• Nenhum resultado encontrado

IMPRESSORA TÉRMICA MODELO IT76050

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "IMPRESSORA TÉRMICA MODELO IT76050"

Copied!
26
0
0

Texto

(1)

MANUAL DE INSTRUÇÕES

IMPRESSORA

TÉRMICA

MODELO

IT76050

(2)

Página 1

ÍNDICE

1. Apresentação ...

2. Especificações Técnicas...

3. Instalação da Impressora ...

3.1 Retirando a impressora da embalagem ...

3.2 Instalação da Impressora ...

4. Operação ...

4.1. Teclado da Impressora...

4.2 Led Erro (Vermelho) ...

4.3 Impressão do auto - teste ...

5. Guilhotina ...

5.1 Acionamento da guilhotina ...

6. Cuidados especiais ...

6.1 Limpeza da impressora ...

6.2 Limpeza do cabeçote ...

6.3 Local de uso ...

7. Interface de comunicação ...

7.1 Configuração da taxa serial da impressora ...

7.2 Configuração padrão ...

7.3 Cabo de comunicação ...

8. Acionamento da gaveta ...

9.Funções de impressão ...

9.1 Lista de comandos ...

9.2 Comandos detalhados ...

10. Tabela de caracteres ...

10.1 Caracteres CODEPAGE 850 ...

10.2 Caracteres do código de barra CODE128 ...

11. Soluções de problemas ...

11.1 A impressora não liga ...

11.2 Erro de comunicação pela porta serial ...

11.3 Problemas com a guilhotina ...

2

3

4

4

4

6

6

6

6

6

6

7

7

7

7

7

8

8

8

9

10

10

11

21

21

21

24

24

24

24

(3)

1. Apresentação

Você encontrará no decorrer do manual explicações referentes ao modo de funcionamento e uso da Impressora Térmica IT76050.

No Manual de Instruções encontram-se todas as informações necessárias para o perfeito funcionamento da impressora e que deverão ser tomadas como referência para qualquer consulta. Todas as funções existentes na impressora estão contidas no manual, bem como as precauções que devem ser observadas quanto ao seu uso.

A impressora térmica foi desenvolvida para ser utilizada em vários terminais de comunicação de dados, como pontos de venda (PDV), quiosques de internet e multimídia, impressão de formulário e terminais de informações diversos.

Se a impressora não estiver trabalhando adequadamente ou o cabo de alimentação estiver danificado, não opere ou tente consertar, encaminhe o produto a um Serviço de Assistência Técnica Autorizada MENNO mais próximo da sua região.

Antes de ligar a impressora leia atentamente todas as instruções. Desta forma, você irá garantir o bom uso do equipamento.

A classificação do modelo é feita conforme abaixo:

IT 76 050 A

Tipo.

Velocidade de Impressão em mm/s.

Largura Máxima de Impressão em mm.

Impressora Térmica

(4)

Página 3

(5)

3. Instalação da Impressora

3.1 Retirando a impressora da embalagem

Retire a impressora da embalagem e certifique-se se os componentes citados abaixo estão presentes e em perfeitas condições de uso:

- Impressora Térmica IT76050; - Cabo de comunicação; - Guia de referência rápida - Certificado de garantia;

* Nota: Guarde a embalagem para um eventual transporte da impressora. 3.2 Instalação da Impressora

3.2.1 Conectando a impressora a rede elétrica

Antes de ligar a impressora à rede elétrica, certifique-se que a mesma esteja desligada. A chave liga/desliga localizada atrás da impressora, apresenta a sinalização L/D que corresponde a ligada/desligada respectivamente.

3.2.2 Ligando a Impressora Térmica

Ligue a impressora térmica e verifique se o led ligado/desligado (verde) localizado na parte frontal da impressora está ligado.

3.2.3 Falta de papel na impressora

Quando for detectado falta de papel ou pouco papel no compartimento da impressora, o led ERRO (vermelho) localizado na parte frontal da impressora ficará piscando lentamente. Procure substituir a bobina para evitar problemas com a falta de papel durante a impressão.

3.2.4 Colocando o papel na impressora

Abra a tampa da impressora e coloque a bobina de papel na base da impressora (ver figura 2.1).

OK

(6)

Posicione o papel na entrada do mecanismo térmico (ver figura 2.2). Sinalizada pelo sensor de presença do papel, a impressora acionará o motor do mecanismo, puxando e posicionando o papel automaticamente. Se necessário uma quantidade maior de papel pressione o botão de avanço.

3.2.5 Posicionando corretamente o papel na impressora

Observe o modo como o papel ficou posicionado na impressora (ver figura 2.3).

Se o papel estiver fora de posição, proceda da seguinte forma (ver figura 2.5): - Puxe o gatilho do mecanismo para atrás, até que o cabeçote perca o contato com o eixo;

- Com o papel suspenso posicione o mesmo corretamente; - Posicione o gatilho novamente na posição original;

Página 5

Figura 2.2 Figura 2.3 Figura 2.4 PUXAR PARA TRÁZ GATILHO CABEÇOTE EIXO BOBINA DE PAPEL

(7)

4. Operação

4.1 Teclado da Impressora

Função

Botão Direito

Avanço do papel.

Aciona a guilhotina quando pressionado simultaneamente com o botão esquerdo.

Modelo de Impressora Botão Esquerdo Avanço do papel. Avanço do papel. Com serrilha Com guilhotina

4.2 Led Erro (Vermelho)

- Piscando rapidamente: Falta de papel no cabeçote, cabeçote afastado ou cabeçote aquecido.

- Piscando lentamente: Pouco papel no compartimento. 4.3 Impressão do auto-teste

Através da execução do auto-teste, a impressora exibirá seus modos de configuração. Para imprimir o auto-teste proceda da seguinte forma:

- Desligue a impressora;

- Mantenha pressionado o botão auto-teste e ligue a impressora; - Aguarde o início da impressão para soltar o botão;

5. Guilhotina

A guilhotina consiste em uma lâmina que executa o corte total ou parcial do papel, dispensando o uso da serrilha. Para o perfeito funcionamento do mecanismo, não insira nenhum objeto rígido que obstrua a trajetória da lâmina e não puxe o papel antes que o corte tenha sido finalizado.

5.1 Acionamento da guilhotina

Para acionar a guilhotina pressione os dois botões simultaneamente durante 2 segundos.

(8)

Página 7

6. Cuidados Especiais 6.1 Limpeza da Impressora

Para efetuar a limpeza desligue a impressora e retire a poeira acumulada com uma flanela.

- Para limpeza do gabinete utilize uma pano umedecido em água;

- Não utilize qualquer outro produto químico para limpar o gabinete da Impressora Térmica IT76050 pois irá danificar o equipamento; - Evite que o líquido utilizado para a limpeza penetre na impressora; 6.2 Limpeza do cabeçote

Para limpeza do cabeçote desligue a máquina e proceda da seguinte forma: - Afaste o cabeçote puxando o gatilho do mecanismo;

- Limpe o cabeçote com uma flanela umedecida em álcool isopropílico; - Posicione o cabeçote novamente junto ao eixo;

Nunca use esponja ou estopa quimicamente tratada. O uso destes componentes podem danificar o cabeçote.

6.3 Local de uso

Utilizar a impressora somente em ambientes fechados e sobre uma superfície plana e estável, onde suas entradas de ar fiquem totalmente desobstruídas. Evite colocar a impressora em locais úmidos, sujeitos a poeira ou a exposição direta a luz solar e outras fontes de calor.

7. Interface de comunicação

A interface de comunicação da Impressora Térmica IT76050 é do tipo serial, padrão RS232-C Handshanking. Sua conexão é feita através de um conector DB9 fêmea localizado na parte inferior da impressora.

A tabela a seguir contém a descrição dos pinos e os respectivos sinais da interface:

Descrição

Através deste pino os dados são recebidos pela impressora.

Terra lógico.

Quando o RTS é nível baixo a impressora requisita o envio dos dados. Através deste pino são transmitidos os dados da impressora ao dispositivo que está conectado.

Direção Sinal Pino IN OUT OUT RX GND RTS TX 2 5 7 3

(9)

7.1 Configuração da taxa serial da impressora

A configuração da taxa serial é feita pressionando o botão de avanço de papel e ligando a impressora simultaneamente, após o inicio da impressão soltar o botão. Para avançar entre as opções pressionar o botão de avanço, e para confirmar pressionar o botão auto-teste.

Opções de taxas:

7.2 Configuração padrão

Taxa de transmissão/recepção serial: 9600 bps; Bits de dados: 8 bits;

Paridade: Sem paridade; Stop Bit: 1

7.3 Cabo de comunicação

- Comprimento do Cabo: 2 metros. - Conector Primário: DB9 fêmea. - Conector Secundário: DB9 macho.

7.3.1 Pinagem e sinais (Primário - PC)

Função

Não conectado. Recepção dos dados. Transmissão dos dados. Terminal de dados prontos. Terra do sinal.

Data Set pronto. Pronto para enviar. Solicitação de envio. Não conectado. Pino 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Sinal NC RXD TXD DTR GND DSR RTS CTS NC

(10)

Página 9

7.3.2 Pinagem e Sinais (Secundário - Impressora)

Função

Não conectado. Recepção dos dados. Transmissão dos dados. Terminal de dados prontos. Terra do sinal.

Data Set pronto. Pronto para enviar. Solicitação de envio. Não conectado. Pino 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Sinal NC RXD TXD DTR GND DSR RTS CTS NC

7.3.3 Esquema de ligação do cabo serial

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

IMPRES SORA PC Db9 FÊMEA DB9 MACHO 8. Acionamento da Gaveta

Na parte inferior da impressora está localizado o conector para acionamento da gaveta. A pinagem deste conector está descrita abaixo:

6 5 432 1

* Nota: Observe a pinagem do conector da gaveta antes de ligar a impressora. Uma inversão nos sinais poderá danificar a impressora.

(11)

9. Funções de Impressão 9.1 Lista de comandos

Sinal Função

1 LF - LineFeed Avança uma linha 2 FF - Form Feed Avança uma página

3 CR Imprime Buffer

4 ESC @ Inicializa a impressora

5 ESC r Seleciona intensidade

6 ESC a Seleciona a justificação

7 ESC E Seleciona negrito

8 ESC - Seleciona underline

9 ESC H Seleciona dupla altura

10 ESC W Seleciona dupla largura

11 ESC G Seleciona dupla impressão

12 ESC v Transmite estado dos sensores internos da impressora

13 ESC u Transmite o estado dos sensores externos da impressora

14 ESC B Imprime um código de barras

15 ESC i Aciona a guilhotina

16 ESC $ Avanço horizontal

17 ESC J Avanço vertical

18 ESC 3 Define espaçamento entre linhas

19 ESC [ Armazenar seqüenciais de comandos na memória

20 ESC ] Finaliza o armazenamento na memória

21 ESC : Executa seqüência de comandos da memória

22 ESC p Envia um pulso no pino de saída

23 ESC h Define largura da página

24 ESC k Seleciona a tabela de caracteres

25 ESC L Imprime logo customizado

(12)

Página 11

2 FF - Form Feed

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

0C 12

FUNÇÃO: Avança uma página

DESCRIÇÃO Avança uma página, equivalente a 10 linhas

3 CR

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

0D 13

FUNÇÃO: Imprime Buffer

DESCRIÇÃO Imprimir os dados do Buffer de impressão. Na ausência de dados, equivale ao comando LF, ou seja, anda uma linha.

4 ESC @

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 40 27 64

FUNÇÃO: Inicializa a impressora

DESCRIÇÃO Altera todos os valores de configuração internos para os valores padrão.

5 ESC r

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 72 n 27 114 n FUNÇÃO: Seleciona intensidade

DESCRIÇÃO Seleciona uma intensidade de tom para a impressão. O valor Defaut é 0, maior intensidade

1 LF - Line Feed

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

0A 10

FUNÇÃO: Avança uma linha

DESCRIÇÃO Avança uma linha, que equivale ao tamanho da fonte selecionada

9.2 Comandos detalhados

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO n 0<= n <=1 n = 0 -> Maior intensidade

(13)

7 ESC E

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 45 n 27 69 n FUNÇÃO: Seleciona negrito

DESCRIÇÃO Ativa ou desativa a aplicação de negrito a fonte selecionada. O valor Defaut é desativado

8 ESC

-FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 2D n 27 45 n FUNÇÃO: Seleciona underline

DESCRIÇÃO Ativa ou desativa a aplicação de underline a fonte selecionada. O valor default é desativado

9 ESC H

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 48 n 27 72 n FUNÇÃO: Seleciona dupla altura

6 ESC a

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 61 n 27 97 n FUNÇÃO: Seleciona a justificação

DESCRIÇÃO Seleciona um tipo de justificação. O valor Defaut é justificação a esquerda

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO n 0<= n <=2 ou 48 <=n <=50 n = 0 ou 48 -> Justificação a esquerda n = 1 ou 49 -> Justificação centralizada n = 2 ou 50 -> Justificação a direita

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO n 0 <= n < = 1

ou 48< = n < = 49

n = 0 ou 48 -> Desativa negrito n = 1 ou 49 -> Ativa negrito

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO n 0 <= n < = 1

ou 48< = n < = 49

n = 0 ou 48 -> Desativa underline n = 1 ou 49 -> Ativa underline

(14)

Página 13

10 ESC W

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1b 57 n 27 87 n FUNÇÃO: Seleciona dupla largura

DESCRIÇÃO Habilita ou desabilita a dupla largura. O valor default é desabilitado

11 ESC G

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 47 n 27 71 n FUNÇÃO: Seleciona dupla impressão

DESCRIÇÃO Habilita ou desabilita a dupla impressã. O valor default é desabilitado. Equivale a habilitar a dupla largura e altura juntos

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO n 0 <= n < = 1

ou 48< = n < = 49

n = 0 Desabilita dupla altura n = 1 Habilita dupla altura

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO n 0 <= n < = 1

ou 48< = n < = 49

n = 0 Desabilita dupla largura n = 1 Habilita dupla largura

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO n 0 <= n < = 1

ou 48< = n < = 49

n = 0 Desabilita dupla impressão n = 1 Habilita dupla impressão

(15)

12 ESC v

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 76 0 27 118 0 FUNÇÃO: Transmite estado dos sensores internos da impressora.

DESCRIÇÃO A impressora retorna, via serial, um byte onde cada bit informa o estado de determinados sensores da impressora térmica. Abaixo, a tabela mostra o significa de cada bit.

BIT FUNÇÃO VALOR

0 1

0 INDEFINIDO -

-1 COMPARTIMENTO DO PAPEL COM PAPEL POUCO PAPEL 2 ESTADO CABEÇOTE PRESSIONADO AFASTADO 3 PAPEL DO CABEÇOTE COM PAPEL SEM PAPEL

4 INDEFINIDO -

-5 INDEFINIDO -

-6 INDEFINIDO -

-7 INDEFINIDO -

-13 ESC u

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1b 75 0 27 117 0 FUNÇÃO: Transmite o estado dos sensores externos da impressora

DESCRIÇÃO A impressora retorna, via serial, um byte aonde cada bit informa o estado de determinados sensores dda impressora térmica. Abaixo, a tabela mostra o significado de cada bit.

BIT FUNÇÃO VALOR

0 1

0 ESTADO DA GAVETA GAVETA FECHADA GAVETA ABERTA

1 INDEFINIDO - -2 INDEFINIDO - -3 INDEFINIDO - -4 INDEFINIDO - -5 INDEFINIDO - -6 INDEFINIDO - -7 INDEFINIDO -

(16)

-Página 15

14 ESC B

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 42 t c w n k1 ... kn 27 66 t c w n k1 ... kn FUNÇÃO: Imprime um código de barras

DESCRIÇÃO Comando usado para gerar um código de barras conforme os padrões indicados na tabela abaixo. Veja apêndice I para detalhes dos códigos.

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS t TIPO DE CÓDIGO DE BARRAS

0 EAN-13 t 0<=t<=7 6 CODE 128 BIT 0 1 c Cada Bit tem uma função

0 Tamanho normal Tamanho duplicado 1 Sem texto Com texto 2 Texto em baixo Texto em cima 3 Não usado

4 Não usado 5 Não usado 6 Não usado 7 Não usado

w 0<w<=255 Altura do código de barras, sendo igual a (w * 0,125 mm)

n

Quantidade de números que formam o código de barras 1<=n<=23 Para tamanho normal (bit0 em c=0

1<=n<=10 Para tamanho duplicado (bit0 em c=1) k1 ... kn 0<=k<=105 Dados que formarão o código de barras

15 ESC i

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1b 69 27 105 FUNÇÃO: Aciona a guilhotina

DESCRIÇÃO Aciona a guilhotina cortando o papel

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO Nenhum -- Não tem parâmetros

(17)

16 ESC $

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 24 nl nh 27 36 nl nh FUNÇÃO: Avanço horizontal

DESCRIÇÃO Avança a posição de impressão na horizontal na distância fornecida pela fórmula: (nh * 256 + nl) * 0,375 mml

17 ESC J

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 4A n 27 74 n FUNÇÃO: Avanço vertical

DESCRIÇÃO Avança a posição de impressão na vertical na distância fornecida pela fórmula: n * 0,12 5mm

18 ESC 3

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 33 n 27 51 n FUNÇÃO: Define espaçamento entre linhas

DESCRIÇÃO Insere um espaço entre uma linha e outra fornecida pela fórmula: n * 0,125 mm PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO

nh nh = 0 nh deve ser sempre zero nl 1 <= nl <= 192 Simplificando: nl * 0,375mm

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO n 0 <= n <= 255 simplificando: n * 0,375mm

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO n 0 <= n <= 255 Espaçamento igual a n * 0,125 mm

19 ESC [

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1b 5B k1 ... kn 27 91 k1 ... kn FUNÇÃO: Armazenar seqüências de comando de memória

DESCRIÇÃO Inicia o processo de armazenagem de comandos a memória. Após este comando, todos os comandos seguintes são armazenados na memória da impressora, não sendo executados. V eja também ESC ] e ESC :

(18)

Página 17

20 ESC ]

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1b 5D 27 93 FUNÇÃO: Finaliza o armazenamento na memória

DESCRIÇÃO Finaliza o processo de armazenagem de comandos a memória. Apóseste comando, a impressora funciona normalmente. Veja também ESC [ e ESC :

21 ESC :

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 3A 27 58

FUNÇÃO: Executa seqüência de comandos da memória

DESCRIÇÃO Executa os dados armazenados na memória através dos comandos ESC [ e ESC ] PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO

k1 ... kn 0<= k<=255 Dados que formarão o código de barras

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO Nenhum -- Não tem parâmetros

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO Nenhum -- Não tem parâmetros

22 ESC p

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 70 x y z 27 112 x y z FUNÇÃO: Envia um pulso no pino de saída

DESCRIÇÃO Envia um pulso no pino de saída para acionamento de periféricos como gavetas. O pino de saída é indicado pelo byte x, e tempo em nível alto pelo byte y, e o tempo em nível baixo pelo byte z.

(19)

23 ESC h

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 68 n 27 104 n FUNÇÃO: Define largura da página

DESCRIÇÃO Define a largura da página em quantidade de caracteres, sendo o parâmetro neste número.

24 ESC k

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 6B n 27 107 n FUNÇÃO: Seleciona a tabela de caracteres

DESCRIÇÃO Define qual tabela de caracteres a ser utilizada para impressão. PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO

x x = 1 ou x = 49 Indica o uso de saída 1

y 0<=y <= 255 Tempo em décimos de segundos do nível alto, sendo o mínimo 0s e máximo 2,55s

z 0<= z <= 255 Tempo em décimos de segundos do nível baixo, sendo o mínimo 0s e máximo 2,55s

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO

n 10 <= n <= Max Indica o número de caractere por linha sendo o número máximo o que suporta a impressora

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO n 1 <= n <= 2 1 -> Tabela padrão (default)

2 -> Tabela com caracteres deitado

25 ESC L

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 4C 27 76

FUNÇÃO: Imprime logo customizado

DESCRIÇÃO Nas impressoras destinadas a um cliente especifico imprime o seu logo gravado na memória na produção. Atualmente correios

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO Nenhum -- Não tem parâmetros1

(20)

Página 19

26 ESC L

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B 49 27 73

FUNÇÃO: Retorna código do fabricante

DESCRIÇÃO Retorna o código 01H como identificação do fabricante desta impressora

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO Nenhum -- Não tem parâmetros1

27 ESC *

FORMATO: HEXADECIMAL DECIMAL

1B m nL nH d1 ... dk 27 42 m nL nH d1 ... dk FUNÇÃO: Seleciona impressão no modo gráfico

DESCRIÇÃO Imprime de forma gráfica o pacote de dados que é enviado após este comando

PARÂMETRO VALORES MÁXIMOS DESCRIÇÃO

M m = 0 ou m = 39 Número de dots na vertical (Número de linhas). O valor 0 (zero) indica que o pacote é composto por 8 dots verticais sendo eles representados por um byte de dados. O valor 39 indica 24 dots verticais, representados por 3 bytes subseqüentes dos dados.

nH, nL 1<((nH*256) +nL)<576 Número de colunas (k) d1 ... dk 0 < dn < 255 Dados gráficos

EXEMPLOS

(21)

Imagem Bitmap 8 pontos Gráfico 8x8 pontos formado por 8 pontos na vertical

Bit mais significativo

Bit menos significativo

BYT

E

Bit mais significativo

Bit menos significativo

BYT E BYT E BYT E

Imagem Bitmap 24 Pontos Gráfico 24x24 pontos formado por 24 pontos na vertical 1B 2A 00 08 00 FF 7F 3F 1F 0F 07 03 01

1B 2A 27 04 00 FF FF FF 00 FF FF 00 00 FF 00 00 00

(22)

Página 21

10. Tabela de Caracteres 10.1 Caracteres CODEPAGE 850

10.2 Caracteres do Código de Barras CODE128

DADOS START A START B START C

00 SP SP 00 01 ! ! 01 02 « « 02 03 # # 03 04 $ $ 04 05 % % 05 06 & & 06 07 ‘ ‘ 07 08 ( ( 08 09 ) ) 09 10 * * 10 11 + + 11 12 , , 12 13 - - 13 14 . . 14 15 / / 15

(23)

DADOS START A START B START C 16 0 0 16 17 1 1 17 18 2 2 18 19 3 3 19 20 4 4 20 21 5 5 21 22 6 6 22 23 7 7 23 24 8 8 24 25 9 9 25 26 : : 26 27 ; ; 27 28 < < 28 29 = = 29 30 > > 30 31 ? ? 31 32 @ @ 32 33 A A 33 34 B B 34 35 C C 35 36 D D 36 37 E E 37 38 F F 38 39 G G 39 40 H H 40 41 I I 41 42 J J 42 43 K K 43 44 L L 44 45 M M 45 46 N N 46 47 O O 47 48 P P 48 49 Q Q 49 50 R R 50 51 S S 51 52 T T 52 53 U U 53 54 V V 54 55 W W 55 56 X X 56 57 Y Y 57 58 Z Z 58 59 [ [ 59 60 \ \ 60 61 ] ] 61 62 SPACE SPACE 62 63 _ _ 63 64 NULL ` 64 65 SOH a 65 66 STX b 66 67 ETX c 67 68 EOT d 68 69 ENQ e 69

(24)

Página 23

DADOS START A START B START C

71 BEL g 71 72 BS h 72 73 HT i 73 74 LF j 74 75 VT k 75 76 FF l 76 77 CR m 77 78 SO n 78 79 SI o 79 80 DLE p 80 81 DC 1 q 81 82 DC 2 r 82 83 DC 3 s 83 84 DC 4 t 84 85 NAK u 85 86 SYN v 86 87 ETB h 87 88 CAN x 88 89 EM y 89 90 SUB z 90 91 ESC { 91 92 FS | 92 93 GS } 93 94 RS ~ 94 95 US DEL 95 96 FNC3 FNC3 96 97 FNC2 FNC2 97 98 SHIFT SHIFT 98 99 CODE C CODE C 99

100 CODE B CODE B CODE B 101 FUNC4 FUNC4 CODE A

102 FNC1 FNC1 FUNC1

103 START A START A START A 104 START B START B START B 105 START C START C START C

(25)

11. Solução de Problemas

A seguir estão descritos alguns problemas que podem ocorrer durante o funcionamento da impressora e suas possíveis soluções.

11.1 A impressora não liga

Possíveis Causas Procedimento

Não há tensão na rede elétrica. Conecte algum outro equipamento elétrico na tomada e verifique o perfeito estado de funcionamento da mesma. Problemas com o cabo de força. O cabo

pode estar rompido ou mal conectado na tomada e/ou na impressora.

Desligue a máquina e verifique se a conexão na rede e na impressora estão em perfeitas condições.

11.2 Erro de comunicação pela porta serial

11.3 Problemas com a guilhotinal

Possíveis Causas

Possíveis Causas

Procedimento

Procedimento

A impressora imprime caracteres diferentes do esperado.

Verifique se a velocidade de transmissão dos dados é compatível com a velocidade da impressora. A pinagem utilizada não corresponde ao

protocolo da impressora.

Guilhotina travada

Verifique se a pinagem está de acordo com o protocolo utilizado para envio e recebimento de dados. A impressora utiliza o protocolo RTS/CTS.

- Abra a tampa da impressora;

- Observe o acionador manual que esta junto a parte metálica da guilhotina; - Gire o acionador algumas vezes para destravar

(26)

Página 25

CERTIFICADO DE GARANTIA

A Impressora Térmica é garantida contra defeitos de material e de fabricação quando em uso e serviços normais e de acordo com as instruções contidas no manual do usuário, por período de 6 meses a contar da data da emissão da Nota Fiscal.

O mecanismo ou qualquer uma de suas partes será consertado ou, se necessário, trocado quando constatada a existência dos defeitos reclamados.

Por não se constituírem defeitos de fabricação, são de inteira responsabilidade do possuidor os danos decorridos de transporte ou variações anormais da rede elétrica.

Esta garantia não se aplica a nenhum material que tenha sido objeto de mau uso, negligência, alteração ou acidente, nem danos causados por inundações, incêndios ou casos imprevistos ou inevitáveis, ficando nula e sem valor caso o equipamento tenha sido entregue para conserto ou cedido, sob qualquer alegação, a pessoas não autorizadas.

MENNO Equipamentos para Escritório Ltda. C.N.P.J.: 89.420.590/0001 15

Cliente: Revendedor:

Cidade: Data da Venda:

Referências

Documentos relacionados

Sempre que utilizar a interface Ethernet e para proteger a impressora de interferências electromagnéticas, fixe o núcleo de ferrite incluído com a placa de interface Ethernet ao

O relançamento deste informativo pretende ser o ca- minho mais curto para o acesso dos associados às notícias da Asbac, às suas histórias, bem como ser um canal para o re- cebimento

Aos 26 dias do mês de Março de 2021, na sede da Comissão Permanente de Licitação da Prefeitura Municipal de Monte Horebe, Estado da Paraíba, localizada na Rua Pedro Gondim -

As experiências geradas a partir das interações entre empresas e clientes dão base para a criação de valor conjunta, o que atende o cliente de forma específica

Entalhar imagens humanas em madeira é para os Kuna um processo poderoso, associado à temporalidade da vida humana e à capacidade que mulheres e homens têm de gerar outras pessoas..

Os gêneros textuais são, então, os textos que encontramos em nossa vida diária, que apresentam características discursivas definidas pela sua funcionalidade

Aplicação de isolamento térmico pelo interior com revestimento leve (gesso cartonado, madeira, derivados de madeira, etc.) Esquema Aspecto Coeficiente de transmissão térmica [W/(m

Only two of them presented diarrheic feces, and other parasites were found in those stools (Blastocystis hominis + Giardia duodenalis and Blastocystis hominis +