• Nenhum resultado encontrado

BELICHE MONTAGEM MANUAL DE. * PESO EM KG/ Weight in Kg/ Peso en Kg. Litera Lins

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "BELICHE MONTAGEM MANUAL DE. * PESO EM KG/ Weight in Kg/ Peso en Kg. Litera Lins"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

2,5m

MONTAGEM

PESO MÁXIMO SUPORTADO PELAS PEÇAS, SENDO ESTE DISTRIBUÍDO UNIFORMEMENTE.

Assembly

Chave Philips Martelo

You will need / Usted necesitará

BELICHE

Lins

2365

3m

Maximum weight supported by parts, being this evenly distributed. Peso máximo soportado por las partes, siendo esta distribuido uniformemente.

MANUAL DE

armado

instructions / Instrucciones de

Screwdriver Destornillador cruz

Recommended space for assemble Espacio recomendado para el armado Espaço recomendado para montagem

Tools not inclused / Herramientas no incluidas

Ferramentas não inclusas

Hammer Martillo

* PESO EM KG/

DIMENSÕES EM MM/

Weight in Kg/ Peso en Kg

Dimensions in mm/ Dimensiones en mm

Você vai precisar de/

NOTA: NOTE: NOTA:

Este produto pode ser montado para a sua esquerda ou direita. This product can be assembled to the left or to the right.

Este producto se puede armar para la izquierda o para la derecha.

Bunk Bed Litera

LINS

Lins | Revisão Código 02 2 people 2 personas 2 Pessoas

Recommended space for assemble Espacio recomendado para el armado Espaço recomendado para montagem

(2)

Cavilha

Small plastic foot Pie plástico Parafuso 3,5x14 mm 5,0x60 mm -Parafuso flangeado 10 x10 Parafuso panela 5,0x50 mm Junction of tops Nail Clavo Sapata Wooden Dowel Pin Parafuso flangeado Prego Semi-elliptic nut Tuerca semielíptico Metal step Paso de metal 6x50 mm

Pan head screw Tornillo de pan 15 mm 30 mm Junção de tampos -Degrau metálico Parafuso união "F" Nail Clavo Parafuso união "M" 12 x12 Flanged head screw

Tornillo de cabeza flangeada Screw

Tornillo

8x30 mm

Flanged head screw Tornillo de cabeza flangeada

Screw union "M" Tornillo de unión "M" 4,0x15 mm Prego Screw union "F" Tornillo de unión "F" -Porca semi-elíptica NOTAS: NOTES: NOTAS:

L

A separação dos acessórios antes de inicar a montagem facilitará a mesma. Os parafusos e cavilhas estão na escala real. Em caso de dúvida na identificação, coloque o acessório sobre a imagem. The separation of the accessories before you start the assembly will facilitate the same. The screws and dowels are in real scale. In case of doubts about the identification, place the accessory on the image. La separación de los accesorios antes de comenzar el armado facilitará el mismo. Los tornillos y taquetes son en escala real. En caso de dudas sobre la identificación, coloque el accesorio en la imagen.

IDENTIFICATION OF ACCESSORIES/ IDENTIFICACIÓN DE ACCESORIOS

M

03

16

16

08

60

10

10

20

12

16

08

12

16

I

K

J

N

02

H

G

E

D

C

A

(3)

05 03 11 14 08 09 12 13 06 11

3

04 10 13 07 01 06 05 02 01 01 MEASURES - MEDIDAS 01 DESCRIÇÃO

-PARTS IDENTIFICATION/ IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS

IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS/

02 1840 x 65 x 12 01 01 01 QTD. MEDIDAS-(mm) 01 01 535 x 220 x 15 1600 x 300 x 15 1600 x 300 x 15 1400 x 300 x 15 1295 x 252 x 15 1295 x 252 x 15 1900 x 150 x 15 1894 x 150 x 15 535 x 220 x 15 450 x 110 x 15 1400 x 300 x 15 1700 x 70 x 15 785 x 45 x 20 02 02 10 02 12 13 12 11 10 09 01 02 03 04 05 06 07 08 09 DESCRIPTION - DESCRIPCIÓN 14 MDF ballast - Lastre de MDF Lastro MDF

-Travessa - Tray - Traviesa

Lateral de cama traseiro - Back bed side - Cama lateral parte trasera Lateral de cama frontal

-Guarda cama 2 - Bed guard 2 - Guardia cama 2 Cabeceira frontal Cabeceira traseira Peseira frontal Peseira traseira Reforço esquerdo Reforço direito Guarda cama 1 Vista de sustentação Reforço lateral cama

-Front headboard - Cabecera frontal Rear headboard - Cabecera trasera Front footboard - Reposapiés frontal

Rear footboard - Reposapiés trasero

Front bed side - Lateral de cama frontal Left reinforcement - Refuerzo izquierdo Right reinforcement - Refuerzo derecho

Bed guard 1 - Guardia cama 1 View Support - Vista de sustentación

(4)

14 05

2x

14 08 10 13 06 06 14 14

2x

05 14 14 09 07 ASSEMBLY/ ARMADO

01

D

E

E

E

E

D

D

D

D

D

D

15 15

I

H

A

A

A

A

A

A

Passo/ Step/ Paso

02

MONTAGEM/

Passo/ Step/ Paso

(5)

11 05 05 02 11 03 01 05 05

5

04 P C K

04

06

03

Passo/ Step/ Paso

ASSEMBLY TO THE LEFT/ ARMADO A LA IZQUIERDA

P

P

K

C

P

C

K

K

K

K

P

C

C

P

C

C

P

K

K

K

NOTA: NOTE: NOTA: MOTAGEM PARA A ESQUERDA/

Se optou por montar o móvel para a direita, vá para a página 7. If you chose assembling the product to the right, go to page 7. Si elegiste armar el producto a la derecha, vaya a la página 7.

Passo/ Step/ Paso

05

Passo/ Step/ Paso

Passo/ Step/ Paso

P

C

C

P

P C K

L

L

L

L

M

M

L

M

H

I

I

H

H

I

H

I

H

I

I

H

H

I

H

I

J H L M

(6)

12 07 12 08 10 12 12 12 12 12 09 12 12 12 IMPORTANTE!

It's essential the installation of metal stairs. And the access to higher level should always be performed by them for security. É imprescindível a instalação dos degraus metálicos. E o acesso ao

nível superior deve ser sempre realizado por eles, por segurança.

Es fundamental la instalación de escaleras de metal. Y el acceso a un nivel superior siempre debe ser cumplido por ellas por un tema de seguridad.

IMPORTANTE!

IMPORTANT!

25 cm

Passo/ Step/ Paso

Passo/ Step/ Paso

07

Passo/ Step/ Paso

09

08

25 cm

80mm

D

L

L

L

L

D

L

D

L

D

L

L

E

E

E

E

G

G

G

16 16

N

G

G

G

G

J

J

J

J

J

J

D L M

(7)

7

02 01 04 11 11 03

H

H

C

I

I

P

L

M

C

M

L

P

L

L

M

L

K

P

MOTAGEM PARA A DIREITA/ASSEMBLY TO THE RIGHT/ ARMADO A LA DERECHA

C

P

C

P

C

C

P

K

K

K

P

Passo/ Step/ Paso

Passo/ Step/ Paso

Passo/ Step/ Paso

Passo/ Step/ Paso

03

04

05

06

C

I

I

P

H

H

C

C K P K

H

P C L M

H

K

H

I

I

I

K

H

H

K

I

I

K

(8)

12 09 10 12 12 12 12 07 12 12 12 12 08 12 IMPORTANTE! IMPORTANT! IMPORTANTE!

É imprescindível a instalação dos degraus metálicos. E o acesso ao nível superior deve ser sempre realizado por eles, por segurança.

It's essential the installation of metal stairs. And the access to higher level should always be performed by them for security. Es fundamental la instalación de escaleras de metal. Y el acceso a un nivel

superior siempre debe ser cumplido por ellas por un tema de seguridad.

J

J

J

J

J

J

G

G

G

G

N

E

E

E

E

G

G

G

16 16

D

L

L

D

L

L

D

L

L

L

L

D

Passo/ Step/ Paso

Passo/ Step/ Paso

07

09

Passo/ Step/ Paso

08

25 cm

25 cm

80mm

D

Referências

Documentos relacionados

A calendarização dos testes, trabalhos, projetos, entrega de relatórios, assim como eventuais realizações de provas orais, associadas à avaliação dos trabalhos ou

2 No caso do controlo de grupo, estabeleça as ligações elétricas do controlo remoto com a unidade principal quando ligar ao sistema de operação simultânea (as ligações elétricas

Uma correção de valor é aplicada à medição da peça para compensar o raio do diâmetro da ponta esférica utilizada no sensor eletrônico bidirecional.. Puxe o pino para realizar

A lavagem ou não dos tetos é uma decisão crucial no adequado manejo da ordenha, pois o excesso de água utilizado no preparo dos animais para a ordenha, além de ser um

As enzimas são substâncias especiais que existem no corpo e que têm como função separar os aminoácidos existentes nas proteínas dos alimentos e recombiná-los,

[r]

Embora tenhamos verificado um início de mês bastante positivo, principalmente devido ao forte fluxo de captações externas por parte de bancos e empresas brasileiras,

6.1.6 - A CONTRATADA assume inteira responsabilidade pelos danos ou prejuízos causados à CONTRATANTE ou a terceiros, decorrentes de dolo ou culpa, negligência,