P I L O T V E R S I O N
Szabóné Nagy Zsuzsa
MAGYAR – ANGOL
MAGYAR – ANGOL
KÉPES SZAKMAI SZÓTÁR
KÉPES SZAKMAI SZÓTÁR
Előszó
Elcsépelt igazságnak tűnik, hogy a globalizálódó világban egyre fontosabb a nyelvtudás.
Ma már nemcsak a táncdalszövegek megértéséhez, a turistáskodáshoz, a magas szintű
tudományos munkához és a diplomáciában van szükség idegen nyelvek ismeretére.
Megnyíltak a határok, a munka világában is megjelentek a nemzetközi kapcsolatok.
Külföldi munkáltatók keresnek munkaerőt Magyarországon, a magyar szakemberek pedig a
határokon túl vállalhatnak munkát. Mindez azonban csak lehetőség marad, ha a
munkavállalók nem rendelkeznek általános és a munkakör által megkívánt szakmai
nyelvtudással.
A Szakiskolai Fejlesztési Program keretében készült szótár-sorozat legfőbb célja, hogy a
szakiskolai tanulók, és a későbbi szakképzett munkavállalók kezébe olyan segédeszközt
adjon, amelyet a tanórán kívül, a gyakorlati életben is eredményesen forgathatnak.
A képes szótár alapgondolata az a felismerés, hogy bizonyos információk képeken
pontosabban és világosabban közölhetők vagy könnyebben megérthetők, mint szöveges
magyarázat útján. A szótárban szereplő ábrák, képek kiválasztásánál elsődleges szempont
volt az, hogy a tanulók által ismert, vagy ahhoz hasonló, könnyen felismerhető képekkel
fejezzünk ki egy-egy fogalmat, ezzel is segítve az adott fogalom, tevékenység és az angol
szó, kifejezés gyors összekapcsolását, megtanulását.
A képes szakmai szótár szókincse alapvetően a szakmai alapozás szakaszához
kapcsolható. Tehát nem szerepelnek benne egy-egy szakképesítés speciális szavai,
kifejezései.
A szótár tematikus felépítésű. A szavak és képek úgynevezett táblákban vannak
elhelyezve. Egy tábla egy oldalt jelent. A táblák sorszámozása folyamatos (nem azonos az
oldalszámmal). A táblákban szereplő ismeretanyagra a tábla címe utal. Amennyiben egy
témakör több táblában került feldolgozásra, erre a témakör után szereplő római számozás
utal. A táblán belül találhatók a sorszámozással ellátott magyar – angol szavak és a
hozzájuk kapcsolódó képek, amelyek a szónak megfelelő sorszámot viselik. Nem minden
szóhoz található kép, ezeket külön jelöléssel láttuk el.
A szótár második felében a magyar és angol szavak, kifejezések külön-külön betűrendes
mutatóban találhatók meg, ahol a szavak, kifejezések után álló félkövér szám a tábla számát,
Bizonyára felmerül a kérdés, hogyan történt a szótárban szereplő szavak kiválasztása,
miért éppen ezek a szavak kerültek a szótárba és mások miért maradtak ki. Legfőbb
célkitűzésünk az volt, hogy a szótár tartalmazza a szakmacsoportra leginkább jellemző
alapvető szakmai szavakat, ugyanakkor tegye lehetővé a tanulók tudásszintjétől függően a
differenciált foglalkozást is. Erős korlátot jelentett az, hogy a szótár elektronikus
adathordozón történő megjelentetése miatt az összetartozó szavaknak és képeknek egy
oldalon kell elhelyezkednie.
Munkánkat azzal a reménnyel adjuk a leendő használók kezébe, hogy ezzel is segítjük a
szakmai nyelv oktatását a szakképzésben.
Jelölések
(kerek zárójelben)
a rokon értelmű szavak és kifejezések
<csúcsos zárójelben>
a magyarázatok
dőlt betűvel
a példák
TARTALOMJEGYZÉK
A címek előtt álló arab számok a táblaszámot jelentik
1 MATEMATIKA – MATHEMATICS………. 5
2 GEOMETRIA – GEOMETRY……… 6
3 ÁBRÁZOLÁS – REPRESENTATION ……….. 7
4 GYERMEKRUHÁK I. – CHILDREN’S CLOTHES I ………... 8
5 GYERMEKRUHÁK II. – CHILDREN’S CLOTHES II ……… 9
6 NŐI RUHÁK I. – LADIES’ WEAR I ………. 10
7 NŐI RUHÁK II. – LADIES’ WEAR II ……….. 11
8 NŐI RUHÁK III. – LADIES’ WEAR III……… 12
9 NŐI RUHÁK IV. – LADIES’ WEAR IV……… 13
10 FÉRFI RUHÁK I. – MEN’S WEAR I ……… 14
11 FÉRFI RUHÁK II. – MEN’S WEAR II……….. 15
12 ALSÓRUHA, HÁLÓRUHA, FÉRFIING – UNDERCLOTH, NIGHTWEAR ……….. 16
13 KALAPOK ÉS SAPKÁK – HATS AND CAPS ……… 17
14 CIPŐK I – SHOES I ……… 18
15 CIPŐK II – SHOES II ………. 19
16 VARRÁS – SEWING ………. 20
17 KÉZIMUNKÁK – NEEDLEWORK ……….. 21
18 SZÖVÉS ÉS KÖTÉS I. – WEAVING AND KNITTING I ……… 22
19 SZÖVÉS ÉS KÖTÉS II. – WEAVING AND KNITTING II ………. 23
20 TERMELÉSSZEVEZÉS ÉS –IRÁNYÍTÁS I.
– INDUSTRIAL ORGANIZATION AND MANAGEMENT I ……… 24
21 TERMELÉSSZEVEZÉS ÉS –IRÁNYÍTÁS II.
– INDUSTRIAL ORGANIZATION AND MANAGEMENT II………... 25
22 ORSZÁGOS KÉPZÉSI JEGYZÉK
– THE NATIONAL QUALIFICATION REGISTER……… 26
MUTATÓ MAGYAR………..……….. 27
MATEMATIKA
1
MATHEMATICS 1 - 18 számok – numbers1
római számok (római számjegyek)– Roman numerals
2
arab számok (arab számjegyek) – Arabicnumerals
3
sorszám – ordinal number 4 – 8 számjegyek – digits4
négyjegyű szám – a four-digit number5
ezresek – thousands6
százasok – hundreds7
tízesek – tens8
egyesek – units (ones)9
pozitív szám <pluszjellel> – positive number<with positive sign >
10
negatív szám <mínuszjellel> – negativenumber <with negative sign >
11
páros számok – even numbers12
páratlan számok – odd numbers13
egész szám – whole number (integer) 14 – 17 törtszámok – fractions14
tizedes tört <1,28 egy egész huszonnyolcszázad; 0,6 nulla egész hat tized> – decimal fraction <1.28 one point twenty-eight, 0.6 nought point six>
15 – 17 közönséges törtek – vulgar fractions
15
fél (egyketted) – a half16
háromnegyed – three quarters17
ötharmad – five-thirds18
vegyes szám (vegyes tört) <4: egész rész;3 2
: törtrész> – mixed number <4: whole number (integer);
3 2
: fraction>
19
százalék – percentage (per cent) 20 – 31 matematikai alapműveletek– fundamental mathematical operations
20
összeadás <2 +3 = 5> – addition <two plusthree is/equals five >
21
összead* – add22
összeg – sum23
kivonás <6 - 3 = 3> – subtraction< six minus three is/equals three>
24
kivon* – subtract25
különbség – difference26
szorzás <6 ∙ 3 = 18> – multiplication <sixtimes three is/equals eighteen>
27
szoroz* – multiply28
szorzat – product29
osztás <6 : 3 = 2> – division (dividing)<sixdivided by three is/equals two>
30
oszt* – divide31
hányados – quotient32
arány – ratioI II III IV V VI VII VIII IX X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2. in Britain: 2 nd + 4 - 4 2 ,4, 6 1, 3, 5 128 1,28 or 1.28 2 1 4 3 3 5 2
GEOMETRIA
Síkgeometria (síkmértan, elemi geometria)
2
GEOMETRY Plane geometry (elementary geometry)
1
pont <az a és b egyenesek metszéspontja>– point <point of intersection of a and b>
2 - 7 vonalak – lines
2
egyenes – straight line3
törött vonal – broken line4
görbe vonal – curved line5
párhuzamos – parallel line6
távolság az a és b egyenesek között– distance between the strait lines a and b
7
merőleges – perpendicular line 8 – 10 szögek – angles8
hegyesszög – acute angle9
derékszög – right angle10
tompaszög – obtuse angle11 – 33 síkidomok – plane surfaces (two dimensional figures)
11
szimmetrikus idom (szimmetrikus alakzat)– symmetrical figure
12
szimmetriatengely – axis of symmetry 13 – 17 háromszögek – triangles13
egyenlő oldalú háromszög – equilateraltriangle
14
egyenlő szárú háromszög – isosceles triangle15
derékszögű háromszög – rectangular triangle16
befogó – cathetus (right angle side)17
átfogó – hypotenuse18 – 24 négyszögek – quadrilaterals (tetragons)
18
négyzet – square19
átló – diagonal20
téglalap – rectangle21
kerület – perimeter22
terület – area23
trapéz – trapezoid24
szabálytalan négyszög – irregularquadrilateral
25
szabálytalan sokszög – irregular polygon26
szabályos sokszög – regular polygon 27 – 31 kör – circle27
kör (körlap) – circle28
kör középpontja – centre29
átmérő – diameter30
sugár – radius31
kerület (körvonal) – circumference(periphery)
32
körgyűrű – ring (annulus)33
koncentrikus körök – concentric circles34
hegyesszögű* – acut-angled35
derékszögű* – rectangular (orthogonal)36
tompaszögű* – obtuse angled37
háromszögletű* – triangular (trigonal)38
négyzetes* <négyzet alakú> – quadrate(square)
39
téglalap alakú* – oblong40
kör alakú* – round (circular, orbicular,ÁBRÁZOLÁS
3
REPRESENTATION 1 – 22 rajzeszközök – drawing equipments(drafting instruments)
1
rajztábla <rajzgépes tábla> – drawing board(drawing table)
2
rajztábla – drafting board (drawing desk)3
rajzgép – drawing machine (draftingmachine)
4
vonalzó <mérő>– rule5
derékszögű háromszögvonalzó – set square(square)
6
egyenlő oldalú háromszögvonalzó– square
7
fejesvonalzó – T-square8
görbevonalzó (sablon) – template (templet)9
körsablon – circle template10
rádiuszsablon – radius template11
körző* – compass12
körző (betétes körző) – compass withinterchangeable attachments
13
körző szára – leg14
összefogó villa – compass head15
tű – needle16
grafithegy – pencil point17
nullkörző* – pump compass (drop compass)18
rajzszeg – drawing-pin19
ceruza – pencil20
betétes ceruza (töltőceruza) – clutch-typepencil
21
ceruzabél – pencil lead (refill lead, spare lead,refill)
22
radírgumi – eraser (rubber) 23 – 35 ábrázolás – representation23
axonometrikus ábrázolás – axonometricprojection
24
képsík (vetítősík) – plane of projection25
elölnézet képsíkja (vetítősíkja) – frontalplane of projection
26
oldalnézet képsíkja (vetítősíkja)– profile plane of projection
27
felülnézet képsíkja (vetítősíkja)– horizontal plane of projection
28 – 33 nézet – view
28
elölnézet – front view29
felülnézet – view from above (plan)30
oldalnézet balról – view from the left(left-hand view)
31
oldalnézet jobbról – view from the right(right-hand view)
32
alulnézet – view from below (bottom view)33
hátulnézet – view from behind (rear view)34
folyamatos vonal* – continuous line35
vastag vonal* – thick line36
vékony vonal* – thin line37
szaggatott vonal* – dashed line38
pontvonal* – dash-and-dot line (long chain)39
rajzol* – draw40
rajzolás* – drawing41
vázol (leskiccel)* – dash offGYERMEKRUHÁK I.
4
CHILDREN’S CLOTHES I 1 – 12 csecsemőruhák – baby clothes1
guminadrág – rubber baby pants2
atlétatrikó – sleeveless vest3
bebújós ing – envelope-neck vest4
hátulkötős csecsemőing – wrapover vest5
bébikabát – baby’s jacket6
kocsigarnitúra – pram suit7
főkötő – hood8
kocsikabát – pram jacket (matinee coat)9
pompon (bojt) – pompon (bobble)10
kötött cipő (bébicipő) – bootees11
rugdalózó – playsuit12
kétrészes rövid játszóruha – two-piece suit 13 – 29 kisgyermekruhák – infants wear13
játszóruha (rövid szárú és rövid ujjú kezeslábas) – playsuit (romper suit)14
játszónadrág (napozó) – romper15
ujjatlan játszóruha (játszónadrág, kertésznadrág) – catsuit (playsuit)16
rátét (hímzés) – motif (appliqué)17
gyermeksort (rövidnadrág) – children’sshorts
18
rövid ujjú trikóing – children’s T-shirt19
dzsörzéruha (kötött ruha) – jersey dress(knitted dress)
20
hímzés – embroidery21
nyári ruha <kötényruha> – child’s sundress,a pinafore dress
22
fodros vállpánt – frilled shoulder strap23
darázsvarrással díszített felsőrész – shirredtop
24
nyári kalap – sun hat25
kezeslábas – one-piece suit26
húzózár (cipzár) – front zip27
hálóruha és rugdalózó – coverall (sleeper,sleepsuit)
28
hálózsák – sleeping-bag29
köntös (fürdőköpeny) – dressing gown (bathGYERMEKRUHÁK II.
5
CHILDREN’S CLOTHES II1 – 14 iskolásgyermek ruhái – school children’s wear
1
esőkabát (lódenkabát) – raincoat (lodencoat)
2
tiroli nadrág (bőrnadrág) – leather shorts(lederhosen)
3
szarvasagancs gomb – staghorn button4
lehajtható rész – flap5
leánykadirndli – girl’s dirndl6
díszítő zsinórozás – cross lacing7
téli kezeslábas (tűzött v. steppelt ruha, vattaruha) – snow suit (quilted suit)8
mellesnadrág (kertésznadrág,suszternadrág) – dungarees (bib and brace)
9
mellesszoknya (kertészszoknya) – bib skirt(bib top pinafore)
10
frottírpulóver – sweater (jumper)11
kabátka bolyhos anyagból – pile jacket12
talpallós nadrág – leggings13
leánykaszoknya – girl’s skirt14
gyermekpulóver – child’s jumper 15 – 32 tizenévesek ruhái (tinédzserruhák)–teenagers’ clothes
15
leánykanadrág – slacks16
leánykakosztüm – girl’s skirt suit17
kosztümkabát – jacket18
kosztümszoknya – skirt19
leánykakabát – girl’s coat20
kabátöv (megkötős öv) – tie belt21
leánykatáska (válltáska) – girl’s bag22
leánykablúz – girl’s blouse23
nadrágszoknya – culottes24
fiúnadrág – boy’s trousers25
fiúing – boy’s shirt26
anorák – anorak27
bevágott zsebek – inset pockets28
csuklyakötő – hood drawstring (drawstring)29
kötött derékpánt – knitted welt30
viharkabát – parka coat (parka)31
32
rávarrott vagy rátűzött zsebek – patchNŐI RUHÁK I.
Nyári ruhák
6
LADIES’ WEAR I Summer wear
1
nyári kabát – summer coat2
levehető csuklya – detachable hood3
ingkabát – poplin jacket4
kosztüm – skirt suit5
kosztümkabát – jacket6
kosztümszoknya – skirt7
bevágott zseb – inset pocket8
díszítővarrás – decorative stitching9
komplé (ruha kiskabáttal) – dress and jacketcombination
10
paszpól (díszszegély) – piping11
kétrészes ruha – two-piece dress12
övcsat – belt buckle13
lapszoknya (áthajtós szoknya) – wrapover(wrap-around)
14
ceruzavonal – pencil silhouette15
gombok – buttons16
denevérujj – batwing sleeve17
huzatruha – overdress18
kimonópasszé – kimono yoke19
megkötős öv – tie belt20
nyári blúz – summer blouse21
kihajtós gallér – lapel22
szoknya – skirt23
középső hajtás <szoknya vagy ruha elején>– front pleat
24
háromnegyedes női blúz (kazak) – smockoverall
25
kétrészes kötött együttes <összetartozópulóver és kardigán> – twin set
26
kardigán (kötött kabát) – cardigan27
pulóver – sweater28
nyári nadrág <könnyű, bő szabású nadrág>– summer (lightweight) slacks
29
overall – jumpsuit30
kézelő – turn-up31
húzózár (cipzár) – zip32
rátűzött zseb – patch pocket33
farmeröltöny – denim suit34
farmerkabát (farmerdzseki) – denimwaistcoat
NŐI RUHÁK II.
Nyári ruhák
7
LADIES’ WEAR II Summer wear
1
vállpántos ruha – pinafore dress2
nyári ruha – summer dress3
öv – belt4
buggyos ujj – puffed sleeve5
ingváll – blouse6
mellény (pruszlik) – bodice7
kötény – apron8
csipkeszegély (pamutcsipke) – lace trimming(lace), cotton lace
9
fodros kötény – frilled apron10
fodor – frill11
otthonka (háziruha) – house frock (housedress)
12
trikó – T-shirt13
női sort (rövid női nadrág) – ladies’ shorts14
nadrágfelhajtó – trouser turn-up15
derékpánt (övrész) – waistband16
dzseki – bomber jacket17
rugalmas betét – stretch welt18
bermudanadrág (bermuda) – Bermudashorts
19
tűzővarrás – saddle stitching20
fodros gallér – frill collar21
csomó – knot22
nadrágszoknya – culottes23
díszkendő – scarf (neckerchief)24
kívül hordott bebújós blúz – overblouse25
behúzott öv – drawstring waist26
felgombolható ujj – turned-up sleeve27
mélyen kivágott hátú, nyakpántos trikó– halter top
28
kötött felsőrész – knitted overtop29
rugalmas öv – stretch belt30
nyári pulóver (rövid ujjú pulóver) – short-sleeved jumper
31
V alakú nyakkivágás – V-neck (vee-neck)32
kihajtós gallér – turndown collar33
kötött övpánt – knitted weltNŐI RUHÁK III.
Téli ruhák
8
LADIES’ WEAR III Winter wear
1
szőrmebunda (bunda)– fur coat2
rövid szőrmekabát –fur jacket3
irhakabát (rövid irhabunda) – suedejacket
4
szőrmeszegély – fur trimming5
télikabát (szövetkabát) – winter coat(cloth coat)
6
szőrme díszítésű kézelő – fur cuff (fur-trimmed cuff)
7
szőrmegallér – fur collar (fur trimmedcollar)
8
lódenkabát – loden coat9
körgallér (pelerin) – cape10
szivargombos v. huszárgombos gombolás – toggle fastenings11
poncsószerű körgallér – poncho-stylecoat
12
csuklya (kapucni) – hood13
lódenszoknya – loden skirt14
ingruha <végig gombos ruha> – shirt-waister dress (a button-through dress)
15
öv – belt16
téli ruha – winter dress17
paszpól (díszszegély) – piping18
kézelő – cuff19
hosszú ujj – long sleeve20
kötényruha – pinafore dress21
kihajtott gallérú blúz – skirt with reversecollar
22
átlapolt ruha – wrapover dress (wrap-around dress)
23
népi motívumokkal díszített ruha– peasant-style dress
24
virágos bordűr (virágmintás szegély)– floral braid
25
kétrészes kötött ruha – two-piece knitteddress
26
csónaknyak <csónak nyakkivágás> – boat neck (a neckline)27
ujja-visszahajtás (ujjhajtóka) – turn-up28
egybeszabott ujj (japán ujj) – kimonosleeve
29
kötött minta – knitted design30
tunika – tunic (tunic top, tunic dress)31
kézelő (mandzsetta) – ribbed cuff32
tűzött minta (steppelt minta) – quilteddesign
33
pliszészoknya (rakott szoknya) – pleatedNŐI RUHÁK IV.
Téli ruhák
9
LADIES’ WEAR IV Winter wear
1
kámzsagalléros pulóver – cowl neckjumper
2
kámzsagallér – cowl collar3
galléros kötött pulóver – knitted overtop4
kihajtós gallér – turndown collar5
felhajtott ujj (felhajtott kézelő) – turn-up (turnover) sleeve
6
garbó (magas nyakú, vékony pulóver)– polo neck jumper
7
steppelt mellény (tűzött vattamellény)– quilted waistcoat
8
steppelés (tűzdelés) – quilt stitching(quilting)
9
bőrszegély – leather trimming10
téli hosszúnadrág – winter slacks11
csíkos pulóver – striped polo jumper12
mellesnadrág (kertésznadrág) – boilersuit (dungarees, bib and brace)
13
rávarrott v. rátűzött zseb – patch pocket14
mellzseb – front pocket15
mellrész – bib16
lemberdzsek – lumber-jacket17
fonott minta – cable pattern18
ingblúz – shirt-blouse19
párizsi kapcsos gombolás – loopfastening
20
hímzés – embroidery21
állógallér – stand-up collar22
térdnadrág – plus-fours (knickerbockers)23
kétrészes összeállítás (hosszú szoknya és háromnegyedes ingblúz) – two-piececombination (shirt top and long skirt)
24
szalagcsokor (övszalagcsokor) – tie(bow)
25
szegély (hajtóka) – decorative facing26
ujjhasíték – cuff slit27
oldalhasíték – side slit28
rövid talár <nincs az oldalánösszevarrva> – tabard
29
oldalt hasított szoknya – inverted pleatskirt
30
lépésbőség (ereszték, betoldás, cvikli) – godet31
estélyi ruha – evening gown32
pliszírozott trombitaujj – pleated bellsleeve
33
alkalmi blúz – party blouse34
alkalmi szoknya – party skirtFÉRFI RUHÁK I.
10
MEN’S WEAR I1
szövetkabát – cloth coat2
trencskó (hosszú viharkabát) <vízhatlanfelöltő> – trench coat
3
kabátgallér – coat collar4
kabátöv – coat belt5
ballonkabát (átmeneti kabát) – poplin coat6
kabátzseb – coat pocket7
rejtett gombolás – fly front8
autóskabát – car coat9
kabátgomb – coat button10
sál – scarf11
egysoros öltöny <férfiöltöny> – single-breasted suit (a men’s suit)
12
zakó (kiskabát, kabát) – jacket (coat)13
nadrág (öltönynadrág) – suit trousers14
mellény – waistcoat (vest)15
hajtóka (kihajtó, fazon) – silk lapel16
vasalt élű nadrágszár – trouser leg withcrease
17
szmoking <estélyi öltöny> – dinner dress (anevening suit)
18
selyemmel borított hajtóka – silk lapel19
szivarzseb – breast pocket20
díszzsebkendő – dress handkerchief21
oldalzseb – side pocket22
frakk <társasági ruha> – tailcoat (tails,evening dress)
23
a frakk szárnya – coat-tail24
fehér mellény (fehér frakkmellény) – whitewaistcoat (vest)
25
csokornyakkendő – bow-tie26
blézer – blazer27
zakógomb – jacket button28
szmokinging – dress shirt29
pliszírozott ingmell – frill (frill front)30
kézelő – cuff31
kézelőgomb – cuff link32
nyakkendő – tie33
csomó (a nyakkendő csomója) – knot34
nadrágtartó – bracesFÉRFI RUHÁK II.
11
MEN’S WEAR II1
sportos ruha – casual suit2
zsebfedő (zsebfedél, zsebfül, zsebhajtóka)– pocket flap
3
eleje vállrész – front yoke4
farmeröltöny – denim suit5
farmerkabát – denim jacket6
farmernadrág – jeans (denims)7
öv (nadrágszíj) – waistband8
bőrdzseki – leather jacket9
sportos ing – casual shirt10
sál – cravat11
rátűzött ingzseb – patch pocket12
tréningruha (szabadidőruha) – tracksuit13
cipzáras tréningfelső – tracksuit top with zip14
tréningnadrág – tracksuit bottoms15
kardigán (kötött kabát) – cardigan16
nyári pulóver (rövid ujjú pulóver) – men’sshort-sleeved pullover (men’s short sleeved sweater)
17
férfipulóver – men’s pullover18
sípulóver (vastag pulóver) – heavy pullover19
kötött mellény – knitted waistcoat (vest)20
pólóing (póló) <kihajtott gallérú, kötszövötting> – knitted shirt
21
rövid ujjú ing – short-sleeved shirt22
inggomb – shirt button23
ujjavisszahajtó – turn-up24
térdnadrág – knee-breeches25
térdpánt – knee strap26
térdharisnya – knee-length sock27
mellesnadrág – bib and brace overalls28
állítható vállpánt – adjustable braces29
mellzseb – front pocket30
nadrágzseb – trouser pocket31
hasítéknyílás– fly32
szerszámzseb – rule pocket33
kockás ing – check shirt34
strandruha (strandöltözet) – beach suit35
sort (rövidnadrág) – shorts36
rövid ujjú felsőrész – short-sleeved jacket37
sportkabát (kirándulódzseki) – casual jacketALSÓRUHA, HÁLÓRUHA, FÉRFIING
12
UNDERCLOTH, NIGHTWEAR 1 – 14 női alsónemű (női alsóruha) – ladies’underwear (ladies’ undercloth)
1
melltartó – bra2
csípőszorító – pantie-girdle3
kombidressz – pantie-corselette4
hosszított melltartó – longline bra5
csípőszorító <gumírozott> – stretch girdle6
harisnyatartó – suspender belt7
harisnyatartó csatos része – suspender8
szlip (bikininadrág, csípőbugyi) – bikinibriefs
9
bugyi (női alsónadrág) – pantie briefs10
combszorítós bugyi – long-legged (long leg)panties
11
hosszú női alsónadrág – long pants12
kombiné – slip13
alsóing (ing, női ing) – vest14
alsószoknya – waist slip17
kétrészes hálóruha (pizsama) – pyjamas18
pizsamafelső – pyjama top19
pizsamanadrág – pyjama trousers20
köntös (pongyola) – housecoat21
rövid nadrág és ujjatlan trikóing<szabadidőruhaként is> – vest and shorts set <as for leisure wear>
22
női térdharisnya – ladies’ knee-high stocking23
bokazokni – ankle-sock24
harisnyanadrág – tights (pantie-hose) 25 – 31 férfi alsónemű (férfi alsóruha) – men’sunder wear (men’s underclothes)
25
férfialsónadrág (szár nélküli alsónadrág)– briefs
26
száras férfi alsó – trunks27
hosszú alsónadrág – long johns28
sliccfedő – front panel32
férfi hálóruha* – men’s nightwear33
köntös (házikabát) – dressing gown34
pizsama – pyjamas35
hálóing – nightshirt36
térdzokni – knee-length sock37
zokni – long sockKALAPOK ÉS SAPKÁK
13
HATS AND CAPS1 moherkalap – mohair hat
2 zsokésapka (vászonsapka) – jockey cap
(linen cap)
3 vastag gyapjúfonalból kötött sapka
– hat made of thick candlewick yarn
4 kötött sapka – knitted hat
5 bojtos sapka (sísapka) – toboggan cap
(ski cap)
6 harangkalap <tollal díszítve> – cloche
<with feathers>
7 nagy karimájú, férfi típusú kalap
– large men’s hat
8 ripszszalag – corded ribbon
9 férfi típusú kalap – trilby-style hat
10 díszítőszalag – fancy ribbon
11 puha nemezkalap – soft felt hat
12 florentinkalap – slouch hat trimmed with
flowers
13 szőrmekalap – fur hat
14 tatárka (rókaprém sapka bőr
felsőrésszel – fox hat with leather top
15 angol kalap (filckalap) – trilby hat
16 lódenkalap (alpesi kalap) – loden hat
(Alpine hat)
17 tiroli kalap <durva filcből> – felt hat
(Tyrolese hat)
18 bojt – tassel
19 művészkalap (karbonári kalap, széles
karimájú kalap) – wide-brimmed hat
20 kordbársony sapka – corduroy hat
21 baszk sapka – beret
22 német tengerészsapka – German sailor’s
cap
23 ellenzős sapka (vitorlássapka) – peaked
cap (yachting cap)
24 viharkalap – southwester
25 usánka (füles prémsapka) – fur cap with
earflaps
26 bőrsapka <lehajtható szőrmedíszítéssel>
– leather cap <with fur flaps>
27 asztrakán kucsma – astrakhan cap
28 szalmakalap (zsirardikalap) – boater
29 nyári kalap <zsebbel díszítve> – sun hat
< with small patch pocket>
CIPŐK I.
14
SHOES I1
házipapucs <zárt, nem gumi> – mule2
kordbársony felsőrész – corduroy upper3
házipapucs <nem gumi>– open-toe mule4
frottír felsőrész – terry upper5
műanyag talp – polo outsole6
házicipő – slipper7
kötött gyapjú házicipő (hosszú szárú)– woollen slip sock
8
kötésmintázat (kötött díszítés) – knit stitch(knit)
9
klumpa – clogs10
fatalp – wooden sole11
puha marhabőr felsőrész– soft-leather upper12
női papucs <utcai viseletre > – ladies’ sandals13
ortopédiai talpbetét – surgical footbed (sock)14
sarokpántos szandál <női> – sling-backcourt shoes
15
egyiptomi szandál – toe post sandals16
pántos szandál – evening sandals (sandalscourt shoes)
17
csat – shoes buckle (buckle)18
magas sarok – high heel (stiletto heel)19
férfiszandál – sandals20
körömcipő – court shoes21
mokaszin – moccasins22
magasított talpú félcipő – high-heeled shoes(shoes with raised heel)
23
félcipő (fűzős cipő) – shoes, a tie shoes (lacedshoes, Oxford shoes)
24
fűző – tie fastening (lace fastening)25
nyelv – tongue26
papucscipő – casual27
vászoncipő – fabric court shoes28
teletalp – wedge heel29
tornacipő (sportcipő) – trainer (trainingshoes)
30
teniszcipő – tennis shoes31
hátsó kéreg – counter (stiffening)32
színezés nélküli gumitalp – natural-colourrubber sole
CIPŐK II.
15
SHOES II1
túrabakancs – hiking boots2
terepjáró talp (hernyótalp) – grip sole3
sarok – heel4
cipőlágyék – shank (waist)5
fűzőkarika – eyelet6
cipőkapocs – hook7
szárrész – quarter8
hátsó kéreg – counter9
fejrész – vamp10
orrmerevítő (kapli) – toecap11
párnázott bakancsszár – padded collar12
munkacipő (munkabakancs) – heavy-dutyboots
13
téli csizma – winter boots14
műanyag talp – PVC sole (plastic sole)15
plüssbélés – high-pile lining16
rövid szárú férficsizma – men’s boots17
férfi utcai csizma – men’s high leg boots18
cowboycsizma – Western boots (cowboyboots)
19
csikóbőr csizma – pony-skin boots20
ragasztott talp – cemented sole21
női utcai csizma – ladies’ boots22
belső húzózár <a csizma belső oldalán lévő>– inside zip
23
gumicsizma – wellington boots24
kötött bélés – tricot lining (knitwear lining)25
kisgyerek első járócipője – baby’s firstwalking boots
26
magasított talp* – platform sole (platform)27
természetes színű (nem színezett) *– natural-colour
28
cipészműhely* – shoemaker’s workshop(bootmaker’s workshop)
29
kikészítőgép* – finishing machine30
talpvarrógép* – sole-stitching machine31
csiszolókorong* – scouring wheel32
tágítókészülék* – stretching machine33
varrógép* – stitching machine34
cipőkapocs-, fűzőkarika-beütő prés* – hookand eyelet press-stud setter
35
kaptafa* – wooden last36
nyeles bőrlyukasztó* – punch with a hand37
szöghúzó* – nail puller38
cipészkalapács* – shoemaker’s hammer39
cipészkés (suszterkés, dikics) * – cobbler’sknife
40
szélvágókés* – welt cutter41
cipészráspoly* – shoemaker’s raspVARRÁS
16
SEWING1
mérőszalag (centiméter) – tape measure(measuring tape)
2
kéziolló – hand shears3
szabás – cut4
szabóolló – cutting shears5
gyűszű – thimble6
varrótű – sewing needle7
varrótűfok – needle eye8
varrócérna – sewing cotton9
szabókréta – tailor’s chalk (French chalk)10
tűpárna – pincushion11
gombostű – round pin12
felrajzolás (kirajzolás) – marking out13
szabásminta – cut pattern14
szabóasztal – cutting table15
próbababa – dressmaker’s model(dressmaker’s dummy, dress form)
16
elektromos varrógép – electric sewingmachine
17
meghajtómotor – drive motor18
lábpedál – treadle19
cérnaorsó – cotton reel20
alsószál-orsózó (csévélő) – bobbin thread21
varrógépasztal – sewing machine table22
varrógépfiók – sewing machine drawer23
varrógéptű – eye-pointed needle24
ruhavédő – dress guard25
gőzvasaló – steam iron26
vasalódeszka – steam press (steam pressingunit, pressing board)
27
ujjafa – pressing cushion (pressing pad)28
kézi vasalópárna – hand ironing pad29
vasalóruha* – pressing cloth30
divatlap* – fashion journal31
divatkatalógus* – fashion catalogue32
szegőszalag* – seam binding33
gurítható ruhaállvány* – movable clothesrack
34
öltönyszövet* – suiting cloth, suiting material35
szövet baloldala (fonákoldal)* – lowertexture (left side of cloth, underside)
36
szövet jobboldala (színoldal)* –top texture(right side of cloth)
37
szövet fogása* – handle of fabric38
gyapjúszövet* – wool cloth39
kevert anyagból készült szövet* – blendedfabric
40
flanel* – flannel41
bolyhos pamutszövet* <flanelszerű>– flannelette
42
selyem* – silk43
selyemszövet* <finom, vékony> – tissue44
bársony* – velvet45
vászon* – linen (canvas)46
karton* – print cloth (calico)47
puplin* – poplin48
csíkos mintázatú anyag* – striped material49
kockás mintázatú anyag* – checked material50
pöttyös mintázatú anyag* – dotted material51
virágos mintázatú anyag* – floweredmaterial
52
rávasalható közbélés* – pressed non-wovenwoollen fabric
53
mértéket venni* – take a measure54
mérték után készült* – made-to-measure55
varroda (nőiszabó műhely)* – dressmaker’sworkroom
56
szabóműhely (férfiszabó műhely)* – tailor’s1
tűzővarrás (gépöltés) – backstitch seam2
száröltés (szálöltés) – stem stitch3
láncöltés – chain stitch4
díszítőöltés – ornamental stitch5
keresztöltés – cross stitch6
huroköltés (slingelés) – buttonhole stitch(button stitch)
7
halszálkás díszöltés (Margit öltés)– fishbone stitch
8
zsinóröltés – overcast stitch9
nyolcasöltés (boszorkányöltés) –herringbone stitch (Russian stitch, Russian cross stitch)
10
laposöltés – satin stitch11
csomóöltés – French knot (French dot,knotted stitch, twisted knot stitch)
12
lyukhímzés (madeira) – eyelet embroidery(broderie anglaise)
13
madeiralyukasztó – stiletto14
azsúr (szálkihúzásos munka) – hem stitchwork
15
tüllhímzés – tulle work (tulle lace)16
tüllalap – tulle background (net background)17
behúzás (átöltés) – darning stitch18
klöplicsipke <velencei csipke, brüsszelicsipke> – pillow lace (bobbin lace, bone lace) <Valenciennes, Brussels lace>
19
horgolás <horgolással készült munka>– crochet work
20
horgolótű – crochet-hook21
makramé – knotted work (macramé)22
neccelés – filet (netting)23
hurok (csomó) – netting loop24
neccelőfonál – netting thread25
neccelőbot – mesh pin (mesh gauge)26
neccelőtű – netting needle27
varrt csipke <rececsipke, velencei csipke,alençoni csipke, fémszállal: filigrán> – needlepoint lace (point lace, needlepoint) < reticella lace, Venetian lace, Alençon lace, with metal thread: filigree work>
28
szalaghímzés – braid embroidery (braidwork)
29
hímez* – embroider30
hímzőcérna* – embroidery threads31
hímzőkeret* – embroidery hoops32
hímzővászon* – cross-stitch canvas33
ölt* – stitch (thread)34
öltést felfejt* – unstitch35
gyöngy* <nem igazgyöngy> – beadSZÖVÉS ÉS KÖTÉS I.
18
WEAVING AND KNITTING I 1- 29 szövetek kötése <fekete nég yzet: felemeltláncfonal, lesüllyesztett vetülékfonal; fehér négyzet: felemelt vetülékfonal,
lesüllyesztett láncfonal> – weaves <black squares: warp thread raised, weft thread lowered; white squares: weft thread raised, warp thread lowered>
1
vászonkötés – plain weave (tabby weave)<weave viewed from above>
2
láncfonal – warp thread3
vetülékfonal – weft thread4
vászonkötés műszaki rajza – draft for plainweave (point paper design for plain weave)
5
nyüstbefűzés – threading draft6
bordabefűzés (bordázás) – denting draft(reed-threading draft)
7
felemelt láncfonal (lánckötéspont) – raisedwarp thread
8
lesüllyesztett láncfonal (vetülékkötéspont)– lowered warp thread
9
nyüstemelési utasítás (kártyaverési utasítás) – tie-up of shafts in pairs10
lépési sorrend – treadling diagram11
panamakötés rajza – draft for basket weave(hopsack weave, matt weave)
12
mintaelem – pattern repeat13
ripszkötés rajza – draft for warp rib weave14
ripsz kötésű szövet keresztmetszete– section of warp rib fabric (a section through the warp)
15
lesüllyesztett vetülékfonalak – lowered weftthread
16
felemelt vetülékfonalak – raised weft thread17
első és második láncfonal <felemelt >– first and second warp thread <raised>
18
harmadik és negyedik láncfonal<lesüllyesztett > – third and fourth warp threads <lowered>
19
kombinált ripszkötés rajza – draft forcombined rib weave
20
szegélynyüstbefűzés* – selvedge thread draft(additional shafts for the selvedge)
21
alapnyüstbefűzés* – draft for the fabricshafts
22
szegélynyüstemelés *– tie-up of selvedgeshafts
23
alapnyüstemelés* – tie-up fabric shafts24
szegélyfonalak – selvedge in plain weave25
kombinált ripszkötés keresztmetszeti rajza– section through combination rib weave
26
váltott hosszbordás kordkötés – threadinterlacing of reversible warp-faced cord
27
váltott hosszbordás kordkötés kötésrajza– draft for reversible warp-faced cord (point paper design for reversible warp-faced cord)
28
átkötési pontok – interlacing points29
sejtkötés kötésrajza – weaving draft forSZÖVÉS ÉS KÖTÉS II.
19
WEAVING AND KNITTING II 1 – 16 kötött és hurkolt kelmék kötése – basicknits
1
szem (nyitott szem) – loop (an open loop)2
szemfej – head3
szemszár – side4
szemláb – neck5
szemfej-kereszteződési pont – headinterlocking point
6
szemláb-kereszteződési pont – neckinterlocking point
7
zárt szem – closed loop8
fonalhurok <szemmé nem formált hurok>– mesh <with inlaid yarn>
9
fonallebegés átlós irányban – diagonalfloating yarn (diagonal floating thread)
10
hurok-kereszteződési pont a szemfejnél– loop interlocking at the head
11
fonallebegés – float12
szabadon lebegő fonal – loose floating yarn(loose floating thread)
13
szemsor – course14
bélésfonal (fektetett fonal) – inlaid yarn15
feltartott kötés – tuck and miss stitch16
gyöngykötés – pulled-up tuck stitch17
fonalág* – yarn18
kötésminta* – pattern19
szövési eljárás *– weaving process20
szövéshiba* – fault in weaving21
pamutfonás* – cotton spinning22
kártológép* – carding machine23
fésülőgép* – combing machine – comber)24
gyűrűs fonógép* – ring frame25
cérnázógép* – doubling frame26
szövőgép* – weaving machine (automaticloom)
27
szövetfestőgép* – jigger28
körkötőgép* <csőszerű kelmék gyártásához>– circular knitting machine <for the manufacture of tubular fabric>
29
síkhurkológép* <női harisnya gyártásához>– Cotton’s patent flat knitting machine <for ladies’ fully-fashioned hose>
TERMELÉSSZERVEZÉS ÉS
–IRÁNYÍTÁS I.
20
INDUSTRIAL ORGANIZATION AND MANAGEMENT I 1 – 10 általáno s kifejezések – general terms
1 termelés – production 2 munka – labour (work) 3 termék – product
4 termelési eszközök – means of production 5 ipar – industry
6 vállalat – enterprise (company) 7 gyár – factory (plant)
8 termékkibocsátás – output 9 árutermelés – commodity output 10 össztermelés – gross output
11 – 42 termelési (gyártási) folyamat – production process 11 gyártási típus – type of production
12 egyedi gyártás – piece production
13 sorozatgyártás – batch production (batch) 14 sorozat – batches
15 tömeggyártás – mass production
16 termelési (termékkibocsátási) ütemidő – output cycle time 17 gyártási ritmus – output rate
18 technológiai folyamat – manufacturing process
19 technológiai művelet (művelet) – manufacturing operation, operation 20 sorozatnagyság (tételnagyság) – batch quantity
21 műveletelem – manufacturing step
22 forgás (munkaforgás) – manufacturing pass 23 gyártóberendezés – manufacturing equipment 24 felszerszámozás – tooling
25 beállítás – setting-up 26 önköltség – production cost 27 anyagköltség – cost of material
28 elektromosenergia-költség (energiaköltség) – cost of electric power 29 munkabérköltség – cost of labour
30 társadalombiztosítás – social insurance
31 karbantartási költségek – machine repairs and maintenance 32 értékcsökkenési leírás (amortizáció) – machine depreciation
33 közvetett vagy általános költség (rezsiköltség) – overhead expense(s) 34 ár – price
35 haszon – profit
36 jövedelmezőség – rentability 37 kiszolgálás (kezelés) – service
38 javítás (karbantartás) – repair; maintenance
39 TMK (tervszerű megelőző karbantartás) – preventive maintenance 40 kisjavítás – minor repair
TERMELÉSSZERVEZÉS ÉS
–IRÁNYÍTÁS II.
21
INDUSTRIAL ORGANIZATION AND MANAGEMENT II 1 termelésszevezés – industrial organization
2 szervezeti felépítés – organization structure 3 minisztérium – ministry
4 főhatóság – ministerial department
5 termelési egyesülés – production association 6 gyárigazgató – director of the plant
7 főmérnök – chief engineer
8 főkönyvelőség – accounts department 9 munka- és bérügyi osztály – labour and
wage department
10 személyzeti és oktatási osztály – personnel
and training department
11 műszaki ellenőrzési osztály – technical
inspection department
12 beruházási osztály – plant construction
department
13 tervezési osztály – design department 14 technológiai osztály – process planning
department
15 termelésirányítási, termelésszevezési osztály
– production control department
16 anyagellátási osztály – materials procurement
and supply department
17 pénzügyi és értékesítési osztály – finance
-and-sales department
18 gazdasági osztály (igazgatási és gazdasági osztály) – household office
19 szállítási osztály – transportation department 20 műhely (üzemrész) – workshop
21 gyártó műhely – main workshop (production
shop)
22 előkészítő műhely (részleg) – blank
preparation shop
23 melléküzem – auxiliary shop 24 raktár – storeroom
25 személyzet (törzsállomány) – personal 26 dolgozó (alkalmazott) – employee 27 munkás – worker
28 munkacsoport – team
29 technológus – process engineer 30 osztályvezető – chief of department 31 üzemvezető – shop superintendant 32 művezető (munkavezető, műhelyvezető)
– foreman
33 hivatalnok – office worker (clerical worker) 34 műszak – shift
35 csarnok (üzemcsarnok) – bay 36 részleg – workshop section 37 munkahely – working place 38 fizetés – payment for work
39 időbér– day-work payment system
40 teljesítménybér (darabbér) – piece-work
payment system
41 munkabér – wage
43 bérskála (bértáblázat) – standard base-rate
structure
44 bérkategória – wage class
45 alapórabér (bértétel) – base hourly rate 46 normaidő – standard piece time
47 darabidő – time per piece
48 előkészítési és befejezési idő – setup time 49 alapidő – base cycle time
50 gépi idő (főidő) – computed machine time
(direct manufacture time)
51 mellékidő – auxiliary time 52 járulékos idő – additional time
53 munkahely-kiszolgálási idő – time for
machine servicing
54 pihenésre és személyi szükségletekre fordított idő – time for rest and personal
needs
55 munkanorma (teljesítménynorma)
– standard production rate
56 egységár – piece-rate price
57 munkaigény – labour-consumption 58 prémium – bonus
59 termelékenység – labour productivity 60 termékminőség – product quality 61 minőség-ellenőrzés – product quality
inspection
62 teljes körű ellenőrzés – complete inspection 63 mintavételes ellenőrzés (szúrópróbás
ellenőrzés) – sampling inspection
64 bemenő (idegenáru-) ellenőrzés – incoming
inspection
65 átvételi ellenőrzés – acceptance inspection 66 selejt – reject
ORSZÁGOS KÉPZÉSI JEGYZÉK
Szakképesítések
22
THE NATIONAL QUALIFICATION REGISTER Qualifications
1
Országos Képzési Jegyzék (OKJ) – The National Qualification Register <Hungarian>2
szakmacsoport – trade group3
könnyűipar szakmacsoport <ruha-, textil-, bőr-, szőrme-, cipőipar> – light industry <clothing, textile,leather, fur and shoes industry>
4
szakképesítés azonosító száma <OKJ-szám> – qualification code 5 – 25 szakképesítések – qualifications5
bőrdíszműves – fancy leather goods maker6
bőrgyártó – tanner7
bőripari szabász – leather cutter8
bőripari varrómunkás (tűző) – leather sewer (stitcher)9
cipőfelsőrész-készítő – stitcher10
cipőjavító – shoes repairman11
cipőkészítő – shoemaker12
férfiruha-készítő – men’s wear producer13
fonó – spinner14
gyermekruha-készítő – children’s garment producer15
kalapos és sapkakészítő – hat and cap maker16
konfekcióipari szabász – industrial tailor17
kötő – knitter18
kötőipari konfekciósfehérnemű-készítő – knitted ready to wear underwear manufacturer19
kötöttárúkészítő – knotwear manufacturer20
nemszőttkelmegyártó – non-woven cloth and fabric maker21
nőiruhakészítő – dressmaker22
szőrme- és bőrkonfekcionáló – fur and leather goods maker23
szövő – weaver (textile worker)24
takács – weaverMutató
A kifejezések után álló félkövér szám a tábla számát, a világos szám pedig a kifejezésnek az adott táblán belüli jelzőszámát jelenti.
A, Á
a frakk szárnya 10 23 ábrázolás 3 23-35 alapidő 21 49 alapnyüstbefűzés 18 21 alapnyüstemelés 18 23 alapórabér (bértétel) 21 45 alkalmi blúz 9 33 alkalmi szoknya 9 34 állítható vállpánt 11 28 állógallér 9 21alsóing (ing, női ing) 12 13 alsószál-orsózó (csévélő) 16 20 alsószoknya 12 14
alulnézet 3 32
angol kalap (filckalap) 13 15 anorák 5 26
anyagellátási osztály 21 16 anyagköltség 20 27 ár 15 42
ár 20 34
arab számok (arab számjegyek) 1 2 arány 1 32 árutermelés 20 9 asztrakán kucsma 13 27 átfogó 2 17 átkötési pontok 18 28 átlapolt ruha 8 22 atlétatrikó 12 29 atlétatrikó 4 2 átló 2 19 átmérő 2 29 átvételi ellenőrzés 21 65 autóskabát 10 8 axonometrikus ábrázolás 3 23 azsúr (szálkihúzásos munka) 17 14
B
ballonkabát (átmeneti kabát) 10 5 bársony 16 44 baszk sapka 13 21 beállítás 20 25 bébikabát 4 5 bebújós ing 4 3 befogó 2 16 behúzás (átöltés) 17 17 behúzott öv 5 31 belső húzózár 15 22
bemenő (idegenáru-) ellenőrzés 21 64 bér 21 42
bérkategória 21 44
bermudanadrág (bermuda) 7 18 bérskála (bértáblázat) 21 43 beruházási osztály 21 12
betétes ceruza (töltőceruza) 3 20 bevágott zseb 6 7
bevágott zsebek 5 27 blézer 10 26
bojt 13 18
bojtos sapka (sísapka) 13 5 bokazokni 12 23 bolyhos pamutszövet 16 41 bordabefűzés (bordázás) 18 6 bőrdíszműves 22 5 bőrdzseki 11 8 bőrgyártó 22 6 bőripari szabász 22 7 bőripari varrómunkás (tűző) 22 8 bőrsapka 13 26 bőrszegély 9 9 buggyos ujj 7 4
bugyi (női alsónadrág) 12 9
C
cérnaorsó 16 19 cérnázógép 19 25 ceruza 3 19 ceruzabél 3 21 ceruzavonal 6 14 cipészkalapács 15 38cipészkés (suszterkés, dikics) 15 39 cipészműhely 15 28 cipészráspoly 15 41 cipőfelsőrész-készítő 22 9 cipőjavító 22 10 cipőkapocs 15 6 cipőkapocs-, fűzőkarika-beütő prés 15 34 cipőkészítő 22 11 cipőlágyék 15 4 cipzáras tréningfelső 11 13 combszorítós bugyi 12 10 cowboycsizma 15 18
CS
csarnok (üzemcsarnok) 21 35 csat 14 17
csecsemőruhák 4 1-12 csikóbőr csizma 15 19 csíkos mintázatú anyag 16 48 csíkos pulóver 9 11 csipkeszegély (pamutcsipke) 7 8 csípőszorító 12 2 csípőszorító 12 5 csiszolókorong 15 31 csokornyakkendő 10 25
csomó (a nyakkendő csomója) 10 33 csomó 7 21 csomóöltés 17 11 csónaknyak 8 26 csuklya (kapucni) 8 12 csuklyakötő 5 28
D
darabidő 21 47darázsvarrással díszített felsőrész 4 23 denevérujj 6 16 derékpánt (övrész) 7 15 derékszög 2 9 derékszögű 2 35 derékszögű háromszög 2 15 derékszögű háromszögvonalzó 3 5 díszítő zsinórozás 5 6 díszítőöltés 17 4 díszítőszalag 13 10 díszítővarrás 6 8 díszkendő 7 23 díszzsebkendő 10 20 divatkatalógus 16 31 divatlap 16 30 dolgozó (alkalmazott) 21 26 dzseki 7 16 dzsörzéruha (kötött ruha) 4 19
E, É
elektromos varrógép 16 16 elektromosenergia-költség (energiaköltség) 20 28 ellenzős sapka (vitorlássapka) 13 23előkészítési és befejezési idő 21 48 előkészítő műhely (részleg) 21 22 elölnézet 3 28
elölnézet képsíkja (vetítősíkja) 3 25 első és második láncfonal 18 17
értékcsökkenési leírás (amortizáció) 20 32 esőkabát (lódenkabát) 5 1 estélyi ruha 9 31 ezresek 1 5
F
farmerkabát (farmerdzseki) 6 34 farmerkabát 11 5 farmernadrág (farmer) 6 35 farmernadrág 11 6 farmeröltöny 11 4 farmeröltöny 6 33 fatalp 14 10fehér mellény (fehér frakkmellény) 10 24 fejesvonalzó 3 7
fejrész 15 9
fél (egyketted) 1 15 félcipő (fűzős cipő) 14 23
felemelt láncfonal (lánckötéspont) 18 7 felemelt vetülékfonalak 18 16
felgombolható ujj 7 26
felhajtott ujj (felhajtott kézelő) 9 5 felrajzolás (kirajzolás) 16 12 felszerszámozás 20 24 feltartott kötés 19 15 felülnézet 3 29
felülnézet képsíkja (vetítősíkja) 3 27 férfi alsónemű (férfi alsóruha) 12 25-31 férfi hálóruha 12 32
férfi típusú kalap 13 9 férfi utcai csizma 15 17
férfialsónadrág (szár nélküli alsónadrág) 12 25 férfipulóver 11 17