MUITOS PONTOS FORA RÁPIDOS, SEGURANÇA
E SOLUÇÃO LIVRE
O auto-nivelamento cabeça automaticamente compensa qualquer declive até 5%.
Chave de ajuste reforçado a ser usada mesmo quando a pavimentaçao acaba
Cabeça bicomponente PP + borracha anti-ruído e antiderrapante. Abas pré-cortadas para
fácil remoção. Cabeça de acoplamento para aparafusar o sistema de fixação.
A SOLUÇÃO SUPERIOR AOS PROBLEMAS
DE EXTERNALPAVINGS
Excelente absorção de movimentos estruturais
Excelente para esconder
tubos e equipamentos
Drenagem rápida de água
Rapidez de instalação
Peso significativamente menor
Melhor isolamento térmico
Melhor isolamento acústico
Sempre um pavimento
plano e de fácil acesso
Força de carga de carga
excepcional
Ecológico e limpo
2
1
6
5
3
7
9
4
8
10
MANY STRENGTHS FOR A FAST, SAFE AND
TROUBLE-FREE INSTALLATION
The self-leveling head automatically compensates any slope up to 5%.
Reinforced adjustment key to be used even when
Bi-material head PP + rubber anti-noise and anti-slip.
Pre-cut tabs for easy remove. Coupling head to screw attachment system.
THE ULTIMATE SOLUTION TO THE
PROBLEMS OF EXTERNAL PAVINGS
Excellent absorption of
structural movements
Excellent for hiding pipes
and equipment
Quick water
drainage
Speed
of installation
Significant
less weight
Better thermal
insulation
Better sound
insulation
Always a flat paving
and easily accessible
Exceptional load
bearing strengtht
Ecological and
clean
ONTEM FIXO, HOJE AJUSTÁVEL!
S T
PROLUNGA+5T
STAR
IL RECORD MONDIALE
PIÙ
BASSO
AL MONDO.
IL SISTEMA P ER PAVIMENTI
REGOLABILE DA 10 A 30 mm.
THE
LOWEST
WORLD RECORD.
THE ADJUSTAB LE FLOOR SYSTEM
FROM 10 TO 30 mm.
YESTERDAY FIXED, TODAY ADJUSTABLE!
whether you’re doing it by yourself or hiring contractors.
Its compact size makes Star.T a perfect pedestal for renovation. Star.T is adjustable from 8 to 30 mm and it’s compatible
a versatile and simple product. It is placed under Star.T, increasing its height by 5mm with the possibility to add more Star.T Extensions on top of each other in case of need of more elevation.
Star.T é o suporte para pavimentos exteriores mais fino do mercado, o mais adaptável e personalizável, o único sempre ajustável graças à agora famosa "chave de ajuste", a única capaz de realizar qualquer tipo de piso ou contrato. Graças às suas dimensões reduzidas, é um excelente aliado para reformas: o Star.T é capaz de ajustar sua altura de 8 mm a 30 mm e pode elevar qualquer tipo de piso em cerâmica, concreto ou material compósito, de qualquer tamanho e peso. O ajuste milimétrico da Star.T permite obter pavimentos elegantes e perfeitamente nivelados, encurtando o tempo de colocação e conferindo estabilidade e precisão a todo o pavimento. A extensão Star.T é a única que pode ser adaptada ao Star.T, que permite alcançar as alturas dos suportes ajustáveis NM1 e SE0; uma única medida para um produto versátil e simples: ela está posicionada sob o Star.T aumentando sua excursão em 5 mm com a possibilidade de sobrepor extensões Star.T adicionais em caso de necessidade.
•
ETERNO AJUSTÁVEL PAVIMENTAÇÃO USPPORT
WIT AUTO-NIVELANTEBICOMPONENHTEAD
P1 P1 P1 P1 P1 P1 P1 P1 P1 P1 P1 P1 P1 P1 P1 P1 SE 8 SE 9 SE 10 SE 11 SE 12 SE 13 SE 14 LGH2 - LGH3 235 -325 mm 205 - 345 mm 250 - 385 mm 300 - 400 mm 270 - 455 mm 315 - 500 mm 365 - 550 mm 2 - 3 mm P1 P1 SE 0 SE 1 SE 2 SE 3 SE 4 SE 5 SE 6 SE 7 28 - 38 mm 37,5 - 50 mm 50 - 75 mm 75 - 120 mm 120 - 170 mm 170 - 215 mm 140 - 230 mm 185 -275 mmVANTAGENS:
• Cabeça autonivelante que compensa automaticamente inclinações de até 5%
•
Suporte de base suave de 320 cm2
Possibilidade de ajustar a altura de 28 a chave de regulação exclusiva
• Totalmente reciclável
• Resistente a temperaturas entre -40 ° a + 120 ° C • Resistente a ácidos e deterioração ultravioleta • Adequado para qualquer sistema de
pavimentação exterior autoportante • Proteger por patente internacional
• Cabeça com borracha anti-derrapante e anti-derrapante • Guias fáceis de remover
•
TESTA XL / XL HEAD 150 mm
ETERNO AD
JUSTABLE PAVING SUPPORT WITTH
SELF-LEVELING BICOMPONENT HEAD
ADVANTAGES:
• Self-leveling head that automatically compensates slopes up to 5%
• Possibility of adjusting the height from 28 to the exclusive regulation key
• 320 cm2 smooth base support
• Entirely recyclable
• Resistant to temperatures between -40° to +120°C
• Resistant to acids and ultraviolet deterioration • Suitable for any self-supporting outdoor paving
system
• Protect by international PATENT
• Head with noise-reducing and anti-slip rubber • Tabs easy to remove
• Third-party laboratory loading tests available
A VELOCIDADE DE AUTO-NIVELAMENTO FORNECE UMA COMPENSAÇÃO DE INCLINAÇÃO AUTOMÁTICA DE 5%
SELF LEVELING hEAD PROVIDES AUTOMATIC SLOPE COMPENSATION uP TO 5%
S E
Testes de carregamento de laboratório de terceiros disponíveis
NOVO MAXI AJUSTÁVEL USPPORT PAVING
COM BICOMPONENHTEAD
P1 P1 P1 NM 1 NM 2 NM 3 NM 4 NM 5 P NM LGH2 - LGH3 TWIST 110 25 - 40 mm 40- 70 mm 60- 100 mm 90 - 160 mm 150 - 270 mm 165 mm 2 - 3 mm 0% - 1%N M
TESTA XL / XL HEAD 150 mmVANTAGENS:
• Altura ajustável de 25 a 270 mm • Possibilidade de ajustar a altura uma vezchave de regulação exclusiva • Cabeça com borracha anti-derrapante e
anti-derrapante
• Suporte de base suave de 320 cm2 • Resistente a ácidos e deterioração
ultravioleta
• Resistente a temperaturas entre -40 ° a + 120 ° C
• Totalmente reciclável
• Adequado para qualquer sistema de pavimentação exterior autoportante • Guias fáceis de removert
•
• Compensador de inclinação torção TW 110 • Uso do compensador Twist slope
TW 150 com cabeça XL
NEW MAXI ADJUSTABLE PAVING SUPPORT
WITH BICOMPONENT
HEAD
ADVANTAGES:
• Adjustable height from 25 to 270 mm • Possibility of adjusting the height once
exclusive regulation key
• Head with noise-reducing and anti-slip rubber
• 320 cm2 smooth base support • Resistant to acids and ultraviolet
deterioration
• Resistant to temperatures between -40° to +120°C
• Entirely recyclable
• Suitable for any self-supporting outdoor paving system • Tabs easy to remove • Third-party laboratory loading
tests available
• Twist slope compensator TW 110 • Use of Twist slope compensator
TW 150 with head XL Testes de carregamento de laboratório
SE, NM E STAR.T PEDESTAIS COM INSTALAÇÃO DE PLANKS
CERÂMICOS DE ALUMÍNIO EXTERNOS
The Pedestal system with the substructure of aluminum joists combined with the new spacing plastic clips, guarantees excellent results in terms of security,
SE, NM AND STAR.T PEDESTALS WITH ALUMINUM JOIST
UNDERSTRUCTURE FOR CERAMIC PLANKS INSTALLATION
DETTAGLIO CROCE PER POSA CON TRAVETTI ALLUMINIO
DETAIL OF SPACING CLIP ON ALUMINUM JOIST
COMPENSADOR DE INCLINAÇÃO
TWIST TW 110 E TW 150
TWIST SLOPE COMPENSATOR
TW 110 AND TW 150
• 1 TWISTSLOPECOMPENSATOR ATÉ 1% DE DESEMPENHO DE INCLINAÇÃO • 2 TWISTSLOPECOMPENSATORS ATÉ 2%
DE DESEMPENHO DE INCLINAÇÃO
• 1 TWIST SLOPE COMPENSATOR UP TO 1% SLOPE ADJUSTMENT • 2 TWIST SLOPE COMPENSATORS
UP TO 2% SLOPE ADJUSTMENT 0% - 1% FINO A 2% E OLTRE UP TO 2% AND MORE
+
=
Every Twist slope regulation disc, to be placed over the head of Pedestals, allows a regulation of 1% slope. More Twist regulation discs can be used, to reach the desired slope degree of regulation. In case of aluminum joist usage, Twist slope regulation disc has to be placed under the base of the pedestals.
Cada disco de regulagem de inclinação da torção, para ser colocado sobre a cabeça dos pedestais, permite uma regulação de 1% de inclinação. Mais discos de regulagem de torção podem ser usados, para alcançar o grau desejado de regulação da inclinação. Em caso de uso de vigas de alumínio, o disco de regulagem de inclinação Twist deve ser colocado sob a base dos pedestais.
Pranchas de cerâmica ao ar livre são um tipo de piso com muito charme e um forte impacto estético. O sistema de assentamento elevado na subestrutura das vigas de alumínio, utilizando suportes de Pedestal, garante excelentes resultados em termos de segurança, velocidade de assentamento e estabilidade da superfície de piso. A cabeça dos suportes naturalmente recebe as vigas de alumínio graças às asas orientadas paralelamente à direção das vigas, que permitem que sejam ancoradas de maneira simples e confiável. A escolha dos suportes deve ser feita de acordo com o tamanho das réguas. Se o formato pressupõe o corte da base do suporte, a escolha deve ser orientada nos suportes SE, NM, SB especificamente preparados para este modo de uso.
CLIPO VERTICAL CLOUSRE
CLIPE UNIVERSAL
A junção perfeita: atraente e funcional
Projetado por Eterno Ivica para evitar o contato direto entre as telhas externas e as paredes do perímetro, a expansão, mantendo uma lacuna constante e linear ao longo do perímetro do terraço
Clipe superior para fechamento vertical
Distanziatore perimetrale Clipe inferior para fechamento vertical
CLIP FOR VERTICAL CLOS
URE
UNIVERSAL EDGE CLIP
The new way of finishing in style
The system consists of two special stainless steel clips for positioning over the head and under the base of the Eterno Ivica supports.
A nova maneira de terminar em grande estilo
The perfect joint: attractive and functional
Designed by Eterno Ivica to avoid direct contact between the outdoor tiles and perimeter walls, the expansion, maintaining a constant and linear gap along perimeter of the terrace.
Upper clip for vertical closure Lower clip for vertical closure
Universal edge clip
Projetado para lidar com um problema comum a muitos pisos externos, ou o preenchimento da borda quando não há parede de perímetro, o clipe de buffer vertical é um sistema inovador que permite fechar fácil e elegantemente o perímetro criado em presença de pisos elevados. Uma solução composta por dois clipes especiais de aço inoxidável que, colocados acima da cabeça e sob a base do suporte Eterno Ivica, criam um assento com mordentes que cabem a parte do piso cortada para encaixar o espaço a ser entupido, evitando de forma contextualizada deslizamento das placas horizontais graças ao bloco no final do clipe. Graças a este sistema também é possível realizar etapas.
ETERNO IVICA SRL
Via Austria, 25/E - Z.I. SUD 35127 PADOVA - ITALY T. ITALIA +39 049 8530101 - T. EXPORT +39 049 8530102 FAX +39 049 8530111 eternoivica@eternoivica.com www.eternoivica.com DESIGNED