• Nenhum resultado encontrado

VOLT AMPERÍMETRO ALICATE DIGITAL ITVA-1050

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "VOLT AMPERÍMETRO ALICATE DIGITAL ITVA-1050"

Copied!
20
0
0

Texto

(1)

VOLT AMPERÍMETRO

ALICATE DIGITAL

(2)
(3)

VOLT AMPERÍMETRO ALICATE DIGITAL ITVA 1050 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Este aparelho foi designado em acordo com os padrões de segurança IEC 1010-1 e IEC 1010-2-032 para medições elétricas (aparelho para uso manual) para as categorias de voltagem 1000V Cat II 600 V CAT III e poluição 2.

Opera em conformidade com os requerimentos da Comunidade Européia: 89/336/EEC(Eletromagnetic Compatibility) e 73/23/EEC (Low Voltage) e 93/68/EEC (CE Marking).

Entretanto, ruídos elétricos ou campo eletromagnético intenso próximo do equipamento podem causar distúrbios no circuito de medição. Este instrumento também responderá a sinais não buscados que podem se apresentar.

O usuário deverá ter cuidado e tomar as precauções devidas para evitar leituras enganosas.

SÍMBOLOS DE SEGURANÇA

Informação importante de segurança, ver manual de instruções

Risco de voltagem presente Terra

Isolamento duplo (proteção classe II) AC – corrente alternada

(4)

PRECAUÇÕES

Siga os procedimentos de operação e segurança para garantir máxima segurança pessoal durante a operação e para assegurar ao aparelho a sua utilização segura e sempre em boas condições:

• Leia cuidadosamente todas as instruções de operação antes de

operar o seu aparelho. Atenção especial aos AVISOS que lhe informarão os riscos das operações. As instruções nestes AVISOS devem ser seguidas.

• Sempre inspecione o aparelho e as pontas de teste para verificar eventuais danos ou anormalidades antes de cada uso. Se alguma condição anormal aparecer (pontas de teste quebradas, equipamento quebrado, display não funcionando etc.) não realize nenhuma medição.

• Não exponha o aparelho a luz solar direta, altas temperaturas e umidade.

• Nunca esteja em contato direto com o chão quando for obter

medições elétricas. Não toque nenhum metal, tomada, instalação, móvel etc. que possam ser um potencial escape. Mantenha seu corpo isolado do chão utilizando: sapato emborrachado, tapete emborrachado ou algum outro material isolante.

• Sempre tome cuidado quando estiver trabalhando com voltagens

acima de 60V dc ou 30V AC rms. Mantenha os dedos atrás das barreiras das sondas durante a medição.

• Nunca utilize o aparelho para medir voltagens que possam exceder os valores máximos de entrada para as funções do aparelho. • Nunca toque fios expostos, conexões ou qualquer tipo de circuito durante as medições.

MANUTENÇÃO

• Nunca toque fios expostos, conexões ou qualquer circuito durante a realização de medições.

• Antes de abrir o equipamento, desconecte as pontas de prova e todos os circuitos energizados.

• Nunca utilize o aparelho caso o seu estojo esteja aberto ou fixado incompletamente

(5)

serviços de calibração e reparos neste aparelho.

• Não realize serviços de calibração e reparos com pessoal que não seja habilitado e sem a presença de pessoal apto a realizar procedimentos de primeiros socorros.

DESCRIÇÃO GERAL

Este aparelho é um medidor para uso manual de para medição de voltagem DC e AC,com 3999 posições. Resistência, capacitância, temperatura, freqüência, ciclo de trabalho, diodo e teste de continuidade com bateria.

DESCRIÇÃO PAINEL FRONTAL

1- Mandíbula transformador

Capture a corrente AC ou DC fluente através do condutor 2-

Sinal de direção de corrente DC.

3- Botão Hold

Quando este botão é pressionado, o display manterá visível a última leitura e o símbolo “H” aparecerá no visor até o botão ser pressionado novamente.

4- Interruptor giratório

Este interruptor é usado para selecionar funções e faixas desejadas 5- Botão ZERO

Pressione o botão para o modo de medição relativa, “ ZERO” aparecerá nos display, armazena a leitura no display como valor de referência.

No modo relativo, o valor mostrado no display será sempre a diferença entre o valor armazenado e a leitura presente. Caso a leitura presente seja do mesmo valor que a armazenada, o display será zero.

(6)

6- Display LCD

Indicação de faixa automática Indicação de teste de diodo Indicação de continuidade Indicação de retenção de dado Indicação de medição relativa Indicação de bateria fraca Indicação de entrada DC Indicação de entrada AC Indicação de polaridade

Indicação de medição de ciclo de trabalho Medição de temperatura Celsius

Medição de temperatura Fahrenheit Unidade de medição de voltagem Unidade de medição de Ohm Unidade de medição de freqüência Unidade de medição de capacitância Unidade de medição de corrente

(7)

7- Tomada “

Terminal de entrada positiva para medições voltagem, diodo, resistência, freqüência de capacitância, ciclo de trabalho e continuidade - conexão feita através da ponta de teste vermelha.

8- Tomada “COM”

Entrada negativa (solo) para todos os modos de medição exceto corrente.

Para medições utilizar a ponta de teste preta.

Para medições de temperatura utilizar o terminal de entrada negativo tipo K do termopar.

9- Tomada ºC

Terminal de entrada positiva para medição de temperatura. Conexão através da entrada positiva tipo K do termopar através da ponta de teste vermelha.

10- Botão SELECT

Na faixa “ “ pressione o botão para selecionar a função , , ou . O símbolo diferente da função ou função e unidade de medição aparecerão no display. Na faixa de corrente, pressione este botão para selecionar entre corrente AC ou DC.

11-Botão Hz% Pressione este botão para selecionar freqüência ou ciclo de trabalho na faixa Hz. 12- Gatilho Pressione para abrir a mandíbula do transformador. Solte para fechá-las.

(8)

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

Medição de voltagem DC

1. Conecte as pontas de teste preta e vermelha nos terminais de entrada COM e VΩ Hz respectivamente.

2. Selecione a opção no interruptor giratório

V---3. Conecte as pontas de teste em paralelo no circuito sendo mensurado. Tenha cuidado para não tocar nenhuma parte elétrica. 4. A polaridade da conexão da ponta vermelha será indicada com o valor de voltagem.

5. Leia o valor da voltagem no display.

Medição de voltagem AC

1. Conecte as pontas de teste preta e vermelha nos terminais de entrada COM e VΩ{} Hz respectivamente.

2. Selecione a opção no interruptor giratório

V---3. Conecte as pontas de teste em paralelo no circuito sendo mensurado. Tenha cuidado para não tocar nenhuma parte elétrica. 4. Leia a voltagem AC no display.

5. Quando medir voltagem AC, pressionando o botão Hz%, a freqüência de ACV será mostrada no display.

Medição de corrente DC

1. Selecione a opção no interruptor giratório 400A ou 1000A 2. Pressione o botão SELECT para selecionar corrente DC.

3. Pressione o botão ZERO para obter medição relativa e “0000” aparecerá no display

4. Pressione o gatilho para abrir a mandíbula do transformador e prender com o gancho somente um condutor, certifique-se de que a mandíbula esteja firmemente fechada em volta do condutor.

5. Leia o valor da corrente no display.

NOTA: A mandíbula poderá reter algum magnetismo após o seu uso.

Caso o display não mostre “0” abra a mandíbula do transformador várias vezes, e então utilize o aparelho novamente.

(9)

Medição de corrente AC

1. Selecione a opção no interruptor giratório 400A ou 1000A 2. Pressione o botão SELECT para selecionar corrente AC . 3. Pressione o gatilho para abrir a mandíbula do transformador e prender com o gancho somente um condutor, certifique-se de que a mandíbula esteja firmemente fechada em volta do condutor.

4. Leia o valor da corrente no display.

Medição de Resistência

1. Conecte as pontas de teste preta e vermelha nos terminais de entrada COM e VΩ Hz respectivamente.

2. Selecione a opção no interruptor giratório “ ”. 3. Pressione o botão SELECT para selecionar .

4. Se a resistência sendo medida exceder o valor máximo da faixa ou a entrada não estiver conectada, a indicação de sobre-faixa “OL” aparecerá no display.

5. Leia o resultado da medição diretamente no display.

NOTAS:

1. Quando checar circuitos de entrada, certifique-se de que os circuitos em teste tiveram suas fontes de energia removidas e todos os capacitores foram descarregados completamente.

2. Para medições de resistência acima 1MΩ, o medidor leva alguns segundos para obter leitura estável. Isto é normal para medições de alta resistência.

3. Quando a entrada não está conectada, a figura “OL” será mostrada no display.

Medição de Diodo

1. Conecte as pontas de teste preta e vermelha nos terminais de entrada COM e VΩ Hz respectivamente.

2. Selecione a opção no interruptor giratório “ ”. 3. Pressione o botão SELECT para selecionar “ ”.

4. A ponta vermelha deve ser conectada ao anodo e a preta catodo do diodo.

(10)

Teste de continuidade

1. Conecte as pontas de teste preta e vermelha nos terminais de entrada COM e VΩ Hz respectivamente.

2. Selecione a opção no interruptor giratório “ ”. 3. Pressione o botão SELECT para selecionar “ ” .

4. Caso exista continuidade (ex.: resistência menor que 30Ω) uma campainha soará.

Medição de capacitância

1. Conecte as pontas de teste preta e vermelha nos terminais de entrada COM e VΩ Hz respectivamente.

2. Selecione a opção no interruptor giratório “ ”.

3. Conecte as pontas de teste através do capacitor e certifique-se de ter observado a polaridade (Nota: a polaridade da ponta vermelha é positiva “+”).

4. Leia o resultado da medição diretamente no display.

Medição de freqüência

1. Conecte as pontas de teste preta e vermelha nos terminais de entrada COM e VΩ Hz respectivamente.

2. Selecione a opção no interruptor giratório “ ”.

3. Pressione o botão Hz% para selecionar o modo de freqüência e conecte as pontas de teste em paralelo com o circuito a ser medido. Cuidado para não tocar nenhum condutor elétrico.

4. O sinal de amplitude deve ser maior do que o nível de sensibilidade.

5. Determine que o nível de amplitude do sinal medido não seja maior que o limite de entrada de voltagem (250V DC/AC rms). 6. Leia o resultado da medição diretamente no display.

NOTA: A voltagem de entrada deve ser entre 1V e 10V rms ac. Caso

a voltagem seja maior que 10V rms, a leitura poderá ser fora da faixa de precisão.

(11)

Medição de temperatura

1. Ajuste o interruptor giratório para a posição ºC.

2. Conecte a ponta vermelha do termopar tipo K na tomada ºC e a preta na tomada COM. O display mostrará a temperatura do ambiente.

3. Conecte o objeto a ser medido com a sonda do termopar. 4. Leia a temperatura medida no display.

Teste de ciclo de trabalho

1. Conecte as pontas de teste preta e vermelha nos terminais de entrada COM e VΩ Hz respectivamente.

2. Selecione a opção Hz no interruptor giratório.

3. Pressione o botão Hz% para selecionar o modo % e conecte as pontas de teste em paralelo com o circuito a ser medido. Cuidado para não tocar nenhum condutor elétrico.

4. Leia o resultado da medição no display.

CUIDADO

Antes de inserir o termopar tipo K para teste, certifique-se de que as pontas de teste estão desconectadas de qualquer circuito.

O termopar tipo K não deve ser conectado à tomada quando estiver fazendo medições de voltagem com as pontas de teste.

(12)

ESPECIFICAÇÕES

A precisão é especificada para o período de um ano após a calibração e para uma temperatura entre 18ºC e 28ºC (64ºF e 82ºF) e umidade relativa de 80%.

Display: LCD, cristal líquido de 3¾

Tensão DC: 0.4/4/40/400V/1000V ±0.7.5%

Tensão AC: 4/40/400V/700V ± 0.9%

Corrente AC: 400/1000A ±3.0%

Corrente DC: Z400/1000A ±3.0%

Resistência: 400/4K/40K/400K/4M/40M Ohms ± 1.5%

Temperatura: -40°C a 450°C ±1.0%

Continuidade: Sim

Data hold: Sim

Relativa: Sim

Teste de diodo: Sim

Abertura de garra: Diâmetro de 42mm

Freqüência: 10Hz a 100KHz ±2%

Capacitância: 4n/40n/400n/4µF ±4.0%

Contagem: 3999

Segurança: CAT III 600V, CE

Alimentação: 1 bateria 9V

Tamanho: 250 x 99 x 43mm

Peso: 480g

Fornecido com: Tipo K, mala para transporte e pontas de prova

Voltagem DC

Faixa Resolução Precisão

0.4V 0.1mV ±0.7%rdg±1dígito 4V 1mV 40V 10mV 400V 0.1V 1000V 1V ±0.8%rdg±3dígitos Impedância de entrada: 10MΩ

(13)

Voltagem AC

Faixa Resolução Precisão

4V 1mV ±0.8%rdg±5dígitos 40V 10mV 400V 0.1mV 700V 1V ±1.0%rdg±10dígitos Impedância de entrada: 10MΩ Faixa de freqüência: 40Hz à 400Hz Proteção de sobrecarga: 1000V DC ou 700V AC RMS Corrente DC

Faixa Resolução Precisão

400A 0.1A

±3.0%rdg±3dígitos

1000A 1A

Proteção de sobrecarga: 120% faixas por 60 segundos máximos.

Corrente AC

Faixa Resolução Precisão

400A 0.1A ±3.0%rdg±3dígitos 1000A 1A Proteção de sobrecarga: 120% faixas por 60 segundos máximo. Faixa de freqüência: 50Hz à 60Hz. Resistência

Faixa Resolução Precisão

400Ω 0.1 Ω

±1.2%rdg±1dígito

4k Ω 1 Ω

(14)

Medição de capacitância

Faixa Resolução Precisão

4nF 1pF ±4.0%rdg±10dígitos 40nF 10pF 400nF 0.1nF 4μF 1nF 40μF 10F -Proteção de sobrecarga: 250 V dc ou rms. ac para todas as faixas. Medição de freqüência

Faixa Resolução Precisão

40Hz 0.01Hz ±2.0%rdg±1dígito 400Hz 0.1Hz 4kHz 1Hz 40kHz 10Hz 100kHz 0.1kHz

Faixa de medição: 1V para 10V rms. 10Hz para 100kHz.

Temperatura

Faixa Resolução Precisão

400ºC~750ºC 1ºC ±1.0%rdg±5dígitos

0ºC~400ºC 1ºC ±1.0%rdg±3dígitos

-40ºC~0ºC 1ºC ±1.0%rdg±6dígitos

Continuidade audível e diodo

Faixa Descrição

Caso exista continuidade (aprox. menos de 30Ω) tocará uma campainha

Mostra a voltagem aproximada do diodo. Ciclo de trabalho: 0.1% à 99.9%.

(15)

AUTO DESLIGAMENTO

Para prolongar a vida útil da bateria, este aparelho possui a função de auto desligamento. Caso nenhuma tecla seja pressionada por 15 minutos, o aparelho desligará automaticamente. Para ligá-lo, gire o interruptor ou pressione qualquer botão novamente.

TROCA DE BATERIA

Caso o sinal apareça no display, a bateria deve ser trocada. Siga os procedimentos abaixo para substituição da bateria:

1. O interruptor giratório deve estar na posição OFF. Desconecte as pontas de teste de qualquer fonte e remova-as de todos os terminais de entrada.

2. Remova os parafusos da tampa do compartimento de bateria e abra-o.

3. Remova a bateria gasta e a substitua por uma nova bateria de 9V.

4. Nunca utilize o aparelho a menos que o compartimento de bateria esteja fechado e a bateria esteja cheia.

CUIDADO

Antes de abrir o compartimento de bateria, certifique-se que as pontas de teste estejam desconectadas dos circuitos de medição. Após a troca, feche o aparelho e parafuse corretamente antes de iniciar uma medição novamente para evitar riscos de choques elétricos.

(16)

CUIDADO

Utilizar este aparelho em ambiente cujo campo eletromagnético esteja em aprox. 3V/m pode influenciar a precisão da medição.

(17)
(18)

Termos de Garantia

Este aparelho é garantido contra possíveis defeitos de fabricação ou danos que se verificar por uso correto do equipamento, no período de 06 meses após a data da compra.

Exlui-se da garantia:

1. Uso incorreto, contrariando as instruções. 2. Aparelho violado por técnicos não autorizados. 3. Quedas e exposição a locais inadequados.

Recomendamos que a bateria seja retirada do instrumento após o uso.

Ao enviar o equipamento para a assistência técnica favor atentar-se a:

I. No caso de empresa deverá ser enviada uma nota fiscal de simples remessa ou de remessa para conserto.

II. No caso de pessoa física deverá ser enviada uma carta informando que o aparelho foi enviado para a assistência e os possíveis proble-mas.

Ao solicitar qualquer informação técnica sobre este equipamento tenha em mãos o número da nota fiscal de compra e número de série do equipamento.

Todas as despesas de frete(dentro ou fora do período de garantia) e riscos, correm por conta do comprador.

(19)
(20)

Referências

Documentos relacionados

O conceito de colonialidade, a obra de Frantz Fanon (1952;1961) e os princípios metodológicos da psicanálise concreta nos permitiram uma base que orientou

1.2 O candidato que já teve vínculo de cargo ou emprego público no Município de Pelotas deverá solicitar no corpo do e-mail a emissão de certidão negativa de processo

Um resfriamento brusco foi obtido porque a amostra jogada no recipiente teve que cruzar o volume de água na temperatura ambiente para atingir o fundo (Figura 11). Figura 11

3 Terminal de entrada para medições de tensão, continuidade, resistência, teste de diodo, capacitância e freqüência.. 4 Terminal comum (de retorno) para todas

BULMAN, 1988; PATTUSSI; FREIRE, 2001 Apresenta a descrição detalhada da metodologia utilizada. Permite a reprodução

Decifrando as plantas medicinais e as PANC's Thaís Helena de Araújo Seleção em agosto Descomplicando a Lesgilação Ambiental Thiago Simon Marques Tatiana Alves da Silva

d) Para os restantes clientes, quatro horas. 4 - Para efeitos do número anterior, os prazos máximos fixados para início da intervenção, quando se trate de avarias comunicadas

Para enviar uma mensagem multimédia para o serviço de exportação de ficheiros multimédia do fornecedor de serviços (serviço de rede), prima a tecla chamar e escolha Exportar