• Nenhum resultado encontrado

Manual de administração do GCompris

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Manual de administração do GCompris"

Copied!
10
0
0

Texto

(1)

Manual de administração do

GCompris

Este documento foi convertido da página Manual do GCompris.

Tradução: Antonio Henrique

(2)

Manual de administração do GCompris

(3)

Conteúdo

1 Manual de administração 5 1.1 Introdução . . . 5 1.2 Configuração mínima . . . 5 1.3 Instalação . . . 5 1.4 Interface do Usuário . . . 6 1.4.1 Janela principal . . . 6 1.4.2 Modo Quiosque . . . 7 1.4.3 Atalhos de teclado . . . 7

1.5 Notas sobre a tradução . . . 7

1.6 Aprendizagem de idiomas . . . 8

1.7 Personalizando atividades . . . 8

1.8 Opções da linha de comando . . . 8

1.8.1 Exemplo no Windows® . . . 9

1.8.2 Exemplo no GNU/Linux®. . . 9

(4)

Resumo

(5)

Manual de administração do GCompris

Capítulo 1

Manual de administração

1.1

Introdução

GCompris é um conjunto de softwares educacionais livres que contém um largo intervalo de atividades.

Ele oferece várias atividades destinadas a cobrir uma variedade de campos, tais como o funciona-mento do computador, uso do mouse e teclado, aprendizagem em geral, leitura, escrita, idiomas estrangeiros, álgebra, bem como vários atividades como memória e jogos de lógica, experiências científicas, etc..

No GCompris você vai encontrar muitos pacotes de software individuais que, juntos, integram a suite de atividades GCompris. Infelizmente, é difícil de seguir e mantê-los como cada um oferece diferentes interfaces gráficas, que variam muito em qualidade.

O objetivo do GCompris é oferecer uma plataforma para desenvolvimento de atividades educa-cionais.

GCompris é parte do projeto KDE e está sob alicença GPL.

1.2

Configuração mínima

• Processador : 1.6GHz Atom CPU • Memória (RAM) : 1 Giga Byte • Disco : 300 Mega Bytes

• Sistema Operacional : GNU/Linux®, BSD™, MacOSX, Windows®, Android, SailfishOS • Vídeo : Uma placa 3D com suporte a OpenGL 2.1 ou posterior é necessária. A profundidade

de cor de 32 bits é obrigatória

1.3

Instalação

O software está disponível em diferentes formas. Siga o processo de acordo com o seu caso. • GNU/Linux® : Use os pacotes disponibilizados pela sua distribuição GNU/Linux®. Você

pode ter que instalar o pacote gcompris-sound-ptbr para ter as vozes em Português do Brasil. Se o GCompris não é empacotado pela sua distribuição Linux®, entre em contato com eles para pedir a inclusão do GCompris na sua distribuição Linux®.

(6)

Manual de administração do GCompris

• Windows®: Disponibilizado através de um instalador clássico para Windows®. Esta versão requer um código de ativação.

• MacOSX : Disponibilizado através de um instalador clássico. Esta versão requer um código de ativação.

1.4

Interface do Usuário

A interface tem um design fácil para crianças pequenas usarem. GCompris é controlado com o mouse, ele não pode ser utilizado sem um mouse ou um apontador.

1.4.1

Janela principal

Quando você inicia o programa, o GCompris mostra uma interface gráfica que apresenta uma lista de atividades com uma barra de controle na parte inferior.

Cada ícone representa uma atividade. Em torno de cada uma, você encontrará pequenos ícones que fornecem informações adicionais sobre a atividade. Clicar uma vez sobre o ícone, irá executar a uma atividade ou um menu de atividades. Existem 8 seções (categorias) de atividades que são colocadas no topo ou à esquerda (caso o aparelho esteja na vertical). Por exemplo, existe a seção ´´Jogos de tabuleiro´´, que inclui os jogos deste segmento, como xadrez, jogo da velha ou quatro em linha

As estrelas indicam para qual faixa etária cada jogo foi projetado: • 1, 2 ou 3 estrelas amarelas - para 2 a 6 anos de idade.

• 1, 2 ou 3 estrelas vermelhas - maiores de 6 anos de idade.

Na parte inferior da tela há uma barra de controle para o GCompris. Os ícones a seguir são descritos abaixo da direita para a esquerda (os ícones são exibidos somente se eles estiverem disponíveis na atividade):

• Home - Deixa a atividade e retorna ao menu anterior. 6

(7)

Manual de administração do GCompris

• ´´OK´´ - Valida, confirma a sua resposta. Algumas atividades não detectam automaticamente se a criança completou ou não a tarefa. Nesse caso, você precisa clicar sobre o ícone. Você também pode usar o Enter do seu teclado.

• Setas - O nível atual é exibido. Clique em uma das setas para selecionar outro nível. Geral-mente, as atividades oferecem vários níveis cujos números dependem de cada atividade. No GCompris, é possível ir para o próximo nível sem ter completado o nível atual.

• Lábios - Pede ao GCompris para repetir a pergunta.

• Ponto de interrogação - Mostrar a caixa de diálogo de ajuda. Às vezes, uma atividade pode ser complexa demais para ser facilmente descrita na área de descrição. Nesse caso, esta função permite o acesso a informações adicionais.

• Caixa de ferramentas - Menu de configuração. A configuração é salva no repositório (pasta) do usuário com o nome .config/gcompris/gcompris.conf . Este é um arquivo de texto que pode ser editado manualmente.

• ´´G´´ maiúsculo - Informações sobre caixa GCompris, apresenta os principais colaboradores e a versão do software.

• Energia - Sair do GCompris. Você também pode usar atalhos no seu teclado Ctrl+Q.

1.4.2

Modo Quiosque

Quando você usa o GCompris com crianças pequenas ou em um quiosque de auto-serviço, po-derá desativar algumas opções:

• gcompris --disable-quit : desabilita o botão Sair. • gcompris -f : executa GCompris no modo de tela inteira

• gcompris -C : desativa o cursor (modo para tela sensível ao toque) As opções podem ser, claro, combinadas.

1.4.3

Atalhos de teclado

Atalhos Ação

Escou Ctrl+W

Abandona a atividade atual ou caixa de diálogo, em seguida, volta ao menu principal

Ctrl+Q Sai do GCompris sem aviso

Ctrl+F Alterna o modo de tela inteira

Ctrl+M Alterna o som para mudo

Ctrl+B Mostra ou oculta a barra de controle

1.5

Notas sobre a tradução

O GCompris é traduzido para mais de 50 idiomas. Se quiser verificar se o seu idioma está dispo-nível, inicie o GCompris e selecione-o nas opções de configuração.

(8)

Manual de administração do GCompris

Tenha cuidado, seu sistema operacional deve suportar seu idioma para que o GCompris possa usá-lo. Se você encontrar uma cruz vermelha ao selecionar um idioma no GCompris, significa que seu sistema não o suporta, mesmo se uma tradução estiver disponível no GCompris. No GNU/Linux®, se seu idioma não estiver disponível, selecione outro idioma suportado por sua distribuição para adicioná-lo. Na maioria dos casos, você tem que instalar um pacote adicio-nal ’locale-xx’ ou ’language-pack-xx’ - onde xx é o código do idioma, como ’en’ para inglês. Se o seu idioma não é suportado, pode contribuir para o software e adicionar a tradução para o seu idioma. Se estiver interessado, pode contactar aequipe de traduçãodo projeto KDE para o seu idioma. Você pode verificar o nível de tradução para o seu idioma nosite de tradução do KDE.

1.6

Aprendizagem de idiomas

Você pode usar o GCompris em uma língua estrangeira que você está aprendendo. Selecione uma língua estrangeira no menu de configuração. Não se esqueça de instalar os módulos de áudio opcionais para este idioma na sua distribuição GNU/Linux®.

A versão para Windows®é fornecida com todo o suporte de áudio que estão disponíveis. En-quanto usar GCompris em outro idioma é possível configurar alguns atividades, mais precisa-mente com o conjunto de áudio através do módulo de administração.

1.7

Personalizando atividades

Você pode personalizar algumas atividades usando o botão de ferramentas existente nelas. Por exemplo, poderá configurar o idioma em algumas atividades de texto (como no jogo ’Palavras cadentes’) ou fazê-la mostrar imagens de carros reais em vez de retângulos preenchidos (Quebra-cabeça com peças deslizantes)

1.8

Opções da linha de comando

Executa o GCompris a partir da linha de comando com a opção --help para exibir todos os parâ-metros permitidos:

-f, --fullscreen Executa o GCompris em modo de tela inteira

-w, --window Executa o GCompris em modo janela

-s, --sound Executa o GCompris com som habilitado

-m, --mute Executa o GCompris sem som

-c, --cursor Executa o GCompris com o cursor padrãodo sistema -C, --nocursor Executa o GCompris sem cursor (modo de

tela sensível ao toque)

-v, --version Mostra a versão do GCompris

--export-activities-as-sql Exportar atividades como SQL

--enable-config Habilita o botão de configuração (padrão) --disable-config Desabilita o botão de configuração

(9)

Manual de administração do GCompris

1.8.1

Exemplo no Windows

®

Você pode adicionar estas opções nas propriedades do ícone desktop. Aqui está um exemplo para executar o GCompris no modo de quiosque em tela inteira, sem o botão configuração e o cursor:

´´C:\Program Files\Gcompris\gcompris-qt.exe´´ --disable-config -f -C

1.8.2

Exemplo no GNU/Linux

®

Crie um atalho na área de trabalho e configure os parâmetros de linha de comando. Aqui está um exemplo que executa o GCompris no modo de quiosque em tela inteira, sem o botão de configuração e o cursor:

gcompris-qt --disable-config -f -C

(10)

Manual de administração do GCompris

Capítulo 2

Créditos e Licença

GCompris

Direitos autorais do programa 2000-2015 Bruno Coudoin e outros Direitos autorais da documentação veja oHistórico da página de manual

Tradução de [email protected] André Marcelo [email protected]

Esta documentação é licenciada sob os termos daLicença de Documentação Livre GNU. Este programa é licenciado sob os termos daLicença Pública Geral GNU.

Referências

Documentos relacionados

O município de Lages, localizado no Estado de Santa Catarina, é reconhecido como o primeiro município a implementar atividades de turismo rural pela iniciativa da Fazenda

e) A Prova escrita de Química será realizada sem consulta a qualquer tipo de material, com duração de quatro horas, baseada em bibliografia indicada no final desse edital. f) Os

CLÁUSULA OITAVA – DA DOTAÇÃO ORÇAMENTARIA: As despesas com o presente contrato será custeada por recursos próprios do Serviço Autônomo de Água e Esgoto

Os colaboradores, clientes ou entregadores devem higienizar as mãos com álcool gel ou água e sabão assim que chegar no restaurante ou local de retirada dos alimentos.. Afixar o POP

Sociedade Agricola e Comercial dos Vinhos Messias, SA DO DOBairrada CLASSICO. Sociedade Agricola e Comercial dos Vinhos Messias, SA DO

O propósito desse estudo foi elaborar uma heurística construtiva prática e eficiente para o problema de programar um conjunto de n tarefas com tempos de processamento

Nesse artigo são revistos aspectos epidemiológicos, quadro clínico, diagnóstico e tratamento de afecções infecciosas e parasitárias do sistema nervoso central, a

consulta ou qualquer sistema de comunicação. Para facilitar, posteriormente, o preenchimento da Folha de Respostas, você poderá marcar, no modelo ao lado, a letra da