4%!
0OWER
4ALADRO
4ARIERE
-OTOR "OHRGER»T
-OTOR
4ALADRO
0ERFURADOR
Τρυπάνι
P
T
E
S
N
L
I
T
F
R
D
E
G
B
G
R
(ANDLING
"EDIENUNGSANLEITUNG
-ODE
)STRUZIONI
'EBRUIKSAANWIJZING
2EAD ,ESEN ,IRE ,EGGERE ,EES !NTES ,EIA ÊÂáÔÕÆÑÓÐÔÆÌÕÊÌ¡ÕÐÆÈÙÆÊÓ¾ÅÊÐÑÓÊÏÙÆÊÓÊÔÕƾÕÆÂÚÕ¿ÕÐÎÉÙ¡ÏÉÎÂ)NSTRUCCIONES
)NSTRU¾ĹES
2ÅÉȾÆØÙÆÊÓÊÔÎÐÚ
*%! 4%! 4%! *%!
!
4
#
"
'"
G
B
)NDEX
7HAT
7ARNINGS
3PECIüCATIONS
/PERATING
-AINTENANCE
-EANINGS
./4%
SYMBOLS 4HE BEFORE )T WARNINGS 2EAD !LWAYS %XPLAINS $O 3OME KNOWN CHEMICALS ,EAD o #RYSTALLINE o !RSENIC o 9OUR THESE THAT "EFORE 2EAD o #HECK o 3TART o /RIGINAL'"
4%!
*%!
7HAT
3INCE INSTRUCTIONS'"
G
B
7ARNINGS
3URE UNDERSTANDS SAFETY /PERATOR !LWAYS o !LWAYS o LOOSE 3ECURE $O o THE .EVER o 7EAR o 0AY "E 2EMOVE 7EAR o .EVER o "REATHING +EEP o +EEP o $O o 7HEN o STOPPED 7HEN o THAT BY "E o NOTHING "E o AND SURFACE DOUBTS 4HIS o BORE .EVER o HEAD INJURY 4HIS o DIAMETER MACHINE 0RIOR o üRMLY .EVER INCREASED (OLES o LEAVE 7!2.).' !NTIVIBRATION SUSTAIN 4HEREFORE THE SYMPTOMS 7!2.).' )F AS MANUFACTURER 5NIT o DAMAGED ARE o BEFORE o o THE .EVER UNITMACHINE &UEL -IX o ČAMES 5SE o $O o WHILE 7IPE o -OVE o 3TOP o %MPTY o RECOMMENDED LEFT 3TORE o REACH OR &UEL PAY'" $RILLING $O o )NSPECT o WHICH &OR o DRILLING +EEP o OUTSIDE ARE 4HIS o TO TO (OLD o +EEP o +EEP o ATTACHMENT 7HEN o MACHINE .EVER o !LWAYS o ATTACHMENTS REMOVING !LWAYS o .EVER o ANDOR KILL -AINTENANCE -AINTAIN o PROCEDURES $ISCONNECT o FOR +EEP o 5SE o THE #!54)/. $O PERSONAL 4RANSPORT #ARRY o MUFČER !LLOW o MACHINE %MPTY o RECOMMENDED LEFT 3TORE o #LEAN o PLACE -AKE o 7HEN o OR )F CARE ASSISTANCE FOLLOWING )NDICATES OF #!54)/. )NDICATES INSTRUCTIONS ./4% (ELPFUL
'"
G
B
3PECIüCATIONS
%.').% -ODEL ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4%! 4YPE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・&ORCED $ISPLACEMENT )GNITION ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・%LECTRONIC 3PARK #ARBURETOR ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・$IAPHRAGM &UEL ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・-IXTURE OIL &UEL 3TARTING ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・"Y 2%$5#4)/. #LUTCH ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・$RY 'EARS ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・3PUR 2EDUCTION $RIVE $RIVE ,5"2)#!.4 'EAR ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・'REASE 'OVERNOR ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ $)-%.3)/.3 , × 7 × ( × × 7%)'(4 !5'%2 3OUND BY 5NCERTAINTY 3OUND BY 3OUND BY 6IBRATION ・・・・・・・・・・・・・・・・・,EFT 5NCERTAINTY ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ./4)#% *%!←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
× ×←
←
←
←
←
←
←
'"
/PERATING
!SSEMBLING HANDLES 4%! EVERY AUGER AUGER THEM ./4% MOUNTING HOLE FOR OF ONE DEALER 4HE o !LWAYS 0ROVIDE o SERIOUS BODY GOOD &UEL o o PLEASE /NLY o o OIL &# STROKE o o !LWAYS 4HEN !DD -IX &UELING o o POSSIBLE o o AREA o SOAP o "EFORE NO SHAKING THE OPERATOR 0ARTS CARE SNAP 25. &IG ./4% BUTTON SUBJECTING ./4% AT LEVER #!54)/. AS'"
G
B
ENGINE OCCUR CABLE SIDE .EVER /THERWISE INJURIES )N AT BE ONE 4 )DLE #HECK CUTTING CLOCKWISE ATTACHMENT UNTIL IDLE BELOW BIT 4 7HEN NO , SCREW COUNTERCLOCKWISE FOLLOW ./4% AND POSITION AT HAS #!54)/. ADJUSTMENT BECAUSE ./4% REGULATION ADJUSTMENTS OPERATED THESE ADJUSTMENTS -INOR CLIMATE INCREMENTS RESULT TYPE üRMLY YOU THE TO PRESSURE THIS 7HILE CONTACTS 2ELEASE #LEAR DRILLING AND #!54)/. ATTEMPT CONTROL GROUND MAY WHILE LOCK FROM TO 0ARTS ./4% IMMEDIATELY'"
-AINTENANCE
BEFORE IS TIGHTENED SHOULD GREASE LITHUM EVERY LEVER ./4% CARBURETOR ASSEMBLY TO LEVER LOWER ./4% ADJUSTMENT #!54)/. o o MOVES o (ANDLE o 2ATIO o HUNTING o OPERATE o HUNTING CARRYING STORAGE "ELOW FURTHER $AILY #LEAN o #HECK o AND THAT #HOCK o #HECK o 7EEKLY o o o o o TO o -ONTHLY o o 1UARTERLY o o o #!54)/. #LEANING 4ANAKA$%
D
E
)NHALT
4EILEBEZEICHNUNGEN
7ARN
4ECHNISCHE
"ETRIEB
7ARTUNG
3YMBOLE $IE DER %S VERTRAUT 'ER»TS ,ESEN AM "EI +ENNZEICHNUNG UND 7»HREND 6OR o o o3YMBOLBEDEUTUNGEN
().7%)3
³BERSETZUNG$%
4%!
*%!
4EILEBEZEICHNUNGEN
$A 6ERWENDEN$%
D
E
7ARN
3TELLEN -ASCHINE GELESEN 3ICHERHEITSHINWEISE BZW "EDIENERSICHERHEIT o o o o o o o o (»NDE o $AS o .ACH o DES STILLSTEHT "EI o VORBEUGENDE ST»NDIGE 3TELLEN o SITZEN 3TELLEN o KEINE UNTER ODER 6ERSORGUNGSGESELLSCHAFT $IESER o 6ERSUCHEN WIE 6ER»NDERN o DIE ORIGINALER $IESES o $URCHMESSER -ASCHINE 6ERGEWISSERN o -ASCHINENFÓHRER BEIDE GEW»HRLEISTET NIE -IT o FÓR UNBEAUFSICHTIGT 6IBRATIONSD»MPFUNGSSYSTEME GEGEN $AHER :USTAND BEOBACHTEN AUFTRETEN 4R»GER 'ER»TS 'EBRAUCH (ERSTELLER 'ER»TE -ASCHINENSICHERHEIT o o o o +EINESFALLS $AS BESTIMMT +RAFTSTOFFSICHERHEIT +RAFTSTOFF o FERNHALTEN &ÓR o )N o MIT 6OR o ENTFERNT 6OR o VON 6OR o AUSGESCHALTET "EVOR o %S LASSEN 7ERKZEUG 7ERKZEUG o +RAFTSTOFFD»MPFE 7ASSERERHITZERN FEN $A SICH %INFÓLLEN$% "OHRSICHERHEIT $AS o 6OR o 'EGENST»NDE HOCHGESCHLEUDERT "EIM o BEHANDELT !EROSD SCHUTZMASKE +INDER o DER SICH $IESE o BETRIEBEN -ASCHINENFÓHRER SO BETRIEBEN 'ER»T o 3TETS o -»HKOPF o FERNHALTEN 7ENN o WIRD "ETRIEB WURDEN 3TELLEN o o 'RAS 3CHNEIDEAUFS»TZE (ALTEN o EINEN 3TARTEN o 2»UMEN &LÓSSIGKEITEN 7ARTUNGSSICHERHEIT o o HANDELT o o 6/23)#(4 $EN 6ERLETZUNGEN 4RANSPORT o o o o o o o ,AGERUNG )N ENTSPRECHENDE (ILFE !BSCHNITTE SOLLTE +ENNZEICHNET SCHWERE 6/23)#(4 +ENNZEICHNET ODER ().7%)3 +ENNZEICHNET 'EBRAUCH
$%
D
E
4ENCHNISCHE
-/4/2 -ODEL ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4%! 4YP ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・:WEITAKT /TTOMOTOR 'EBL»SELUFTKÓHLUNG (UBRAUM :ÓNDUNG ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ELEKTRONISCH :ÓNDKERZE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・.'+ 6ERGASER ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・-EMBRANTYP +RAFTSTOFF ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・:WEITAKTMISCHUNG 4ANKFÓLLMENGE 3TARTEN ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・MIT 5.4%23%4:5.'3'%42)%"% +UPPLUNG ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・&LIEHKRAFT 4ROCKENKUPPLUNG :AHNR»DER ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・3TIRNRAD 5NTERSETZUNGSVERH»LTNIS ・・・・・・・・・・・・・ $REHZAHL !NTRIEBSWELLE $URCHMESSER 3#(-)%2-)44%, 'ETRIEBE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・3CHMIERFETT &LIEHKRAFTREGLER ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・3CHMIERÍL !"-%335.'%. '%7)#(4 "/(2%2'233% ・・・・・・・・・・・・・・・・・・MAX 'ER»USCHPEGEL NACH 3CHWANKUNG 'ER»USCHPEGEL NACH 'ER»USCHPEGEL NACH 6IBRATIONSPEGEL ・・・・・・・・・・・・・・・・,INKS 3CHWANKUNG ・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ().7%)3 *%!←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
× ×←
←
←
←
←
←
←
$%
"ETRIEB
BEIDE &ESTSTELLKNÍPFE LÍSEN ERFORDERLICH $EN "EFESTIGUNGSBOHRUNGEN DIE %INSETZEN ().7%)3 "EFESTIGUNGSBOHRUNG MIT GEEIGNET W»HLEN $ER o +RAFTSTOFFL -ISCHUNG "EI o ODER +RAFTSTOFF DER "ELÓFTUNG +RAFTSTOFF o o -ISCHUNGSVERH»LTNIS !NWEISUNGEN &ACHH»NDLER o o HOCHWERTIGES LAUT GEEIGNET ")!ODER VERWENDEN o VERWENDEN o MISCHEN :UERST DIE $AS VERRÓHREN !UFTANKEN o o LANGSAM 4ANK o ANZIEHEN o ENTFERNT o 3EIFE o AUSL»UFT 6OR GUT VOR 4%! 6ERRIEGELUNGSKNOPFEINRASTEN WODURCH SIEHE DURCHZIEHEN NICHT ZURÓCKSTELLEN 3TARTERZUG ().7%)3 WIEDERHOLEN 6ERRIEGELUNGSKNOPF MEHRERE ().7%)3 GLEICHZEITIG DEN .ORMALBETRIEB !#(45.' VERSTELLT 'ASHEBEL MÍGLICH$%
D
E
+ABELZUGEINSTELLER 5HRZEIGERSINN $EN ANLASSEN VERURSACHEN )M DES WORDEN ERFORDERLICH 4 %INSTELLUNG ,UFTüLTER 3CHNEIDVORRICHTUNG NOTWENDIG 5HRZEIGERSINN DREHEN $ANN 3CHNEIDVOR RICHTUNG EINGESTELLT DOCH SICH 7ENN WEITERHIN 4 7ENN 3CHNEIDVORRICHTUNG ,EERLAUF DIE DEM ÓBRIGEN ().7%)3 3TARTEN IN WIEDERHOLEN BEI DER PROVISORISCH !#(45.' GENAU DROHEN ().7%)3 VERTRIEBENEN UND DIE 3OLCHE ,EERLAUFDREHZAHL %INSTELLMÍGLICHKEIT BEREITS DURCH %INSTELLSCHRAUBE GEDREHT BESCH»DIGEN NICHT (»NDLER (ANDGRIFF 5NTERGRUND 'LEICHGEWICHT DEN EINGEBAUTE DANACH AUS DIESEM ZU 7»HREND UND VERSTECKTE ,ASSEN 3IE 2»UMEN VERMEIDEN "ETRIEBSGER»USCHEN ÓBERPRÓFEN !#(45.' AUSGELEGT 'ASHEBEL ZIEHEN !RBEIT UND :APFENGRIFF AUS ALLM»HLICH DANACH SIEHE ().7%)3$%
7ARTUNG
ERNEUTEN %LEKTRODENABSTAND 3ITZ GELEGENTLICH 3CHMIERNIPPEL /ILn "ETRIEBSSTUNDEN NACH AU»U¶EREN DES WIEDER (INWEIS DIE ,EERLAUFSTELLUNG 2EGLERHEBELEINHEIT UND BIS HACH &IG (INWEIS $ROSSELKLAPPENZUGS 6ORSICHT o WARMGELAUFEN o BZW o -IT o EINTRETEN LIEGEN o :USATZTANK o DER +ONTROLLIEREN o EINGESTELLT TRANSPORTIEREN 3T»NDER .ACHSTEHEND &ÓR (»NDLER 4»GLICHE $IE o $EN o SAIN DAS $EN o +ONTROLLIEREN o 7ÍCHENTLICHE o o o o o 3CHMIERMITTEL o -ONATLICHE o o 6IERTELJ»HRLICHE o o o 6/23)#(4 $IE 3CHALLD»MPFERS (»NDLER&2
F
R
3OMMAIRE
$ESCRIPTION
0RÀCAUTIONS
#ARACTÀRISTIQUES
5TILISATION
%NTRETIEN
3IGNIüCATION
2%-!215%
3YMBOLES ,ES DlUTILISER )L AVERTISSEMENTS INADÀQUATE ,ISEZ DANS 5TILISEZ LORSQUE %XPLIQUE LA .E ,A CONSTRUCTION DÀFAUTS CHIMIQUES 0LOMB o 3ILICE o !RSENIC o ,E RÀDUIRE AGRÀÀ !VANT o o o 4RADUCTION&2
4%!
*%!
$ESCRIPTION
#E VOTRE&2
F
R
0RÀCAUTIONS
3ONT ET ,lÀCHEC POUR 3ÀCURITÀ o o o o o o o o .E o .E o ,ORSQUE o SOIT ,ORS o PÀRIODIQUEMENT PAR %ST o RIEN %TRE o NIMPORTE PEUVENT ÀLÀCTRIQUE AVEZ DUTILITÀ #ETTE o TENTATIVE ROCHER .E o DE QUE #E o DIAMġTRE UN !VANT o UNE LE LE ,ES o AUTRES DANGER ,ES DES CONSÀQUENT MACHINE DOIGTS SERAIT PAR 3I ÀLECTRONIQUE MÀDECIN APPAREIL 2ġGLES o o o CARBURATEUR o .E DE 3ÀCURITÀ &AITES o ÀTINCELLE 5TILISEZ o .E o CARBURANT %SSUYEZ o METTRE 0OUR o DE !RRíTEZ o DE 6IDANGEZ o )) 3I POSITION 2ANGEZ o DESSENCE OU ÀLECTRIQUE ,E ET PARTICULIġREMENT OU&2 #ONSIGNES .E o A )N o LES SlENMíLER 0OUR o PROTECTION AVEC 6EILLEZ o AIDES !RRíTEZ VOUS #ETTE o TENTATIVE OU UN 4ENEZ o JAMAIS -AINTENEZ o $EMEURER o DlECHAPPEMENT TOURNE 1UAND o LlAPPAREIL COUPE .E o !SSUREZ VOUS o ACCESSOIRES NETTOYER DlHERBE ,ORS o EMPORTEZ .E o LlAPPAREIL ÷ DlÀCHAPPEMENT 3ÀCURITÀ o o o o )-0/24!.4 .E VOUS 4RANSPORT o o o o o o o MġCHE $ANS COMPTE SENS &AITES MOTS )NFORMATION CORPORELS )-0/24!.4 )NFORMATION CORRECTS 2%-!215% )NFORMATION ÀVITANT
&2
F
R
#ARACTÀRISTIQUES
-/4%62 -ODġLE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4%! 4YPE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・Ĵ ET #YLINDRÀE !LLUMAGE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ĜLECTRONIQUE "OUGIE #ARBRATEUR $ÀMARRAGE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・!U %.'2%.!'% %MBRAYAGE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4YPE %NGRENAGES 2APPORT 6ITESSE TOURS !RBRE ,5"2)&)!.4 %NGRENAGES ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・'RAISSE 2ÀGULATEUR ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・(UILE $)-%.3)/.3,ONGUEUR × ,ARGEUR × (AUTEUR
0/)$3 '2!.$%52 .IVEAU NACH )NCERTITUDE .IVEAU NACH .IVEAU MESURÀ .IVEAU ・・・・・・・・・・・・・・'AUCHE NACH )NCERTITUDE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ./4% *%!
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
× × × × KG←
←
←
←
←
←
←
&2
5TILISATION
POUCE DÀTACHER BOUTONS DEFFECTUER TARIġRE ALIGNÀ INSÀRER AU ,A ./4% DEUX DE TROU OU TíTE POUR CEST INFORMATIONS CHEZ !44%.4)/. ,A o TEMPS MÀLANGE 6EILLER REMPLISSAGE o AMMABLES DlINHALATION DU LORSQUE MANIPULER BIEN %SSENCE o o %T o o o o #OMMENCEZ 6ERSEZ RÀCIPIENT DE &AIRE o o SURPRESSION o RÀSERVOIR o MOINS CARBURANT o VíTEMENTS o A 0ENDANT SïR LE RÀCIPIENT 4%! ,A ENSUITE LE ÷ ESSENTIEILES VIVE RETENIR BRUSQUEMENT RETOURNER FONCTIONNEMENT ÷ ./4% DE POUR LE SOUMETTRE ./4% DEUX LE NORMAL -%352% PARCE DU SIGNE LONGUE RÀGTEUR VU&2
F
R
.E PROTECTION $ANS ENTRAÅNANT $ANS EST DES CARBURATEUR 4 2ÀGLAGE #OMMENCEZ EST NÀCESSAIRE LE $ÀVISSER MONTRE 5N DE SÀCURITÀ ENCORE UN 4 ,A TOURNE DEDANS TOURS ÷ DE TOURNER QUAU ./4% MARCHE NORMALE POSITION DUN POSITION DAJUSTAGE MONTRE -%352% LAJUSTAGE CAUSE ./4% LES HAUT DE íTRE DÀMISSION CARBURATEUR AJUSTEMENTS BASÀE PLUS MOTEUR VOUS TENIR FERMEMENT )ÀLÀMENT ENSUITE VUE CENTRIFUGE CHAQUE EST SOULAGER ,ORS BRUSQUEMENT RACINES 2EL¹CHEZ TARIġRE 2ETIREZ PRÀSERVEREZ GÀNÀRÀS -%352% PERSONNES AU EST FORET LA PEU TORDRE MONTRE )EXCAVATION DU HORS ./4% LE&2
%NTRETIEN
ET DlHUILE DE TEMPS ÷ HEURES LlHUILE ONCES VERS EXTÀRIEUR ·EGULATEUR 2%-!215% QUE RALENTI ET OBTENIR DÀPLACER PERMET DE 2%-!215% AVANT !44%.4)/. ROTATION o NlEST o DE o MARCHE o DE o OBSTRUÀS MARCHE o IRRÀGULARITÀ ENGRENAGES o ADÀQUATE DE BÀQUILLES 6OUS GÀNÀRAL CONCESSIONNAIRE %NTRETIEN .ETTOYER o 6ÀRIüER o PRÀSENTE SUSCEPTIBLES 6ÀRIüER o 6ÀRIüER o üXANT %NTRETIEN o o o o OBSTRUÀE o AUX o %NTRETIEN o o %NTRETIEN o o o )-0/24!.4 ,E SILENCIEUX)4
I
T
3OMMARIO
$ESCRIZIONE
!VVERTENZE
#ARATTERISTICHE
&UNZIONAMENTO
-ANUTENZIONE
3IMBOLI $I CATO Ĝ AVVERTENZE CAUSA ,EGGERE PRESENTI )NDOSSARE 3PIEGA CHIUSA .ON 0RIMA o o o m-!.54%.:)/.%n3IGNIüCATI
./4!
4RADUZIONE)4
4%!
*%!
$ESCRIZIONE
3ICCOME 5SARE)4
I
T
!VVERTENZE
!SSICURARSI LETTO MANUALE SICUREZZA 3ICUREZZA o o o o o o o o 4ENERE o .ON o 1UANDO o TRAPANATURA 1UANDO o TANTO BIANCHE !SSICURARSI o MACCHINA DURANTE !SSICURARSI o QUALSIASI BRUCIARSI ECC CONSULTANRE 1UESTA o TENTARE METALLI .ON o TRIVELLA PERNO )L o TRIVELLA UTILIZZARE 0RIMA o AFFERRARE SICURO CADUTA ,E o PER COMPORTARE ) SINDROME CARPALE E CONTROLLO COMPARSA DI ) AD UN LlAPPARECCHIO 3ICUREZZA o o o o .ON .ON QUALI 5SO -ESCOLARE o SCINTILLE 5SARE o o MACCHINA 2IPULIRE o 0RIMA o DI !RRESTARE o 3VUOTARE o MACCHINA CONTROLLARE CARBURANTE 2IPORRE o üAMME 0RESTARE IL ESPLOSIONE)4 3ICUREZZA .ON o DESTINATO #ONTROLLARE o 2IMUOVERE DISTANZA 0ER o PROTEZIONE USATI 4ENERE o DISTANTI MOTORE o )MPUGNARE o -ANTENERE o 1UANDO o DISPOSITIVO o MACCHINA FERMATI o o DI EVENTUALI o DURANTE o O ,lINALAZIONE -ANUTENZIONE o o o o !44%.:)/.% .ON FERIRE 4RASPORTO o o o o o o o CONSERVAZIONE )N DI DI DEVE PRECEDUTE )NDICA CASO !44%.:)/.% )NDICA DELLA FORNITE ./4! &ORNISCE
)4
I
T
#ARATTERISTICHE
-/4/2% -ODELLO ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4%! 4IPO ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・"ENZINA FORZATA #ILINDRATA !CCENSIONE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・%LETTRONICA #ANDELA ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・.'+ #OMBUSTIBLE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・-ISCELA ^ #APACIT÷ !VVIAMENT ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・#ON ).'2!..!'') &RIZIONE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4IPO )NGRANAGGI ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・)NDRANAGGIO 2APPORTO 6ELOCIT÷ GIRIMINUTO !LBERO ,5"2)#!.4 ,5"2)#!.4% )NGRANAGGI ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・'RASSO 2EGOLATORE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・.O $)-%.3)/.),UNGHEZZA × ,ARGHEZZA × !LTEZZA 0%3/ $)-%.3)/.% ,IVELLO SECONDO )NCERTEZZA ,IVELLO SECONDO ,IVELLO SECONDO ,IVELLO ・・・・・・・・・・3INISTRA )NCERTEZZA ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ./4% *%!
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
)4
&UNZIONAMENTO
LARGHEZZA ECCESIVO CON TENSIONE SUOLO ALLINEA I SCATTO ./4% PRESENTA CERTE PER PERFORARE UN TRIVELLA FORNITORE ,A o TEMPI %FFETTUARE o CAUSARE LA PRESTARE EDIüCI CIENTEMENTE #ARBURANTE o o 3OLO o o UNO MOTORI )3/ 4#7 o o 3I AGGIUNGENDO MISCELA BENZINA BENE 2IFORNIMENTO o o o o DAL o o 0RIMA PULIRE PENETRI ASSICURARE 4%! POI REGOLATORE STRINGERE ESSENZIALI AD ATTENZIONE STACARSI STROZZATORE 0OI NUOVO ./4! LIBERARE AGGIUNGERE ./4! DUE DEL 4%! 02%#!5:)/.% DI CONTROLLO MOTORE)4
I
T
PUĠ GIRARE DAL .ON CORRETTAMENTE STACCARSI .EL MOTORE ESSERE DELLALTITUDINE CARBURATORE 4 2EGOLAZIONE #ONTROLLARE IL CHIUDERE QUANDO IN )) POSIZIONE DE REGOLATO 4 #ON ASSOLUTAMENTE )INTERNO GIRI QUEILA )INTERNO COME ./4! ( VITI MENZIONATI IN STATA 02%#!5:)/.% PRECEDENTEMENTE REGOLAZIONE MOTORE ./4! EMISSIONI DI POSSONO LIMITI REGOLAZIONE E 0ICCOLE BASE REGOLAZIONE CON MOTORE REGOLAZIONECHIEDERE 4ANAKA DUE MODO &IG POI 1UESTA INCORPORATA LIBERARE FATTO CARICA $URANTE REPENTINO RADICI 2ILASCIARE SOLLEVARE 2IMUOVERE PERFORAZIONE ARRESTARE 02%#!5:)/.% PER SOLAMENTE RITIRARLA PERNO LEGGERMENTE 0OITORCERE BLOCCARE MOTORE GRADUALMENTE LINTERRUTTORE ./4! POSIZIONE)4
-ANUTENZIONE
ASCIUGARE DELLA POLLICE COMBUSTIBILE BENE PERIODO MULTI USO OPERAZIONE .O OGNI ALTO VERSO CONTEMPORANEAMENTE ./4! ACCERTATEVI REGOLABILE APORTURA GRUPPO SINISTRA AL FORNISCE SPOSTAMENTO MINORE ./4! DELLlACCELERATORE !44%.:)/.% MINUTO o SUFüCIENZA o DELLlASTA PENDOLAMENTO o PENDOLAMENTO o VERIüCARSI o SONO PENDOLAMENTO o FUNZIONANO o IMPROPRIAMENTE CORRETTAMENTE USATE SUPPORTO 3EGUONO INFORMAZIONI -ANUTENZIONE 0ULIRE o #ONTROLLARE o SENZA POSSONO #ONTROLLARE o #ONTROLLARE o -ANUTENZIONE o o o o o INGRASSATA o -ANUTENZIONE o o ADIACENTE -ANUTENZIONE o o o !66%24%.:! ,A EFFETTUATA.,
N
L
)NHOUDSOPGAVE
7AT
7AARSCHUWINGEN
3PECIüCATIES
"EDIENING
/NDERHOUD
3YMBOLEN (IERONDER BETEKENIS (ET BEGRIJPT LETSEL ,EES ZORG $RAAG 6ERKLAART ONDERSTE 2AAK 6OORDAT o o o"ETEKENIS
)0-%2+).'
6ERTALING.,
4%!
*%!
7AT
!ANGEZIEN MACHINE.,
N
L
7AARSCHUWINGEN
)EDEREEN DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ERNSTIGE 6EILIGHEID o o o o o o o o 2AAK o (OUD o !LS o BOORGEREEDSCHAP NEERZET !LS o WORDEN VERMIJDEN #ONTROLEREN o ZITTEN #ONTROLEREN o OBSTAKELS HET WATERLEIDINGEN p BEDRIJVEN $EZE o PROBEREN STEEN $E o VERPLAATSEN DAN $IT o DIAMETER EEN 6OORDAT o BEIDE STEVIG RISICO $E o VOOR PLAATSEN 3YSTEMEN GARANDEREN VINGERS MOETEN MACHINE ZORGVULDIG BOVENGENOEMDE EEN !LS ZOALS CONTACT U GEBRUIKEN 6EILIGHEIDBEVEILIGING o EKKEN VAST o o o "RENG BOORGEREEDSCHAP HET 6EILIGHEID -ENG o VLAMMEN 'EBRUIK o 2OOK o DE .EEM o 'A DE 3TOP o !LS o NA BRANDSTOF "ERG o VONKEN BOILERS "RANDSTOF U VOORZICHTIG., 6EILIGHEID "OOR o MACHINE 6OORDAT o BOREN OF $RAAG o ADEMHALING (OUD o GEVARENZONE DICHTERBIJ 6OOR o 0ROBEER GEBRUIKEN ÀÀN (OUD o .EEM o (OUD o EN !LS o STOP :ET o #ONTROLEER o SNIJGEREEDSCHAPPEN AFVAL .EEM o GEREEDSCHAP 3TART o RUIMTE VLOEISTOF 6EILIG o o o o ,%4 $EMONTEER RAAKT 6ERVOER o o o o o o o DAN !LS BEHANDELD .EEM IN WOORDEN 'EEFT PERSOONLIJK WORDEN ,%4 'EEFT ALS /0-%2+).' .UTTIGE MACHINE
.,
N
L
3PECIüCATIES
-/4/2 -ODELL ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4%! 4YPE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・&ORCERAD 6ERPLAATSING /NTSTEKING ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・%LEKTRONISK "OUGIE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・.'+ #ARBURATEUR ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・$IAFRAGMTYP "RANDSTOF ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・"LANDNING #APACITEIT 3TARTEN ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4REKSTARTER 6%242!').'3+!34 +OPPELING ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・$ROOG $RIJFWERK ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・2ECHTE 6ERTRAGINGSVERHOUDING ・・・・・・・・・・・・・・・ 3NELHEID !ANDRIJFAS 3-%%2-)$$%, $RIJFWERK ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・6ET 2EGULATOR ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ /-6!.' , × " × ( '%7)#(4 "//2 'ELUIDSDRUKNIVEAU VOLGENS /NNAUWKEURIGHEID 'ELUIDSDRUK VOLGENS 'ELUIDSDRUK VOLGENS 6IBRATIE ・・・・・・・・・・・・・・・・!CHTERSTE /NNAUWKEURIGHEID ・・・・・・・・・・・・・ *%!←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
× ×←
←
←
←
←
←
←
.,
"EDIENING
LOS KNOPPEN KNOPPEN GAAT WORDEN GROND DE DE DEZE !44%.4)% MONTEREN HEBBEN MET GEBRUIKT BOREN !LS MEER (ET o DE GEMENGD BIJVULT o EN ALTIJD EEN "RANDSTOF o o !LLEEN o o o o "EGIN JERRYCAN GEWENSTE SCHUDDEN TOE -ENG DE 4ANKEN o o o o VOOR o UIT o -AAK ZODAT BRANDSTOF TE 4%! DAARNA VERGRENDELD GASHENDEL KORTE GOED SCHIETEN POSITIE REKSTARTER !44%.4)% OM VOORDAT !44%.4)% TEGELIJKERTIJD 4%! ,%4 OMDAT.,
N
L
VAN GASREGELING DE KABELINSTELLING VANAF 3TART EN ANDERS )N CARBURATEUR FABRIEK EN 4 !FSTELLING #ONTROLEER CORRECT MOET TERWIJL $RAAI HET INGESTELD TOERENTAL 4 !LS ENKEL OF KWART NAAR WERK !44%.4)% BENT DAN ZOALS STANDAARD POSITIE LICHT ,%4 ACTUELE 3#(!$% 4)0 STRENGE CARBURATEUR DAARDOOR AFGESTELD )N STATIONAIRE AFGESTELD KUNNEN ETC VEROORZAKEN AFSTELLEN STEVIG ONDERGROND OMVER GRAVEN KOPPELING DIEPER BOORGAT DE 4IJDENS DEZE VERBORGEN ,AAT BOORGAT 6ERWIJDER VERVOLGENS VOORDOET MACHINE ,%4 0%23//.3 SLECHTS DE VERGRENDEL VERLOOPT STOP GELEIDELIJK SCHAKELAAR !44%.4)% UITSCHAKELEN.,
/NDERHOUD
HET AANGEDRAAID SLIJTEN VET 7 HOEVEELHEID MET DAN DE VAST !44%.4)% CONTROLEER OFWEL GEOPENDl GEMONTEERD BEDIENINGSHENDEL MAXIMUM VAN HOGER TOERENTAL !44%.4)% VOORDAT o o ZICH ZICH o DAT VOORZICHTIG o HET MENGVERHOUDING o BENZINE BEWEEGT o GEWICHTEN ZICH o INGESTELD BEWEEGT DRAAGGREPEN OPBERGEN (IER VOOR $AGELIJKS -AAK o #ONTROLEER o IS BOORGEREEDSCHAP MACHINE #ONTROLEER o #ONTROLEER o 7EKELIJKS o o o ELEKTRODEN BOUGIE o o GEVULD o -AANDELIJKS o o $RIEMAANDELIJKS o o o ,%4 $E DOOR%3
E
S
#ONTENIDO
ú1UÀ
!DVERTENCIAS
%SPECIüCACIONES
0ROCEDIMIENTOS
-ANTENIMIENTO
3IGNIüCADO
./4!
3ÄMBOLOS ! SU %S PRECAUCIONES CAUSARLE ,EA SE 5TILICE %XPLICA TOTALMENTE .O !LGUNOS CONSTRUCCIÊN DEFECTOS %L o %L o %L o %L EXPOSICÄON APROPIADO !NTES o o o 4RADUCCIÊN%3
4%!
*%!
!RRANCADOR 4ANQUEú1UÀ
0UESTO INSTRUCCIONES%3
E
S
!DVERTENCIAS
%ST¸N LEÄDO %L PUEDEN 3EGURIDAD o o o o o o o o -ANTENGAN o .O o #UANDO o HAYA $URANTE o DE BLANCOS %ST¸ o QUE %ST¸ o CUALQUIER ENTERRAR LÄNEAS UBICACIÊN %STE o PARA EL .UNCA o TALADRO ALüLER %STE o UN UN !NTES o POSICIÊN EL POTENCIAL (OYOS o .UNCA PELIGRO ,OS AFECTADO SÄNDROME UTILICEN VIGILAR APARECE A 3I COMO FABRICANTE MOTORIZADO 3EGURIDAD o o o o .O UTILICEN PARA 3EGURIDAD -EZCLE o SE 5TILICE o .O o COMBUSTIBLE MARCHA ,IMPIE o MOTOR !NTES o METROS 0ARE o COMBUSTIBLE !NTES o COMBUSTIBLE SE ASEGURARSE !LMACENE o DONDE LLAMAS HORNOS %L INHALADOS CUANDO%3 3EGURIDAD .O o ESTA #ADA o TRABAJO ENREDARSE 0ARA o VEGETACIONES UTILIZAR -ANTENGA o MIRONES INMEDIATAMENTE o PARA CONTROLES 3UJETE o -ANTENGA o SUELO -ANTENGAN o ADITAMENTO o PARAR HAYAN o MARCHA o ACCESORIOS ELIMINAR o OPERE o EDIüCIO LOS 3EGURIDAD o o o CARBURADOR o 02%#!5#)ª. .O LESIONES 4RANSPORTE o o o o o o 3I o CON 3I SENTIDO SI INTRODUCIDOS )NDICA PERSONALES INSTRUCCIONES 02%#!5#)ª. )NDICA MATERIALES ./4! )NDICA DEL
%3
E
S
%SPECIüCACIONES
-/4/2 -ODELO ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4%! 4IPO ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・-OTOR ENFRIADO #ILINDRADA )GNICION ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・%LECTRONICA "UJIA #ARBURADOR ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4IPO #OMBUSTIBLE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・-EZCLA PARA #APACIDAD DE !RRANQUE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・!RRANCADOR %.'2!.!*%3 %MBRAGUE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4IPO %NGRANAJES ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・%NGRANAJE 2ELACION 6ELOCIDAD %JE ,5"2)#!.4% %NGRANAJES ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・'RASA 2EGULADOR ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・!CEITE $)-%.3)/.%3,ONGITUD × !NCHO × !LTURA
0ULGADAS × × 0%3/ 4!-!./ .IVEL POR )NCERTIDUMBRE .IVEL POR .IVEL POR .IVEL ・・・・・・・・・・・・・・ )ZQUIERDA )NCERTIDUMBRE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ./4! *%!
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
KG←
←
←
←
←
←
←
%3
0ROCEDIMIENTO
EN AČOJARSE NECESARIO SOBRE CADA PASADORES üJARLOS ./4! ORIüCIOS MECHAS LAS APROPIADAS 5SAR #UANDO PARA DISTRIBUIDOR %L o TIEMPOS GASOLINA !SEGURARSE LUGARES o CUANDO VENTILACIÊN EDIüCIO #OMBUSTIBLE o o 5NICA MENTE o o o o %MPIECE ,UEGO !GREGUE !NTES CUIDADOSAMENTE ,LENADO o o LA SOBREPRESIÊN o o M o COMBUSTIBLE o DESPUÀS !NTES LA DEPÊSITO AGITANDO DEPÊSITO BLOQUEO ESTRANGULADA 4%! R¸PIDAMENTE AGARRADA PALANCA R¸PIDAMENTE ./4! ACELERADOR PERMITIR APLICAR ./4! ACETERADOR PALANCA CONDICIÊN 02%#!5#)/.%3 MANTENERLO CONTROL%3
E
S
UN PROLONGADO AJUSTADOR 6ISTO *AM¸S DEL LESIONES %N LA 3IN ALTITUD 4 !JUSTE #OMPRUEBEN DE SE EL GIRAR SE FUNCIONE LAS GIRA UN 4 %N INCIDENTEMENTE DESENROSCAR VELOCIDAD AGUJAS DESENROSCAR PARA ./4! PUEDA EN ANTERIORES DONDE LAS 02%#!5#)/.%3 CUANDO DEBIDO ./4! ESTRICTAS Y PERMITIR LA DEL DE ,OS BASADO DEL DAďO USTED AYUDA üRMEMENTE SOBRE IMPULSAR TAREA DE SOBRECARGADA CARGA $URANTE REPENTINAMENTE RAÄCES 3UELTE AGUJERO 2ETIRE PERFORACIÊN PARARSE 02%#!5#)/.%3 $/3 CONTROL DURO BLOQUEARSE LA LIGERAMENTE EL LAS MOTOR PALANCA DESCONECTAR ./4! INMEDIATAMENTE%3
-ANTENIMIENTO
ANTES DE O ESTÀN DESPUÀS OCASIONALMENTE MÑLTIPLES OPERACIÊN DENSIDAD Y COMPROBACIÊN DE PALANCA REAJUSTAR¸ ./4! ACELERADOR MARCHA QUE Y LA CONTROL LA ./4! ACELERADOR 02%#!5#)/.%3 o MOTOR o VARILLA MUEVE o DEL o MEZCLA SER o COMBUSTIBLE VIEJO o FUNCIONAR¸N o VELOCIDAD COMO PARA 3IGUEN MANTENIMIENTO CONTACTAR -ANTENIMIENTO ,IMPIE o 6ERIüCAR o üSURAS QUE #OMPRUEBEN o ADITAMENTO #ONTROLAR o -ANTENIMIENTO o o o o o EN o -ANTENIMIENTO o o -ANTENIMIENTO o o o 02%#!5#)ª. ,A SILENCIADOR 4ANAKA04
P
T
3UM¸RIO
#OMPONENTES
!DVERTíNCIAS
%SPECIüCA¾ĹES
0ROCEDIMENTOS
-ANUTEN¾ÜO
3ÄMBOLOS ! ANTES ADVERTíNCIAS NECESS¸RIOS ,EIA APARELHO 5SE $ESCREVE EST¸ .ÜO !NTES o o o3IGNIüCADO
./4!
4RADU¾ÜO04
4%!
*%!
#OMPONENTES
5MA INSTRU¾ĹES04
P
T
!DVERTíNCIAS
!SSEGURE TENHAM E SEGURAN¾A 3EGURAN¾A o o o o o o o o -ANTENHA o .ÜO o $EPOIS o FURAR $URANTE o DESCANSO PELA #ONTROLE o SEGURO !SSEGURE SE o QUAISQUER ESTAR ELÀCTRICOS SUA ESTRUTURA %STA o OBJECTOS .UNCA o ACCIONAMENTO RESULTAR %STE o M¸XIMO MAIORES !NTES o ENCONTRAM EM SEGURA ONDE /S o PERIGO PERIGOS 3ISTEMAS NÜO DA FREQUENTES DAS ACIMA 3E POR FABRICANTE MOTORIZADOS 3EGURAN¾A o o o CARBURADOR o .ÜO PERFURA¾ÜO QUAIS 3EGURAN¾A -ISTURE o ONDE 5TILIZE o COMBUSTÄVEL .ÜO o UNIDADE O ,IMPE o ARRANCAR A $ESLIGUE o %SVAZIE o APARELHO USO APARELHO 'UARDE o GASOLINA ABERTAS ELÀCTRICOS ! NÜO QUANDO COMBUSTÄVEL04 3EGURAN¾A .ÜO o M¸QUINA )NSPECCIONE o OBJECTOS 0ARA o DEPOIS PROTEC¾ÜO -ANTENHA o E IMEDIATAMENTE o M¸QUINA ALTERE 3EGURE o -ANTENHA o DE -ANTENHA o E o MOTOR o o ASSEGURE FERRAMENTAS o TRABALHAR o EOU GASES 3EGURAN¾A o o o o 02%#!5ĩ/ .ÜO COM 4RANSPORTE o o o o o o 0ARA o CUBRA 3E E QUANDO AOS )NDICA OU 02%#!5ĩ/ )NDICA MATERIAIS ./4! )NFORMA¾ĹES
04
P
T
-/4/2 -ODELO ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4%! 4IPO ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ TEMPOS #ILINDRADA )GNI¾ÜO ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・%LECTRÊNICA 6ELA #ARBURADOR ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4IPO #OMBUSTÄVEL ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・-ISTURA #APACIDADE !RRANQUE 2%$54/2 %MBRAIAGEM %NGRENAGEM ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・%NGRENAGEM &ACTOR 6ELOCIDADE %IXO ,5"2)&)#!.4% %NGRENAGEM ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・-ASSA 2EGULADOR $)-%.3Ċ%3 , × " × ( 0%3/ 4!-!.(/ .ÄVEL SEGUNDO )NCERTEZA 0OTíNCIA SEGUNDO 0OTíNCIA,W! SEGUNDO .ÄVEL ・・・・・・・・・・・・・ESQUERDA )NCERTEZA ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ *%!←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
←
× ×←
←
←
←
←
←
←
%SPECIüCA¾ĹES
04
0ROCEDIMENTOS
AMBAS PARAFUSOS DE NECESS¸RIO #OLOQUE OS PERNOS CUPILHAS !./4!ĩ/ MOTORIZADO BROCAS BROCA MOTORIZADO %XEMPLO PRECISA O / o DOIS COM 4ENHA COMBUSTÄVEIS o FERIMENTOS SEMPRE O QUANDO PRÀDIO #OMBUSTÄVEL o o .O o o o o #OMECE DE -ISTURE QUANTIDADE COMBUSTÄVEL APARELHO !BASTECIMENTO o o DEPÊSITO EXISTENTE o o o o COMBUSTÄVEL !NTES DEPÊSITO DEPÊSITO MISTURADO SOLTE %NTRETANTO TOTALMENTE DO üRMEMENTE COLOCAR ENTÜO !./4!ĩ/ SOLTAR ESFOR¾O !./4!ĩ/ AO ACELERADOR DE #5)$!$/ VEM ISTO ACONTECER04
P
T
RODE PONTEIROS .UNCA DA #ASO CORPORAIS .O ENSAIOS EFECTUADO CLIMA AJUSTE 4 !JUSTE 6ERIüQUE ESTIVER FECHE MOTOR SENTIDO PARAR FUNCIONA QUANDO 3E RALENTI 4 1UANDO NENHUMA DENTRO O PARAFUSO FORMA !./4!ĩ/ NÜO OS OPERA¾ĹES E O RELÊGIO #5)$!$/ SEGUIDOS EM !./4!ĩ/ DE BAIXA QUE .ESTES MANEIRA VELOCIDADE 0EQUENOS FUN¾ÜO DE PODE NÜO RECORRA üRMEMENTE EM PELA ACELERE SIMPLES CENTÄMETROS ESFOR¾O LIGEIRAMENTE $URANTE COM RAIZES .ESTES TRADO 2EMOVA RETOME INSPECCIONE #5)$!$/ PESSOAS FUNCIONAR CUSTA COM ENQUANTO SENTIDO PARE ATÀ ATRAVÀS !./4!ĩ/ IMEDIATAMENTE04
-ANUTEN¾ÜO
BEM MM GASOLINA ESTEJAM INSPECCION¸ LA MULTI USO &IG DE Č PARAFUSO LADO PATILHA VOLTE !./4!ĩ/ DESCRITA POSI¾ÜO GRUPO -OVA ATÀ GRUPO REDUZ !./4!ĩ/ ANTES o QUENTE o OU E o COME¾A MOLA o COMBUSTÄVEL DE o ESTÜO LIMPE o BALASTROS DO o CORRECTAMENTE CORRECTAMENTE PEGAS ARMAZENAGEM -AIS MANUTEN¾ÜO O -ANUTEN¾ÜO ,IMPAR o 6ERIüQUE o CORRECTA PROVOCA #ONTROLE o #ONTROLAR o -ANUTEN¾ÜO o o o o o %NCHIMENTO o -ANUTEN¾ÜO o o -ANUTEN¾ÜO o o o 02%#!5ĩ/ ! DEVE'2
G
R
Περιεχόμενα
Τι ειναι τι ...
Προειδοποιησεις και υποδειξεις ασφαλειας ...
Τεχνικα χαρακτηριστικα ...
Διαδικασια λειτουργιας ...
Συντηρηση ...
Σύμβολα ¥¤¤¤ Τα παρακάτω δείχνουν τα σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο μηχάνημα. Βεβαιωθείτε ότι κατανοείτε τη σημασίας τους πριν τη χρήση. Είναι σημαντικό να διαβάσετε, να κατανοήσετε πλήρως και να τηρείτε τις ακόλουθες υποδείξεις ασφάλειας και προειδοποίησης. Η ακατάλληλη ή αμελής χρήση της συσκευής μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς. Διαβάστε, κατανοήστε και ακολουθήστε όλες τις προειδοποιήσεις και οδηγίες αυτού του εγχειριδίου της συσκευής. Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά, κράνος και προστατευτικά αυτιών όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή. ÑÆËÉÈƾÕÉÖ¼ÔÉÕÐÚÕÔÐÌÑ¡Ï×¼ÏÅÆÊËÉÅƾÙÏÆÊÕÐÕÔÐÌÌÍÆÊÔÕ¿ÌÂÊÉÌ¡Õ×ÑͽÓ×Ø ÂÏÐÊÌÕ¿ ÉÏÂÈȾÛÆÕÆÕÐÕÓÚÑ¡ÏÊÎÆÕÐÌÊÏÉÕ½ÓÂÔÆÍÆÊÕÐÚÓȾ Πριν τη χρήση του μηχανήματός σας • Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο. • Ελέγξτε ότι ο εξοπλισμός κοπής είναι σωστά συναρμολογημένος και ρυθμισμένος. • Εκκινήστε τη συσκευή και ελέγξτε την ρύθμιση του καρμπυρατέρ. Δείτε το “ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ”.Eπεξηγηση συμβολων
ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Δεν υπάρχουν σε ορισμένες συσκευές.
(Μετάφραση των αρχικών οδηγιών)'2
4%!
*%!
7ÌÌÊÏÉÕ½ÓÂØÂÏÂÕÁÍÊËÉØ ÐÙƾÐÌÂÚÔ¾ÎÐÚ Διακοπτησ στασησ ÌÂÏÅ¡ÍÉÈÌÂÛÊÐÁ Âý Ασφαλιστικη περονη ¤¬ ¾ÍÕÓмӠ®ËÐÏÂØÎÆÕ¡ÅÐÔÉØ̾ÏÉÔÉØ Διακοπτησ στασησ ÌÂÏÅ¡ÍÉÈÌÂÛÊÐÁ ÐÚÎѾÌÍÆÊÅÒÎÂÕÐØ Καρμπιρατερ Âý ÑÐÚÛ¾ ÊÈÂÔÕ½ÓÂØ §¥¬¢ ÐÍÍÂÑÍ¿ÎÉÙÂÏÊÌ¿ÌÍÆÊž 2ÅÉȾÆØÙÆÊÓÊÔÎÐÁΤι ειναι τι
Kαθώς αυτό το εγχειρίδιο καλύπτει παραπάνω από ένα μοντέλα, μπορεί να υπάρχουν κάποιες διαφορές ανάμεσα στις εικόνες και στη συσκευή σας. Χρησιμοποιείστε τις οδηγίες που αντιστοιχούν στη συσκευή σας.'2
G
R
Προειδοποιησεις και υποδειξεις ασφαλειας
Βεβαιωθείτε ότι ο οποιοσδήποτε χρήστης αυτού του μηχανήματος έχει διαβάσει και κατανοήσει πλήρως αυτό το εγχειρίδιο και το περιεχόμενό του. Η μη συμμόρφωση με όλες τις οδηγίες ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει το σοβαρό τραυματισμό ή το θάνατο. Ασφάλεια χρήστη • Πάντοτε να φοράτε μια προστατευτική προσωπίδα ή προστατευτικά γυαλιά. • Πάντα να φοράτε χοντρό, μακρύ παντελόνι και γάντια. Μην φοράτε φαρδιά ρούχα, κοσμήματα, κοντά παντελόνια, σανδάλια ή να είστε ξυπόλυτοι. Ασφαλίστε τα μαλλιά σας σε ύψος πάνω από τον ώμο. • Μην κάνετε χρήση αυτού του εργαλείου όταν ήσαστε κουρασμένοι, άρρωστοι ή υπό την επήρεια αλκοόλ, ναρκωτικών ή φαρμάκων. • Ποτέ μην επιτρέψετε σε ένα παιδί να ή ένα άπειρο άτομο να χειριστεί αυτό το εργαλείο. • Φοράτε προστατευτικά ακοής. Δώστε προσοχή γύρω σας. Προσέξτε τους παραβρισκόμενους οι οποίοι μπορεί να σας υποδεικνύουν κάποιο πρόβλημα. Αφαιρέστε αμέσως τον εξοπλισμό ασφαλείας μετά το σβήσιμο του κινητήρα. • Να φοράτε προστατευτικό του κεφαλιού. • Ποτέ μην ξεκινάτε ή λειτουργείτε τον κινητήρα μέσα σε ένα κλειστό δωμάτιο ή κτίριο. Η εισπνοή των καυσαερίων της εξάτμισης μπορεί να επιφέρει το θάνατο. • Διατηρείτε τις λαβές καθαρές από λάδι και καύσιμα. ÓÂÕ½ÔÕÆÕÂÙ¼ÓÊÂÎÂÌÓÊ¡ÂÑ¿ÕÐÆË¡ÓÕÉÎÂÅÊ¡ÕÓÉÔÉØ w ÉÏÂÓÑ¡ËÆÕƽÌÓÂÕ½ÔÆÕÆÕÉÔÚÔÌÆÚ½ÂÑ¿ÕÐÆË¡ÓÕÉΠw ÅÊ¡ÕÓÉÔÉØ ºÕÂÏÉÔÚÔÌÆڽƾÏÂÊÌÍÆÊÔÕ½ÔÊÈÐÚÓÆÚÕƾÕÆÕÐÆË¡ÓÕÉΠw ÌÐѽؼÙÆÊÔÕÂÎÂÕ½ÔÆÊÑÓÊÏÉÔÚÔÌÆÚ½ÕÐÑÐÖÆÕÉÖƾ̡Õ× ÂÕ¡ÕÉÏÑÂÓÂÕÆÕÂμÏÉÍÆÊÕÐÚÓȾÂÌÂÕ¡ÅÊÂÔÕ½ÎÂÕÂÌ¡ÏÆÕÆ w ¼ÏÂÅÊ¡ÍÆÊÎμÕÔÊÒÔÕÆÏÂÂÑÐÇÁÈÆÕÆÕÉÏÑÊÖÂϽÂÔÖ¼ÏÆÊ ÕÐÚ¡ÔÑÓÐÚÅÂÌÕÁÍÐÚÑÐÚÑÓÐÌÂÍƾÕÂÊÂÑ¿ÕÉÅ¿ÏÉÔÉ ÃÂÊ×Ö¾Õ¿ÕÊͼÈËÂÕ¿ÍÐÚØÕÐÚØÔÇÊÌÕ½ÓØÔÕÐÎÉÙ¡ÏÉΠw ÈÊÂÏÂÅÊÂÔÇÂ;ÔÕ¿ÕÊÕ¾ÑÐÕÂÅÏÎÑÐÓ¾ÏÂËÔǾËÊÌÂÕ¡ÕÉ ÍÊÕÐÚÓȾ ÃÂÊ×Ö¾Õ¿ÕÊÉÑÓÊÐÙ½ÑÐÚÔÌÐÑÁÕÏÂÔÌ¡ÄÕÅϼÙÊ w ÐÑÐÊÂŽÑÐÕÎÑ¿ÅÊÂÌÂÊÇÓÂÈÎÐÁؤÓÊÔμÏÂÂÏÕÊ̾ÎÏ ÎÑÐӾϾÏÂÊÖÂÎμÏÂÔÕмÅÂÇÐØ¿Ñ×ØÉÍÌÕÓÊÌ¡ÌÂÍÒÅÊ Ô×ͽÏØÏÓÐÁÌÍÑÏÅϾÔÕÔ¾ÈÐÚÓÐÊÈÊÂÕÉÖ¼ÔÉÕÐÚØ ÔÚÎÃÐÚÍÚÕ¾ÕÕÐÚØÕÐÑÊÌÐÁØÚÑÚÖÁÏÐÚØÕ×ÏÐÓÈÂÏÊÔÎÒÏ ÌÐÊϽØ×Ç;ÂØ ÚÕ¿ÕÐÕÓÚÑ¡ÏʾÏÂÊÔÙÅÊÂÔμÏÐÈÊÂÏÂÂÏоÈÊÕÓÁÑØÔÕÉÈÉ w ÐÕ¼ÏÂÎÉÏÑÓÐÔÑÂÖ½ÔÕÏÂÕÓÚѽÔÕÔÚÎÑÂȽÂÏÕÊ̾ÎÏ ¿Ñ×ØËÁÍÐÃÓ¡ÙнμÕÂÍÍÐ ÐÕ¼ÏÂÎÉÏÕÓÐÑÐÑÐʽÔÕ½ÂÏÕÊÌÂÕÂÔÕ½ÔÕÕÉÏÑÓ¿ÏÉÑÐÚ w ÂÔÇÂ;ÛÊÕÐÍÊÌÐÊżØÕÓÚÑ¡ÏÊÔÕÉÏÌÇÂͽÎÕ¡ÅÐÔÉØ̾ÏÉÔÉØ ÙÓ½ÔÉÐÕÊŽÑÐÕ¡ÍÍÐÚÌÕ¿ØÂÑ¿ÕÉÏÂÓÙÊ̽ÑÓ¿ÏÉÎÑÐÓ¾ ÏÂÑÓÐÌÂͼÔÊÕÓÂÚÎÂÕÊÔο ÚÕ¿ÕÐÎÐÏÕ¼ÍоÏÂÊÔÙÅÊÂÔμÏÐÏÂżÙÕÂʼÏÂÍÊÌÐÊÅ¼Ø w ÕÓÚÑ¡ÏÊÎμÈÊÔÕÉÅÊ¡ÎÕÓÐÊÏÕÔÒÏÌÂÕÐÔÕÒÏÐռϠÎÉÏÑÓÐÔÑÂÖ½ÔÕÏÂÙÓÉÔÊÎÐÑÐʽÔÕ¼ÏÂÎÈÂÍÁÕÓÐÕÓÚÑ¡ÏÊÎ ÂÚÕ¿ÕÐÎÉÙ¡ÏÉΠÓÊÏËÌÊϽÔÕÃÃÂÊ×Ö¾Õ¿ÕÊÌÂÊÐÊÅÚÐÙÊÓÊÔռؾÏÂÊÔÖ¼ÔÉÏ w ÌÓÂÕ½ÔÐÚÏÈÓ¡ÌÂÊÕÊØÅÚÐÍÂüØÌÂÊ¿ÕÊÎÑÐÓÐÁÏϼÙÐÚÏ ÈÓ¿Ñ¡ÕÉÎÂÐÕ¼ÏÂÎÉÏÌ¡ÏÕÙÓ½ÔÉÕÐÚÎÉÙÂϽÎÂÕÐØÔ ÙÒÓÐÚØÎÎÈ¡ÍÉÌ;ÔÉ¿ÑÐÚÚÑ¡ÓÙÊÂÚËÉμÏÉÑÊÖÂÏ¿ÕÉÕ ÈÊÂÑÕÒÔÉ ¤ÊÕÓÁÑØÑÐÚÅÉÎÊÐÚÓÈÐÁÏÕÂÊÂÑ¿ÂÚÕ¿ÕÐÎÉÙ¡ÏÉÎÂÎÑÐÓ¾ w ϾÏÂÊÑÊ̾ÏÅÚÏØÔÕÐÚØ¡ÍÍÐÚØÐÕ¼ÏÂÎÉÏÂǽÔÕÎÊ ÕÓÁÑÂÙ×Ó¾ØÑÊÕ½ÓÉÔÉ¿ÑÐÚÎÑÐÓ¾ÏÂÑÓÐÌÍÉ־̾ÏÅÚÏÐØÈÊ ÕÉÏÂÔÇ¡ÍÊ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα συστήματα κατά της δόνησης δεν εγγυώνται ότι δεν θα υποστείτε το σύνδρομο χεριού-βραχιονίου ή ένα σύνδρομο καρπιαίου σωλήνα. Για αυτό θα πρέπει οι τακτικού χρήστες να ελέγχουν συχνά την κατάσταση των χεριών και δακτύλων τους. Αν παρουσιαστεί κάποιο από τα παραπάνω συμπτώματα, συμβουλευτείτε άμεσα έναν ιατρό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εάν χρησιμοποιείτε κάποιες ηλεκτρικές/ηλεκτρονικές ιατρικές συσκευές όπως έναν βηματοδότη, συμβουλευτείτε τον ιατρό όπως επίσης και τον κατασκευαστή της συσκευής πριν την χρήση του οποιοδήποτε μηχανοκίνητου εξοπλισμού. Ασφάλεια συσκευής/μηχανήματος • Ελέγξτε όλη τη συσκευή/μηχάνημα πριν από κάθε χρήση. Αντικαταστήστε τα εξαρτήματα που έχουν φθαρεί. Ελέγξτε τις διαρροές καυσίμου και βεβαιωθείτε ότι όλοι οι σύνδεσμοι βρίσκονται στη θέση τους και είναι σφιγμένοι. • Αντικαταστήστε τα εξαρτήματα που παρουσιάζουν ρωγμές, ραγίσματα ή έχουν πάθει οποιοδήποτε ζημιά, πριν την χρήση της συσκευής/μηχανήματος. • Κρατήστε τα άλλα άτομα μακριά όταν ρυθμίζετε το καρμπυρατέρ • Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά που συστήνονται για αυτή τη συσκευή/μηχάνημα από τον κατασκευαστή. ¥¤¤¤ ÐÕ¼ÏÂÎÉÏÕÓÐÑÐÑÐʽÔÆÕÆÕÉÔÚÔÌÆÚ½ÎÉÙ¡ÏÉÎÂÌÂÕ¡ ÐÑÐÊÐÏŽÑÐÕÆÕÓ¿ÑÐÐÕ¼ÏÂÎÉÏÙÓÉÔÊÎÐÑÐʽÔÆÕÆÕÐÕÓÚÑ¡ÏÊ ÈÊ¡ÍÍÉÅÐÚÍÆÊ¡ÆÌÕ¿ØÂÑ¿ÂÚÕ½ÈÊÂÕÉÏÐÑоÂÑÓÐÐÓ¾ÛÆÕÂÊ ÔÇ¡ÍÆÊÂÌÂÚÔ¾ÎÐÚ ÏÂÌÂÕÆÁÆÕÆÌÂÊÓ¾ÙÏÆÕÆÕÐÌÂÁÔÊÎÐÔÆÆË×ÕÆÓÊÌ¿ÙÒÓÐÌÂÊ w ¿ÑÐÚÅÆÏÚÑ¡ÓÙÐÚÏÔѾÖÆؽÇÍ¿ÈÆØ ÓÉÔÊÎÐÑÐÊƾÔÕƼÏÂÅÐÙƾÐÑÐÚƾÏÂÊÆÈÌÆÌÓÊμÏÐÈÊ w ÌÂÁÔÊΠÉÏÌÂÑϾÛÆÕƽÆÑÊÕÓ¼ÄÆÕÆÕÐÌ¡ÑÏÊÔÎÂÌÐÏÕ¡ÔÆÌÂÁÔÊΠw ½ÔÕÉÔÚÔÌÆÚ½ÎÉÙ¡ÏÉνÌÂÕ¡ÕÉÏÙÓ½ÔÉÕÉØÔÚÔÌÆÚ½Ø ÎÉÙÂϽÎÂÕÐØ ÌÐÚѾÔÕÆ¿ÍÆØÕÊØÌÉ;ÅÆØÌÂÚÔ¾ÎÐÚÑÓÊÏÕÉÏÆÌ̾ÏÉÔÉÕÐÚ w ÌÊÏÉÕ½ÓÂÆÕÂÌÊÏÉÖƾÕÆÕÐÚÍ¡ÙÊÔÕÐÏμÕÓÂÎÂÌÓÊ¡ÂÑ¿ ÕÉÏÑÆÓÊÐÙ½ÕÓÐÇÐÅÐÔ¾ÂØÌÂÚÔ¾ÎÐÚÑÓÊÏÕÐËÆ̾ÏÉÎÂÕÐÚ ÌÊÏÉÕ½Ó ÕÂÎÂÕ½ÔÕÆÕÐÌÊÏÉÕ½ÓÂÑÓÊÏÕÉÏÂǾÓÆÔÉÕÉØÕ¡ÑÂØÕÐÚ w ÌÂÚÔ¾ÎÐÚ ÅÆÊ¡ÔÕÆÕÐÓÆÛÆÓÃÐÚ¡ÓÕÐÚÌÂÚÔ¾ÎÐÚÑÓÊÏÂÑÐÖÉÌÆÁÔÆÕÆ w ÕÉÔÚÔÌÆÚ½ÎÉÙ¡ÏÉÎÂÚÔÕ½ÏÆÕÂÊÏÂÂÅÆÊ¡ÛÆÕÆÕÐÌÂÁÔÊÎÐ ÎÆÕ¡ÂÑ¿Ì¡ÖÆÙÓ½ÔÉÏÕÐÌÂÁÔÊÎÐÎƾÏÆÊÔÕÐÓÆÛÆÓÃÐÚ¡Ó Ì¡ÏÆÕÆÕÉÏÂÑÐÖ½ÌÆÚÔɼÕÔÊÒÔÕÆÏÂÎÉÏÅÊÂÓÓÆÁÔÆÊÕÐ ÌÂÁÔÊÎÐ ÑÐÖÉÌÆÁÔÆÕÆÕÉÔÚÔÌÆÚ½ÎÉÙ¡ÏÉÎÂÌÂÊÕÐÌÂÁÔÊÎÐÔƼÏ w ÙÒÓпÑÐÚÐÊÂÕÎоÕÐÚÌÂÚÔ¾ÎÐÚÅÆÏÎÑÐÓÐÁÏÏÂÇÕ¡ÔÐÚÏ ÔÆÔÑÊÏÖ½ÓÆؽÈÚÎϼØÇÍ¿ÈÆØÂÑ¿ÖÆÓÎÂÏÕ½ÓÆØÏÆÓÐÁ ÉÍÆÌÕÓÊÌ¡ÎÐÕ¼Ó½ÅÊÂÌ¿ÑÕÆØͼÃÊÕÆØÌÍÑ ¥¤¤¤ §ÐÌÂÁÔÊÎÐÎÑÐÓƾÎÆÆÚÌÐ;ÂÏÂÂÏÂáÍÆÈƾÆÌÓÂÈƾ½Ï ÆÊÔÑÏÆÚÔÕÐÁÏÐÊÂÕÎоÕÐÚ¼ÕÔÊÅÒÔÕÆÊÅʾÕÆÓÉÑÓÐÔÐÙ½ÌÂÕ¡ ÕÐÏÙÆÊÓÊÔο½ÕÐȼÎÊÔÎÂÕÐÚÌÂÚÔ¾ÎÐÚ'2 ÔÇ¡ÍÆÊÂÌÂÕ¡ÕÉÏÅÊ¡ÕÓÉÔÉ ÉÏÕÓÚѽÔÆÕÆ¡ÍÍÐÚÍÊÌ¿ÆÌÕ¿ØÂÑ¿ÂÚÕ¿ÈÊÂÕÐÐÑоРw ÑÓÐÐÓ¾ÛÆÕÂÊ ËÆÕ¡ÔÕÆÕÉÏÑÆÓÊÐÙ½ÑÐÚÑÓ¿ÌÆÊÕÂÊÏÂÕÓÚѽÔÆÕÆÑÓÊÏ w ÂÑ¿ÕÉÏÌ¡ÖÆÙÓ½ÔÉÇÂÊÓ¼ÔÆÕÆÕÂÂÏÕÊÌƾÎÆÏÂÕÂÐÑо ÎÑÐÓÐÁÏÏÂÑÆÕÂÙÕÐÁϽÏÂÎÑÍÆÙÕÐÁÏ ÊÂÕÉÏÑÓÐÔÕÂÔ¾ÂÕÉØÂÏÂÑÏнØÇÐÓ¼ÔÕÆÎÊÂΡÔÌ w ÑÓÐÔÕÂÔ¾ÂØÆÏ¡ÏÕÊÂÔÆÂÆÓÐÍÁÎÂÕÂÌÂÕ¡ÕÉÏÅÊ¡ÕÓÉÔÉÎÊÂØ ÑÆÓÊÐÙ½ØÔÕÉÏÐÑоÂÑÓÐÉȽÖÉÌÆÄÆÌÂÔοØÆÏÕÐÎÐÌÕ¿ÏÐÚ ÓÂÕ½ÔÕÆ¡ÍÍÂÑÓ¿Ô×ÑÂÔÚÎÑÆÓÊÍÂÎÃÂÏÐμÏ×ÏÕ×Ï w ÑÂÊÅÊÒÏÛÒ×ÏÑÂÓÂÔÕÆÌÐμÏ×ÏÌÂÊÃÐÉÖÒϼË×ÂÑ¿ ÎÊÂÛÒÏÉÌÊÏÅÁÏÐÚμÕÓ×ÏÏÔÂØÑÍÉÔÊ¡ÛÆÊÌ¡ÑÐÊÐØ ÔÕÂÎÂÕ½ÔÕÆÂμÔ×ØÕÐÏÌÊÏÉÕ½Ó • Αυτό το μηχάνημα απαιτεί το χειρισμό από δυο άτομα. Ποτέ να μην προσπαθήσετε να χρησιμοποιήσετε αυτό το μηχάνημα με μόνο ένα χειριστή, ή τα μεταβάλετε τα χειριστήρια του ώστε να μπορεί να χρησιμοποιηθεί από ένα χειριστή. ÓÂÕ½ÔÕÆÕÉÏÎÐÏ¡ÅÂÕÐÎÉÙ¡ÏÉÎÂÈÆÓ¡ÎÆÕÂÅÚÐÙ¼ÓÊ w ÊÂÕÉÓ½ÔÕÆÈÆÓ¿Ñ¡ÕÉÎÂÌÂÊÊÔÐÓÓÐѾÂÉÏÑÓÐÆÌÕƾÏÆÔÕÆ w ÓÂÕ½ÔÕÆ¿ÍÂÕÂμÓÉÕÐÚÔÒÎÂÕ¿ØÔÂØÎÂÌÓÊ¡ÂÑ¿ÕÐ w ÔÊÈÂÔÕ½ÓÂÌÂÊÕÐÆË¡ÓÕÉÎÂÅÊ¡ÕÓÉÔÉØ¿ÕÂÏÍÆÊÕÐÚÓÈÆ¾É ÎÉÙÂϽ • Κατά τη μετατόπισή σας σε μια καινούργια περιοχή εργασίας, φροντίστε να σβήσετε το μηχάνημα και διασφαλίστε ότι όλα τα προσαρτήματα κοπής είναι σταματημένα. • Ποτέ να μη τοποθετήσετε το μηχάνημα πάνω στο έδαφος όταν αυτό βρίσκεται σε λειτουργία. • Πάντοτε να διασφαλίζετε ότι ο κινητήρας είναι σβηστός και τα οποιαδήποτε προσαρτήματα κοπής είναι πλήρως σταματημένα πριν καθαρίσετε τα θραύσματα ή αφαιρέσετε το γρασίδι από το προσάρτημα κοπής. • Πάντοτε να έχετε ένα κουτί πρώτων βοηθειών όταν χειρίζεστε το οποιοδήποτε μηχανοκίνητο εργαλείο. • Ποτέ να μην ξεκινήσετε ή να λειτουργήσετε τον κινητήρα μέσα σε ένα κλειστό δωμάτιο ή κτίριο και/ή κοντά σε ένα εύφλεκτο υγρό. Η εισπνοή των καυσαερίων της εξάτμισης μπορεί να επιφέρει το θάνατο. Ασφάλεια συντήρησης • Διατηρήστε τη συσκευή/μηχάνημα σύμφωνα με τις απαιτούμενες διαδικασίες. • Αποσυνδέστε το μπουζί πριν από την εκτέλεση της συντήρησης εκτός από την περίπτωση των ρυθμίσεων του καρμπιρατέρ. • Κρατήστε τα άλλα άτομα μακριά όταν ρυθμίζετε το καρμπυρατέρ. • Χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά ανταλλακτικά της Tanaka όπως συνίσταται από τον κατασκευαστή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην αποσυναρμολογείτε τον εκκινητήρα ανατύλιξης. Σοβαροί τραυματισμοί μπορούν να προκληθούν από αναπήδηση του εκκινητήρα. Μεταφορά και αποθήκευση • Μεταφέρετε τη συσκευή/μηχάνημα με το χέρι με τη μηχανή σταματημένη και το σιγαστήρα μακριά από το σώμα σας. • Αφήστε τη μηχανή να κρυώσει, αδειάστε τη δεξαμενή καυσίμου και ασφαλίστε τη συσκευή/μηχάνημα πριν την αποθήκευση ή μεταφορά σε ένα όχημα. • Αδειάστε τη δεξαμενή πριν την αποθήκευση της συσκευής/μηχανήματος. Συνιστάται το άδειασμα του καυσίμου μετά από κάθε χρήση. Αν το καύσιμο παραμείνει στη δεξαμενή, αποθηκεύστε το ώστε να μην υπάρξει διαρροή. • Αποθηκεύστε τη συσκευή/μηχάνημα μακριά από παιδιά. • Καθαρίζετε και συντηρείτε τη συσκευή προσεκτικά και αποθηκεύετε σε ξηρό μέρος. • Βεβαιωθείτε ότι η μηχανή είναι σβησμένη κατά τη μεταφορά ή την αποθήκευση • Κατά την μεταφορά μέσα σε όχημα ή κατά την αποθήκευση, σκεπάστε το τρυπάνι με το κάλυμμα του τρυπανιού ή με ένα πανί. Στις περιπτώσεις που σας δεν καλύπτει αυτός ο οδηγός, δώστε προσοχή και χρησιμοποιείτε την κοινή λογική. Επικοινωνήστε με τον εμπορικό αντιπρόσωπο της Tanaka αν χρειαστείτε βοήθεια. Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στις προτάσεις που αποτελούνται από τις παρακάτω λέξεις: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υποδεικνύει μια υψηλή πιθανότητα σοβαρού τραυματισμού ή βλάβης εξοπλισμού, αν δεν ακολουθηθούν οι οδηγίες. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υποδεικνύει μια πιθανότητα τραυματισμού ή βλάβης εξοπλισμού αν δεν ακολουθηθούν οι οδηγίες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Βοηθητική πληροφορία για σωστή λειτουργία και χρήση.