ANEXO I
2
1. DENOMINAÇÃO DO MEDICAMENTO VETERINÁRIO
ProteqFlu-Te
Pó e solvente para suspensão injectável, para cavalos.
2. COMPOSIÇÃO QUALITATIVA E QUANTITATIVA
Uma dose contém: Pó:
Substâncias activas
Vírus canarypox recombinado Gripe A/equi-2/Kentucky/94
[H3N8] ( vCP1529)……….³6,5 log10 DIIF*50
Virus canarypox recombinado Gripe A/equi-2/Newmarket/2/93
( vCP1533)………...………..³6,5 log10 DIIF*50
*Dose Infecciosa 50%, por Imunofluorescência
Excipientes:
Gentamicina………..Traços
Solvente (1 ml):
Substâncias activas
Anatoxina Clostridium tetani………³ 30 UI/ml**
*Taxa de anticorpos antitóxicos no soro de cobaio, após vacinação repetida, segundo a PH. Eur. (método A).
Adjuvante:
Carbómero...………....4 mg
Excipientes:
Formaldeído...Traços
3. FORMA FARMACÊUTICA
Pó e solvente para suspensão injectável
4. PROPRIEDADES IMUNOLÓGICAS
A vacina estimula a imunidade activa, contra a gripe equina e o tétano.
As estirpes vacinais vCP1529 e vCP1533 são virus canarypox recombinados que exprimem o gene da hemaglutinina (HA) das estirpes virais da gripe equina, respectivamente A/equi-2/Kentucky/94 (estirpe americana) e A/equi-2/Newmarket/2/93 (estirpe europeia).
Após inoculação, os virus exprimem as proteínas protectoras, mas sem se replicar no cavalo. Deste modo, estes componentes induzem a imunidade contra o virus da gripe equina (H3N8). 5. INFORMAÇÕES CLÍNICAS
5.1 Espécie(s) a que se destina
5.2 Indicações de utilização
Imunização activa de cavalos com 4 meses ou mais de idade para a redução dos sinais clínicos da gripe equina e excreção viral após infecção e prevenção da mortalidade causada pelo tétano. Início da imunidade: 14 dias após a primo-vacinação.
A duração da imunidade induzida pelo esquema vacinal é de 5 meses após a primovacinação e de um ano, após a 3ª vacinação.
5.3 Contra-indicações
Nenhuma
5.4 Efeitos indesejáveis
· Pode aparecer, no local de inoculação, uma tumefacção (diâmetro £5 cm) que regride em 4 dias. · Em casos raros , pode ocorrer dor e hipertermia local
· Um aumento ligeiro da temperatura (máx. 1,5º C) pode ocorrer durante 1 dia ou excepcionalmente 2.
· Excepcionalmente, podem, observar-se alguns casos de apatia e de redução do apetite no dia seguinte ao da vacinação.
· Excepcionalmente pode sobrevir uma reacção de hipersensibilidade, podendo ser necessário um tratamento sintomático apropriado.
5.5 Precauções especiais de utilização
Só animais em bom estado sanitário, podem ser vacinados.
5.6 Utilização durante a gestação e lactação
Pode ser utilizada durante a gestação e a lactação.
5.7 Interacção com outros medicamentos veterinários e outras formas de interacção
Não foi observada qualquer interacção entre esta vacina e as vacinas inactivadas MERIAL contra a raiva, quando administradas simultâneamente mas em locais diferentes.
5.8 Posologia e modo de administração
Via intramuscular
Para a prepação e administração da vacina deve ser utilizado material estéril e isento de qualquer resíduo de anti-séptico e/ou desinfectante. Antes de usar, agitar suavemente, a vacina reconstituída. Administrar uma dose de vacina (1 ml), por injecção intramuscular, de preferência no pescoço, de acordo com o seguinte programa vacinal :
Primovacinação: primeira administração, a partir dos 5 - 6 meses de idade, segunda injecção, 4 a 6 semanas mais tarde.
Revacinações: 5 meses após a primovacinação seguida de revacinações anuais.
Em caso de risco epidemiológico ou de insuficiente ingestão de colostro, pode administrar-se uma injecção inicial suplementar, aos 4 meses, seguida do programa vacinal completo (primovacinação aos 5-6 meses e 4 a 6 semanas depois, seguida das revacinações).
4 5.9 Sobredosagem
Após administração de sobredoses de vacina, não não foram observados quaisquer outros efeitos secundários para além dos descritos no ponto 5.4.
5.10 Advertências especiais para cada espécie a que se destina
Nenhuma.
5.11 Intervalo de segurança
Zero dias
5.12 Precauções particulares a adoptar pela pessoa que administra o medicamento veterinário aos animais
Em caso de auto-injecção acidental, dirija-se imediatamente a um médico e mostre-lhe o folheto informativo ou o rótulo.
6. INFORMAÇÕES FARMACÊUTICAS 6.1 Incompatibilidades maiores
NÃO administrar com outros medicamentos veterinários, excepto com o solvente fornecido.
6.2 Prazo de validade
18 meses
Utilizar, imediatamente, após reconstituição
6.3 Precauções especiais de conservação
Conservar e transportar entre 2°C – 8°C (no frigorífico), ao abrigo da luz. Não congelar.
6.4 Natureza e conteúdo do recipiente
· Frasco de vidro de tipo I (Pó e dissolvente)
· Rolha-pistão em elastómero derivado do butilo, com cápsula de alumínio. · Seringa de vidro de tipo I
· Rolha-pistão e protector de rolha-pistão em elastómero derivado do butilo. · Caixa com 1 frasco de 1 dose de pó liofilisado + 1 frasco de 1 ml de dissolvente
· Caixa com 1 frasco de 1 dose de pó liofilisado + 1 seringa pré-cheia com 1 ml de dissolvente · Caixa com 10 frascos de 1 dose de pó liofilisado + 10 frascos de 1 ml de dissolvente
· Caixa com 10 frascos de 1 dose de pó liofilisado + 10 seringas pré-cheias com 1 ml de dissolvente
6.5 Precauções especiais relativas à eliminação do medicamento não utilizado ou dos seus desperdícios
Os restos devacina devem ser destruídos por ebulição, incineração ou imersão num desinfectante adequado, autorizado pelas autoridades competentes.
7. NOME OU DENOMINAÇÃO SOCIAL E ENDEREÇO DA EMPRESA OU LOCAL DE EXERCÍCIO DA ACTIVIDADE SOCIAL DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO
MERIAL
17, rue Bourgelat
F-69002 LYON - FRANCE
Proibição de venda, fornecimento e/ou utilização
Não aplicável.
Número(s) de registo da autorização de introdução no mercado Data da primeira autorização/renovação da autorização Data da revisão do texto
6 ANEXO II
A. FABRICANTE(S) DA(S) SUBSTÂNCIA(S) ACTIVA(S) DE ORIGEM BIOLÓGICA E TITULAR(ES) DA AUTORIZAÇÃO DE FABRICO RESPONSÁVEL (RESPONSÁVEIS) PELA LIBERTAÇÃO DO LOTE B. CONDIÇÕES DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO,
INCLUINDO RESTRIÇÕES RELATIVAS AO FORNECIMENTO E À UTILIZAÇÃO
C. PROIBIÇÃO DE VENDA, FORNECIMENTO E/OU UTILIZAÇÃO D. INDICAÇÃO DOS LIMITES MÁXIMOS DE RESÍDUOS
A. FABRICANTE(S) DA(S) SUBSTÂNCIA(S) ACTIVA(S) DE ORIGEM BIOLÓGICA E TITULAR(ES) DA AUTORIZAÇÃO DE FABRICORESPONSÁVEL (RESPONSÁVEIS) PELA LIBERTAÇÃO DO LOTE
Nome e endereço do(s) fabricante(s)s da(s) substância(s) activa(s) de origem biológica Influenza :
Merial, Laboratoire de Lyon Gerland
254, Avenue Marcel Mérieux 69007 Lyon, França
Autorização de fabrico emitida em 14 de Agosto de 1997 pela Agence Nationale du médicament
vétérinaire.
Tétano:
Aventis Pasteur, 1541, avenue Marcel Mérieux, 69380 Marcy, l’Etoile, França
Autorização de fabrico emitida em Julho 2001 pela Agence Nationale du médicament vétérinaire. Nome e endereço do(s) fabricante(s) responsável (responsáveis) pela libertação do lote
MERIAL
1, Chemin de Cruzols F-69595 Lentilly França
Autorização de fabrico emitida em 14 de Agosto de 1997 pela Agence Nationale du médicament
vétérinaire.
B. CONDIÇÕES DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO, INCLUINDO RESTRIÇÕES RELATIVAS AO FORNECIMENTO E À UTILIZAÇÃO
Medicamento veterinário sujeito a receita médica.
O titular da presente autorização de introdução no mercado deverá informar a Comissão Europeia sobre os planos de introdução no mercado do medicamento autorizado pela presente decisão.
C. PROIBIÇÃO DE VENDA, FORNECIMENTO E/OU UTILIZAÇÃO
Não aplicável
D. INDICAÇÃO DOS LIMITES MÁXIMOS DE RESÍDUOS
As seguintes substâncias contidas no produto final constam do anexo II do Regulamento (CEE) n.º 2377/90 do Conselho.
Substância(s) farmacologicament e activa(s)
Espécie animal Outras
disposições
Observações
Cloreto de sódio Todas as espécies destinadas à produção de alimentos
Regulamento (CEE) n.º 2769/95 da Comissão
8
Fosfato dissódico Todas as espécies destinadas à produção de alimentos
Aprovado como aditivo
alimentar (E 339), Regulamento (CEE) n.º 2034/96 da Comissão Fosfato monopotássico Todas as espécies destinadas à produção de alimentos
Aprovado como aditivo
alimentar (E 340), Regulamento (CEE) n.º 2034/96 da Comissão
Formaldeido Todas as espécies
destinadas à produção de alimentos
Regulamento (CEE) n.º 2769/95 da Comissão
Outras substâncias contidas no produto final:
Substância(s) LMR Observações
Sacarose Não abrangido pelo disposto
no Regulamento (CEE) n.º 2377/90 do Conselho
Hidratos de carbono presentes naturalmente Hidrolisado de colagénio Não abrangido pelo disposto
no Regulamento (CEE) n.º 2377/90 do Conselho
Hidrolisado de caseína Não abrangido pelo disposto
no Regulamento (CEE) n.º 2377/90 do Conselho
Água para injectáveis Não abrangido pelo disposto
no Regulamento (CEE) n.º 2377/90 do Conselho
Carbómero Não abrangido pelo disposto
no Regulamento (CEE) n.º 2377/90 do Conselho
Gentamicina Incluído no anexo I do
Regulamento (CEE) n.º 2377 do Conselho para as espécies bovina e porcina
Não considerada farmacologicamente activa nas doses
ANEXO III
10
INDICAÇÕES A INCLUIR NA EMBALAGEM EXTERIOR 1 frasco com pó + 1 frasco com solvente
1. DENOMINAÇÃO DO MEDICAMENTO VETERINÁRIO
ProteqFlu-Te
2. DESCRIÇÃO DAS SUBSTÂNCIAS ACTIVAS E OUTRAS SUBSTÂNCIAS
Uma dose contém: Pó:
Substâncias activas
Virus canarypox recombinado Gripe A/equi-2/Kentucky/94
[H3N8] ( vCP1529)……….³6,5 log10 DIIF*50
Virus canarypox recombinado Gripe A/equi-2/Newmarket/2/93
( vCP1533)………...………..³6,5 log10 DIIF*50
*Dose Infecciosa 50%, por Imunofluorescência
Excipientes:
Gentamicina………..Traços Solvente (1 ml):
Substâncias activas
Anatoxina Clostridium tetani………³ 30 UI/ml**
*Taxa de anticorpos antitóxicos no soro de cobaio, após vacinação repetida, segundo a PH. Eur. (método A).
Adjuvante:
Carbómero...………....4 mg
Excipientes:
Formaldeído...Traços
3. FORMA FARMACÊUTICA
Pó e solvente para suspensão injectável
4. DIMENSÃO DA EMBALAGEM
1 dose: 1 frasco com pó + 1 frasco com solvente
5. ESPÉCIES-ALVO
12 6. INDICAÇÃO(INDICAÇÕES)
Imunização activa de cavalos com 4 meses ou mais de idade para a redução dos sinais clínicos da gripe equina e excreção viral após infecção e prevenção da mortalidade causada pelo tétano. Início da imunidade: 14 dias após a primo-vacinação.
A duração da imunidade induzida pelo esquema vacinal é de 5 meses após a primovacinação e de um ano, após a 3ª vacinação.
7. MODO E VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO
Via intramuscular (de preferência no pescoço). Antes de usar, leia o folheto informativo.
8. INTERVALO DE SEGURANÇA
Intervalo de segurança: zero dias.
9. ADVERTÊNCIA(S) ESPECIAL (ESPECIAIS), SE NECESSÁRIO
Antes de usar, leia o folheto informativo.
10. PRAZO DE VALIDADE
VAL {mês/ano}
Utilizar, imediatamente, após reconstituição
11. CONDIÇÕES ESPECIAIS DE CONSERVAÇÃO
Conservar e transportar entre 2°C – 8°C (no frigorífico), ao abrigo da luz. Não congelar.
12. PRECAUÇÕES ESPECIAIS DE ELIMINAÇÃO DO PRODUTO NÃO UTILIZADO OU DOS SEUS DESPERDÍCIOS, CASO EXISTAM
Antes de usar, leia o folheto informativo.
13. MENÇÃO “EXCLUSIVAMENTE PARA USO VETERINÁRIO”
14. MENÇÃO “MANTER FORA DO ALCANCE E DA VISTA DAS CRIANÇAS”
Manter fora do alcance e da vista das crianças
15. NOME E ENDEREÇO DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO E DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE FABRICO RESPONSÁVEL PELA LIBERTAÇÃO DO LOTE NO EEE, SE FOREM DIFERENTES
MERIAL
17, rue Bourgelat F-69002 LYON FRANCE
Titular da Autorização de Fabrico, Responsável pela Libertação dos Lotes
MERIAL
1, chemin de Cruzols F-69595 Lentilly FRANCE
16. NÚMERO(S) NO REGISTO COMUNITÁRIO DOS MEDICAMENTOS
EU/0/00/000/000
17. NÚMERO DO LOTE DE FABRICO
Lote {número}
18. CONDIÇÕES OU RESTRIÇÕES RELATIVAS AO FORNECIMENTO E À UTILIZAÇÃO
14
INDICAÇÕES A INCLUIR NA EMBALAGEM EXTERIOR {1 frasco com pó + 1 seringa pré-carregada }
1. DENOMINAÇÃO DO MEDICAMENTO VETERINÁRIO
ProteqFlu-Te
2. DESCRIÇÃO DAS SUBSTÂNCIAS ACTIVAS E OUTRAS SUBSTÂNCIAS
Uma dose contém: Pó:
Substâncias activas
Virus canarypox recombinado Gripe A/equi-2/Kentucky/94
[H3N8] ( vCP1529)……….³6,5 log10 DIIF*50
Virus canarypox recombinado Gripe A/equi-2/Newmarket/2/93
( vCP1533)………...………..³6,5 log10 DIIF*50
*Dose Infecciosa 50%, por Imunofluorescência
Excipientes:
Gentamicina………..Traços Solvente (1 ml):
Substâncias activas
Anatoxina Clostridium tetani………³ 30 UI/ml**
*Taxa de anticorpos antitóxicos no soro de cobaio, após vacinação repetida, segundo a PH. Eur. (método A).
Adjuvante:
Carbómero...………....4 mg
Excipientes:
Formaldeído...Traços
3. FORMA FARMACÊUTICA
Pó e solvente para suspensão injectável
4. DIMENSÃO DA EMBALAGEM
1 dose: 1 frasco com pó + 1 seringa pré-carregada com solvente
5. ESPÉCIES-ALVO
6. INDICAÇÃO(INDICAÇÕES)
Imunização activa de cavalos com 4 meses ou mais de idade para a redução dos sinais clínicos da gripe equina e excreção viral após infecçãoe prevenção da mortalidade causada pelo tétano. Início da imunidade: 14 dias após a primo-vacinação.
A duração da imunidade induzida pelo esquema vacinal é de 5 meses após a primovacinação e de um ano, após a 3ª vacinação.
7. MODO E VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO
Via intramuscular ( de preferência no pescoço). Antes de usar, leia o folheto informativo.
8. INTERVALO DE SEGURANÇA
Intervalo de segurança: zero dias.
9. ADVERTÊNCIA(S) ESPECIAL (ESPECIAIS), SE NECESSÁRIO
Antes de usar, leia o folheto informativo.
10. PRAZO DE VALIDADE
VAL {mês/ano}
Utilizar, imediatamente, após reconstituição
11. CONDIÇÕES ESPECIAIS DE CONSERVAÇÃO
Conservar e transportar entre 2°C – 8°C (no frigorífico), ao abrigo da luz. Não congelar.
12. PRECAUÇÕES ESPECIAIS DE ELIMINAÇÃO DO PRODUTO NÃO UTILIZADO OU DOS SEUS DESPERDÍCIOS, CASO EXISTAM
Antes de usar, leia o folheto informativo.
13. MENÇÃO “EXCLUSIVAMENTE PARA USO VETERINÁRIO”
16
14. MENÇÃO “MANTER FORA DO ALCANCE E DA VISTA DAS CRIANÇAS”
Manter fora do alcance e da vista das crianças
15. NOME E ENDEREÇO DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO E DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE FABRICO RESPONSÁVEL PELA LIBERTAÇÃO DO LOTE NO EEE, SE FOREM DIFERENTES
MERIAL
17, rue Bourgelat F-69002 LYON FRANCE
Titular da Autorização de Fabrico, Responsável pela Libertação dos Lotes
MERIAL
1, chemin de Cruzols F-69595 Lentilly FRANCE
16. NÚMERO(S) NO REGISTO COMUNITÁRIO DOS MEDICAMENTOS
EU/0/00/000/000
17. NÚMERO DO LOTE DE FABRICO
Lote {número}
18. CONDIÇÕES OU RESTRIÇÕES RELATIVAS AO FORNECIMENTO E À UTILIZAÇÃO
INDICAÇÕES A INCLUIR NA EMBALAGEM EXTERIOR {10 frascos com pó + 10 frascos com solvente }
1. DENOMINAÇÃO DO MEDICAMENTO VETERINÁRIO
ProteqFlu-Te
2. DESCRIÇÃO DAS SUBSTÂNCIAS ACTIVAS E OUTRAS SUBSTÂNCIAS
Uma dose contém: Pó:
Substâncias activas
Virus canarypox recombinado Gripe A/equi-2/Kentucky/94
[H3N8] ( vCP1529)……….³6,5 log10 DIIF*50
Virus canarypox recombinado Gripe A/equi-2/Newmarket/2/93
( vCP1533)………...………..³6,5 log10 DIIF*50
*Dose Infecciosa 50%, por Imunofluorescência
Excipientes:
Gentamicina………..Traços Solvente (1 ml):
Substâncias activas
Anatoxina Clostridium tetani………³ 30 UI/ml**
*Taxa de anticorpos antitóxicos no soro de cobaio, após vacinação repetida, segundo a PH. Eur. (método A).
Adjuvante:
Carbómero...………....4 mg
Excipientes:
Formaldeído...Traços
3. FORMA FARMACÊUTICA
Pó e solvente para suspensão injectável
4. DIMENSÃO DA EMBALAGEM
10 doses: 10 frascos com pó + 10 frascos com solvente
5. ESPÉCIES-ALVO
18 6. INDICAÇÃO(INDICAÇÕES)
Imunização activa de cavalos com 4 meses ou mais de idade para a redução dos sinais clínicos da gripe equina e excreção viral após infecçãoe prevenção da mortalidade causada pelo tétano. Início da imunidade: 14 dias após a primo-vacinação.
A duração da imunidade induzida pelo esquema vacinal é de 5 meses após a primovacinação e de um ano, após a 3ª vacinação.
7. MODO E VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO
Via intramuscular (de preferência, no pescoço). Antes de usar, leia o folheto informativo.
8. INTERVALO DE SEGURANÇA
Intervalo de segurança: zero dias.
9. ADVERTÊNCIA(S) ESPECIAL (ESPECIAIS), SE NECESSÁRIO
Antes de usar, leia o folheto informativo.
10. PRAZO DE VALIDADE
VAL {mês/ano}
Utilizar, imediatamente, após reconstituição
11. CONDIÇÕES ESPECIAIS DE CONSERVAÇÃO
Conservar e transportar entre 2°C – 8°C (no frigorífico), ao abrigo da luz. Não congelar.
12. PRECAUÇÕES ESPECIAIS DE ELIMINAÇÃO DO PRODUTO NÃO UTILIZADO OU DOS SEUS DESPERDÍCIOS, CASO EXISTAM
Antes de usar, leia o folheto informativo.
13. MENÇÃO “EXCLUSIVAMENTE PARA USO VETERINÁRIO”
14. MENÇÃO “MANTER FORA DO ALCANCE E DA VISTA DAS CRIANÇAS”
Manter fora do alcance e da vista das crianças
15. NOME E ENDEREÇO DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO E DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE FABRICO RESPONSÁVEL PELA LIBERTAÇÃO DO LOTE NO EEE, SE FOREM DIFERENTES
MERIAL
17, rue Bourgelat F-69002 LYON FRANCE
Titular da Autorização de Fabrico, Responsável pela Libertação dos Lotes
MERIAL
1, chemin de Cruzols F-69595 Lentilly FRANCE
16. NÚMERO(S) NO REGISTO COMUNITÁRIO DOS MEDICAMENTOS
EU/0/00/000/000
17. NÚMERO DO LOTE DE FABRICO
Lote {número}
18. CONDIÇÕES OU RESTRIÇÕES RELATIVAS AO FORNECIMENTO E À UTILIZAÇÃO
20
INDICAÇÕES A INCLUIR NA EMBALAGEM EXTERIOR {10 frascos com pó + 10 seringas pré-carregadas com solvente }
1. DENOMINAÇÃO DO MEDICAMENTO VETERINÁRIO
ProteqFlu-Te
2. DESCRIÇÃO DAS SUBSTÂNCIAS ACTIVAS E OUTRAS SUBSTÂNCIAS
Uma dose contém: Pó:
Substâncias activas
Virus canarypox recombinado Gripe A/equi-2/Kentucky/94
[H3N8] ( vCP1529)……….³6,5 log10 DIIF*50
Virus canarypox recombinado Gripe A/equi-2/Newmarket/2/93
( vCP1533)………...………..³6,5 log10 DIIF*50
*Dose Infecciosa 50%, por Imunofluorescência
Excipientes:
Gentamicina………..Traços Solvente (1 ml):
Substâncias activas
Anatoxina Clostridium tetani………³ 30 UI/ml**
*Taxa de anticorpos antitóxicos no soro de cobaio, após vacinação repetida, segundo a PH. Eur. (método A).
Adjuvante:
Carbómero...………....4 mg
Excipientes:
Formaldeído...Traços
3. FORMA FARMACÊUTICA
Pó e solvente para suspensão injectável
4. DIMENSÃO DA EMBALAGEM
10 doses:10 frascos com pó + 10 seringas pré-carregadas com solvente
5. ESPÉCIES-ALVO
6. INDICAÇÃO(INDICAÇÕES)
Imunização activa de cavalos com 4 meses ou mais de idade para a redução dos sinais clínicos da gripe equina e excreção viral após infecçãoe prevenção da mortalidade causada pelo tétano. Início da imunidade: 14 dias após a primo-vacinação.
A duração da imunidade induzida pelo esquema vacinal é de 5 meses após a primovacinação e de um ano, após a 3ª vacinação.
7. MODO E VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO
Via intramuscular (de preferência no pescoço). Antes de usar, leia o folheto informativo.
8. INTERVALO DE SEGURANÇA
Intervalo de segurança: zero dias.
9. ADVERTÊNCIA(S) ESPECIAL (ESPECIAIS), SE NECESSÁRIO
Antes de usar, leia o folheto informativo.
10. PRAZO DE VALIDADE
VAL {mês/ano}
Utilizar, imediatamente, após reconstituição
11. CONDIÇÕES ESPECIAIS DE CONSERVAÇÃO
Conservar e transportar entre 2°C – 8°C (no frigorífico), ao abrigo da luz. Não congelar.
12. PRECAUÇÕES ESPECIAIS DE ELIMINAÇÃO DO PRODUTO NÃO UTILIZADO OU DOS SEUS DESPERDÍCIOS, CASO EXISTAM
Antes de usar, leia o folheto informativo.
13. MENÇÃO “EXCLUSIVAMENTE PARA USO VETERINÁRIO”
22
14. MENÇÃO “MANTER FORA DO ALCANCE E DA VISTA DAS CRIANÇAS”
Manter fora do alcance e da vista das crianças
15. NOME E ENDEREÇO DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO E DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE FABRICO RESPONSÁVEL PELA LIBERTAÇÃO DO LOTE NO EEE, SE FOREM DIFERENTES
MERIAL
17, rue Bourgelat F-69002 LYON FRANCE
Titular da Autorização de Fabrico, Responsável pela Libertação dos Lotes
MERIAL
1, chemin de Cruzols F-69595 Lentilly FRANCE
16. NÚMERO(S) NO REGISTO COMUNITÁRIO DOS MEDICAMENTOS
EU/0/00/000/000
17. NÚMERO DO LOTE DE FABRICO
Lote {número}
18. CONDIÇÕES OU RESTRIÇÕES RELATIVAS AO FORNECIMENTO E À UTILIZAÇÃO
INDICAÇÕES MÍNIMAS A INCLUIR EM PEQUENAS UNIDADES DE ACONDICIONAMENTO PRIMÁRIO
FRASCO
1. DENOMINAÇÃO DO MEDICAMENTO VETERINÁRIO
ProteqFlu-Te pó
2. NOME DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO
Antes de usar, ler o folheto informativo
3. CONTEÚDO EM PESO, VOLUME OU NÚMERO DE DOSES
1 dose 4. VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO Via intramuscular 5. NÚMERO DO LOTE Lote Nº 6. PRAZO DE VALIDADE VAL:{mês/ano}
7. MENÇÃO “EXCLUSIVAMENTE PARA USO VETERINÁRIO”
24
INDICAÇÕES MÍNIMAS A INCLUIR EM PEQUENAS UNIDADES DE ACONDICIONAMENTO PRIMÁRIO
FRASCO
1. DENOMINAÇÃO DO MEDICAMENTO VETERINÁRIO
ProteqFlu-Te solvente
2. NOME DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO
Antes de usar, ler o folheto informativo
3. CONTEÚDO EM PESO, VOLUME OU NÚMERO DE DOSES
1 ml. 4. VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO Via intramuscular 5. NÚMERO DO LOTE Lote Nº 6. PRAZO DE VALIDADE VAL:{mês/ano}
7. MENÇÃO “EXCLUSIVAMENTE PARA USO VETERINÁRIO”
INDICAÇÕES MÍNIMAS A INCLUIR EM PEQUENAS UNIDADES DE ACONDICIONAMENTO PRIMÁRIO
SERINGA
1. DENOMINAÇÃO DO MEDICAMENTO VETERINÁRIO
ProteqFlu-Te solvente
2. NOME DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO
Antes de usar, ler o folheto informativo
3. CONTEÚDO EM PESO, VOLUME OU NÚMERO DE DOSES
1 ml 4. VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO Via intramuscular 5. NÚMERO DO LOTE Lote Nº 6. PRAZO DE VALIDADE VAL:{mês/ano}
7. MENÇÃO “EXCLUSIVAMENTE PARA USO VETERINÁRIO”
26
FOLHETO INFORMATIVO
1. NOME DO MEDICAMENTO VETERINÁRIO
ProteqFlu-Te
Pó e solvente para suspensão injectável, para cavalos.
2. DESCRIÇÃO DA(S) SUBSTÂNCIAS ACTIVAS E OUTRAS SUBSTÂNCIAS
Uma dose contém: Pó:
Substâncias activas
Virus canarypox recombinado Gripe A/equi-2/Kentucky/94
[H3N8] ( vCP1529)……….³6,5 log10 DIIF*50
Virus canarypox recombinado Gripe A/equi-2/Newmarket/2/93
( vCP1533)………...………..³6,5 log10 DIIF*50
*Dose Infecciosa 50%, por Imunofluorescência
Excipientes:
Gentamicina………..Traços Solvente (1 ml):
Substâncias activas
Anatoxina Clostridium tetani………³ 30 UI/ml**
*Taxa de anticorpos antitóxicos no soro de cobaio, após vacinações repetidas, segundo a PH. Eur. (método A).
Adjuvante:
Carbómero...………....4 mg
Excipientes:
Formaldeído...Traços
3. NOME E MORADA DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO E DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE FABRICO RESPONSÁVEL PELA LIBERTAÇÃO DO LOTE NA EEE, SE DIFERENTE
Titular da Autorização de Introdução no Mercado
MERIAL
17, rue Bourgelat F-69002 LYON FRANCE
Titular da autorização de fabrico, responsável pela libertação do lote:
MERIAL
1 chemin de Cruzols F-69595 Lentilly France
28 5. INDICAÇÃO(ÇÕES)
Imunização activa de cavalos com 4 meses ou mais de idade para a redução dos sinais clínicos da gripe equina e excreção viral após infecção e prevenção da mortalidade causada pelo tétano. Início da imunidade: 14 dias após a primo-vacinação.
A duração da imunidade induzida pelo esquema vacinal é de 5 meses após a primovacinação e de um ano, após a 3ª vacinação.
6. POSOLOGIA
Administrar uma dose de vacina (1 ml), por injecção intramuscular, de preferência no pescoço, de acordo com o seguinte programa vacinal :
Primovacinação: primeira administração, a partir dos 5 - 6 meses de idade, segunda injecção, 4 a 6 semanas mais tarde.
Revacinações: 5 meses após a primovacinação seguida de revacinações anuais.
Em caso de risco epidemiológico ou de insuficiente ingestão de colostro, pode administrar-se uma injecção inicial suplementar, aos 4 meses, seguida do programa vacinal completo (primovacinação aos 5-6 meses e 4 a 6 semanas depois, seguida das revacinações).
7. MODO E VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO
Para a prepação e administração da vacina deve ser utilizado material estéril e isento de qualquer resíduo de anti-séptico e/ou desinfectante. Antes de usar, agitar suavemente, a vacina reconstituída. Via intramuscular (de preferência, no pescoço).
8. INSTRUÇÕES COM VISTA A UMA UTILIZAÇÃO CORRECTA
Não foi observada qualquer interacção entre esta vacina e as vacinas inactivadas MERIAL contra a raiva, quando administradas simultâneamente mas em locais diferentes.
Outras informações:
As estirpes virais vCP1529 e vCP1533 são virus canarypox recombinados que exprimem o gene da hemaglutinina (HA) das estirpes virais da gripe equina, respectivamente A/equi-2/Kentucky/94 (estirpe americana) e A/equi-2/Newmarket/2/93 (estirpe europeia).
Após inoculação, os virus exprimem as proteínas protectoras, mas sem se replicar no cavalo. Deste modo, estes componentes induzem a imunidade contra o virus da gripe equina (H3N8). 9. CONTRA-INDICAÇÕES
10. EFEITOS INDESEJÁVEIS
· Pode aparecer, no local de inoculação, uma tumefacção (diâmetro £5 cm) que regride em 4 dias. · Em casos raros , pode ocorrer dor e hipertermia local
· Um aumento ligeiro da temperatura (máx. 1,5º C) pode ocorrer durante 1 dia ou excepcionalmente 2.
· Excepcionalmente, podem, observar-se alguns casos de apatia e de redução do apetite no dia seguinte ao da vacinação.
· Excepcionalmente pode sobrevir uma reacção de hipersensibilidade, podendo ser necessário um tratamento sintomático apropriado.
· Se observar quaisquer efeitos indesejáveis, informe o seu médico veterinário.
11. INTERVALO DE SEGURANÇA
Zero dias
12. CONDIÇÕES ESPECIAIS DE CONSERVAÇÃO
· Manter fora do alcance e da vista das crianças
· Conservar e transportar entre 2°C – 8°C (no frigorífico), ao abrigo da luz. Não congelar. · Utilizar, imediatamente, após reconstituição
· Não utilizar após expirado o prazo de validade indicado no rótulo.
13. ADVERTÊNCIA(S) ESPECIAL(AIS)
· Só animais em bom estado sanitário podem ser vacinados.
· NÃO administrar com outros medicamentos veterinários, excepto com o solvente fornecido. · Em caso de auto-injecção acidental, dirija-se imediatamente a um médico e mostre-lhe o folheto
informativo ou o rótulo.
14. CUIDADOS ESPECIAIS QUANTO À ELIMINAÇÃO DO MEDICAMENTO VETERINÁRIO NÃO USADO OU DOS SEUS DESPERDÍCIOS
Os restos de vacina devem ser destruídos por ebulição, incineração ou imersão num desinfectante adequado, autorizado pelas autoridades competentes.
15. DATA DA ÚLTIMA REVISÃO DO FOLHETO INFORMATIVO
16. OUTRAS INFORMAÇÕES
Pode ser utilizada durante a gestação e a lactação. Medicamento sujeito a receita médico-veterinária.
Para quaisquer informações sobre este medicamento veterinário, queira contactar o representante local do Titular da Autorização de Introdução no Mercado.
30 België/Belgique/Belgien
MERIAL BELGIUM S.A./N.V. Bd Sylvain Dupuislaan 243
B-1070 Bruxelles – Brussel - Brüssel Tél/Tel: + 32-(0) 2 529 49 00
Luxembourg/Luxemburg
MERIAL BELGIUM S.A./N.V. Bd Sylvain Dupuislaan 243 B-1070 Bruxelles - Brüssel Belgique - Belgien
Tél: + 32-2 529 49 00
Danmark
MERIAL NORDEN A/S Mileparken 20E DK-2740 Skovlunde Tlf: + 45-44-54-00-40 Nederland MERIAL B.V. Bovenkerkerweg 6-8 NL-1185 XE AMSTELVEEN Tel: + 31-20 547 39 33 Deutschland MERIAL GmbH Am Söldnermoos 6 D-85399 Hallbergmoos Tel: + 49-811 9593 0 Norge Veter AB Klockarvägen 114 S-151 61 Södertälje Sverige Tlf: + 46 8 554 203 60 Ελλάδα Π.Ν. ΓΕΡΟΛΥΜΑΤΟΣ ΑΕΒΕ Ασκληπιού 13 GR-145 68 Κρυονέρι Αττικής Τηλ: + 30 210 8161107 - 8161907 Österreich Richter Pharma AG Feldgasse 19 A-4600 Wels Tel: + 43 7242 490 0 España MERIAL Laboratorios SA C/Tarragona n°161 E-08014 Barcelona Tel: + 34-93 292 83 83 Portugal
MERIAL PORTUGUESA – Saùde Animal, Lda. Av. Maria Lamas, Lote 19 – Bl.A Piso 2
Serra das Minas
P-2635–432 Rio de Mouro Tel: + 351- 21 916 9340
France
MERIAL
11 avenue Albert Einstein F-69100 Villeurbanne Tél: + 33-(0) 4 72 72 30 00 Suomi/Finland VETER AB Klockarvägen 114 S-15161 Södertälje – Ruotsi/Sverige Puh/Tel: + 46- 8 554 203 60 Ireland
MERIAL ANIMAL HEALTH Limited PO Box 327,
Sandringham House, Sandringham Avenue Harlow Business Park
Harlow, CM 19 5TG - UK Tel: + 44-1279 775858 Sverige VETER AB Klockarvägen 114 S-15161 Södertälje Tel: + 46-(0) 8 554 203 60
Ísland
FARMASIA EHF
Sidumuli 32, p.o. box 8636 IS-108 Reykjavik
Tel: + 354- 58 87 120
United Kingdom
MERIAL ANIMAL HEALTH Limited PO Box 327,
Sandringham House, Sandringham Avenue Harlow Business Park
HARLOW, CM 19 5TG - UK Tel: + 44-(0)1279 775858
Italia
Merial Italia S.p.A.
Milanofiori - Strada 6 - Palazzo E 5 I-20090 Assago (MI)