Manual de administração do
GCompris
Este documento foi convertido da página Manual do GCompris.
Tradução: Antonio Henrique
Manual de administração do GCompris
Conteúdo
1 Manual de administração 5 1.1 Introdução . . . 5 1.2 Configuração mínima . . . 5 1.3 Instalação . . . 5 1.4 Interface do Usuário . . . 6 1.4.1 Janela principal . . . 6 1.4.2 Modo Quiosque . . . 7 1.4.3 Atalhos de teclado . . . 71.5 Notas sobre a tradução . . . 7
1.6 Aprendizagem de idiomas . . . 8
1.7 Personalizando atividades . . . 8
1.8 Opções da linha de comando . . . 8
1.8.1 Exemplo no Windows® . . . 9
1.8.2 Exemplo no GNU/Linux®. . . 9
Resumo
Manual de administração do GCompris
Capítulo 1
Manual de administração
1.1
Introdução
GCompris é um conjunto de softwares educacionais livres que contém um largo intervalo de atividades.
Ele oferece várias atividades destinadas a cobrir uma variedade de campos, tais como o funciona-mento do computador, uso do mouse e teclado, aprendizagem em geral, leitura, escrita, idiomas estrangeiros, álgebra, bem como vários atividades como memória e jogos de lógica, experiências científicas, etc..
No GCompris você vai encontrar muitos pacotes de software individuais que, juntos, integram a suite de atividades GCompris. Infelizmente, é difícil de seguir e mantê-los como cada um oferece diferentes interfaces gráficas, que variam muito em qualidade.
O objetivo do GCompris é oferecer uma plataforma para desenvolvimento de atividades educa-cionais.
GCompris é parte do projeto KDE e está sob alicença GPL.
1.2
Configuração mínima
• Processador : 1.6GHz Atom CPU • Memória (RAM) : 1 Giga Byte • Disco : 300 Mega Bytes
• Sistema Operacional : GNU/Linux®, BSD™, MacOSX, Windows®, Android, SailfishOS • Vídeo : Uma placa 3D com suporte a OpenGL 2.1 ou posterior é necessária. A profundidade
de cor de 32 bits é obrigatória
1.3
Instalação
O software está disponível em diferentes formas. Siga o processo de acordo com o seu caso. • GNU/Linux® : Use os pacotes disponibilizados pela sua distribuição GNU/Linux®. Você
pode ter que instalar o pacote gcompris-sound-ptbr para ter as vozes em Português do Brasil. Se o GCompris não é empacotado pela sua distribuição Linux®, entre em contato com eles para pedir a inclusão do GCompris na sua distribuição Linux®.
Manual de administração do GCompris
• Windows®: Disponibilizado através de um instalador clássico para Windows®. Esta versão requer um código de ativação.
• MacOSX : Disponibilizado através de um instalador clássico. Esta versão requer um código de ativação.
1.4
Interface do Usuário
A interface tem um design fácil para crianças pequenas usarem. GCompris é controlado com o mouse, ele não pode ser utilizado sem um mouse ou um apontador.
1.4.1
Janela principal
Quando você inicia o programa, o GCompris mostra uma interface gráfica que apresenta uma lista de atividades com uma barra de controle na parte inferior.
Cada ícone representa uma atividade. Em torno de cada uma, você encontrará pequenos ícones que fornecem informações adicionais sobre a atividade. Clicar uma vez sobre o ícone, irá executar a uma atividade ou um menu de atividades. Existem 8 seções (categorias) de atividades que são colocadas no topo ou à esquerda (caso o aparelho esteja na vertical). Por exemplo, existe a seção ´´Jogos de tabuleiro´´, que inclui os jogos deste segmento, como xadrez, jogo da velha ou quatro em linha
As estrelas indicam para qual faixa etária cada jogo foi projetado: • 1, 2 ou 3 estrelas amarelas - para 2 a 6 anos de idade.
• 1, 2 ou 3 estrelas vermelhas - maiores de 6 anos de idade.
Na parte inferior da tela há uma barra de controle para o GCompris. Os ícones a seguir são descritos abaixo da direita para a esquerda (os ícones são exibidos somente se eles estiverem disponíveis na atividade):
• Home - Deixa a atividade e retorna ao menu anterior. 6
Manual de administração do GCompris
• ´´OK´´ - Valida, confirma a sua resposta. Algumas atividades não detectam automaticamente se a criança completou ou não a tarefa. Nesse caso, você precisa clicar sobre o ícone. Você também pode usar o Enter do seu teclado.
• Setas - O nível atual é exibido. Clique em uma das setas para selecionar outro nível. Geral-mente, as atividades oferecem vários níveis cujos números dependem de cada atividade. No GCompris, é possível ir para o próximo nível sem ter completado o nível atual.
• Lábios - Pede ao GCompris para repetir a pergunta.
• Ponto de interrogação - Mostrar a caixa de diálogo de ajuda. Às vezes, uma atividade pode ser complexa demais para ser facilmente descrita na área de descrição. Nesse caso, esta função permite o acesso a informações adicionais.
• Caixa de ferramentas - Menu de configuração. A configuração é salva no repositório (pasta) do usuário com o nome .config/gcompris/gcompris.conf . Este é um arquivo de texto que pode ser editado manualmente.
• ´´G´´ maiúsculo - Informações sobre caixa GCompris, apresenta os principais colaboradores e a versão do software.
• Energia - Sair do GCompris. Você também pode usar atalhos no seu teclado Ctrl+Q.
1.4.2
Modo Quiosque
Quando você usa o GCompris com crianças pequenas ou em um quiosque de auto-serviço, po-derá desativar algumas opções:
• gcompris --disable-quit : desabilita o botão Sair. • gcompris -f : executa GCompris no modo de tela inteira
• gcompris -C : desativa o cursor (modo para tela sensível ao toque) As opções podem ser, claro, combinadas.
1.4.3
Atalhos de teclado
Atalhos Ação
Escou Ctrl+W
Abandona a atividade atual ou caixa de diálogo, em seguida, volta ao menu principal
Ctrl+Q Sai do GCompris sem aviso
Ctrl+F Alterna o modo de tela inteira
Ctrl+M Alterna o som para mudo
Ctrl+B Mostra ou oculta a barra de controle
1.5
Notas sobre a tradução
O GCompris é traduzido para mais de 50 idiomas. Se quiser verificar se o seu idioma está dispo-nível, inicie o GCompris e selecione-o nas opções de configuração.
Manual de administração do GCompris
Tenha cuidado, seu sistema operacional deve suportar seu idioma para que o GCompris possa usá-lo. Se você encontrar uma cruz vermelha ao selecionar um idioma no GCompris, significa que seu sistema não o suporta, mesmo se uma tradução estiver disponível no GCompris. No GNU/Linux®, se seu idioma não estiver disponível, selecione outro idioma suportado por sua distribuição para adicioná-lo. Na maioria dos casos, você tem que instalar um pacote adicio-nal ’locale-xx’ ou ’language-pack-xx’ - onde xx é o código do idioma, como ’en’ para inglês. Se o seu idioma não é suportado, pode contribuir para o software e adicionar a tradução para o seu idioma. Se estiver interessado, pode contactar aequipe de traduçãodo projeto KDE para o seu idioma. Você pode verificar o nível de tradução para o seu idioma nosite de tradução do KDE.
1.6
Aprendizagem de idiomas
Você pode usar o GCompris em uma língua estrangeira que você está aprendendo. Selecione uma língua estrangeira no menu de configuração. Não se esqueça de instalar os módulos de áudio opcionais para este idioma na sua distribuição GNU/Linux®.
A versão para Windows®é fornecida com todo o suporte de áudio que estão disponíveis. En-quanto usar GCompris em outro idioma é possível configurar alguns atividades, mais precisa-mente com o conjunto de áudio através do módulo de administração.
1.7
Personalizando atividades
Você pode personalizar algumas atividades usando o botão de ferramentas existente nelas. Por exemplo, poderá configurar o idioma em algumas atividades de texto (como no jogo ’Palavras cadentes’) ou fazê-la mostrar imagens de carros reais em vez de retângulos preenchidos (Quebra-cabeça com peças deslizantes)
1.8
Opções da linha de comando
Executa o GCompris a partir da linha de comando com a opção --help para exibir todos os parâ-metros permitidos:
-f, --fullscreen Executa o GCompris em modo de tela inteira
-w, --window Executa o GCompris em modo janela
-s, --sound Executa o GCompris com som habilitado
-m, --mute Executa o GCompris sem som
-c, --cursor Executa o GCompris com o cursor padrãodo sistema -C, --nocursor Executa o GCompris sem cursor (modo de
tela sensível ao toque)
-v, --version Mostra a versão do GCompris
--export-activities-as-sql Exportar atividades como SQL
--enable-config Habilita o botão de configuração (padrão) --disable-config Desabilita o botão de configuração
Manual de administração do GCompris
1.8.1
Exemplo no Windows
®Você pode adicionar estas opções nas propriedades do ícone desktop. Aqui está um exemplo para executar o GCompris no modo de quiosque em tela inteira, sem o botão configuração e o cursor:
´´C:\Program Files\Gcompris\gcompris-qt.exe´´ --disable-config -f -C
1.8.2
Exemplo no GNU/Linux
®Crie um atalho na área de trabalho e configure os parâmetros de linha de comando. Aqui está um exemplo que executa o GCompris no modo de quiosque em tela inteira, sem o botão de configuração e o cursor:
gcompris-qt --disable-config -f -C
Manual de administração do GCompris
Capítulo 2
Créditos e Licença
GComprisDireitos autorais do programa 2000-2015 Bruno Coudoin e outros Direitos autorais da documentação veja oHistórico da página de manual
Tradução de [email protected] André Marcelo [email protected]
Esta documentação é licenciada sob os termos daLicença de Documentação Livre GNU. Este programa é licenciado sob os termos daLicença Pública Geral GNU.