• Nenhum resultado encontrado

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "INSTRUÇÕES DE MONTAGEM"

Copied!
12
0
0

Texto

(1)

1

Ind. e Com. de Móveis Henn

Mondaí - SC - Brasil

+55 49 3674.3500

@moveishenn

www.henn.com.br

INSTRUÇÕES DE

MONTAGEM

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

D238-129 OFF White/Nature

D238-130 Castanho HP

ROUPEIRO JAKARTA 02 PORTAS DESLIZANTES

ARMARIO JAKARTA 02 PUERTAS DESLIZANTES | JAKARTA 02 WARDROBE SLIDING DOORS

Imagens meramente ilustrativas

Imágenes meramente ilustrativas

Requisitos para montagem

Requisitor para la montaje

Assembly Requirements

Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou umedecida, e não utilize

produtos químicos que possam danifi car seu produto.

Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice

productos químicos que puedan dañar su producto.

O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem

crescente dos números indicados no desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a

conclusão da montagem.

El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden

creciente de los números indicados en el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la

conclusión del montaje.

AVISO

ADVERTENCIA

SISTEMA DE MONTAGEM

SISTEMA DE MONTAJE

To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that

may damage your product.

The products’ assembly system works according to the increasing order of

the indicated numbers. For example: 01, 02, 03, 04 … to the end of the

as-NOTICE

ASSEMBLY SYSTEM

Pesos máximos recomendados com carga distribuída

Peso máximo recomendado con la carga distribuida

Recommended maximum weights with evenly distributed.

04 05 06 07 08 09 09 10 11 12 13 14 15 15 16 17 17 18 19 20 23 24 24 24 24 24 24 25 25 26 26 26 26 27 27 27 27 28 28 28 28 29 29 30 30 32 32 21 22 22 01

(2)

01

01

04

02

02

03

03

02

K

K

G

G

K

K

K

K

K

P

K

K

K

D

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

D

D

D

D

D

D

D

R

R

R

R

2

(3)

ITM/D238-07

07

08

09

09

05

06

06

G

G

D

D

D

D

D

D

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

D

D

D

D

D

K

K

K

K

K

K

K

K

K

K

A

A

K

K

K

P

K

K

K

K

K

K

S

T

AH

K

3

(4)

K

K

K

G

G

S

T

P

K

K

K

K

K

K

K

K

K

10

10

13

14

15

15

11

11

D

D

AI

AI

AI

AI

D

D

D

D

AH

4

(5)

ITM/D238-7º

S

S

R

R

R

R

S

S

S

T

T

T

T

T

K

D

D

K

K

K

K

K

K

K

K

G

G

P

K

K

K

12

12

13

16

18

19

17

17

D

AI

AI

AI

AI

D

D

D

AH

(6)

20

20

01

03

05

K

K

D

D

K

K

K

K

K

K

K

K

K

K

K

K

K

K

K

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

A

A

A

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

AI

A

U

G

G

G

6

(7)

ITM/D238-11º

21

22

22

C

C

C

C

C

AI

AI

AI

AI

AI

AI

C

C

(8)

23

24

24

24

24

24

24

24

23

24

24

24

24

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

L

M

M

M

M

M

M

M

M

L

L

L

Z

Z

Z

Z

8

(9)

ITM/D238-13º

18

18

W

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

AB

X

Y

AB

AD

AD

AD

AD

AD

AD

AD

AD

AA

AA

AA

H

H

H

H

H

H

AE

AE

AE

AE

H

H

(10)

Pinação na Moldura (27)

Pinação el marco (27)

Pinação the frame (27)

AE

AE

AE

26

27

2X

O

27

27

25

25

26

26

26

28

28

28

F

F F

N

F

F

AC

F

F

F

E

E

F

F

F

F

AE

AE

AE

V

V

V

V

AE

F

H

V

H

F

AE

AE

AE

AE

AE

Deixar a Roldana (AE) encostada na Moldura (27)

Deje la polea (AE) contra el marco (27)

Leave the pulley (AE) against the frame (27)

26

27

(11)

Para a colocação das portas nos

trilhos encaixe primeira a porta

no trilho de PVC superior (AA) e

em seguida no trilho de alumínio

inferior (AB).

For placing the doors on the rails

fi tting the door on the PVC rail

fi rst (AA) and then on the lower

aluminum rail (AB).

Para la colocación de las puertas

en la pista instalación de la puerta

en la primera banda superior PVC

(AA) y luego el riel de aluminio

inferior (AB).

16º

6x

ITM/D238-15º

K

AF

K

AF

K

K

K

K

K

K

P

P

K

29

29

29

29

30

30

30

30

30

32

32

32

26

26

26

26

28

28

28

28

27

27

27 27

31

31

H

I

I

I

I

H

H

H

Q

H

H

H

H

H

H

J

(12)

Item Caixa Caja Box Qtd Ctd Qty Descrição Descripción Description Medidas (mm) | Dimensions (mm) | Size (measurements) (mm) 01 2/7 01 Rodapé Frontal | frente pie de página | Front Footer 2373x73x15 02 2/7 02 Travessa do rodapé | Carril pie | Baseboard crosspiece 514x73x15 03 2/7 01 Rodapé Traseiro | Pie de página trasera | Rear Footer 2373x73x15

04 2/7 01 Base | Base | Base 2373x550x15

05 1/7 01 Lateral esquerda | Lateral izquierda | Left side 2325x500x15 06 4/7 01 Divisão Inferior Esquerda | División inferior izquierda | Lower Left Division 927x458x15 07=13 3/7 01 Tampo das Gavetas | Tapa del cajón | Drawer Top 797x460x15 08 4/7 01 Divisão Superior Esquerda | División superior izquierda | Upper Left Division 915x402x15

09=15 5/7 02 Prateleira | Estante | Shelf 781x400x15

10 4/7 01 Divisão Central | División central | Central Division 892x398x15 11 5/7 01 Prateleira Fixa | Estante fi jo | Fixed Shelf 408x400x15 12 4/7 01 Divisão Inferior Direita | División inferior derecha | Lower Right Division 927x458x15 13=07 3/7 01 Tampo das Gavetas | Tapa del cajón | Drawer Top 797x460x15 14 4/7 01 Divisão Superior Direita | División superior derecha | Upper Right Division 915x402x15

15=09 5/7 02 Prateleira | Estante | Shelf 781x400x15

16 3/7 01 Chão do maleiro | Piso del portaequipajes | Floor of the closet top shelf 2373x460x15 17 2/7 02 Ripa do maleiro | Portaequipajes de ripa | Lath of the closet top shelf 350x73x15

18 2/7 01 Tampo | Tapa | Top 2373x534x15

19 2/7 01 Chapéu | Sombrero | Hat 2373x73x15

20 1/7 01 Lateral Direita | Lado derecho | Right side 2325x550x15 21 3/7 01 Moldura Frontal | Marco delantero | Front Frame 2433x80x25 22 3/7 02 Moldura Lateral | Marco lateral | Lateral Frame 482x80x25 23 3/7 01 Fundo Superior | Fondo Superior | Top Bottom 2397x372x3

24 1/7 06 Fundo | Fondo | Bottom 1879x398x3

25 6/7 02 Painel Central | Panel central | Center pane 1040x1110x12 26 6/7 04 Painel Inferior Superior | Panel inferior superior | Painel Lower Upper 1040x542x12 27 3/7 04 Moldura Frontal Porta | Marco de la puerta delantera | Front Door Frame 2194x94x25

28 7/7 04 Espelho | Espejo | Mirror 1000x540x3

29 2/7, 3/7 e 4/7 06 Frente de gaveta | Frente de cajón | Front of drawer 773x220x15 30 4/7 e 5/7 12 Lado de gaveta | Lado del cajón | Side of drawer 400x180x15 31 1/7 06 Fundo de gaveta recortado | Fondo del cajón recortado | Cropped Drawer Background 737x411x3 32 5/7 06 Ripa de trás | Malla detrás | Rear lath 756x180x15

Ferragens | Herrajes | Hardware

28x 04x

F

E

Parafuso 3,5x22mm CHT. Parafuso 3,5x30mm FLA. Tornillo 3,5x22mm CHT. Tornillo 3,5x30mm FLA. Screw 3,5x22mm CHT. Screw 3,5x30mm FLA. 06x

AD

Corrediça telescópica Corredera telescópica Telescopic slide 02x

AC

Puxador Alumínio 323mm Tirador Aluminio 323mm Handle Aluminum 323mm 03x

Z

Perfi l “I” 1864mm Perfi l “I” 1864mm Profi le “I” 1864mm 01x 01x

AB

AA

Trilho Alumínio 2371mm Trilho PVC 2371mm Riel Aluminio 2371mm Carril PVC 2371mm Aluminum Rail 2371mm PVC Rail 2371mm 01x

AE

Kit Rodízio CM110 (2Portas) Kit de rodillos CM110 (2Puertas)

CM110 Pulley Kit (2Doors) 08x 159x 56x 44x 12x 38x 202x 31x

A

H

M

D

Q

G

L

P

Parafuso 4,5x50mm CHT.

Parafuso 3,5x12mm CHT. Fixador de fundos Parafuso 3,5x40mm CHT.

Cantoneira suporte triangular

Parafuso 3,5x14mm FLA.

Prego 10x10mm

Cantoneira plástica Tornillo 4,5x50mm CHT.

Tornillo 3,5x12mm CHT. Fijador de fondos Tornillo 3,5x40mm CHT.

Cantonera soporte triangular

Tornillo 3,5x14mm FLA.

Clavo 10x10mm

Cantonera plástica Screw 4,5x50mm CHT.

Screw 3,5x12mm CHT. Bottom fi xer

Screw 3,5x40mm CHT.

Triangle support angle

Screw 3,5x14mm FLA.

Nail 10x10mm

Plastic angle brackets

04x 08x 07x 03x 01x 01x 03x 07x 53x 01x

W

R

S

AH

X

Y

AF

T

AI

B

Suporte cabideiro

Porca cilíndrica Parafuso minifi x

Adesivo tapa parafuso 17mm Cabideiro Alum. 773mm Cabideiro Alum. 384mm

Sachê de cola

Tambor minifi x

Adesivo tapa parafuso 10mm Etiqueta resinada Henn

Soporte de percha

Tuerca cilíndrica Tornillo minifi x

Adhesivo tapón de tornillo 17mm

Alu 773mm percha Alu 384mm percha

Bolsa de pegamento

Tambor minifi x

Adhesivo tapón de tornillo 10mm Etiqueta resinada Henn

Coat hanger support

Cylindrical nut Minifi x bolt

Bolt cover adhesive 17mm Alu coat hanger 773mm Alu coat hanger 384mm

Glue bag

Minifi x drum

Bolt cover adhesive 10mm Henn resin label

02x

AG

Giz de correção Tiza de corrección Chalk of correction 08x

V

Suporte metal Soporte metálico Metal support 08x

U

Pé “U” 50x40x100mm Pie “U” 50x40x100mm 50x40x100mm “U” feet 09x

C

Parafuso 4,0x25mm CHT. Tornillo 4,0x25mm CHT. Screw 4,0x25mm CHT. 24x 12x

I

J

Parafuso 3,0x30mm CHT. Parafuso 3,0x16mm CHT. Tornillo 3,0x30mm CHT. Tornillo 3,0x16mm CHT. Screw 3,0x30mm CHT. Screw 3,0x16mm CHT. 118x

N

Cavilha 8x25mm Cinta 8x25mm Dowel 8x25mm 08x

K

Parafuso 3,5x14mm FLA Cromado Tornillo 3,5x14mm FLA Cromado Screw 3,5x14mm FLA Chrome

08x

O

Bucha Fixador de Espelho Buje de sujeción del espejo

Mirror fi xing bush

Referências

Documentos relacionados

carimbo da Bauhaus ~ Weimar , 1922 mestre de forma na oficina de metais direção de arte do teatro da Bauhaus balé triádico. Figurino: corpo

qualquer for criar uma associação que crie a impressão de que o Non -RHBs e/ou qualquer entidade sem autorização e/ou seus produtos são conectados ou associados ao Revezamento da

A pesquisa objetivou investigar a importância dos movimentos social, político e sindical na constituição da identidade política docente e a questão que fomentou o

- A documentação básica a ser exigida pela operadora para critério de REDUÇÃO DE CARÊNCIA é : carta de permanência ATUALIZADA ( não pode exceder o prazo de 30 dias ), 3

Pensando nisso, desde 2009 , a Assessoria de Gestão Ambiental (AGA) junto com estudantes universitários da UFRGS realiza , em escolas municipais de Viamão o projeto

O primeiro deles mais superficial representando a primeira descontinuidade geotécnica de cada Unidade de material inconsolidado, ou seja, o plano de ruptura

Neste estudo foram avaliados os efeitos de um protocolo de nove sessões de LLLT para melhora do contorno corporal, redução de medidas e da espessura do tecido adiposo na

NOME DA DISCIPLINA: PRÁTICA ORAL DE FRANCÊS 2 PROFESSOR RESPONSÁVEL: LUIZ MAURÍCIO RIOS CARGA HORÁRIA SEMESTRAL: 64 HORAS.. CARGA HORÁRIA SEMANAL: 4 HORAS