• Nenhum resultado encontrado

dbadge Casella dbadge Medidor de Exposição Pessoal a Ruídos Projetado para realizar medições pessoais de exposição ao ruído com segurança!

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "dbadge Casella dbadge Medidor de Exposição Pessoal a Ruídos Projetado para realizar medições pessoais de exposição ao ruído com segurança!"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

dBADGE

Projetado para realizar medições pessoais

de exposição ao ruído com segurança!

A família dBadge é formada pelo dBadge e o dBadge ‘Plus’. O dBadge é ideal para medições de

exposição pessoal a ruídos no local de trabalho. Usando a tecnologia digital mais avançada, o

dBadge atinge novos patamares de desempenho em dosimetria sonora.

Aplicações

• Medição de exposição pessoal a ruídos

• Avaliação e monitoração de ruídos no local de trabalho • Garante conformidade com Regulamentos de Ruídos no

Local de Trabalho

• Seleção de protetores auditivos eficazes (dBadge ‘Plus’)

• Medições de acordo com a ISO9612: 2009

Principais características

• Design compacto e robusto, pesando apenas 71g • Sem cabos para avariar ou ficar no caminho

• Mede e registra todos os parâmetros de ruído no local de trabalho • Pilhas com vida útil de 28 horas, recarga completa em 90 minutos • Mostrador integrado e alarme visual de exposição

• Função simples de autocalibração • Suporte lógico completo

• Modelos intrinsecamente seguros disponíveis para atmosferas perigosas • Medições proporcionais simultâneas de ‘C’ e ‘A’ no dBadge ‘Plus’

Casella

dBadge

Medidor de Exposição

Pessoal a Ruídos

(2)

O projeto do

dBadge elimina os cabos, ao

contrário dos dosímetros tradicionais, e pesa

somente 71g. Nenhum outro equipamento

externo é necessário para operar o

dBadge.

Ele é fácil de operar, com 2 teclas na lateral do

instrumento.

Todos os parâmetros necessários de ruído no local de

traalho são medidos e guardados simultaneamente, para

posterior transferência ao computador sem ser preciso

configurar nada e sem risco de medir os parâmetros errados.

A duração da bateria e a capacidade da memória são

suficientes para realizar muitas medições consecutivas sem

recarga ou baixa de arquivos. Uma recarga completa da

bateria de NiMH pode ser feita em 90 minutos.

Existem várias opções de montagem para todos os tipos

de condições de trabalho, tornando o

dBadge muito fácil de

colocar no ombro do funcionário e confortável de usar.

O modelo

dBadge ‘Plus’ também faz medições simultâneas

de Leq ‘C’ e ‘A’ proporcionais. Estas podem então ser

usadas para calcular a eficiência da proteção auditiva

pelos métodos SNR ou HML, aumentando as

(3)

Operação simples com 2 teclas

• Função exclusiva de calibração automática • Teclas bloqueáveis e mostrador

• Fácil de colocar no ombro do funcionário

O dBadge é rápido e fácil de operar. Depois de ligar o dBadge,

coloque o calibrador sobre o microfone e o dBadge fará sua

própria calibração, preservando a hora e os dados e garantindo resultados precisos e validados. O design exclusivo do protetor contra vento permite que ele fique preso no lugar, protegendo o aparelho em ambientes empoeirados e evitando que a passagem do ar prejudique a medição. O dBadge pode ser ligado e o teclado

travado antes de ser colocado no ombro do funcionário. Em geral,

a medição pode iniciar segundos depois do dBadge ser ligado. No

final do ciclo de medição, basta desprender o aparelho. Os dados podem ser vistos no mostrador gráfico de fácil leitura, confirmando a validade da medição. Pode-se fazer medições consecutivas sem recarregar a bateria ou baixar os dados do dBadge.

Mostrador Incorporado

• Indica estado e dados da medição • Exclusiva função de LED de alarme por

nível de conduta

• Indicador tipo ‘medidor de combustível’ para memória e bateria

• Armazena 1 minuto de valores dos níveis de ruído médio e de pico

O é dBadge o primeiro dosímetro compacto a ser projetado

com um mostrador. Este mostrador interno facilita a calibração, apresenta informações de estado e mostra os principais

parâmetros medidos. O dBadge tem um exclusivo ‘indicador de

combustível’ que mostra com exatidão a capacidade restante da memória e da bateria no momento da leitura. Outro recurso exclusivo do dBadge é a função de alarme. Um LED ultrabrilhante

na parte frontal do aparelho dá indicação visual de quando se ultrapassam os limites de conduta por exposição, piscando em diferentes freqüências. Estes níveis de conduta podem ser configurados pelo programa dB35 e usados para constatar de imediato se são necessárias providências de controle do ruído ou proteção auditiva. A função de alarme pode ser ligada ou desligada pelas teclas do dBadge.

Além dos parâmetros de exposição a ruídos, o histórico de ruídos fica registrado em intervalos de 1 minuto tanto para níveis médios como para valores de pico, permitindo a análise posterior das ocorrências de exposição. Estes dados podem ser observados e analisados com o programa dB35.

O modo ‘Pro’, disponível nos modelos CEL-350 e CEL 353, permite a exibição de valores de exposição adicionais. São exibidos os valores LEX,8h e Projetado LEX,8h dos regulamentos da UE, e os valores de doses percentuais, Projetado TWA e TWA dos regulamentos dos EUA. Com certeza, a tela pode ser bloqueada, de modo que o operador não possa ver os parâmetros de ruído, eliminando a tentação de adulteração dos resultados!

Indicador tipo ‘medidor de combustível’ para memória e bateria

(4)

Software Completo

• Guarda os resultados em um simples banco de dados tipo árvore, separados por pessoa, local, processo etc.

• Resultados automáticos em códigos de cores, mostrando níveis de conduta contra excesso de ruídos

• Mostrador gráfico e análise do histórico de ruídos

• Geração automática de levantamentos • Os dados podem ser facilmente exportados

para outros programas

Transferência automática do dBadge para computador

usando o programa db35, bastando apontar o aparelho para o cabo de infravermelho que o acompanha. Depois disso, os dados podem ser organizados por nome do funcionário, local ou processo, formando um banco de dados de exposições aos ruídos.

Um sistema automático de código de cores pode ser usado para destacar os funcionários expostos a níveis específicos de conduta contra ruídos. O histórico das exposições a ruídos é apresentado graficamente e pode ser analisado para detectar quando ocorreu a maioria das exposições dos funcionários. Os dados podem ser examinados de acordo com diferentes protocolos de medição, pelo sistema ISO (Europa) ou pelo OSHA (EUA). Outra opção é adaptar a apresentação aos requisitos específicos do próprio usuário.

Nas organizações maiores, os dados podem ser distribuídos para colegas de todo o mundo, com o recurso incorporado de importação e exportação. Também existe um recurso de ‘backup do banco de dados’, que pode ficar em volume protegido dentro da empresa, evitando com isto a perda de informações valiosas.

Os modelos de relatório fornecidos com o programa podem ser adaptados e gravados, facilitando a geração de relatórios definidos pelo usuário. Pode-se sintetizar as dosimetrias desejadas e outras informações sobre a jornada de trabalho do funcionário, junto com o registro histórico da exposição ao longo do dia. Este é um recurso útil na apresentação concisa dos dados de exposição sem precisar transferi-los para gerar os relatórios em outro programa.

O Software de Gerenciamento de Dados Casella Insight possui muitos outros benefícios, como a capacidade de ser usado com outros instrumentos da Casella; para mais informações consulte a folha de dados do Casella Insight.

Análise gráfica do histórico temporal de ruídos

Banco de dados tipo árvore com códigos de cor para níveis de conduta contra excesso de ruídos

(5)

• Seguro e protegido • Confortável para o usuário

• Pode ser fixado em qualquer tipo de vestuário A escolha das garras de fixação determina que, com seu peso leve e pouco volume, o dBadge fique discreto

e confortável quando usado sobre o ombro. O dBadge é

fornecido com garras-jacaré (instaladas) e o grampo de segurança; também se pode optar por grampos de cinturão ou suportes de capacete.

Opções de Montagem:

• Kit de Pino CEL-6351

• Kit de Garra-Jacaré CEL-6352

• Kit de Cinturão CEL-6353

• Kit de Capacete CEL-6354

dBadge instalado no

ombro usando CEL-6352

Diferentes Opções de Montagem

Sistema Inteligente de Carga Rápida

Sistema Inteligente de Carga Rápida

• A carga total dá ao dBadge até 28 horas de operação

• Carga total em 90 minutos

• Os carregadores podem ser interligados

• Uma única tomada pode alimentar até 12 unidades do dBadge

• Apresentação visual do progresso da carga com o exclusivo‘medidor de combustível’

Devido à tecnologia da bateria e ao método de carga inteligente

usado, o dBadge não precisa ser carregado de maneira contínua.

O carregador padrão de 3 vias pode ser usado para atender várias unidades.

Ao ser colocado no carregador, o dBadge para a exibir um

‘medidor decombustível’ que mostra a capacidade operacional, em horas, oferecida em cada momento pelas baterias. Quando está com carga máxima, o LED azul na frente do aparelho se acende. O dBadge não precisa estar com carga máxima antes de ser usado.

Uma carga de 30 minutos lhe dará mais de 8 horas de operação, bastante para uma jornada de trabalho normal.

É necessário dispor de apenas um carregador de 3 vias CEL-6362. O número de pontos de carga pode ser aumentado, usando-se a extensão de 3 vias CEL-6363. Desta forma, consegue-se carregar

até 12 unidades do dBadge ao mesmo tempo.

dBadge instalado no capacete

usando CEL-6353

(6)

Kits de Medição

• Kits padronizados com 1 e 10 unidades • Outros dBadges podem ser acrescentados,

formando kits de qualquer quantidade • Estojos robustos com espaço para até 10

dBadges e acessórios

Os kits de medição dBadge são oferecidos com várias quantidades de dBadges e

incluem todos os itens necessários para dosimetrias de ruído no local de trabalho.

Cada kit vem completo com a quantidade adequada de dBadges, além de um

Calibrador Acústico CEL-120, cabo de transferência por infravermelho, carregador de

3 vias, fonte de alimentação e o programa dB35. Os dBadges e o Calibrador Acústico

CEL-120 são fornecidos com certificados de calibração.

Consulte a folha de dados do Casella Insight para saber o software que acompanha os kits do dBadge.

Kit de medição típico

CÓDIGOS DE REFERÊNCIA DOS KITS DE MEDIÇÃO

KITS CEL-350

dBadge

Kits Padrão Kits I.S.

CEL-350/K1 CEL-350/IS/K1 Kit de medição dBadge com 1 dBadge e 1 carregador de 3 vias

CEL-350/K10 CEL-350/IS/K10 Kit de medição dBadge com 10 dBadge e 3 carregadores de 3 vias

KITS per CEL-352

dBadge ‘PLUS’

Kits Padrão Kits I.S.

CEL-352/K1 CEL-352/IS/K1 Kit de medição dBadge ‘Plus’ com 1 dBadge ‘Plus’ e 1 carregador de 3 vias

CEL-352/K10 CEL-352/IS/K10 Kit de medição dBadge ‘Plus’ com 10 dBadge ‘Plus’ e 3 carregadores de 3 vias

Os kits incluem: dBadge(s) CEL-35X(/IS), Calibrador Acústico CEL-120, estojo CEL-6355, cabo de transferência CMC39, programa

dB35 CEL-6357, kit de montagem com garra-jacaré CEL-6352, kit de montagem com pino CEL-6351, carregador de 3 vias CEL-6262 e 1 extensãopara carregador de 3 vias CEL-6363 no CEL-35X/K10, chave de fenda HK111 para trocar os clipes de montagem. Todos os kits vêm com certificados de calibração para o(s) dBadge(s) e o Calibrador Acústico CEL-120.

(7)

Existe uma versão Intrinsecamente Segura do dBadge que atende

os requisitos da ATEX EEx ia I M1, EEx ia IIC T2 II 1 G, certificado número 07ATEX2032X e IECEx Ex ia I Ma, Ex ia IIC T2, número de certificado IECEx SIR 11.0063X. As aprovações FM/CSA norte-americana e canadense são para Classe 1, Divisão 1, Grupos A, B, C, D, classe de temperatura T4. Isto faz o dBadge I.S. particularmente

adequado para uso em áreas perigosas como minas, gráficas, plantas petroquímicas e outras áreas que exigem instrumentos de monitoração seguros. O código de referência da versão I.S. é CEL 35X/IS.

Modelos Intrinsecamente Seguros (I.S.)

• Medição simultânea de níveis proporcionais de ‘C’ e ‘A’ • Usada para calcular a eficácia da proteção auditiva • Pode-se usar o método SNR ou o HML

O dBadge ‘Plus’ mede simultaneamente LCeq e

LAeq. Os valores de Classe de Número Simples (SNR) e Alto, Médio, Baixo (HML) são atribuídos pelos fabricantes da proteção auditiva para todos os seus EPI. A LCeq e/ou a LAeq são usadas em conjunto com estes valores para calcular o valor de dB no ouvido através de cálculos simples internacionalmente reconhecidos.

A Seleção de Proteção Auditiva

C

US

APPROVED

(8)

CEL-350 CEL-352

Dados de dose cumulativa Sim Sim Determinação do histórico temporal Sim Sim Parâmetros HML para a seleção da proteção auditiva Sim

SELECIONE O SEU MODELO dBADGE

Especificações

Técnicas:

Faixa operacional linear: 65,0 a 140,3dB RMS

Faixa de medição de pico: 95,0 a 143,3dB Pico

Escala de freqüência RMS: A

Escalas de freqüência Pico: C, A, Z (Linear)

Escalas de tempo: Lenta, Rápida e Impulso

Escalas de amplitude: Q=3 e Q=5

Limiares selecionáveis: 2 (70 a 90 dB), selecionáveis em degraus de 1 dB

Critério selecionável: 1 (70 a 90 dB), selecionável em degraus de 1 dB

Capacidade da memória: 64 kB (180 horas de medições)

Modos predefinidos: ISO ou OSHA

Informações de calibração: Datas, horas e níveis das calibrações

Proteção: Bloqueio por chaves

Fonte de alimentação: Baterias internas de NiMH

Vida útil: 28 horas de funcionamento

Dimensões mm (pol): 80 x 47x52 (3.1 x 1.8 x 2.0) incl. protetor

de vento

Peso g (oz): 71 (2.5)

Armazenagem de dados: Não volátil, 10 anos de armazenagem

Mostrador: LCD gráfico com 96 x 26 pixels

Saída (PC): Cabo (fornecido)de transferência por

infravermelho para o programa dB35

Normas Aplicáveis:

IEC 61252:2002 Medidores Pessoais de

Exposição Sonora ANSI S1.25:1991 Dosímetros Pessoais de Ruídos

A Casella mantém uma política de melhoria contínua dos produtos, razão pela qual reserva-se o direito de alterar as especificações sem aviso prévio

Parâmetros Medidos:

ISO: ISO: LAeq, LCpeak, LAEP,d, Pa2Horas

% dose projetada (Q=3)

OSHA: LAmèd (Q=5), LZpico,

LASmáx, % dose (Q=5), TWA % dose projetada (Q=5) Gerais: LAFmáx, LAFmin, LASmin (pelo Insight) LAIeq, LAImáx, LAImin, LApico Histórico: LAeq, LZpico, LCpico, LAmèd

(Q=5) Armazenados como valores de 1 minuto

Observação: os valores de doses (LAEX,8h e TWA) são mostrados

somente quando o modo ‘Pro’ está ativado nos modelos CEL-350 e CEL-352.

dBadge ‘Plus’:

Medição simultânea de LCeq e LAeq, junto com o cálculo de LCeq-LAeq, usado para a seleção da proteção auditiva

Armazenamento: Todos os parâmetros

armazenados simultaneamente Condições Ambientais: Armazenado: Temperatura: -10 a + 50ºC, Umidade: 30 a 95% UA (não condensante) Em operação: Temperatura: 0 a + 40°C Distribuído por:

INFORMAÇÕES PARA ENCOMENDA

CEL -350 Medidor de Exposição Pessoal a Ruídos dBadge

CEL-350/IS Medidor de Exposição Pessoal a Ruídos dBadge I.S.

CEL-352 Medidor de Exposição Pessoal a Ruídos dBadge ‘Plus’

CEL-352/IS Medidor de Exposição Pessoal a Ruídos dBadge ‘Plus’ I.S.

CEL-6362 Carregador de 3 Vias (com fonte de alimentação PC18)

CEL-6363 Extensão de Carregador de 3 Vias (incl. C6359/0,2)

CEL-120/2 Calibrador Acústico Classe 2

CEL-6355 Estojo de Kit para 10 dBadges

CEL-6351 Kit de montagem com pinos (embalagem de 5)

CEL-6352 Kit de montagem com garras-jacaré (embalagem de 5)

CEL-6353 Kit de montagem em cinturão (embalagem de 5)

D8147/Z Cinturão de 3 pontos

193200B Cabo de Transferência por Infravermelho

CEL-90336 Adaptador para USB

CEL-6356 Conjunto reserva de protetor contra vento

C6359/0.2 Cabo reserva para ligar o CEL-6362 ao CEL-6363

HK111 Chave de fenda reserva para trocar os clipes de monta gem

Consulte a folha de dados do Casella Insight para saber o software

que acompanha o dBadge.

dBADGE

Casella

Regent House, Wolseley Road, Kempston, Bedford, MK42 7JY. United Kingdom Tel: +44 (0) 1234 844100 Fax: +44 (0) 1234 841490 Email: info@casellameasurement.com http://www.casellameasurement.com Casella Inc.

a subsidiary of Ideal Industries, Inc.

415 Lawrence Bell Drive, Unit 4 Buffalo, NY 14221, USA Toll Free: (800) 366-2966 Tel: (716) 276 3040 Fax: (716) 276 3043 Email: info@casellaUSA.com

Ideal Industries China

Room 1702, Citychamp Building, No.12 Tai Yang Gong Zhong Lu, Chao Yang District, Beijing 100028, China

Tel: 8610-85183141 Fax: 8610-84298061

Ideal Industries India Pvt.Ltd.

229-230, Spazedge, Tower -B Sohna Road, Sector-47, Gurgaon-122001, Haryana (India) Tel: +91 124 4495100

Referências

Documentos relacionados

Os maiores coeficientes da razão área/perímetro são das edificações Kanimbambo (12,75) e Barão do Rio Branco (10,22) ou seja possuem uma maior área por unidade de

O primeiro passo para introduzir o MTT como procedimento para mudança do comportamento alimentar consiste no profissional psicoeducar o paciente a todo o processo,

forficata recém-colhidas foram tratadas com escarificação mecânica, imersão em ácido sulfúrico concentrado durante 5 e 10 minutos, sementes armazenadas na geladeira (3 ± 1

A presente revisão bibliográfica abordará polímeros molecularmente impressos, onde aprofundamos os processos de obtenção desses materiais através dos métodos de

[r]

Esta pesquisa faz uma análise da personagem Maria Dorotéia de Seixas na produção de Tomás Antônio Gonzaga, Josué Montello e Orestes Rosólia. Apresenta a

Com o intuito de aperfeic¸oar a realizac¸˜ao da pesquisa O/D, o objetivo do presente trabalho ´e criar um aplicativo para que os usu´arios do transporte p´ublico informem sua origem

Neste capítulo, será apresentada a Gestão Pública no município de Telêmaco Borba e a Instituição Privada de Ensino, onde será descrito como ocorre à relação entre