• Nenhum resultado encontrado

Limpeza Diária de Escritórios

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Limpeza Diária de Escritórios"

Copied!
15
0
0

Texto

(1)

Limpeza Diária de Escritórios

Cartões de procedimento

(2)

Perguntas/comentários?

1-800-558-2332

Início

Áreas comuns

(Cada uma dessas salas necessita que alguns dos mesmos serviços de limpeza sejam feitos)

Verifique se o seu equipamento, suprimentos e produtos de limpeza estão cheios e no seu carrinho. Retire o lixo.

1

1

Verifique se o equipamento está em bom estado. Retire o material reciclável.

2

2

Vista o equipamento de proteção pessoal. Retire o pó de locais altos e de locais de altura normal. Limpe o chão com pano úmido.

3

3

4

(3)

Entradas e Saguões

Aspirador de pó Aspire o pó dos tapetes e depois enrole-os para poder limpar a poeira posteriormente.

1

Material de limpeza Retire manchas ou limpe com pano úmido quaisquer superfícies laváveis frequentemente tocadas.

2

Recipientes e Lixo Esvazie as lixeiras.

3

(4)

Perguntas/comentários?

1-800-558-2332

Pisos

Retire objetos soltos e recolha fragmentos. Aplique a solução conforme as instruções do rótulo.

1

5

Utilize uma espátula para remover chicletes. Nota: Torça frequentemente o esfregão. Você pode precisar trocar a solução do esfregão mais de uma vez.

2

6

Varra e depois utilize uma pá de lixo e uma vassoura de mão para colher fragmentos e descarte-os em uma lixeira. Assinale as áreas a serem limpas utilizando placas de “Piso Molhado”.

3

4

(5)

Limpeza com aspirador de pó

Recolha fragmentos grandes. Comece de cima para baixo.

1

5

Utilize o padrão “M” ou “W”. Retire o pó das lâmpadas e das luminárias de teto e retire manchas. Passe aspirador de pó em superfícies atapetadas ou limpe com pano úmido superfícies resilientes.

2

6

7

Utilize um Removedor de Uso Geral para retirar manchas em carpetes. Aguarde o tempo necessário e retire com papel-toalha ou pano limpo e enxague. Varra ou passe o aspirador de cima para baixo.

3

4

Início Elevadores

(6)

Perguntas/comentários?

1-800-558-2332

Limpeza Diária — No interior do Banheiro

Retire o lixo.

Force a água sifão abaixo.

1

5

Comece do canto mais distante e trabalhe em direção à porta. Aplique o produto de limpeza/ desinfetante de bacia sob a borda e no interior da bacia e esfregue/escove para aplicá-lo. Aguarde o tempo necessário em que o produto de limpeza/ desinfetante deve permanecer na bacia segundo as instruções do rótulo.

2

6

7

Varra as regiões

secas do chão. Recolha a sujeira com uma pá de lixo.

3

4

Varra o chão

Nota: Utilize tecidos/microfibra e outros materiais de limpeza projetados apenas para banheiros.

(7)

Limpeza Diária — No interior do Banheiro

(continuação)

Siga as instruções do rótulo quanto ao tempo de contato. Coloque o saco num contêiner aprovado para descarte.

8

12

Aguarde o tempo necessário em que o produto de limpeza/desinfetante deve permanecer segundo as instruções do rótulo. Pulverize com desinfetante ou produto de limpeza e seque segundo as instruções do rótulo. Coloque um novo saco na lixeira e retorne-a ao local adequado.

9

13

14

Verifique e preencha todos os dispensers. Não pressione o lixo. Podem haver objetos afiados no lixo.

10

11

Aplique o produto na parte EXTERNA

(8)

Perguntas/comentários?

1-800-558-2332

Limpeza Diária — No interior do Banheiro (continuação)

Pulverize um limpador de vidros em um pano e depois passe-o de cima para baixo.

Após o tempo de ação do produto, esfregue o interior com esfregão/ escova para bacias e puxe a descarga.

15

19

Seque para evitar manchas. Enxague o esfregão de bacias.

16

20

Limpe o exterior

dos dispensers. Seque as pias e balcões com um pano/microfibra limpa e deixe secar ao ar.

17

18

Limpe os espelhos Limpe e seque os dispensers Seque as pias e balcões

Limpe o INTERIOR de vasos sanitários e mictórios

(9)

Nunca utilize o esfregão de bacias. Pulverize o produto de limpeza em um pano. Utilize um produto de limpeza para banheiros para a remoção de espuma de sabão. Pode-se utilizar um dispenser portátil ou uma lavadora de alta pressão em áreas de chuveiro grandes.

21

25

27

28

Seque o assento e a tampa do vaso sanitário. Limpe e enxague conforme as instruções do rótulo.

22

26

Seque todos os canos com um pano seco para evitar manchas. Limpe os interruptores de luz, placas, rodapés e maçanetas.

23

24

Seque o INTERIOR de vasos

sanitários e mictórios Limpe superfícies frequentemente tocadas

Limpe manchas das paredes Limpe chuveiros e banheiras

(10)

Perguntas/comentários?

1-800-558-2332

Limpeza Diária — No interior do Banheiro (continuação)

Coloque placas de “Piso Molhado”. Utilize um produto de limpeza a base de bactérias ou um limpador clorado altamente alcalino nos drenos do piso.

29

33

Limpe o piso com um esfregão com desinfetante, produto de limpeza geral ou produto de limpeza/cáustico desodorante. Limpe com um produto de limpeza a base de bactérias para retirar odores e manchas persistentes.

30

34

Comece do canto mais distante e trabalhe em direção à porta. Retire as placas de “Piso Molhado” depois que o piso estiver seco.

31

32

Limpe os pisos

(11)

Restroom Q. A. Inspection Report

Service Worker _________________________________________ Restroom _________________________________

All dispensers restocked, cleaned, and working All trash receptacles emptied, cleaned, and new liners inserted Mirrors cleaned

All sinks and counters cleaned and disinfected All toliets and urinal cleaned, disinfected – inside and out All partitions, walls, door kick plates, and light switches cleaned and disinfected

All fl oors cleaned and idsinfected Floor drains treated as needed All showers, tubs, and faucets cleaned Document any repairs or replacment required and submit a copy to your supervisor.

____ Toliets ____ Faucets ____ Soap Dispenser ____ Mirrors ____ Hand Towel Dispenser

____ Urinals ____ Valves ____ Door Locks (stalls) ____ Floor Drain ____ Toliet Paper Dispenser Comments:

Supervisor Signature ________________________________________________ Date ________________________ Satisfactory Unsatisfactory

Após a Limpeza

Reúna todos os suprimentos. Limpe/verifique o equipamento.

1

5

Faça uma verificação visual de qualidade. Verifique o armário de suprimentos.

2

6

Preencha o Relatório de Inspeção do Banheiro. Guarde o carrinho certificando-se de verificar e preencher todos os frascos e suprimentos. Retire as placas de “Piso Molhado” DEPOIS que o piso estiver seco. Retire o Equipamento de Proteção Pessoal e lave as mãos.

3

7

4

8

(12)

Perguntas/comentários?

1-800-558-2332

Escritório e Estação de trabalho

Lave as mãos.

1

Vista todo o seu

equipamento de proteção, inclusive luvas.

2

Esvazie a lixeira da estação de trabalho no tambor. NUNCA utilize as suas mãos ou pés para comprimir o lixo no interior do tambor; em vez disso, utilize outra lixeira.

3

4

(13)

Escritório e Estação de Trabalho (continuação)

Utilize um pano tratado ou de microfibra. Conforme necessário.

1

5

Sempre retire o pó de cima para baixo e em sentido horário. Amarre o saco e leve-o até o local de eliminação e coloque um saco num outro saco ou caixa vazia para evitar vazamentos.

Para evitar lesões nas costas, incline o tambor de lixo sobre a sua lateral e retire o lixo; abaixe-se sobre os joelhos, mas não pela cintura.

2

6

Evite tirar itens pessoais do lugar ao retirar o pó. Conforme necessário.

3

7

4

Retirar o pó da Estação de Trabalho

Aspirador de pó Trocar um tambor cheio

(14)

Perguntas/comentários?

1-800-558-2332

Fim do Turno

Limpe e armazene o equipamento. Submeta os formulários de inspeção e notifique o supervisor quanto a quaisquer áreas que necessitem de atenção adicional.

1

5

Preencha o carrinho e organize o armário.

2

Recolha o lixo restante e leve-o ao local de coleta. Retire o seu equipamento de proteção pessoal e lave as mãos.

3

4

Procedimentos Formulários Lixo restante

(15)

Somos o principal fornecedor de soluções inteligentes e sustentáveis para limpeza e higiene. Através da integração de novos serviços e sistemas baseados em tecnologia, as nossas soluções contribuem para o aumento da produtividade, segurança alimentar e prevenção das infeções para, em última análise, melhorarem a experiência do utilizador final.

Referências

Documentos relacionados

Com entrada franca, o Ensaio Aberto é um programa de parceria com músicos de Belo Horizonte e região metropolitana para ocupação artística e musical do MM Gerdau - Museu das Minas

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

Apesar dos esforços para reduzir os níveis de emissão de poluentes ao longo das últimas décadas na região da cidade de Cubatão, as concentrações dos poluentes

De seguida, vamos adaptar a nossa demonstrac¸ ˜ao da f ´ormula de M ¨untz, partindo de outras transformadas aritm ´eticas diferentes da transformada de M ¨obius, para dedu-

6 Consideraremos que a narrativa de Lewis Carroll oscila ficcionalmente entre o maravilhoso e o fantástico, chegando mesmo a sugerir-se com aspectos do estranho,

5 “A Teoria Pura do Direito é uma teoria do Direito positivo – do Direito positivo em geral, não de uma ordem jurídica especial” (KELSEN, Teoria pura do direito, p..

As festas acompanhadas entre os anos de 2014 e 2015 foram: “Dia da Troca das Sementes Crioulas” em Ibarama, região centro serra do estado do Rio Grande do Sul; “Feira Regional

Nessa situação temos claramente a relação de tecnovívio apresentado por Dubatti (2012) operando, visto que nessa experiência ambos os atores tra- çam um diálogo que não se dá