• Nenhum resultado encontrado

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II"

Copied!
16
0
0

Texto

(1)

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II Revisto em / versão: 02.09.2015 / 0001

Versão substituída por / versão: 02.09.2015 / 0001 Válida a partir de: 02.09.2015

Data de impressão do PDF: 05.10.2015 Linurex

Ficha de dados de segurança

de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II

SECÇÃO 1: Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa

1.1 Identificador do produto

Linurex

1.2 Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas

Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura:

Herbicida para uso profissional

Utilizações desaconselhadas:

De momento não existem informações sobre esta matéria.

1.3 Identificação do fornecedor da ficha de dados de segurança

ADAMA Portugal Lda., AV. Columbano Bordalo Pinheiro, n° 108 - 2° A/Esq., 1070-067 Lisboa, Portugal Telefone: (+351) 217 166 861, Telefax: (+351) 217 157 633

msdsiberia@adama.com

Endereço de e-mail da pessoa competente: info@chemical-check.de, k.schnurbusch@chemical-check.de - por favor NÃO usar para pedir fichas técnicas de segurança.

1.4 Número de telefone de emergência

Serviços de informação de emergência / organismo consultivo oficial:

Centro de Informação Anti-Venenos (CIAV) - 808 250 143

Número de telefone de emergência da empresa:

---SECÇÃO 2: Identificação dos perigos

2.1 Classificação da substância ou mistura

Classificação conforme Regulamentação (CE) 1272/2008 (CLP)

Classe de perigo

Categoria de perigo

Advertência de perigo

STOT RE

2

H373-Pode afectar os órgãos após exposição

prolongada ou repetida.

(2)

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II Revisto em / versão: 02.09.2015 / 0001

Versão substituída por / versão: 02.09.2015 / 0001 Válida a partir de: 02.09.2015

Data de impressão do PDF: 05.10.2015 Linurex

Eye Irrit.

2

H319-Provoca irritação ocular grave.

Carc.

2

H351-Suspeito de provocar cancro.

Aquatic Acute

1

H400-Muito tóxico para os organismos aquáticos.

Repr.

1B

H360Df-Pode afectar o nascituro. Suspeito de afectar a

fertilidade.

Aquatic Chronic

1

H410-Muito tóxico para os organismos aquáticos com

efeitos duradouros.

2.2 Elementos do rótulo

Rotulagem conforme Regulamentação (CE) 1272/2008 (CLP)

Perigo

H373-Pode afectar os órgãos após exposição prolongada ou repetida. H319-Provoca irritação ocular grave. H351-Suspeito de provocar cancro. H360Df-Pode afectar o nascituro. Suspeito de afectar a fertilidade. H410-Muito tóxico para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.

P102-Manter fora do alcance das crianças.

P201-Pedir instruções específicas antes da utilização. P260-Não respirar as poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis. P280-Usar luvas de protecção/vestuário de protecção/protecção ocular/protecção facial.

P305+P351+P338-SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar.

P501-Eliminar o conteúdo/embalagem em local adequado à recolha de resíduos perigosos.

EUH401-Para evitar riscos para a saúde humana e para o ambiente, respeitar as instruções de utilização. SP 1 Não poluir a água com este produto ou com a sua embalagem.

linurone (ISO)

2.3 Outros perigos

A mistura não contém nenhuma substância mPmB (mPmB = muito persistente, muito bioacumulável) ou não está incluída no Anexo XIII do Regulamento (CE) 1907/2006.

A mistura não contém nenhuma substância PBT (PBT = persistente, bioacumulável, tóxica) ou não está incluída no Anexo XIII do Regulamento (CE) 1907/2006.

(3)

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II Revisto em / versão: 02.09.2015 / 0001

Versão substituída por / versão: 02.09.2015 / 0001 Válida a partir de: 02.09.2015

Data de impressão do PDF: 05.10.2015 Linurex

SECÇÃO 3: Composição/informação sobre os componentes

3.1 Substância

n.a.

3.2 Mistura

linurone (ISO)

Número de registo (REACH)

--Index 006-021-00-1

EINECS, ELINCS, NLP 206-356-5

CAS 330-55-2

% zona 49-51

Classificação conforme Regulamentação (CE) 1272/2008 (CLP) Carc. 2, H351 Acute Tox. 4, H302 STOT RE 2, H373

Aquatic Acute 1, H400 (M=10) Aquatic Chronic 1, H410 (M=10) Repr. 1B, H360Df

Polimero aromático sulfonado, sal de sódio

Número de registo (REACH)

--Index

---EINECS, ELINCS, NLP

-CAS

---% zona 4-6

Classificação conforme Regulamentação (CE) 1272/2008 (CLP) Eye Irrit. 2, H319 Skin Irrit. 2, H315

Diisopropilnaftalinsulfonato de sódio

Número de registo (REACH)

--Index

---EINECS, ELINCS, NLP 215-343-3

CAS 1322-93-6

% zona 2-3

Classificação conforme Regulamentação (CE) 1272/2008 (CLP) Acute Tox. 4, H302 Eye Irrit. 2, H319 STOT SE 3, H335 Acute Tox. 4, H332 Para texto das frases H e abreviatura de classificação (GHS/CLP), ver SECÇÃO 16.

As substâncias mencionadas nesta secção estão indicadas com a sua respectiva e efectiva classificação!

No caso das substâncias enumeradas no Anexo VI, Tabela 3.1/3.2 do Regulamento (CE) n.º 1272/2008 (Regulamento CLP), tal significa que todas as eventuais notas aí presentes foram consideradas para a classificação aqui indicada.

SECÇÃO 4: Medidas de primeiros socorros

Página 3 de 16

(4)

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II Revisto em / versão: 02.09.2015 / 0001

Versão substituída por / versão: 02.09.2015 / 0001 Válida a partir de: 02.09.2015

Data de impressão do PDF: 05.10.2015 Linurex

4.1 Descrição das medidas de primeiros socorros

Considerar a autoproteção.

Inalação

Remover as pessoas da área de perigo.

Colocar a vítima com ar fresco e, segundo os sintomas, consultar o médico.

Contato com a pele

Lavar abundantemente com água e sabão, remover imediatamente as peças de vestuário sujas e molhadas, consultar um médico irritação da pele (vermelhidão, etc.).

Contato com os olhos

Remover as lentes de contato.

Lavar bem com água durante vários minutos, se necessário, consultar um médico.

Ingestão

Lavar bem a boca com água.

Dar muita água a beber, consultar imediatamente um médico.

4.2 Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados

Se relevante, os sintomas e os efeitos retardados encontram-se na secção 11. ou nas vias de absorção na secção 4.1. Em determinados casos, pode suceder que os sintomas de intoxicação só surjam após um período mais prolongado de tempo/após várias horas.

4.3 Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários

Tratamento sintomático. Primeiros socorros Antídoto:

Nenhum conhecido

SECÇÃO 5: Medidas de combate a incêndios

5.1 Meios de extinção

Meios de extinção adequados

Jato de água/espuma/CO2/agente de extinção sólido

Meios de extinção inadequados

Jato de água

5.2 Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura

Em caso de incêndio podem se formar: Óxidos de carbono

Óxidos de azoto Óxidos de enxofre Cloreto de hidrogénio Gases tóxicos

Misturas de pó/ar explosivos

5.3 Recomendações para o pessoal de combate a incêndios

Em caso de incêndio e/ou explosão não respirar os fumos. Página 4 de 16

(5)

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II Revisto em / versão: 02.09.2015 / 0001

Versão substituída por / versão: 02.09.2015 / 0001 Válida a partir de: 02.09.2015

Data de impressão do PDF: 05.10.2015 Linurex

Aparelho de proteção respiratória independente do ar ambiental. De acordo com as proporções do incêndio

Se necessário, proteção completa.

Eliminar águas de extinção contaminadas de acordo com as prescrições oficiais.

SECÇÃO 6: Medidas a tomar em caso de fugas acidentais

6.1 Precauções individuais, equipamento de proteção e procedimentos de emergência

Manter as pessoas desprotegidas afastadas. Evitar formação de poeira.

Garantir uma ventilação suficiente. Evitar o contato com os olhos e a pele.

6.2 Precauções a nível ambiental

Travar fuga de quantidades maiores.

Eliminar fuga, se puder ser realizado sem perigo.

Evitar a penetração nas águas pluviais e subterrâneas, bem como no solo. Não deitar os resíduos no esgoto.

Em caso de introdução acidental na canalização informar as autoridades responsáveis.

6.3 Métodos e materiais de confinamento e limpeza

Recolher mecanicamente e eliminar conforme a secção 13. Colocar o material recolhido em recipiente bloqueável.

6.4 Remissão para outras secções

Ver a secção 13, assim para como equipamento de proteção pessoal ver secção 8

SECÇÃO 7: Manuseamento e armazenagem

Para além das informações apresentadas nesta secção, a secção 8 e 6.1 também contém informações relevantes.

7.1 Precauções para um manuseamento seguro

7.1.1 Recomendações gerais

Evitar formação de poeira.

Garantir uma boa ventilação do espaço.

Manter afastadas as fontes de ignição - Não fumar. Se necessário, considerar o perigo de explosão de poeiras Evitar o contato com os olhos e a pele.

As grávidas devem evitar o contato com este produto. Conservar vestuário de proteção em separado.

Proibido comer, beber, fumar, assim como conservar produtos alimentares no espaço de trabalho. Considerar as indicações na etiqueta, assim como as instruções de utilização.

Aplicar procedimentos de trabalho conforme as instruções de operação.

7.1.2 Indicações relativas a medidas de higiene gerais no local de trabalho

No manuseio de produtos químicos devem ser aplicadas as medidas gerais de higiene. Antes de pausas e ao terminar o trabalho, lavar as mãos.

Manter afastado de alimentos e bebidas, incluindo os dos animais.

Antes de entrar em áreas onde se ingere alimentos, tirar vestuário e equipamentos de proteção contaminados. Página 5 de 16

(6)

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II Revisto em / versão: 02.09.2015 / 0001

Versão substituída por / versão: 02.09.2015 / 0001 Válida a partir de: 02.09.2015

Data de impressão do PDF: 05.10.2015 Linurex

7.2 Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades

Armazenar de modo a impedir o acesso de pessoas estranhas. Conservar fechado.

Apenas armazenar o produto em embalagens originais e fechadas. Não armazenar o produto em locais de passagem ou escadas. Evitar de forma segura a penetração no solo.

Armazenar à temperatura ambiente. Armazenar num local bem ventilado. Guardar em estado seco.

7.3 Utilização(ões) final(is) específica(s)

De momento não existem informações sobre esta matéria.

SECÇÃO 8: Controlo da exposição/Proteção individual

8.1 Parâmetros de controlo

Denominação química valor limite geral de poeiras % zona: TLV-TWA: 10 mg/m3 (I), 3 mg/m3 (R) (ACGIH) TLV-STEL: --- TLV-C:

---Os processos de monitorização:

---BEI: --- Outras informações:

TLV-TWA = Valor limite - 8-hs valor médio, I = fração inalável, R = fração respirável, V = vapor e aerosol, IFV = fração inalável e vapor, F = fibras respiráveis (comprimento = >5µm, relação comprimento-largura >= 3:1), T = fração torácica (ACGIH, Estados-Unidos). | TLV-STEL = Valor limite - Curtos períodos de exposição (15 min.) (ACGIH, Estados-Unidos). | TLV-C = Valor limite - limite superior ("Ceiling") (ACGIH, Estados-Unidos). | BEI = Índice de exposição biológica. Material de exame: B = Sangue, Hb = Hemoglobina, E = Eritrócitos (glóbulos vermelhos), P = Plasma, S = Soro, U = Urina, EA = ar expirado final. Momento de coleta de material: a = nenhuma restrição / não crítico, b = no final da turno de trabalho, c = Depois de uma semana de trabalho, d = No final de um turno de uma semana de trabalho, e = Antes do último turno de uma semana de trabalho, f = Durante o turno de trabalho, g = Antes da turno de trabalho. (ACGIH, Estados-Unidos) | Outras informações: Categ. p/ poten. cancerígeno - A1 / A2 = Confirm./ Susp. Canceríg. humano, A3 = Canceríg. animal confirm. c/ relevância desconh. p/ os humanos, A4 / A5 = Não classif./ Não é susp. de ser canceríg. p/ o Homem. SEN = Sensibilização, DSEN = Sensibilização cutânea, RSEN = Sensibilização respiratória. Skin = perigo de absorção cutânea (ACGIH, Estados-Unidos).

8.2 Controlo da exposição

8.2.1 Controlos técnicos adequados

Assegurar uma boa ventilação. Isso pode conseguir-se quer através de aspiração local, quer de exaustão geral.

Se estas medidas não forem suficientes para manter a concentração abaixo dos valores limite no local de trabalho (TLV), deve-se utilizar uma proteção respiratória adequada.

Apenas se aplicam os valores limite de exposição aqui listados.

8.2.2 Medidas de proteção individual, nomeadamente equipamentos de proteção individual

As medidas gerais de higiene devem ser aplicadas para o manuseamento de produtos químicos. Antes das pausas e no final do trabalho, lavar as mãos.

Manter afastado de alimentos, bebidas e rações para animais. Página 6 de 16

(7)

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II Revisto em / versão: 02.09.2015 / 0001

Versão substituída por / versão: 02.09.2015 / 0001 Válida a partir de: 02.09.2015

Data de impressão do PDF: 05.10.2015 Linurex

Antes de entrar em áreas onde se ingere alimentos, tirar o vestuário e os equipamentos de proteção contaminados. Proteção ocular/facial:

Óculos de proteção vedados com placas laterais (EN 166). Proteção da pele - Proteção das mãos:

Luvas de proteção universais (proteção fitossanitária) Tempo de permeação (durabilidade) em minutos: > 480

Valor recomendado do creme de proteção das mãos.

As durabilidades determinadas de acordo com EN 374 Parte 3 não foram obtidas em condições práticas. O tempo de desgaste máximo recomendado corresponde a 50% da durabilidade.

Proteção da pele - Outras:

Vestuário de proteção de trabalho (por ex., botas de proteção EN ISO 20345, vestuário de trabalho de mangas compridas). Proteção respiratória:

Normalmente não é necessário.

É necessária uma máscara contra poeira com filtros de poeiras finas (EN 143), cor de identificação branco. Se necessário, filtros P 2 (EN 143), cor de identificação branco

Atente nos limites de tempo de utilização dos aparelhos de proteção respiratória. Perigos térmicos:

Não se aplica

Informações adicionais sobre a proteção das mãos - Não foram efetuados quaisquer ensaios.

A seleção das misturas foi efetuada de acordo com os nossos conhecimentos e as informações relativamente às substâncias. A seleção dos materiais derivou das informações do fabricante das luvas.

A seleção final do material das luvas deve ser efetuada considerando a durabilidade, a permeabilidade e a degradação. A seleção de luvas adequadas não depende apenas do material, mas também de outras características qualitativas e varia de fabricante para fabricante.

No caso das misturas, a resistência do material das luvas não é previsível e deve, por isso, ser verificada antes da aplicação. A durabilidade exata do material das luvas pode ser informada pelo fabricante das luvas de proteção e deve ser cumprida.

8.2.3 Controlo da exposição ambiental

De momento, não existe qualquer informação relativamente a isso.

SECÇÃO 9: Propriedades físico-químicas

9.1 Informações sobre propriedades físicas e químicas de base

Estado físico: Sólido, pó

Cor: Castanho claro

Odor: Característico

Limiar olfativo: não definido

Valor do pH: 7-8,5 (CIPAC MT 75)

Ponto de fusão/ponto de congelação: 91-94 °C (linurone (ISO)) Página 7 de 16

(8)

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II Revisto em / versão: 02.09.2015 / 0001

Versão substituída por / versão: 02.09.2015 / 0001 Válida a partir de: 02.09.2015

Data de impressão do PDF: 05.10.2015 Linurex

Ponto de ebulição inicial e intervalo de ebulição: não definido

Ponto de inflamação: não definido

Taxa de evaporação: não definido

Inflamabilidade (sólido, gás): Não inflamável

Limite inferior de explosividade: não definido

Limite superior de explosividade: não definido

Pressão de vapor: 0,05 mPa (20°C, linurone (ISO))

Densidade de vapor (ar = 1): não definido

Densidade: não definido

Densidade aparente: 0,4-0,5 g/ml

Solubilidade(s): não definido

Hidrossolubilidade: 63,8 mg/l (20°C, linurone (ISO))

Coeficiente de repartição (n-octanol/água): 3 (linurone (ISO))

Temperatura de autoignição: >240 °C

Temperatura de decomposição: não definido

Viscosidade: n.a.

Propriedades explosivas: Produto não explosivo.

Propriedades comburentes: Não

9.2 Outras informações

Miscibilidade: não definido

Lipossolubilidade / solvente: não definido

Condutividade: não definido

Tensão superficial: não definido

Teor de solvente: não definido

SECÇÃO 10: Estabilidade e reatividade

10.1 Reatividade

O produto não foi verificado.

10.2 Estabilidade química

Estável em caso de armazenamento e manuseamento correctos.

10.3 Possibilidade de reações perigosas

Não são conhecidas reações perigosas.

10.4 Condições a evitar

Aquecimento forte

10.5 Materiais incompatíveis

Evitar contato com agentes oxidantes fortes. Evitar contato com álcalis fortes.

Evitar contato com ácidos fortes.

10.6 Produtos de decomposição perigosos

Sem decomposição em caso de utilização correta.

SECÇÃO 11: Informação toxicológica

Página 8 de 16

(9)

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II Revisto em / versão: 02.09.2015 / 0001

Versão substituída por / versão: 02.09.2015 / 0001 Válida a partir de: 02.09.2015

Data de impressão do PDF: 05.10.2015 Linurex

11.1 Informações sobre os efeitos toxicológicos

Para eventualmente mais informações relativamente a efeitos na saúde ver secção 2.1 (classificação).

Linurex

Toxicidade / efeito Fim Valor Unidad e

Organismo Método de ensaio Observação

Toxicidade aguda, oral: LD50 >5000 mg/kg Ratazana Toxicidade aguda, por via

dérmica:

LD50 >2000 mg/kg Coelho Toxicidade aguda, por

inalação:

LC50 >5 mg/l/4h Ratazana Poeira

Corrosão/irritação cutânea: Coelho Facilmente irritante

Lesões oculares graves/irritação ocular:

Coelho Facilmente irritante

Sensibilização respiratória ou cutânea:

Porquinho-da-índia

Não tem efeito sensibilizante Mutagenicidade em células

germinativas:

n.e.d.

Carcinogenicidade: n.e.d.

Toxicidade reprodutiva: n.e.d.

Toxicidade para órgãos-alvo específicos - exposição única (STOT-SE):

n.e.d.

Toxicidade para órgãos-alvo específicos - exposição repetida (STOT-RE):

n.e.d.

Perigo de aspiração: n.e.d.

Sintomas: n.e.d.

linurone (ISO)

Toxicidade / efeito Fim Valor Unidad e

Organismo Método de ensaio Observação

Toxicidade aguda, oral: LD50 >4000 mg/kg Ratazana A classificação UE não

corresponde. Toxicidade aguda, por via

dérmica:

LD50 >2000 mg/kg Ratazana

Corrosão/irritação cutânea: Coelho OECD 404 (Acute

Dermal

Irritation/Corrosion)

Não irritante

Lesões oculares graves/irritação ocular:

Coelho Não irritante

Sensibilização respiratória ou cutânea:

Porquinho-da-índia

Não tem efeito sensibilizante Mutagenicidade em células

germinativas:

Negativo

Carcinogenicidade: Carc. Cat. 2

Toxicidade reprodutiva: NOAEL 0,8-1 mg/kg/d Ratazana Página 9 de 16

(10)

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II Revisto em / versão: 02.09.2015 / 0001

Versão substituída por / versão: 02.09.2015 / 0001 Válida a partir de: 02.09.2015

Data de impressão do PDF: 05.10.2015 Linurex

Toxicidade para órgãos-alvo específicos - exposição repetida (STOT-RE):

NOAEL 1,3 mg/kg

bw/d

Ratazana 2 years

Toxicidade para órgãos-alvo específicos - exposição repetida (STOT-RE):

NOAEL 6,5 mg/kg

bw/d

Rato 2 years

Sintomas: perda de consciência,

vómitos, perturbações cardiovasculares, dor de cabeça, vertigem, náuseas

Polimero aromático sulfonado, sal de sódio

Toxicidade / efeito Fim Valor Unidad e

Organismo Método de ensaio Observação

Toxicidade aguda, oral: LD50 > 4500 mg/kg Ratazana

Corrosão/irritação cutânea: Irritante

Lesões oculares graves/irritação ocular:

Irritante

Diisopropilnaftalinsulfonato de sódio

Toxicidade / efeito Fim Valor Unidad e

Organismo Método de ensaio Observação

Toxicidade aguda, oral: LD50 >600-<2000

mg/kg Ratazana

SECÇÃO 12: Informação ecológica

Para eventualmente mais informações relativamente a efeitos no ambiente ver secção 2.1 (classificação).

Linurex

Toxicidade / efeito Fim Temp o Valor Unidad e Organismo Método de ensaio Observação Toxicidade para peixes: n.e.d. Toxicidade para dáfnias: n.e.d.

Toxicidade para algas: n.e.d.

Persistência e degradabilidade: n.e.d. Potencial de bioacumulação: n.e.d.

Mobilidade no solo: n.e.d.

Resultados da avaliação PBT e mPmB:

n.e.d. Página 10 de 16

(11)

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II Revisto em / versão: 02.09.2015 / 0001

Versão substituída por / versão: 02.09.2015 / 0001 Válida a partir de: 02.09.2015

Data de impressão do PDF: 05.10.2015 Linurex Outros efeitos adversos: n.e.d. linurone (ISO)

Toxicidade / efeito Fim Temp o Valor Unidad e Organismo Método de ensaio Observação Toxicidade para peixes: LC50 96h 3,15 mg/l Oncorhynchus mykiss Toxicidade para peixes: NOEC/NO EL 21d 0,1 mg/l Oncorhynchus mykiss Toxicidade para dáfnias:

EC50 48h 0,75 mg/l Daphnia magna

Toxicidade para dáfnias:

NOEC/NO EL

21d 0,18 mg/l Daphnia magna

Toxicidade para algas: EC50 72h 0,016 mg/l Scenedesmus subspicatus Toxicidade para algas: NOEC/NO

EL 72h 0,005 6 mg/l Persistência e degradabilidade: DT50 13-82 d Solo Potencial de bioacumulação: BCF 38-49

Mobilidade no solo: Koc

410-463

L/kg

Diisopropilnaftalinsulfonato de sódio Toxicidade / efeito Fim Temp

o Valor Unidad e Organismo Método de ensaio Observação Toxicidade para peixes: LC50 48h 275 mg/l Potencial de bioacumulação: BCF < 6

SECÇÃO 13: Considerações relativas à eliminação

13.1 Métodos de tratamento de resíduos

Para a substância / mistura / quantidades residuais

N.º do código de resíduos CE:

Os códigos de resíduos indicados são recomendações baseadas na utilização provável deste produto. Devido à utilização e às condições de eliminação específicas do utilizador também podem ser atribuídos outros códigos de resíduos em determinadas circunstâncias. (2014/955/UE)

02 01 08 resíduos agroquímicos contendo substâncias perigosas 07 04 99 resíduos sem outras especificações

20 01 19 pesticidas Recomendação: Página 11 de 16

(12)

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II Revisto em / versão: 02.09.2015 / 0001

Versão substituída por / versão: 02.09.2015 / 0001 Válida a partir de: 02.09.2015

Data de impressão do PDF: 05.10.2015 Linurex

Deve desaconselhar-se a descarga através das águas residuais. Considerar as prescrições locais e oficiais.

Eliminação de resíduos perigosos

Por exemplo, uma instalação de incineração adequada. Depositar por exemplo num depósito adequado.

Para as embalagens contaminadas

Considerar as prescrições locais e oficiais. Esvaziar completamente o recipiente.

Embalagens não contaminadas podem ser reutilizadas.

As embalagens que não podem ser limpas devem ser eliminadas como o material.

SECÇÃO 14: Informações relativas ao transporte

Informações gerais

Número ONU: 3077

Transporte por estrada / transporte ferroviário (ADR/RID)

Designação oficial de transporte da ONU:

UN 3077 ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S. (LINURON) Classes de perigo para efeitos de transporte: 9

Grupo de embalagem: III

Código de classificação: M7

LQ (ADR 2015): 5 kg

Perigos para o ambiente: environmentally hazardous

Tunnel restriction code: E

Transporte por via marítima (Código IMDG)

Designação oficial de transporte da ONU:

ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S. (LINURON) Classes de perigo para efeitos de transporte: 9

Grupo de embalagem: III

EmS: F-A, S-F

Poluente marinho (Marine Pollutant): Sim

Perigos para o ambiente: environmentally hazardous

Transporte por via aérea (IATA)

Designação oficial de transporte da ONU:

Environmentally hazardous substance, solid, n.o.s. (LINURON) Classes de perigo para efeitos de transporte: 9

Grupo de embalagem: III

Perigos para o ambiente: environmentally hazardous

Precauções especiais para o utilizador

As pessoas que trabalham no transporte de produtos perigosos devem receber formação.

As prescrições relativas a segurança têm de ser respeitadas por todos os que participam no transporte. Têm de ser cumpridas medidas de precaução contra ocorrência de danos.

Transporte a granel em conformidade com o anexo II da Convenção MARPOL e o Código IBC

O transporte da carga não se realiza em forma de produto a granel mas sim na forma de produto em volumes, e por isso não é aplicável.

(13)

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II Revisto em / versão: 02.09.2015 / 0001

Versão substituída por / versão: 02.09.2015 / 0001 Válida a partir de: 02.09.2015

Data de impressão do PDF: 05.10.2015 Linurex

Os regulamentos relativos às quantidades mínimas não são aqui levados em consideração. Código de risco e código de embalagem sob consulta.

Observar as disposições específicas (special provisions).

SECÇÃO 15: Informação sobre regulamentação

15.1 Regulamentação/legislação específica para a substância ou mistura em matéria de saúde,

segurança e ambiente

Para classificação e rotulagem, ver SECÇÃO 2. Considerar as restrições:

Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo XVII linurone (ISO)

Considerar as prescrições de medicina do trabalho / da associação comercial. Considerar a lei de proteção de trabalho para menores (norma alemã). Considerar a lei de proteção à maternidade (norma alemã).

Respeitar o regulamento em caso de acidente. Considerar a lei relativa a produtos fitofarmacêuticos.

REGULAMENTO (UE) N.° 547/2011 DA COMISSÃO de 8 de Junho de 2011 que dá execução ao Regulamento (CE) n.°

1107/2009 do Parlamento Europeu e do Conselho no que diz respeito aos requisitos de rotulagem dos produtos fitofarmacêuticos

Directiva 2010/75/UE (COV): 0 %

15.2 Avaliação da segurança química

Uma avaliação de segurança química não está prevista para misturas.

SECÇÃO 16: Outras informações

Secções revistas: n.a.

Estas indicações referem-se ao produto em condições de entrega.

Necessária instrução inicial/formação dos colaboradores para o manuseamento de materiais perigosos. Necessária formação dos colaboradores para o manuseamento de mercadorias perigosas.

Classificação e procedimentos utilizados para a dedução da classificação da mistura de acordo

com o Regulamento (CE) 1272/2008 (CLP):

Classificação de acordo com o Regulamento

(CE) N.º 1272/2008 (CRE)

Método de avaliação utilizado

STOT RE 2, H373

Classificação segundo o processo de cálculo.

Eye Irrit. 2, H319

Classificação baseada em análises toxicológicas.

Carc. 2, H351

Classificação segundo o processo de cálculo.

Aquatic Acute 1, H400

Classificação segundo o processo de cálculo.

Repr. 1B, H360Df

Classificação segundo o processo de cálculo.

Aquatic Chronic 1, H410

Classificação segundo o processo de cálculo.

(14)

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II Revisto em / versão: 02.09.2015 / 0001

Versão substituída por / versão: 02.09.2015 / 0001 Válida a partir de: 02.09.2015

Data de impressão do PDF: 05.10.2015 Linurex

As frases seguintes representam as frases H reproduzidas, os códigos das classes e categorias de perigo (GHS/CLP) do produto e das substâncias (indicados nas secções 2 e 3).

H360Df Pode afectar o nascituro. Suspeito de afectar a fertilidade. H302 Nocivo por ingestão.

H315 Provoca irritação cutânea. H319 Provoca irritação ocular grave. H332 Nocivo por inalação.

H335 Pode provocar irritação das vias respiratórias. H351 Suspeito de provocar cancro.

H373 Pode afectar os órgãos após exposição prolongada ou repetida. H400 Muito tóxico para os organismos aquáticos.

H410 Muito tóxico para os organismos aquáticos com efeitos duradouros. STOT RE — Toxicidade para órgãos-alvo específicos - exposição repetida Eye Irrit. — Irritação ocular

Carc. — Carcinogenicidade

Aquatic Acute — Perigoso para o ambiente aquático - Agudo Repr. — Toxicidade reprodutiva

Aquatic Chronic — Perigoso para o ambiente aquático - Crónico Acute Tox. — Toxicidade aguda - Via oral

Skin Irrit. — Irritação cutânea

STOT SE — Toxicidade para órgãos-alvo específicos - exposição única - Irritação das vias respiratórias Acute Tox. — Toxicidade aguda - Via inalatória

Abreviações e acrónimos eventualmente utilizados neste documento:

AC Article Categories (= Categorias de artigo)

ACGIHAmerican Conference of Governmental Industrial Hygienists

ADR Accord européen relatif au transport international des marchandises Dangereuses par Route AOEL Acceptable Operator Exposure Level

AOX Adsorbable organic halogen compounds (= Compostos orgânicos de halogéneo possíveis de adsorção) aprox. aproximadamente

ATE Acute Toxicity Estimate (= A estimativa da toxicidade aguda) conforme Regulamentação (CE) 1272/2008 (CLP) BAM Bundesanstalt für Materialforschung und -prüfung (Instituto para Pesquisa e Controle de Materiais, Alemanha) BAuA Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin (Alemanha)

BCF Bioconcentration factor (= factor de bioconcentração) BEI Índice de exposição biológica (ACGIH, Estados-Unidos) BHT Butylhydroxytoluol (= 4-metil-fenol de 2,6-di-t-butilo)

BOD Biochemical oxygen demand (= A carência bioquímica de oxigénio - CBO) BSEF Bromine Science and Environmental Forum

bw body weight (= peso corporal) CAS Chemical Abstracts Service CE Comunidade Europeia

CEC Coordinating European Council for the Development of Performance Tests for Fuels, Lubricants and Other Fluids Página 14 de 16

(15)

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II Revisto em / versão: 02.09.2015 / 0001

Versão substituída por / versão: 02.09.2015 / 0001 Válida a partir de: 02.09.2015

Data de impressão do PDF: 05.10.2015 Linurex

CEE Comunidade Económica Europeia

CESIO Comité Européen des Agents de Surface et de leurs Intermédiaires Organiques CIPAC Collaborative International Pesticides Analytical Council

CLP Classification, Labelling and Packaging (REGULAMENTO (CE) N.o 1272/2008 relativo à classificação, rotulagem e embalagem de substâncias e misturas)

CMR carcinogenic, mutagenic, reproductive toxic (cancerígena, mutagénica e tóxica para a reprodução) COD Chemical oxygen demand (= A carência química de oxigénio - CQO)

Código IMDG International Maritime Code for Dangerous Goods (IMDG-code) conf., seg. conforme, segundo

CTFA Cosmetic, Toiletry, and Fragrance Association DMEL Derived Minimum Effect Level

DNEL Derived No Effect Level (= o nível derivado de exposição sem efeitos) DOC Dissolved organic carbon (= O carbono orgânico dissolvido - COD) DT50 Dwell Time - 50% reduction of start concentration

DVS Deutscher Verband für Schweißen und verwandte Verfahren e.V. (= Associação Alemã de Técnica de Soldadura) dw dry weight (= massa seca)

ECHA European Chemicals Agency (= Agência Europeia dos Produtos Químicos) EEE Espaço Económico Europeu

EINECS European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS European List of Notified Chemical Substances

EPA United States Environmental Protection Agency (United States of America) ERC Environmental Release Categories (= Categoria de Libertação para o Ambiente) etc. et cetera

Fax. Número de fax

GHS Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (= Sistema Mundial Harmonizado de Classificação e Rotulagem de Produtos Químicos)

GWP Global warming potential (= Potenc. de contribuição para o aquecimento global) HAP hidrocarbonetos aromáticos policíclicos

HET-CAM Hen's Egg Test - Chorionallantoic Membrane HGWPHalocarbon Global Warming Potential

IARC International Agency for Research on Cancer (= Agência Internacional de Pesquisa em Câncer) IATA International Air Transport Association (= Associação Internacional de Transportes Aéreos) IBC Intermediate Bulk Container

IBC (Code) International Bulk Chemical (Code) incl. inclusivo, incluindo

IUCLID International Uniform ChemicaL Information Database LQ Limited Quantities

mPmB (vPvB) muito persistente, muito bioacumulável (= vPvB = very persistent and very bioaccumulative) n.a. não se aplica

n.d. não disponível n.e.d. não existem dados n.t. não testado

NIOSHNational Institute of Occupational Safety and Health (United States of America) Obs. Observação

ODP Ozone Depletion Potential (= Potencial de empobrecimento da camada do ozono) OECD Organisation for Economic Co-operation and Development

org. orgânico Página 15 de 16

(16)

Ficha de dados de segurança de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1907/2006, Anexo II Revisto em / versão: 02.09.2015 / 0001

Versão substituída por / versão: 02.09.2015 / 0001 Válida a partir de: 02.09.2015

Data de impressão do PDF: 05.10.2015 Linurex

p.ex., por ex. por exemplo

PBT persistent, bioaccumulative and toxic (= persistentes, bioacumulativos, tóxico) PC Chemical product category (= Categoria de produto químico)

PE Polietileno

PNEC Predicted No Effect Concentration (= a concentração previsivelmente sem efeitos) PROC Process category (= Categoria de processo)

PTFE Politetrafluoroetileno

REACH Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REGULAMENTO (CE) N.o 1907/2006 relativo ao registo, avaliação, autorização e restrição dos produtos químicos)

REACH-IT List-No. 9xx-xxx-x No. is automatically assigned, e.g. to pre-registrations without a CAS No. or other numerical identifier. List Numbers do not have any legal significance, rather they are purely technical identifiers for processing a submission via REACH-IT.

RID Règlement concernant le transport International ferroviaire de marchandises Dangereuses SADT Self-Accelerating Decomposition Temperature (= temperatura de decomposição auto-acelerada) SU Sector of use (= Sectores de utilização)

SVHC Substances of Very High Concern Tel. Telefone

ThOD Theoretical oxygen demand (= A carência teórica de oxigénio - CTeO)

TLV-TWA, TLV-STEL, TLV-C "TLV-TWA = Valor limite - 8-hs valor médio, TLV-STEL = Valor limite - Curtos períodos de exposição (15 min.), TLV-C = Valor limite - limite superior (""Ceiling"") (ACGIH, Estados-Unidos)."

TOC Total organic carbon (= O carbono orgânico total - COT) UE União Europeia

UN RTDG United Nations Recommendations on the Transport of Dangerous Goods (as Recomendações da ONU relativas ao Transporte de Mercadorias Perigosas)

VbF Verordnung über brennbare Flüssigkeiten (= Regulamentos sobre líquidos inflamáveis (Áustria)) VOC Volatile organic compounds (= compostos orgânicos voláteis (COV))

wwt wet weight

Estas informações devem descrever o produto relativamente às precauções de segurança necessárias, que não garantem determinadas propriedades e se baseiam no estado atual dos nossos conhecimentos. Exclui-se qualquer responsabilidade.

Elaborado por:

Chemical Check GmbH, Chemical Check Platz 1-7, D-32839 Steinheim, Tel.: +49 5233 94 17 0, Fax:

+49 5233 94 17 90

© by Chemical Check GmbH Gefahrstoffberatung. A alteração ou reprodução deste documento apenas é permitida mediante a autorização expressa da Chemical Check GmbH Gefahrstoffberatung. Página 16 de 16

Referências

Documentos relacionados

Odelouca - Associação In Loco Silves Privado 2010 2.075.000,00 Fundo Florestal Permanente (FFP) 141 - Recuperação de Paisagem - Viver Serra - Associação para a Protecção e

10.101/2000 e 11.603/2007, as empresas não poderão exigir o trabalho dos empregados, nos feriados civis e religiosos - sejam eles nacionais, estaduais ou

A Tempo CRC é líder na prestação de serviços administrativos para planos de saúde em todo o Brasil, oferecendo soluções especializadas que visam reduzir custos, aumentar a

Em relação à evolução temporal dos sintomas até à admissão na UCIP constatou-se que quatro doentes apresentaram um período temporal inferior a cinco dias, sendo que destes,

Fica assegurado aos integrantes da categoria profissional o recebimento de um adicional equivalente a 4% (quatro por cento) do salário base do empregado, para

Destarte, a pesquisa apresenta a divulgação das provisões, passivos contingentes e ativos contingentes compreendendo como amostra para análise, 60 companhias brasileiras de

A Produção do Conhecimento nas Ciências Sociais Aplicadas 5 Capítulo 30 389 SISTEMA DE FOSSA SÉPTICA BIODIGESTORA COMO TECNOLOGIA DE SANEAMENTO BÁSICO EM COMPARAÇÃO AO SISTEMA

Parágrafo Quinto - O descumprimento deste acordo sujeitará a empresa e/ou consórcio ao pagamento de multa no valor de um piso mínimo de servente da categoria por cada