• Nenhum resultado encontrado

Seu manual do usuário PANASONIC LUMIX DMC-FX60

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Seu manual do usuário PANASONIC LUMIX DMC-FX60"

Copied!
9
0
0

Texto

(1)

Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para PANASONIC

LUMIX DMC-FX60 . Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a PANASONIC LUMIX DMC-FX60 no

manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para

o uso estão no Guia do Usuário.

Manual do usuário PANASONIC LUMIX DMC-FX60

Guia do usuário PANASONIC LUMIX DMC-FX60

Manual de instruções PANASONIC LUMIX DMC-FX60

Instruções de uso PANASONIC LUMIX DMC-FX60

Instruções de utilização PANASONIC LUMIX DMC-FX60

Seu manual do usuário

PANASONIC LUMIX DMC-FX60

(2)

Resumo do manual:

Preste atenção às leis dos direitos de autor. · A gravação de fitas ou de discos pré-gravados ou outro material publicado ou divulgado com propósitos diferentes da sua utilização privada pode infringir as leis dos direitos de autor. Mesmo para uso privado, a gravação de certos materiais pode ser restrita.

Informações para a sua Segurança AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE ELÉCTRICO OU DANOS, · NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA, HUMIDADE, PINGOS, OU SALPICOS · UTILIZE APENAS OS ACESSÓRIOS RECOMENDADOS. · NÃO RETIRE A TAMPA (OU O PAINEL TRASEIRO) DO APARELHO; NO SEU INTERIOR NÃO HÁ PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. AS REPARAÇÕES SÓ DEVEM SER EFECTUADAS POR TÉCNICOS QUALIFICADOS. NEM COLOQUE RECIPIENTES COM LÍQUDOS, COMO JARRAS EM CIMA DELE.

A TOMADA ELÉCTRICA DEVERÁ ESTAR INSTALADA PRÓXIMA AO EQUIPAMENTO E DEVERÁ SER FACILMENTE ACESSÍVEL. A Marca de Identificação do Produto encontra-se na parte inferior das unidades. Acerca do conjunto da bateria CUIDADO Há perigo de explosão, se a bateria estiver

colocada incorrectamente.

Substituir somente pelo mesmo ou um tipo equivalente recomendado pelo fabricante. Eliminar as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante. · Não aqueça ou exponha ao fogo. · Não deixe a(s) bateria(s) num automóvel exposta à luz directa do sol durante um longo período de tempo com as portas e

janelas fechadas. Aviso Risco de fogo, explosão e queimaduras.

Não desmonte, aqueça acima dos 60 xC nem incinere. 2 VQT2E28 (POR) Acerca do carregador da bateria AVISO! · NÃO INSTALE OU COLOQUE ESTE APARELHO DENTRO DE UMA ESTANTE, ARMÁRIO EMBUTIDO OU QUALQUER OUTRO ESPAÇO FECHADO. VERIFIQUE SE EXISTE UMA BOA VENTILAÇÃO PARA O APARELHO. PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO OU INCÊNDIO PROVOCADO POR SOBREAQUECIMENTO, CERTIFIQUE-SE DE QUE AS ABERTURAS DE VENTILAÇÃO NÃO ESTÃO TAPADAS COM AS CORTINAS OU QUALQUER OUTRO MATERIAL. · NÃO

TAPE AS RANHURAS DE VENTILAÇÃO COM JORNAIS, TOALHAS, CORTINADOS OU OBJECTOS SEMELHANTES.

· NÃO COLOQUE OBJECTOS COM CHAMAS, COMO VELAS ACESAS, EM CIMA DO APARELHO. · DEITE FORA AS PILHAS RESPEITANDO AS REGRAS DE DEFESA DO AMBIENTE. · O carregador da bateria encontra-se em modo de espera quando ligar o fio da alimentação AC. O circuito primário está sempre ligado, desde que o fio da alimentação AC esteja ligado a uma tomada. Cuidados a ter durante a utilização · Utilize sempre um adaptador AC genuíno da Panasonic (DMW-AC5E; opcional). · Quando usar um adaptador AC, use o cabo AC fornecido com o adaptador AC. · Não use

quaisquer outros cabos AV a exceção do fornecido. · Não use quaisquer outros cabos sem ser um cabo componente genuíno da Panasonic · Não use quaisquer outros cabos de ligação USB, excepto o fornecido. Mantenha a câmara afastada de equipamento magnetizado (como microondas, televisões,

consolas de vídeo, etc.).

· Se utilizar a câmara sobre ou perto de uma televisão, as imagens e o som podem ser · Não utilize a câmara perto de um telemóvel, porque, desta forma, pode causar interferências · Os dados gravados podem ser danificados ou as imagens podem ser distorcidas em campos · A radiação de ondas electromagnéticas geradas por um microprocessador pode afectar · Se a câmara for afectada por equipamento carregado magneticamente e não funcionar adversamente a câmara, causando interferências nas imagens e som. correctamente, desligue a câmara e retire a bateria ou o adaptador AC (DMW-AC5E;

opcional) e, de seguida, insira a bateria ou ligue novamente o adaptador AC. Após isso, ligue a câmara. magnéticos fortes criados por altifalantes ou grandes motores. que afectam adversamente as imagens e o som. distorcidos devido à radiação de ondas electromagnéticas. (DMW-HDC2; opcional). Não utilize a câmara perto de transmissores de rádio ou linhas de alta tensão. · Se gravar perto de transmissores de rádio ou linhas de alta tensão, as imagens ou

sons gravados podem ser adversamente afectados. (POR) VQT2E28 3 Cuidados a ter com a câmara · Não toque na lente ou nas fichas com as mãos sujas. Além disso, tenha cuidado para não permitir que entrem líquidos nem outros objectos estranhos no espaço em redor da lente, botões, etc. · Não abane com força nem cause impactos na câmara, deixando-a cair, ou batendo com ela. Não a exponha a fortes pressões. A câmara pode funcionar mal, pode deixar de ser possível gravar imagens ou a lente, o monitor LCD ou a estrutura externa podem ficar danificados. · Recomendamos fortemente que não deixe a câmara

dentro dos bolsos das calças quando se sentar, nem a coloque forçosamente dentro de um saco que esteja cheio ou apertado, etc.

Pode dar origem a danos no monitor LCD ou lesões pessoais. · Não fixe quaisquer outros itens na alça que vem incluída na sua câmara. Enquanto está guardado, esse item pode ficar encostado contra o monitor LCD da câmara e danificá-lo. · Preste especial atenção aos seguintes locais, pois estes podem

fazer com que a unidade funcione mal. Locais com muita areia ou pó.

Locais onde a água pode entrar em contacto com esta unidade, como a utilização num dia de chuva ou numa praia. · Esta câmara não é à prova de água. Se a câmara entrar em contacto com a água ou água do mar, use um pano seco para limpar cuidadosamente a estrutura da câmara. Se a unidade não funcionar normalmente, contacte o seu revendedor onde comprou a câmara, ou o centro de reparações. Acerca da Condensação (Quando a lente estiver embaciada) ·

A condensação ocorre quando a temperatura ambiente ou a humidade mudarem. Tenha cuidado com a condensação, pois esta causa manchas na lente, fungos e o mau funcionamento da câmara. · Se ocorrer condensação, desligue a câmara e não a utilize durante cerca de 2 horas.

Seu manual do usuário

PANASONIC LUMIX DMC-FX60

(3)

O embaciamento desaparece naturalmente quando a temperatura da câmara se aproximar da temperatura ambiente. Acerca dos cartões que podem ser utilizados nesta unidade Pode usar um Cartão de Memória SD e um Cartão de Memória SDHC. · Quando aparecer a palavra cartão nestas instruções de

funcionamento, ela refere-se aos seguintes tipos de cartão.

Cartão de Memória SD (8 MB a 2 GB) Cartão de Memória SDHC (4 GB a 32 GB) Mais informações específicas acerca dos cartões de memória que podem ser usados nesta unidade. · Só pode usar um Cartão de Memória SDHC se utilizar cartões com · Um Cartão de Memória de 4 GB (ou mais) sem um logótipo

SDHC não Por favor confirme as últimas informações no seguinte website. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Este site encontra-se apenas em inglês.) se baseia no Padrão SD e não funciona neste produto. 4 GB ou mais de capacidade. OK 4 4 · Manter o Cartão de Memória fora do alcance de crianças para prevenir que não engulam. 4 VQT2E28 (POR) Informações para Utilizadores referentes à Recolha e Eliminação de Equipamentos Velhos e Baterias. Estes símbolos nos produtos, embalagens e documentos significam que os produtos eléctricos e electrónicos usados nao podem ser misturados com os resíduos urbanos. Para o tratamento apropriado, recuperação e reciclagem de produtos velhos e baterias usadas, solicitamos que os coloque em pontos de

recolha próprios, de acordo com a Legislacao Nacional e com as Directivas Europeias 2002/96/EC e 2006/66/EC.

A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos valioso e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente, os quais poderiam resultar de um tratamento incorrecto de Resíduos. Para mais informacoes sobre a recolha e reciclagem de produtos velhos e baterias, por favor, contacte as autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido. De acordo com a legislacao nacional, podem ser apçlicadas multas caso seja feita a eliminação incorrecta destes resíduos. Para Uitlizadores Não Particulares da União Europeia Se pretender eliminar equipamentos eléctricos e electrónicos, por favor, contacte o seu Distribuídor ou Produtor para obter mais informações. [Informação

sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia] Estes símbolos são válidos, apenas, na União Europeia.

Se pretender eliminar este produto contacte, por favor, as autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido e solicite informação sobre o método de eliminação correcto. Nota para os símbolos de baterias (dois exemplos de símbolos): Este símbolo pode ser utilizado em conjugação com um símbolo químico. Neste caso, terá de proceder em conformidade com o estabelecido na Directiva referente aos produtos

químicos utilizados. Cd (POR) VQT2E28 5 Indice Informações para a sua Segurança.. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

.. 2 Antes da Utilização Acessórios padrão ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

.. 7 Nomes dos Componentes ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

(4)

... ...

8 Preparação Carregar a bateria... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

... 10 Inserir e Retirar o Cartão (opcional)/Bateria . ... ... ... ... ... ... ... ...

... 12 Acertar a data/hora (Acertar o relógio) .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

... 13 · Alterar o acerto do relógio ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 13 Configurar o Menu ... ... ... ... ...

(5)

... ... ... ... ... ... ... ... ...

... 14 · Configurar os itensamento, os botões do cursor são descritos conforme apresentado na imagem em baixo, ou descrito em 3/4/2/1. por ex. : Quando premir o botão 4 (para baixo) ou Prima 4 8 VQT2E28 (POR) Antes da Utilização 11 Interruptor de ligar e desligar ON/OFF a câmara 12 Alavanca do zoom 13 Altifalante 14 Microfone 15 Obturador 16 Disco do modo 17 Ilhó da alça de mão · Certifique-se de que fixa a alça para a 18 Cilindro

da lente 19 Ficha [COMPONENT OUT] 20 Ficha [AV OUT/DIGITAL] mão quando usar a câmara, para se certificar de que não a deixa cair. 11 12 13 14 15 16 18 19 17 20 22 21 Receptáculo do tripé · Quando usar um tripé, certifique-se que 22 Porta do Cartão/Bateria 23 Alavanca de desbloqueio este fica estável quando tem a câmara anexada. 21 24 Tampa do acoplador DC · Quando usar um adaptador AC, 24 23 certifique-se de que é usado um acoplador DC

da Panasonic (DMW-DCC4; opcional) e um adaptador AC (DMW-AC5E; opcional). · Recomendamos a utilização de uma bateria com energia suficiente, ou o adaptador AC quando gravar filmes. · Se, durante a gravação de filmes com o adaptador AC, a alimentação for cortada devido a um corte na energia, ou

se o adaptador AC for desligado, etc.

, o filme a ser gravado não será gravado. (POR) VQT2E28 9 Preparação Preparação Carregar a bateria Baterias que pode usar com esta unidade A bateria que pode ser usada nesta unidade é a DMW-BCF10E. Sabe-se que se colocaram à disposição no mercado baterias contrafeitas que se parecem muito com o

produto genuíno. Algumas destas baterias não se encontram adequadamente protegidas com uma protecção interna para ir de encontro aos padrões de segurança exigidos. Existe a possibilidade destas baterias poderem dar origem a fogo ou explosões. Por favor, lembre-se de que não nos responsabilizamos

por quaisquer acidentes ou falhas que ocorram como resultado da utilização de uma bateria contrafeita. Para ter a certeza de que usa produtos seguros, recomendamos a utilização de baterias genuínas da Panasonic. · Use o carregador dedicado e a bateria. · Esta unidade tem uma função que distingue as

baterias que podem ser usadas com segurança. @@@@@@@@Carregue a bateria antes da utilização.

· Carregue a bateria com o carregador dentro de casa. · Carregue a bateria numa temperatura entre 10 oC e 35 oC. @@Ficará sempre um bocado de fora, conforme apresentado abaixo. @@@@@@@@@@@@@@Compre uma bateria nova. @@@@@@· Utilizar a bateria fornecida.

@@@@@@@@@@@@[Por ex. @@ Como carregar Tempo de carregamento Cerca de 130 min · O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria está completamente descarregada.

Seu manual do usuário

PANASONIC LUMIX DMC-FX60

(6)

O tempo de carregamento pode variar, dependendo do modo como usa a bateria. O tempo de carregamento em ambientes quentes/frios ou uma bateria que não tenha sido usada durante um longo período de tempo pode ser maior do que o normal. (POR) VQT2E28 11 Preparação Inserir e Retirar o Cartão

(opcional)/Bateria · Certifique-se que a câmara está desligada.

· Recomendamos a utilização de um cartão da Panasonic. Faça deslizar a alavanca de desbloqueio na direcção da seta e abra a tampa do compartimento do cartão/bateria. · Utilize sempre baterias genuínas da Panasonic · Se utilizar outro tipo de baterias, não podemos garantir a qualidade do produto.

(DMW-BCF10E). Bateria: Insira até que fique bloqueada pela alavanca A, prestando atenção à direcção em que a insere.

Puxe a alavanca A na direcção da seta para retirar a bateria. Cartão: Prima por completo até fazer um clique, prestando atenção à direcção. Para retirar o cartão, prima o cartão até ouvir um clique. De seguida, retire o cartão a direito. B: Não toque nos terminais de ligação do cartão.

· O cartão pode ficar danificado se não for inserido totalmente. TERY CARD 1:Feche a tampa do cartão/bateria. 2:Faça deslizar a alavanca de desbloqueio na direcção da seta. · Se não conseguir fechar por completo a tampa do compartimento do cartão/bateria, retire o cartão, verifique a direcção dele e volte a colocá-lo. 12 VQT2E28 (POR) Preparação Acertar a data/hora (Acertar o relógio) · O relógio não está ajustado quando a Câmara Digital é adquirida.

Ligue a câmara. A Botão [MENU/SET] B Botões do cursor Prima o botão [MENU/SET]. Prima 3/4 para escolher a língua e prima [MENU/SET]. · A mensagem [ACERTE O RELÓGIO] aparece. (Esta mensagem não aparece no modo [REPRODUZIR].

) Prima o botão [MENU/SET]. Prima 2/1 para escolher os itens (ano, mês, dia, hora, minutos, sequência de apresentação ou formato de apresentação das horas) e prima 3/4 para proceder à configuração. ,: Cancelar sem acertar o relógio. Prima o botão [MENU/SET] para escolher. · Após terminar o acerto do

relógio, desligue a câmara. De seguida, volte a ligar a câmara, passe para o modo de gravação e verifique se o ecrã apresenta as configurações ou acertos que foram efectuados. · Quando premir [MENU/SET] para completar as configurações sem que o relógio tenha sido acertado, acerte o relógio correctamente, seguindo o processo "Alterar o acerto do relógio" apresentado abaixo. Alterar o acerto do relógio Escolha [AJ. RELÓGIO] no menu

[GRAVAR] ou [CONFIGURAÇÃO] e prima 1. · Pode ser mudado em passos de 5 e 6 para acertar o relógio.

· O acerto do relógio é mantido durante 3 meses usando a bateria do relógio incorporada, mesmo sem a bateria do aparelho. (Deixe a bateria carregada na unidade durante 24 horas para carregar a bateria incorporada.) (POR) VQT2E28 13 Preparação Configurar o Menu A câmara vem com menus que lhe permitem definir as configurações para tirar fotografias e para as reproduzir, tal como gosta, e menus que lhe permitem divertir-se mais com a câmara e

usá-la mais facilmente. Em especial, o menu [CONFIGURAÇÃO] contém algumas configurações importantes reusá-lacionadas com o relógio da câmara e com a alimentação. Verifique as configurações neste menu antes de continuar a usar a câmara.

Configurar os itens do menu Esta secção descreve como seleccionar as configurações do modo de imagem normal e as mesmas configurações podem ser usadas para o menu [REPRODUZIR] e também para o menu [CONFIGURAÇÃO]. Exemplo: Configurar [MODO AF] a partir de [Ø] para [s] no modo de imagem normal Ligue a câmara. A Botão [MENU/SET] B Interruptor do modo [GRAVAR]/[REPRODUZIR] C Disco do modo Faça deslizar o interruptor do

modo [GRAVAR]/[REPRODUZIR] para [!]. · Quando seleccionar as configurações do menu do modo [REPRODUZIR], coloque o interruptor do modo [GRAVAR]/[REPRODUZIR] em [(] e passe para o passo 4. Ajuste o disco do modo para [·].

Prima [MENU/SET] para ver o menu. · Pode mudar de ecrã do menu a partir de qualquer item do menu, rodando a alavanca do zoom. 14 VQT2E28 (POR) Preparação Passar para o menu [CONFIGURAÇÃO] Prima 2. Prima 4 para escolher o ícone do menu [CONFIGURAÇÃO] [ ]. Prima 1. · Escolha um item do menu a seguir e configure-o. Prima 3/4 para escolher [MODO AF]. · Escolha o item mesmo no fundo e prima 4 para passar para o segundo ecrã. Prima

1. · Dependendo do item, esta configuração pode não aparecer, ou pode ser apresentada de um modo diferente.

Prima 3/4 para escolher [s]. Prima o botão [MENU/SET] para escolher. Prima o botão [MENU/SET] para fechar o menu. (POR) VQT2E28 15 Preparação Mudar de modo Escolher o modo [GRAVAR] Quando seleccionar o modo [GRAVAR], a câmara pode ser definida para o modo automático inteligente, em que as configurações óptimas são estabelecidas em linha com o objecto a ser gravado e com as condições de gravação, ou com o modo de cenário que lhe permita tirar fotografias que vão de encontro à cena a ser gravada. Ligue a câmara. A Interruptor do modo [GRAVAR]/[REPRODUZIR] B Disco do modo

Faça deslizar o interruptor do modo [GRAVAR]/[REPRODUZIR] para [!]. Mudar de modo, rodando o disco do modo. Alinhar um modo desejado com a parte C. · Rode o disco do modo de modo lento e preciso para o ajustar a cada modo. (A parte onde não existe modo não roda.

) SCN IMAGEM NORMAL Lista de modos [GRAVAR] ¦ Modo automático inteligente Modo de imagem normal Modo de cenário Modo de imagens em movimento Os objectos são gravados pela câmara usando automaticamente as configurações. ! Os objectos são gravados com as suas próprias

configurações.

Seu manual do usuário

PANASONIC LUMIX DMC-FX60

(7)

Û Este modo permite-lhe tirar fotografias que correspondam ao cenário a ser gravado. $ Este modo permite-lhe gravar imagens em movimento com áudio. ì Modo Clipboard Gravar como nota.

16 VQT2E28 (POR) Básico Modo [GRAVAR]: ñ Básico Tirar fotografias com a função automática (ñ: Modo Automático Inteligente) A câmara determina as configurações mais adequadas, de acordo com o objecto e as condições de gravação, por isso recomendamos este modo para principiantes, ou para as pessoas que querem deixar as configurações para a câmara e tirar fotografias facilmente. · As funções seguintes são activadas automaticamente. Detecção

da cena/[ESTABILIZADOR]/[ISO INTELIGENTE]/Detecção do rosto/[AF RÁPIDO]/ [EXPOSIÇÃO INT] /Correcção digital do olho

vermelho/Compensação da luz de fundo · O indicador do estado 3 acende quando liga esta unidade 2. (Desliga passado cerca de 1 segundo.) (1: Obturador) Faça deslizar o interruptor do modo [GRAVAR]/[REPRODUZIR] para [!].

Ajuste o disco do modo para [ñ]. Segure a câmara suavemente com ambas as mãos, mantenha os braços parados de lado e fique com os pés um pouco separados. A Flash B Lâmpada auxiliar AF Prima o obturador até meio para focar. · A indicação de focagem 1 (verde) acende quando o · A área AF 2 é apresentada em redor da face do objecto for focado. objecto através da função de detecção do rosto. Noutros casos, é apresentado no ponto no objecto que

está focado. · O alcance da focagem é de 3 cm (Grande angular)/ 1 m (Tele) a ¶. 1 2 Prima o obturador por completo (prima-o ainda mais) para tirar a fotografia. · A indicação de acesso acende a vermelho quando as imagens estiverem a ser gravadas na memória incorporada (ou no cartão). (POR) VQT2E28 17 Básico · Não desligue esta unidade, não retire a bateria ou o cartão nem desligue o adaptador AC (DMW-AC5E; opcional) quando a indicação

de acesso estiver acesa [quando as imagens estiverem a ser escritas, lidas ou apagadas, ou a memória incorporada ou o cartão estiver a ser formatado]. Além disso, não sujeite a câmara a vibrações, impactos ou electricidade estática. O cartão ou os dados no cartão podem ficar danificados e esta unidade pode deixar de funcionar normalmente. Se a operação falhar devido a vibração, impactos ou electricidade estática, efectue de novo a operação. Detecção da

cena Quando a câmara identifica a cena óptima, o ícone dessa cena é apresentado a azul durante 2 segundos e depois, a sua cor muda para o vermelho habitual. ¦> [i-RETRATO] [i-CENÁRIO] [i-MACRO] [i-RETRATO NOCTURNO] · Apenas quando seleccionar [] [i-CENÁRIO NOCTURNO] [i-BEBÉ]¢ ·

[¦] é escolhido se nenhuma destas cenas for aplicável e se escolher as configurações padrão. · Quando [ ], [ ] o [ ] for seleccionado, a câmara detecta automaticamente o rosto de uma · Se usar um tripé, por exemplo, e a câmara achar que a oscilação é mínima quando o modo de cenário tiver sido identificado como [ ], a velocidade do obturador será definida para um máximo de 8 segundos. Tenha cuidado para não mover a câmara enquanto tira fotografias. · Quando [DETEC. ROSTO] estiver definido para [ON] e forem detectados rostos semelhantes ao rosto registado, [R] é apresentado no canto

superior direito de [ ], [ ] e [ ] ¢ Quando [DETEC. ROSTO] estiver definido para [ON], [ ] será apresentado para aniversários de rostos registados já definidos apenas quando o rosto de uma pessoa de 3 anos ou mais jovem seja detectado.

pessoa e ajusta a focagem e a exposição. (Detecção do rosto) Função de Busca AF É possível definir a focagem para o objecto especificado. A focagem é mantida seguindo o objecto automaticamente, mesmo que este se mova. 1 Prima 3. · [ ] é apresentado no canto superior esquerdo do ecrã. · A moldura da Busca AF é apresentada no centro do · Prima 3 novamente para cancelar. ecrã. 2 Traga o objecto para a moldura de busca AF e prima 4

para fixar o objecto. · A moldura de busca AF fica amarela. · Será escolhida uma cena óptima para o objecto · Prima 3 para cancelar.

especificado. 18 VQT2E28 (POR) Básico Modo [GRAVAR]: · Tirar fotografias com as suas configurações preferidas (·: Modo de imagem normal) A câmara ajusta automaticamente a velocidade do obturador e o valor de abertura de acordo com a luminosidade do objecto. Pode tirar fotografias com mais liberdade, mudando várias configurações no menu [GRAVAR]. Faça deslizar o interruptor do modo [GRAVAR]/[REPRODUZIR] para [!]. A Disco do modo B Interruptor do modo [GRAVAR]/[REPRODUZIR] Ajuste o disco do modo para [·]. Aponte a área AF para o ponto que deseja focar. Prima o obturador até meio para focar. · A indicação de focagem (verde) acende quando o · O alcance da focagem é de 50 cm (Grande angular)/ 1 m (Tele) a ¶. objecto for focado.

Prima o obturador por completo para tirar uma fotografia.

· A indicação de acesso acende a vermelho quando as imagens estiverem a ser gravadas na memória incorporada (ou no cartão). Focar Aponte a área AF para o objecto e prima o obturador até meio. A B C Focagem Indicação de focagem Área AF Som Quando o objecto estiver focado Ligado Branco>Verde Emite um som 2 vezes Quando o objecto não estiver focado Pisca Branco>Vermelho Emite um som 4 vezes A Indicação de focagem B Área AF (normal) C Área AF (quando usar o zoom digital ou quando estiver escuro) (POR) VQT2E28 19 Básico Modo [REPRODUZIR]: ¸ Reprodução de imagens ([REP. NORMAL]) Faça deslizar o interruptor do modo [GRAVAR]/[REPRODUZIR] A para [(]. · A reprodução normal é definida automaticamente nos seguintes casos. Quando mudou do modo [GRAVAR] para o [REPRODUZIR]. Quando ligou a câmara enquanto o interruptor do modo [GRAVAR]/[REPRODUZIR]

estava em [(].

Seu manual do usuário

PANASONIC LUMIX DMC-FX60

(8)

Prima 2/1 para escolher a imagem. 2: Reproduzir a imagem anterior 1: Reproduzir a imagem seguinte Avanço rápido/Retrocesso rápido Prima e mantenha premido 2/1 durante a reprodução. 2: Retrocesso rápido 1: Avanço rápido · O número do ficheiro A e o número da imagem B só A B mudam um a um. Deixe de premir 2/1 quando o número da imagem desejada aparecer, para reproduzir a imagem. @@@@@@· [APAGAR TUDO] > passo 5. @@(Repita

este passo.) ·[ ] aparece nas imagens seleccionadas. Se [DISPLAY] for premido novamente, a configuração será cancelada.

Prima o botão [MENU/SET]. Prima 3 para escolher [SIM] e, de seguida, prima [MENU/SET] para configurar. (POR) VQT2E28 21 Outros Outros Ler as Instruções de Funcionamento (formato PDF) · Já praticou as operações básicas introduzidas nestas instruções de funcionamento e deseja · Deseja verificar a

Resolução de Problemas. Neste tipo de situações, consulte as Instruções de Funcionamento (formato PDF) existentes no CD-ROM das Instruções de Funcionamento (fornecido). Para Windows progredir para as operações avançadas.

Ligue o computador e insira o CD-ROM que contém as Instruções de Funcionamento (fornecidas). Seleccione a língua desejada e clique em [Instruções de Funcionamento] para instalar. (Exemplo: Quando tem um sistema operativo em inglês) Clique duas vezes no ícone de atalho "Instruções de Funcionamento"

no ambiente de trabalho. Quando as Instruções de Funcionamento (formato PDF) não abrirem Terá de ter o Adobe Acrobat Reader 5.0 ou uma versão mais actualizada, ou o Adobe Reader 7.0 ou uma versão mais actualizada para ler as instruções de funcionamento em PDF. Descarregue e instale uma versão do

Adobe Reader que possa usar com o seu sistema operativo, a partir do seguinte website:

http://www.adobe.com/br/products/acrobat/readstep2_allversions.html Se usar o Windows 2000 SP4/Windows XP SP2 ou SP3/Windows Vista e SP1 Insira o CD-ROM com as Instruções de Funcionamento (fornecido), clique em [Adobe(R) Reader(R)] e siga as mensagens que aparecem no ecrã para proceder à

instalação.

Para desinstalar as Instruções de Funcionamento (formato PDF) Apague o ficheiro em PDF da pasta "Programas\Panasonic\Lumix\". · Quando não conseguir ver os conteúdos da pasta Ficheiros do Programa, clique em [Mostrar o conteúdo desta pasta] para os ver. Para Macintosh Ligue o computador e

insira o CD-ROM que contém as Instruções de Funcionamento (fornecidas). Abra a pasta "Manual" no CD-ROM e copie o ficheiro em PDF com a língua desejada dentro da pasta. Clique duas vezes no ficheiro em PDF para o abrir. 22 VQT2E28 (POR) Outros Outros Especificações Câmara Digital: Fonte de alimentação: Consumo de energia: Pixels Efectivos da Câmara: Sensor de imagem: Lente: Zoom digital: Zoom óptico extra: Focagem: Alcance da focagem:

Informações para a sua Segurança DC 5,1 V 1,2 W (Quando gravar) 0,6 W (Quando reproduzir) 12.100.000 pixels 1/2,33q CCD, número total de pixels 12.700.000 pixels, Filtro de cores primárias Óptica de 5k zoom, fl4,5 mm a 22,5 mm (equivalente a uma câmara de rolo de 35 mm: 25 mm a 125 mm)/F2. 8 a F5.9 Máx. 4k Máx. 9,8k Normal/Macro AF/Zoom do macro/Reconhecimento do rosto/ Busca AF/Focar 11 áreas/Focar 1 área (Alta velocidade)/Focar 1 área/Focar com Spot Normal: 50 cm (Grande angular)/1 m (Tele) a ¶ Macro/Automático inteligente/Clipboard: 3 cm (Grande angular)/1 m (Tele) a ¶ Modo

de cenário: Podem haver diferenças nas configurações apresentadas acima. Obturador electrónicoiObturador mecânico 1280k720 pixels (30 quadros/segundo, apenas quando utilizar um cartão)/ 848k480 pixels (30 quadros/segundo, apenas quando utilizar um cartão)/ 640k480 pixels (30 quadros/segundo, apenas quando utilizar um cartão)/ 320k240 pixels (30 quadros/segundo) Com áudio ¢ Pode gravar continuamente imagens em movimento

até 15 minutos.

Além disso, não é possível a gravação contínua que exceda 2 GB. O tempo restante para a gravação contínua é apresentado no ecrã. Sistema do obturador: Gravação de imagens em movimento: Gravação com arrebentamento Velocidade de arrebentamento: Número de imagens graváveis: Cerca de 2,3

imagens/segundo Máx. 5 imagens (Padrão), Máx. 3 imagens (Fino).

(POR) VQT2E28 23 Outros Modo de arrebentamento de alta velocidade Velocidade de arrebentamento: Cerca de 10 imgens/segundo (Prioridade velocidade) Cerca de 6 imagens/segundo (Prioridade imagem) (3M (4:3), 2,5M (3:2) ou 2M (16:9) é seleccionado como o tamanho de imagem.) Número de imagens graváveis: Cerca de 15 a 100 Sensibilidade ISO (Sensibilidade de saída padrão): AUTO/80/100/200/400/800/1600 Modo [ALTA SENSIB.]: 1600 a

6400 Velocidade do obturador: 8 segundos para 1/2000º de segundo Modo [CÉU ESTRELADO]: 15 segundos, 30 segundos, 60 segundos Balanço de branco: Ajuste do balanço automático de brancos/Luz do dia/Nublado/ Sombra/Luzes incandescentes/Branco Exposição (AE): AE do programa Compensação da exposição (passo de 1/3 EV, j2 EV a i2 EV) Modo de medição: Múltiplo Monitor LCD: 2,7q TFT LCD (Cerca de 230.000 pontos) (campo de

visão de aprox. 100%) Flash: Alcance do flash: [ISO AUTO] Cerca de 60 cm a 6,0 m (Grande angular) AUTOMÁTICO, AUTOMÁTICO/Redução do olho vermelho, ON Forçado (ON Forçado/Redução do olho vermelho), Sincr. lenta/ Redução do olho vermelho, OFF Forçado Microfone: Monaural Altifalante:

Monaural Média de gravação: Memória incorporada (Cerca de 40 MB)/Cartão de Memória SD/Cartão de Memória SDHC Tamanho da imagem Imagem parada: Quando a configuração do formato for [X] 4000k3000 pixels, 3264k2448 pixels, 2560k1920 pixels, 2048k1536 pixels, 1600k1200 pixels, 640k480 pixels Quando a configuração do formato for [Y] 4000k2672 pixels, 3264k2176 pixels, 2560k1712 pixels, 2048k1360 pixels Quando a configuração do formato for [W] 4000k2248 pixels, 3264k1840 pixels, 2560k1440 pixels, 1920k1080 pixels Imagens em movimento: 1280k720 pixels (Apenas quando utilizar

um cartão)/ 848k480 pixels (Apenas quando utilizar um cartão)/ 640k480 pixels (Apenas quando utilizar um cartão)/ 320k240 pixels 24 VQT2E28 (POR) Outros Qualidade: Fino/Padrão Formato do ficheiro de gravação Imagem parada: JPEG (de acordo com a regra do "Design rule for Camera File system",

baseado no padrão "Exif 2.

Seu manual do usuário

PANASONIC LUMIX DMC-FX60

(9)

21")/DPOF correspondente Imagens com áudio: JPEG (de acordo com a regra do "Design rule for Camera File system", baseado no padrão "Exif 2.21")r"QuickTime" (imagems com áudio) Imagens em movimento: "QuickTime Motion JPEG" (imagens em movimento com áudio) Interface Digital: Vídeo/áudio analógico: "USB 2.0" (Alta velocidade) ¢ Os dados do PC não podem ser escritos na câmara com o cabo de ligação USB. NTSC/PAL Composto

(Escolhido no menu), Componente Saída da linha de áudio (monaural) Terminal [COMPONENT OUT]: Ficha dedicada (10 pinos) [AV OUT/DIGITAL]: Ficha dedicada (8 pinos) Dimensões: Cerca de 97,2 mm (C)k54,1 mm (A)k19,4 mm (D) (excluindo as partes projectadas) Peso: Cerca de 126 g (excluindo o

cartão e a bateria) Cerca de 147 g (com cartão e bateria) Temperatura de 0 oC a 40 oC funcionamento: Humidade de Funcionamento: 10% a 80% Carregador da Bateria (Panasonic DE-A60A): Entrada: Saída: Bateria (ião de lítio) (Panasonic DMW-BCF10E): Voltagem/capacidade: Informações para a

sua Segurança 3,6 V/940 mAh Informações para a sua Segurança 110 V a 240 V CARGA 4,2 V 50/60 Hz, 0,2 A 0,65 A (POR) VQT2E28 25 · O logótipo SDHC é uma marca comercial.

· QuickTime e o logo QuickTime são marcas comerciais e marcas comerciais · Imagens de um produto da Microsoft, impresso com a permissão da · Outros nomes, nomes de empresas e nomes de produtos que aparecem Microsoft Corporation. nestas instruções são marcas comerciais ou marcas registradas das respectivas empresas. registradas da Apple Inc., usadas sob licença. EU Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive

2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation 2009 .

Seu manual do usuário

PANASONIC LUMIX DMC-FX60

http://pt.yourpdfguides.com/dref/2392255

Referências

Documentos relacionados

Os dois conjuntos de dados referem-se ao comprimento do corpo (X), dado em mm , e peso (Y) de fêmeas, dados em g , de Penaeus paulensis (Crustacea, Decapoda, Penaidae) –

Embora a equação original com coeficientes racionais tenha sido transformada em uma equação diofantina, temos o fato de que para realizar esta transformação na equação foi

Quando solicitados a manifestarem a sua opinião sobre a presença de militares mulheres nas Forças Armadas, verificamos que 40,5% dos inquiridos afirma que nem traz

E não se deve esquecer que toda documentação criada deve sofrer uma atualização. periódica, de acordo com as mudanças ocorridas, para que a mesma possa refletir a realidade

(Folha de S. Após completar as lacunas, leia o texto e, dadas as proposições seguintes, indique a alternativa correta. Os brasileiros se envergonham do seu país pela falta

Edital e seus anexos, sendo que a inabilitação do licitante importa preclusão do seu direito de participar das fases subseqüentes. Caso a Comissão julgue

Dentro do intervalo estudado, a metodologia demonstrou ser adequada para análise de doseamento do insumo farmacêutico Fluoxetina Cloridrato, na concentração de O,2mg/mL, no

Para outros, certamente para os estudantes de matemática, a visualização pode ter um papel poderoso, complementar em três aspectos: visu- alização como (a) suporte e ilustração