

Pressão de ar de entrada (MPa) Caudal de sucção (l/mín(ANR))

Caudal de sucção ( l /mín(ANR)) Consumo de ar ( l /mín(ANR)) Pressão de vácuo Caudal de sucção Consumo de ar

Características de saída Características do caudal Características de saída Características do caudal

(5)

Características de saída/de caudal

Características do caudal: a uma pressão de entrada de 0.45MPa Pressão máx. de vácuo: –88kPa

ZH15 S

ZH15 L

Pressão máx. de vácuo: –53kPa

Pressão máx. de vácuo: –88kPa

ZH18 S

ZH18 L

Pressão máx. de vácuo: –53kPa

Pressão máx. de vácuo: –88kPa

ZH20 S

ZH20 L

Pressão máx. de vácuo: –53kPa

Como interpretar o gráfico

As características de caudal estão expressas em pressão de vácuo do ejector e caudal de sucção. Se o caudal de sucção se alterar, a pressão de vácuo também vai sofrer uma alteração. Geralmente, esta relação é expressa na utilização standard do ejector. No gráfico, Pmax representa a pressão máx. de vácuo e Qmax representa o caudal máx. de sucção. Os valores são especificados de acordo com a utilização do catálogo. As alterações da pressão de vácuo são expressas pela ordem abaixo.

qQuando a ligação de sucção do ejector está tapada e fechada hermeticamente, o caudal de sucção é 0 e a pressão de vácuo atinge o seu valor máximo (Pmax).

wQuando a ligação de sucção é aberta gradualmente, começa a haver passagem de ar, (fuga de ar), o caudal de sucção aumenta, mas a pressão de vácuo diminui. (condição P1 e Q1)

eQuando a ligação de sucção é ainda mais aberta, o caudal de sucção atinge o valor máximo (Qmax), mas a pressão de vácuo está quase a 0. (pressão atmosférica).

Quando a ligação de vácuo (tubagem de vácuo) não tem fugas, a pressão de vácuo atinge o valor máximo e a pressão de vácuo diminui à medida que a fuga aumenta quando o valor de fuga é idêntico ao caudal máx. de sucção, a pressão de vácuo está quase a 0. No caso de absorção de cargas que provoquem fugas, tenha em conta que a pressão de vácuo não vai ser elevada.

Características de saída Características do caudal Características de saída Características do caudal

Características de saída Características do caudal Características de saída Características do caudal

Características de saída Características do caudal Características de saída Características do caudal

3.5-5

ZX

ZR

ZM

ZY

ZH

ZU

ZL

ZF

ZP

ZCU

CYV

Componentes para vácuo

(6)

Modelo A 60 6 22 16 17 28 5 47 60 6 22 16 17 28 5 47 60 6 22 16 17 28 5 47 60 6 22 16 17 28 5 47 63 6 23 18 17 29 5 50 63 6 23 18 17 29 5 50 78 8 27.5 23 18.5 35 7 61 78 8 27.5 23 18.5 35 7 61 57 17 3.2 24 6 6 6 6 6 6 10 10 5.8 2 31 57 17 3.2 24 5.8 2 31 57 17 3.2 24 5.8 2 31 57 17 3.2 24 5.8 2 31 60 17 3.2 26 5.8 2 32 60 17 3.2 26 5.8 2 32 75 21 4.2 28 7.5 3 38.5 75 21 4.2 28 7.5 3 38.5 øB C D E F G H I J øK L øM øN O P ZH05BS-06-06 ZH05BL-06-06 ZH07BS-06-06 ZH07BL-06-06 ZH10BS-06-06 ZH10BL-06-06 ZH13BS-08-10 ZH13BL-08-10 ZH05BS-06-06 ZH05BL-06-06 ZH07BS-06-06 ZH07BL-06-06 ZH10BS-06-06 ZH10BL-06-06 ZH13BS-08-10 ZH13BL-08-10 Modelo

Tipo caixa (Silenciador incorporado)/ZH



B -



-



Ligação instantânea

Diâmetro do tubo aplicável øB

E D 2-øK (Orifício de montagem) P G H I J G F C

Diâm. do tubo aplicável øM

øN

O

A

Ligações instantâneas e roscadas

Ligações roscadas

Diâm. do tubo aplicável øB E F G G H I 2-øK (Orifício de montagem) P L C J D Modelo A 60 6 29.5 16 17 28 5 47 60 6 29.5 16 17 28 5 47 60 6 29.5 16 17 28 5 47 60 6 29.5 16 17 28 5 47 63 6 30.5 18 17 29 5 50 63 6 30.5 18 17 29 5 50 78 8 39 23 18.5 35 7 61 78 8 39 23 18.5 35 7 61 57 12 3.2 24 Rc 5.8 2 31 57 12 3.2 24 5.8 2 31 57 12 3.2 24 5.8 2 31 57 12 3.2 24 5.8 2 31 60 12 3.2 26 5.8 2 32 60 12 3.2 26 5.8 2 32 75 17 4.2 28 7.5 3 38.5 75 17 4.2 28 7.5 3 38.5 øB C D E F G H I J øK L M øN O P ZH05BS-06-01 ZH05BL-06-01 ZH07BS-06-01 ZH07BL-06-01 ZH10BS-06-01 ZH10BL-06-01 ZH13BS-08-02 ZH13BL-08-02 ZH05BS-06-01 ZH05BL-06-01 ZH07BS-06-01 ZH07BL-06-01 ZH10BS-06-01 ZH10BL-06-01 ZH13BS-08-02 ZH13BL-08-02 Modelo 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 4 Rc 1 4

S

L

L M øN O A B C M L E A øN F G G H I 2-øK (Orifício de montagem) D O P J 47 47 50 61 38.5 38.5 39.5 50 Modelo A 67.5 29.5 16 12 28 5 67.5 29.5 16 12 28 5 67.5 29.5 16 12 28 5 67.5 29.5 16 12 28 5 70.5 30.5 18 12 29 5 70.5 30.5 18 12 29 5 86.5 39 18 14 35 7 86.5 39 18 14 35 7 57 12 3.2 31.5 Rc 5.8 2 57 12 3.2 31.5 5.8 2 57 12 3.2 31.5 5.8 2 57 12 3.2 31.5 5.8 2 60 12 3.2 33.5 5.8 2 60 12 3.2 33.5 5.8 2 75 17 4.2 36.5 7.5 3 75 17 4.2 36.5 7.5 3 B C D E F G I J øK L M øN O ZH05BS-01-01 ZH05BL-01-01 ZH07BS-01-01 ZH07BL-01-01 ZH10BS-01-01 ZH10BL-01-01 ZH13BS-01-02 ZH13BL-01-02 ZH05BS-01-01 ZH05BL-01-01 ZH07BS-01-01 ZH07BL-01-01 ZH10BS-01-01 ZH10BL-01-01 ZH13BS-01-02 ZH13BL-01-02 Modelo 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 4 Rc 1 4 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 P H 47 47 50 38.5 61 38.5 39.5 50

3.5-6

(7)

Modelo de ligações no corpo (Sem silenciador) /ZH05D

S

-



-



-



a ZH15D

S

-



-



-



Ligação instantânea

Ligações instantâneas e roscadas

Ligações roscadas

L L A 58 34 22 6 17 3.2 17 58 34 22 6 17 3.2 17 61 34 22 6 17 3.2 17 61 34 22 6 17 3.2 17 66 37 23 6 17 4.2 17 70 37 23 6 17 4.2 17 74 42 27 8 18.5 4.2 21 79 42 27 8 18.5 4.2 21 17 6 24 21 7.8 6 17 24 17 6 24 21 6 17 24 17 6 24 22 6 17 24 17 6 24 22 6 17 24 18.5 6 26 24.5 8 20 28 18.5 6 26 24.5 8 20 28 21 10 28 26.5 10 22 30 21 10 28 26.5 10 22 30 B C D øE F øG H I øJ K L M øN O P ZH05DS-06-06-06 ZH05DL-06-06-06 ZH07DS-06-06-06 ZH07DL-06-06-06 ZH10DS-06-06-08 ZH10DL-06-06-08 ZH13DS-08-10-10 ZH13DL-08-10-10 7.8 7.8 7.8 9.6 9.6 10.7 10.7 22 12 31.5 32.8 12 12 27 35 22 12 31.5 32.8 12 12 27 35 14.2 14.2 14.2 14.2 17.2 17.2 20 20 93.3 47 29.5 10 21 4.2 22 ZH15DS-10-12-12 22.45 93.3 47 29.5 10 21 4.2 22 ZH15DL-10-12-12 ZH05DS-06-06-06 ZH05DL-06-06-06 ZH07DS-06-06-06 ZH07DL-06-06-06 ZH10DS-06-06-08 ZH10DL-06-06-08 ZH13DS-08-10-10 ZH13DL-08-10-10 ZH15DS-10-12-12 ZH15DL-10-12-12 22.45 Modelo Modelo A 58 41.5 29.5 6 17 3.2 12 58 41.5 29.5 6 17 3.2 12 61 41.5 29.5 6 17 3.2 12 61 41.5 29.5 6 17 3.2 12 66 44.5 30.5 6 17 4.2 12 70 44.5 30.5 6 17 4.2 12 74 54 39 8 18.5 4.2 17 79 54 39 8 18.5 4.2 17 17 24 21 7.8 6 17 24 17 24 21 6 17 24 17 24 22 6 17 24 17 24 22 6 17 24 17 26 24.5 6 20 28 17 26 24.5 6 20 28 21 28 26.5 10 22 30 21 28 26.5 10 22 30 B C D øE F øG H I J K L M øN O P ZH05DS-06-01-06 ZH05DL-06-01-06 ZH07DS-06-01-06 ZH07DL-06-01-06 ZH10DS-06-01-08 ZH10DL-06-01-08 ZH13DS-08-02-10 ZH13DL-08-02-10 7.8 7.8 7.8 9.6 9.6 10.7 10.7 22 31.5 32.8 12 12 27 35 22 31.5 32.8 12 12 27 35 14.5 14.5 14.5 14.5 17.4 17.4 20.2 20.2 93.3 58.5 41 10 21 4.2 19 ZH15DS-10-03-12 22.45 93.3 58.5 41 10 21 4.2 19 ZH15DL-10-03-12 ZH05DS-06-01-06 ZH05DL-06-01-06 ZH07DS-06-01-06 ZH07DL-06-01-06 ZH10DS-06-01-08 ZH10DL-06-01-08 ZH13DS-08-02-10 ZH13DL-08-02-10 ZH15DS-10-03-12 ZH15DL-10-03-12 22.45 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 4 Rc 1 4 Rc 3 8 Rc 3 8 Modelo Modelo A 73.5 41.5 29.5 12 3.2 12 73.5 41.5 29.5 12 3.2 12 76 41.5 29.5 12 3.2 12 76 41.5 29.5 12 3.2 12 82 44.5 30.5 12 4.2 12 86 44.5 30.5 12 4.2 12 94.5 54 39 14 4.2 17 99.5 54 39 14 4.2 17 12 31.5 28.5 7.8 17 24 12 31.5 28.5 17 24 12 31.5 29.5 17 24 12 31.5 29.5 17 24 14 33.5 33 20 28 14 33.5 33 20 28 17 36.5 38.5 22 30 17 36.5 38.5 22 30 B C D E F øG H I J K L M N O P ZH05DS-01-01-01 ZH05DL-01-01-01 ZH07DS-01-01-01 ZH07DL-01-01-01 ZH10DS-01-01-01 ZH10DL-01-01-01 ZH13DS-01-02-02 ZH13DL-01-02-02 7.8 7.8 7.8 9.6 9.6 10.7 10.7 19 43 44.5 12 27 35 19 43 44.5 12 27 35 14.5 14.5 14.5 14.5 17.4 17.4 20.2 20.2 116.5 58.5 41 17 4.2 19 ZH15DS-02-03-03 22.45 116.5 58.5 41 17 4.2 19 ZH15DL-02-03-03 ZH05DS-01-01-01 ZH05DL-01-01-01 ZH07DS-01-01-01 ZH07DL-01-01-01 ZH10DS-01-01-01 ZH10DL-01-01-01 ZH13DS-01-02-02 ZH13DL-01-02-02 ZH15DS-02-03-03 ZH15DL-02-03-03 22.45 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 1 8 Rc 1 8 Rc 1 4 Rc 1 4 Rc 3 8 Rc 3 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 4 Rc 1 4 Rc 3 8 Rc 3 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 8 Rc 1 4 Rc 1 4 Modelo Modelo

3.5-7

ZX

ZR

ZM

ZY

ZH

ZU

ZL

ZF

ZP

ZCU

CYV

Componentes para vácuo

(8)

Modelo A 114 40.95 30.5 22 ø3.5 22 114 40.95 30.5 22 ø3.5 22 124.6 48.75 35.5 22 ø3.5 24 124.6 48.75 35.5 22 ø3.5 24 22 35.5 50 17 10 22 35.5 50 10 24 38.5 54.3 12 24 38.5 54.3 12 B C D øE F øG H I øJ K L M øN O ZH18DS-12-12-12 ZH18DL-12-12-12 ZH20DS-12-16-16 ZH20DL-12-16-16 ZH18DS-12-12-12 ZH18DL-12-12-12 ZH20DS-12-16-16 ZH20DL-12-16-16 Modelo 17 21.7 21.7 20.95 20.95 26.5 26.5 ø12 ø12 ø16 ø16 ø12 ø12 ø16 ø16 ø12 ø12 ø12 ø12 Modelo A 114 52.45 42 22 ø3.5 19 114 52.45 42 22 ø3.5 19 124.6 63.75 50.5 22 ø3.5 24 124.6 63.75 50.5 22 ø3.5 24 22 35.5 50 17 10 22 35.5 50 10 24 38.5 54.3 12 24 38.5 54.3 12 B C D øE F øG H I J K L M øN O ZH18DS-12-03-12 ZH18DL-12-03-12 ZH20DS-12-04-16 ZH20DL-12-04-16 ZH18DS-12-03-12 ZH18DL-12-03-12 ZH20DS-12-04-16 ZH20DL-12-04-16 Modelo 17 21.7 21.7 20.95 20.95 26.5 26.5 Rc ø12 ø12 ø16 ø16 ø12 ø12 ø12 ø12 3 8 Rc 3 8 Rc 1 2 Rc 1 2 Modelo A 137 52.45 42 19 ø3.5 19 137 52.45 42 19 ø3.5 19 151.1 63.75 50.5 19 ø3.5 24 151.1 63.75 50.5 19 ø3.5 24 19 47 61.5 17 10 19 47 61.5 10 24 50 69.3 12 24 50 69.3 12 B C D E F øG H I J K L M N O ZH18DS-03-03-03 ZH18DL-03-03-03 ZH20DS-03-04-04 ZH20DL-03-04-04 ZH18DS-03-03-03 ZH18DL-03-03-03 ZH20DS-03-04-04 ZH20DL-03-04-04 Modelo 17 21.7 21.7 20.95 20.95 26.5 26.5 Rc Rc 3 8 3 8 Rc 3 8 Rc 3 8 Rc 3 8 Rc 3 8 Rc 1 2 Rc 1 2 Rc 3 8 Rc 3 8 Rc 1 2 Rc 1 2

Modelo de ligações no corpo (Sem silenciador)/ZH18D -



-



-



, ZH20D -



-



-



Ligação instantânea

Ligações instantâneas e roscadas

Ligações roscadas

S

L SL

Tipo S: Branco Tipo L: Preto

Diâm. do tubo aplicável øE

B F I C D H O 2-øG (Orifício de montagem)

Diâm. do tubo aplicável øN

Diâm. do tubo aplicável øJ

K

A L

M

Tipo S: Branco

Tipo L: Preto Diâm. do tubo aplicável øE B I C D O 2-øG (Orifício de montagem)

Diâm. do tubo aplicável øN

K A L M H J Tipo S: Branco Tipo L: Preto B N C D O E 2- øG (Orifício de montagem) K A L M J F I H F I

3.5-8

(9)

Exemplo do circuito de aplicação

Tipo básico

Modelo de saída centralizada

Circuito completo Circuito com válvula de 3 vias

Os diagramas a mostram a combinação com periféricos.

Comutação no lado de vácuo

Precaução

Utilização dos circuitos de aplicação

qMedidas preventivas para falhas de energia

Seleccione uma válvula de alimentação para o ejector normalmente aberta ou deve-se utilizar uma válvula biestável

wUtilização de um bocal de sucção de dimensões reduzidas

Para a sucção de peças electrónicas ou peças pequenas de precisão, se o bocal de sucção tiver aproximadamente 1mm de diâmetro, o vácuo permanece elevado ao ser restringido pelo bocal. Assim, não é possível verificá-lo com o vácuostato. Num caso assim, é necessário utilizar um ejector apropriado ao bocal e seleccionar um vácuostato com uma histerese e uma precisão favoráveis.

eFugas consideráveis da superfície de sucção

Se a peça de trabalho for feita com material poroso ou se houver fugas de ar da zona entre a ventosa e a peça de trabalho, utilize um bocal de grande diâmetro e um grande volume de caudal de sucção. Se souber o valor de fuga com base na secção de área efectiva do lado com fuga, a pressão de vácuo pode ser calculada de acordo com as características do volume do caudal do ejector.

rFiltro de sucção

Para proteger os ejectores e as válvulas do pó, recomenda-se o uso de um filtro de sucção (Séries ZFA, ZFB).

tUtilização de um vácuostato

Recomendamos que efectue a verificação o máximo de vezes possível com um vácuostato.

yVálvula de expulsão de vácuo

Para utilizar como válvula de expulsão de vácuo, utilize uma válvula de 2 ou 3 vias.

Quanto ao desempenho da válvula, seleccione uma válvula para vácuo reduzido.

Para além disso, adicione uma válvula de ejecção que possa regular o volume de caudal da expulsão de vácuo.

Utilize a pressão atmosférica ou uma pressão positiva para a pressão de expulsão de vácuo.

(a)

(c)

=

@

(d)

(b)

3.5-9

ZX

ZR

ZM

ZY

ZH

ZU

ZL

ZF

ZP

ZCU

CYV

Componentes para vácuo

(10)

Referências

Documentos relacionados

Diminuir a utilização de produtos químicos, graças à precisão de dosagem elevada e à função FlowControl Economizar a energia com a mais recente tecnologia de transmissão

Esta realidade exige uma abordagem baseada mais numa engenharia de segu- rança do que na regulamentação prescritiva existente para estes CUA [7], pelo que as medidas de segurança

Modeladora  –   Equipamento profissional para indústria alimentícia destinado à. modelar massas pela sua passagem entre

Algumas vezes negócios relacionados a Propriedade Intelectual são questionados judicialmente em função de que a utilização de um método de avaliação ser muito subjetivo. Se

Considerando que a maioria dos dirigentes destas entidades constituem-se de mão de obra voluntária e na maioria das vezes sem formação adequada para o processo de gestão e tendo

Também, em sua maior parte (96%), não recebiam orientação contábil. A partir deste dado, procuramos relacionar a idade destas com a orientação contábil recebida e

Ao rever todas as análises e discussões que realizamos neste trabalho, embasadas nos preceitos funcionalistas aplicados à tradução e nos paradigmas bakhtinianos,

H´a dois tipos de distribui¸co˜es de probabilidades que s˜ao as distribui¸c˜oes discretas que descrevem quantidades aleat´orias e podem assumir valores e os valores s˜ao finitos, e