• Nenhum resultado encontrado

LUBRIFICADOR. Nevoa. cm³. Pressão máxima de entrada Vazão a 6,3 bar (0,63 MPa 91 psi) P 0,5 bar ( 0,05 MPa 7 psi) 1.3MPa - 13bar - 188psi 2200.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "LUBRIFICADOR. Nevoa. cm³. Pressão máxima de entrada Vazão a 6,3 bar (0,63 MPa 91 psi) P 0,5 bar ( 0,05 MPa 7 psi) 1.3MPa - 13bar - 188psi 2200."

Copied!
7
0
0

Texto

(1)

P N E U M A T I C

LUBRIFICADOR

DADOS TÉCNICOS

LUB 200 LUB 300LUB 200 LUB 300LUB 200 LUB 300

1/4” 1/2”3/8” 3/4”1/2” 1”

Conexão

Tipo de lubrificação Capacidade do copo Versão

Pressão máxima de entrada Vazão a 6,3 bar (0,63 MPa÷91 psi)

P 0,5 bar ( 0,05 MPa÷7 psi) ScFm 71 125 Vazão a 6,3 bar (0,63 MPa÷91 psi)

P 1 bar ( 1 MPa÷14 psi) ScFm 131 196 Fluído

Temperatura max a 10 bar Parafuso fix. lateral Posição de montagem Óleo recomendado Nota de uso cm³ Nl/min Nl/min °C Nevoa 95 Standard - CA - CD 1.3MPa - 13bar - 188psi

2200 3700

Nevoa 160 Standard - CA - CD 1.3MPa - 13bar - 188psi

3500 5500 Ar comprimido filtrado 50 M5x60 50 M5x70 Vertical

ISO E UNI FD22 (Energol HPL ÷ Spinesso ÷ Mobil DTE ÷ Tellus Oil)

Instale o lubrificador o mais próximo do ponto de uso.

Abasteça o copo de óleo antes de pressurizar o lubrificador. Não usar óleo detergente, fluído de freio, ou solventes em geral.

O lubrificador é um sistema simples, para obter uma lubrificação adequada nos componentes de um circuito pneumático. O ar ao entrar no lubrificador entra em contato com uma membrana que o obriga a passar por um Venturi. O interno do Venturi é ligado a cúpula visora que possui uma comunicação com o copo através do tubo pescador. Devido ao diferencial de pressão provocado, o óleo chega até o parafuso de regulagem na cúpula, onde determina-se a quantidade de lubrificante que irá para o sistema.

COMPONENTES

Corpo em tecnopolimero

Copo externo em tecnopolimero LUB. 200

em metal LUB. 300

Tampa em tecnopolimero

Copo interno em tecnopolimero transparente

Membrana do Venturi em NBR

Tubo pescador em Rilsan

Elemento filtrante

Cúpula visora em tecnopolimero transparente

Parafuso de regulagem do óleo em latão

Bujão para abastecimento do óleo em latão

Terminal em zamak

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Para uma correta lubrificação, regular o parafuso de regulagem de gotejamento para 1-gota de óleo 300 e 600 NL de consumo de ar.

7 1 6 5 11 10 12 2 9 8

(2)

3

VAZÃO

CURVA DE VAZÃO

VAZÃO

DIMENSIONAL

A B C D E F G H I L G1/4 G3/8 G1/2 93.5 193 63 55 78.5 36 G3/8 55.5 137.5 Furo x M5 G3/4 214 72 65 92 42 G3/4 65 153 Furo x M5 G1/2 G1” 112 G1/4 G1/2 G1/2 G1”

LUB 200 LUB 200 LUB 200 LUB 300 LUB 300 LUB 300

110 A = 2 bar - 0,2 MPa - 29 psi

B = 4 bar - 0,4 MPa - 58 psi C = 6 bar - 0,6 MPa - 87 psi

D=8bar - 0,8 MPa - 116 psi E = 10bar - 1 MPa - 145 psi O teste de vazão executado pelo Departamento de Mecânica da politecnica Turin utiliza o banco de medição computadorizadoe segue as indicações da recomendação CETOP RP50R ( conforme ISO DIS 6358-2) com medidor a diafragma ISO 5167.

Unidade em teste

Departamento

de Mecânica

3.1/25 M 150 160 A H E C M D F L B I G

(3)

P N E U M A T I C

400 LUBRIFICADOR

Lubrificador tipo nevoa de alta performance em várias versões.

• Ativação garantida em baixo vazões;

• Alta proporcionalidade de quantidade de lubrificante para

vazões de ar; Várias configurações de enchimento de óleo.

LUB 400

DADOS TÉCNICOS

Conexão rosqueada Tipo de lubrificação Capacidade do copo cm3 Versão

Pressão máxima de entrada MPa Bar psi Vazão a 6.3 bar (0.63 MPa-91 psi) Nl/min

∆P 0.5 bar (0.05 MPa – 7 psi) scfm

Fluido

Temperatura máxima °C

a 1 MPa; 10 bar; 145 psi °F

Peso Kg Parafusos de fixação

Posição de montagem Óleo recomendado Notas sobre uso

G 1’’ G 1’’1/4 G 1’’1/2 G 2’’ Nevoa 800 Standard - CA - CD - ML - CA ML - CDV - CDML 1.3 13 188 18.000 21.000 640 750 Ar comprimido filtrado 50 122 4.9 5.7 M6 x 110 Vertical

ISO e UNI FD22 (Energol HPL ÷ Spinesso ÷ Mobil DTE ÷ Tellus Oil)

Instalar o lubrificador tão perto quanto possível do ponto de uso. Encher o copo do lubrificador com óleo antes de pressurizar o sistema. Não utilizar óleos detergente, fluido de freios ou solventes em geral. Para melhores resultados, ajustar a velocidade de gotejamento em uma gota para 300-600 Nl de ar consumido

2 12 1 11 13 10 8 9 5 4 7 6 14

COMPONENTES

햲 CORPO: Alumínio 햳 EXTERNO: Alumínio

햴 EXTERNO: Tecnopolímero transparente 햵 DIAFRAGMA DO VENTURI: NBR 햶 PLACA TERMINAL: Alumínio 햷 ANEL DE RETENÇÃO: Latão OT58 햸 BUCHA ROSQUEADA COM AJUSTE AXIAL: Latão OT58

햹 TUBO DE SUCÇÃO DE Óleo: Rilsan 햺 FILTRO

햻 PLUG: Tecnopolímero

햽 CÚPULA DE VISÃO: Tecnop. transp. 햾 AGULHA DE REGUL. DE FLUXO: Latão OT58 햿 PLUG DE ENCHIMEN. DE ÓLEO: Latão OT58

(4)

3

CURVAS DE VAZÃO

LUB 400 1’’

LUB 400 2’’

CURVA DE VAZÃO MÍNIMA

DIMENSÕES

C B D F M I A E H L G

LUB 400 LUB 400 LUB 400 LUB 400

G 1’’ G 1’’1/4 G 1’’1/2 G 2’’ 225÷255 283÷313 338 116 105 141.4 80 G 1’’ G 1’’1/4 G 1’’1/2 G 2’’ 105.4 256 M6 Orif. 285 Conexão rosqueada A B C D E F G H I L M

Testes de fluxo efetuados no Departamento de Mecânica, Politécnica Turin, usando uma bancada de testes computadorizada seguindo conforme recomendações CETOP RP50R ( ISO DIS 6358-2 ) com diafragma padrão ISO 5167 .

H2O P T Pv Pm

D e p a r t m e n t

of Mechanics

Turin Polytechnic Test unit

(A) = 2 bar - 0,2 MPa - 29 psi

(B) = 4 bar - 0,4 MPa - 58 psi

(C) = 6 bar - 0,6 MPa - 87 psi

(D) = 8 bar - 0,8 MPa - 116 psi

(E) = 10 bar - 1 MPa - 145 psi

psi KPa bar

∆P = (Pm-Pv)

Taxa de fluxo

psi KPa bar

∆P = (Pm-Pv)

Taxa de fluxo

psi KPa bar

∆P = (Pm-Pv)

Taxa de fluxo

(5)

P N E U M A T I C

LUBRIFICADORES : NÍVEL MÍNIMO (ML)

LUBRIFICADORES: ENCHIMENTO AUTOMÁTICO DO NÍVEL MÍNIMO (CAML)

Disponível nos tamanhos 300 e 400. Esta versão tem dois sinais elétricos controlando o nível máximo e o mínimo. Eles podem ser usados para controlar alarmes acústicos, luzes, etc. Não há sinal entre nível máximo e mínimo.

Disponível nos tamanhos 300 e 400. Usado para encher o copo com óleo du-rante a operação do sistema apenas se a pressão de entrada do óleo é maior do que a pressão dentro do copo do lubrificador. O indicador elétrico dentro do copo envia um sinal elétrico que pode ser usado para ativar a unidade de hidraulica. Quando o óleo alcança o nível máximo, outro sinal desativa a unidade. Neste caso o sistema de lubrificação opera com

24V

Indicador de nível de óleo

Laranja

Marrom Branco

Amarelo / verde

NÍVEL DE ÓLEO MÍNIMO

24V

Indicador de nível de óleo

Laranja Marrom Branco Amarelo / verde NÍVEL DE ÓLEO MA X IM O CARACTERISTICAS ELETRICAS Indicador de nível

Branco = 1° sinal (nível máximo de óleo) Marrom = 2° sinal (nível mínimo de óleo) Laranja = Comum

Amarelo / Verde = Terra Tensão = 24V

Contato = 0.75 A 10W

Obs.: O terminal não utilizada deve ser adequadamente isolado.

1.1 Sinal de nível mínimol 1.2 Sinal de nível máximo 1.3 Sinal de nível óleo mínimo e máximo

24V

Indicador do nível de óleo

LARANJA MARROM BRANCO AMARELO/VERDE A NT E R1 K1 R1 en to 24V

Indicador do nível de óleo

LARANJA MARROM BRANCO AMARELO/VERDE R1 K1 R1 STE CIM EN TO

o nível de óleo entre o máximo e o mínimo. Se é necessário manter o nível de óleo no copo constante, apenas um dos dois sinais pode ser usado. Variação de pressão 3-10 bar. Conectar o tubo da uni-dade hidraulica p/ abastecimento de óleo As características eletricas são as mesmas do modelo ML.

24V

Indicador do nível de óleo

LARANJA MARROM BRANCO AMARELO/VERDE R1 R1 R2 R1 R2 K1 ent o

1.1 Nível mínimo constante 1.2 Nível máximo constante Nível de óleo entre o mínimo e o máximo

24V

Indicador de nível de óleo

Laranja

Marrom Branco

Amarelo / verde

(6)

3

3.1/30

ENCHIMENTO AUTOMÁTICO (CA) Disponível em todos os tamanhos. O copo só é enchido com óleo durante a operação se a pressão de entrada do óleo é ao redor de 3 bar mais alta que a pressão interna do copo. De qualquer maneira, não deve exce-der 15 bar. A bóia abre e fecha a válvula de entrada de óleo. Lubrificação contínua duran-te o enchimento de óleo. O duran-temporizador po-de ser usado para controlar a unidapo-de hidra-lica de abastecimento para que os ciclos ocorram entre 0 e a pressão de enchimento. Estes ciclos temporizados permitem que o nível de óleo seja completado.Conectar o tubo da unidade central a conexão G1/8 ENCHIMENTO POR DEPRESSÃO COM NÍVEL MÍNIMO

Disponível nos tamanhos 300 e 400, este lubrificador é controlado por uma válvula solenóide (2/2 NC diâm. mín. 3) situado no corpo do lubrificador. Ela reduz pressão dentro do copo, enchendo-o com óleo de um tanque a pressão ambiente, o qual pode estar localizado em uma posição mais baixa que o lubrificador ( diferença máx. altura 2 m). O indicador elétrico dentro do copo envia

ENCHIMENTO POR DEPRESSÃO (CVD) COM VÁLVULA

Disponível nos tamanhos 300 e 400. É operado através de válvula solenóide (2/2 NC diâm. mín. 3) situado no corpo do lubrificador. Ela reduz pressão dentro do copo, enchendo-o com óleo de um tanque a pressão ambiente, o qual pode estar localizado em uma posição mais baixa queo lubrificador ( diferença máx. altura 2 m). O enchimento de óleo para quando o nível levanta a bóia e fecha a válvula específica.

Importante - O lubrificador SK4 é enchido com óleo manualmente. Enchimento deve parar quando o nível de óleo é visível através do visor da alavanca de alívio do copo. Variação de pressão 3-10 bar. Lubrificação é descontinuada durante o enchimento. Conectar o tanque de óleo a conexão G1/4 embaixo do copo.

LUBRIFICADOR: ENCHIMENTO POR DEPRESSÃO COM NÍVEL MÍNIMO (CD ML)

OUTRAS VERSÕES MOSTRADAS NO CATÁLOGO

1.1 Nível mínimo constante 1.2 Nível máximo constante 1.3 Nível de óleo entre o máximo e o mínimo

ENCHIMENTO POR DEPRESSÃO (CD) Disponível em todos os tamanhos. É operado através de um botão no corpo do lubrificador. Ela reduz pressão dentro do copo, enchen-do-o com óleo de um tanque a pressão ambiente, o qual pode estar localizado em uma posição mais baixa que o lubrificador ( diferença máx. altura 2 m). O enchimento de óleo para quando o nível levanta a bóia e fecha a válvula específica.

Importante - O lubrificador SK4 é enchido com óleo manualmente. Enchimento deve parar quando o nível de óleo é visível através do visor da alavanca de alívio do copo. Variação de pressão 3-10 bar. Lubrificação é descontinuada durante o enchimento. Conectar o tanque de óleo a conexão G1/4 embaixo do copo. um sinal elétrico usado para ativar a válvula. Quando o óleo alcança o nível maximo, um outro sinal desativa a válvula. Neste caso, o sistema do lubrificador opera com o nível de óleo entre mínimo e máximo Se for necessário manter o nível de óleo no copo constante, apenas um dos dois sinais pode ser usado. Variação de pressão 3-10 bar. Conectar o tanque de óleo a conexão G1/4 no copo.

24V

Indicador de nível de óleo

Laranja Marrom Branco amarelo / Verde N´VEL MÁX. CONSTANTE R1 E1 R1 resso VÁLVULA SOLENÓIDE 24V

Indicador de nível de óleo

Laranja Marrom Branco amarelo / Verde N´VEL MÍN. CONSTANTE R1 E1 R1 esso VÁLVULA SOLENÓIDE 24V

Indicador de nível de óleo

Laranja

Marrom Branco

amarelo / Verde

NÍVEL MÍN. DE ÓLEO NÍVEL MÁX. DE ÓLEO

R1 R1 R2 R1 R2 E1 VÁLVULA SOLENÓIDE Ingresso olio 3.1/29

embaixo do copo.

(7)

P N E U M A T I C

CÓDIGOS PARA PEDIDOS

CHAVE DE CÓDIGOS

LUBRIFICADOR 200

3481001A LUB 200 SEM PLACA TERMINAL

3481002A LUB 200 CA SEM PLACA TERMINAL

3481005A LUB 200 CD MANUAL S/ PLACA TERMINAL

3481001 LUB 200 1/4 3481002 LUB 200 1/4 CA 3481005 LUB 200 1/4 CD MANUAL 3581001 LUB 200 3/8 3581002 LUB 200 3/8 CA 3581005 LUB 200 3/8 CD MANUAL 3681001 LUB 200 1/2 3681002 LUB 200 1/2 CA 3681005 LUB 200 1/2 CD MANUAL Código Descrição LUBRIFICADOR 300

4481001A LUB 300 SEM PLACA TERMINAL

4481002A LUB 300 CA SEM PLACA TERMINAL

4481003A LUB 300 ML MANUAL SEM PLACA TERMINAL

4481005A LUB 300 CD MANUAL SEM PLACA TERMINAL

4481006A LUB 300 ML-CD AUTOM S/ PLACA TERMINAL

4481007A LUB 300 ML-CA SEM PLACA TERMINAL

4481008A LUB 300 CD AUTOM S/ PLACA TERMINAL

4481001 LUB 300 1/2 4481002 LUB 300 1/2 CA 4481003 LUB 300 1/2 ML 4481005 LUB 300 1/2 CD MANUAL 4481006 LUB 300 1/2 ML-CD AUTOMÁTICO 4481007 LUB 300 1/2 ML-CA 4481008 LUB 300 1/2 CD AUTOMÁTICO 4581001 LUB 300 3/4 4581002 LUB 300 3/4 CA 4581003 LUB 300 3/4 ML 4581005 LUB 300 3/4 CD MANUAL 4581006 LUB 300 3/4 ML-CD AUTOMÁTICO 4581007 LUB 300 3/4 ML-CA 4581008 LUB 300 3/4 CD AUTOMÁTICO 4681001 LUB 300 1 4681002 LUB 300 1 CA 4681003 LUB 300 1 ML 4681005 LUB 300 1 CD MANUAL 4681006 LUB 300 1 ML-CD AUTOMÁTICO 4681007 LUB 300 1 ML-CA 4681008 LUB 300 1 CD AUTOMÁTICO

STD: Versão standard é enchida com óleo

removendo o copo ou através da tampa superior. Requer despressurização.

Código Descrição LUBRIFICADOR 400

6181001A LUB 400 SEM PLACA TERMINAL

6181002A LUB 400 CA SEM PLACA TERMINAL

6181003A LUB 400 ML SEM PLACA TERMINAL

6181004A LUB 400 CD MANUAL S/PLACA TERMINAL

6181006A LUB 400 ML-CD AUTOM S/PLACA TERMINAL

6181007A LUB 400 ML-CA SEM PLACA TERMINAL

6181008A LUB 400 CD AUTOM S/PLACA TERMINAL

6181001 LUB 400 1 6181002 LUB 400 1 CA 6181003 LUB 400 1 ML 6181004 LUB 400 1 CD MANUAL 6181006 LUB 400 1 ML-CD AUTOMÁTICO 6181007 LUB 400 1 ML-CA 6181008 LUB 400 1 CD AUTOMÁTICO 6281001 LUB 400 1 1/4 6281002 LUB 400 1 1/4 CA 6281003 LUB 400 1 1/4 ML 6281004 LUB 400 1 1/4 CD MANUAL 6281006 LUB 400 1 1/4 ML-CD AUTOMÁTICO 6281007 LUB 400 1 1/4 ML-CA 6281008 LUB 400 1 1/4 CD AUTOMÁTICO 6381001 LUB 400 1 1/2 6381002 LUB 400 1 1/2 CA 6381003 LUB 400 1 1/2 ML 6381004 LUB 400 1 1/2 CD MANUAL 6381006 LUB 400 1 1/2 ML-CD AUTOMÁTICO 6381007 LUB 400 1 1/2 ML-CA 6381008 LUB 400 1 1/2 CD AUTOMÁTICO 6481001 LUB 400 2 6481002 LUB 400 2 CA 6481003 LUB 400 2 ML 6481004 LUB 400 2 CD MANUAL 6481006 LUB 400 2 ML-CD AUTOMÁTICO 6481007 LUB 400 2 ML-CA 6481008 LUB 400 2 CD AUTOMÁTICO LUB 200 300 400 1/4 3/8 1/2 1/2 3/4 1 1 1 1/4 1 1/2 2 CD STD CA CD ML CA ML CDV CD ML ELEMENTO LUB TAMANHO 200 CONEXÃO ROSQUEADA 1/4

TIPO DE ENCHIMENTO DE ÓLEO STD

Referências

Documentos relacionados

Assim, o objectivo deste estudo foi determinar se um modelo baseado nos fatores de prognóstico, identificados na literatura, pode prever os resultados da

(C) Corredores ecológicos: são porções de ecossistemas naturais ou seminaturais, ligando unidades de conservação, que possibilitam entre elas o fluxo de genes e

As operações diagnósticas em hospitais continuam mostrando um crescimento consistente, isso deve melhorar ainda mais com a inclusão de hospitais adicionais,

TRANSPORTE DOS ANIMAIS ATÉ O ABATEDOURO. a) O transporte dos animais vivos provenientes do manejo realizado sob qualquer sistema com fins comerciais até o abatedouro

Muitos estudos têm sido realizados sobre a competitividade da cadeia produtiva do arroz no Brasil, mas poucos trabalhos se pautam nas tomadas de decisões (COUTINHO; CHAVES,

ii) As acções não cotadas ou cujas cotações não sejam consideradas pela Sociedade Gestora como representativas do seu presumível valor de realização, são valorizadas com base em

Como plataforma, o WiseMetering é composto por várias componentes que se podem agrupar numa fase de implementação em hardware, instalação e configuração, e com o sistema já

Segundo Brasil (2006) a depressão acomete duas vezes mais mulheres do que homens, para o diagnóstico da depressão a pessoa deve obrigatoriamente apresentar