GREEN NEWSLETTER
Cidadania e Educação Ambiental para o Desenvolvimento Sustentável Citizenship and Environmental Education for a Sustainable Development
2017/2018
Nº11, Novembro/Dezembro 2018 Nº11, ,NovemberDecember,2018
SUSTENTABILIDADE É
PRIORIDADE NA WEB SUMMIT
2018, Portugal
A Web Summit afirma, numa nota enviada à imprensa, que tem trabalhado em estreita colaboração com as Nações Unidas para que o evento de 2018, que começou hoje,
contribua para os Objetivos de
Desenvolvimento Sustentável (ODS).
-Garrafas reutilizáveis e catering sustentável -Mobiliário sustentável em parceria com a IKEA
-Carbono Zero com a plantação de 70.000 árvores em parceria com a Ecosia
-Apoio às mulheres na comunidade
tecnológica, lutando pela igualdade de género -Aumentar o número de mulheres na
comunidade tecnológica através de parcerias com a booking.com e a IBM
-Acolher indústrias inovadoras e startups dedicadas às infraestruturas no cenário tecnológico
-Compromisso com a educação de qualidade na esfera da tecnologia
The Web Summit says, in a press statement, that it has been working closely with the United Nations to ensure that the 2018 event, which began today, contributes to the Sustainable
Development Goals (ODS).
- Reusable bottles and sustainable catering
- Sustainable furniture in partnership with IKEA
-Carbon Zero with the planting of 70,000 trees in partnership with Ecosia
-Support women in the technological community, striving for gender equality -Increase the number of women in the technology community through
partnerships with booking.com and IBM -Activate innovative industries and startups dedicated to infrastructures in the technological scenario
- Commitment to quality education in technology
SUSTAINABILITY - A
PRIORITY ON THE WEB
GREEN NEWSLETTER
Cidadania e Educação Ambiental para o Desenvolvimento Sustentável Citizenship and Environmental Education for a Sustainable Development
ProjetoApps for
Good
Apps for Good
Project
No dia 4 de Dezembro reunimos
com as coordenadoras do projeto
apps for good.
O projeto consiste na construção
de um aplicação por parte dos
alunos para resolver uma
questão. Este está a ser
realizado em parceria com o
clube da robótica e prtende
resolver uma questão ambiental.
On December 4 we met
with the coordinators of
the apps for good project.
The project consists of
creating an application, by
students, to solve an
issue. This is being done
in partnership with the
robotics club and it is
intended to solve an
environmental issue.
GREEN NEWSLETTER
Cidadania e Educação Ambiental para o Desenvolvimento Sustentável Citizenship and Environmental Education for a Sustainable Development
Campanha "Troca o Plástico"
On December 13 students from the club and the 6th class went to the Lavradio Municipal Market to carry out a campaign to raise awareness among the local population about the excessive use of plastics and the need to replace it with more environmentally friendly materials.
In addition to inquiries and interviews the students took some people to change the plastic bag where they transported their purchases through a bag of fabric that can be reused.
The local newspaper Rostos was present and registered the event.https:
//photos.app.goo.gl/YZ4U4UfxBkPs5V6E8 No dia 13 de dezembro os alunos do clube e
da turma 6ºF deslocaram-se ao Mercado Municipal do Lavradio para realizar uma campanha de sensibilização à população local sobre o uso excessivo dos plásticos e a necessidade de substitui-lo por materiais mais ecológicos.
Além de inquéritos e entrevistas os alunos levaram algumas pessoas a trocar o saco de plástico onde transportavam as suas compras por um saco de tecido que poderão reutilizar.
O jornal local Rostos marcou presença e registou o
evento.https://photos.app.goo.gl/YZ4U4UfxB kPs5V6E8
GREEN NEWSLETTER
Cidadania e Educação Ambiental para o Desenvolvimento Sustentável Citizenship and Environmental Education for a Sustainable Development
Projeto Rios (ASPEA)
No âmbito do projeto Rios-ASPEA os alunos do clube realizaram uma saída de campo para estudar a biodiversidade do Sapal do rio Coina, no dia 26 de novembro. No âmbito deste projeto adotamos 500m deste rio para o estudar e monitorizar em parceria com o Agrupamento de Escolas Augusto Cabrita. Esta união permitirá a partilha de experiências entre alunos e professores de escolas diferentes.
As part of the Rios-ASPEA project, the
club's students conducted a field trip to study the biodiversity of Sapal do Coina River on November 26.
In the scope of this project we adopted 500m of this river to study and monitor it in partnership with the Agrupamento de Escolas Augusto Cabrita. This union will allow the sharing of experiences between students and teachers from different schools.
GREEN NEWSLETTER
Cidadania e Educação Ambiental para o Desenvolvimento Sustentável Citizenship and Environmental Education for a Sustainable Development