• Nenhum resultado encontrado

ECHOTRACE Ultraschall - Koppelmittel / Ultrasonic coupling medium

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ECHOTRACE Ultraschall - Koppelmittel / Ultrasonic coupling medium"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

SECÇÃO 1: Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa

1.1. Identificador do produto

Nome comercial do produto/Denominação:

ECHOTRACE Ultraschall - Koppelmittel / Ultrasonic coupling medium

Nº de artigo:

9000

Informações suplementares:

E-mail (pessoa competente): chemie@karldeutsch.de

1.2. Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações

desaconselhadas

Utilização da substância/mistura:

Industrial: Respeitar o folheto técnico. Não utilizar para fins privados (domésticos).

* 1.3. Identificação do fornecedor da ficha de dados de segurança

Fornecedor (produtor/importador/representante exclusivo/utilizador posterior/distribuidor): KARL DEUTSCH Prüf- und Messgerätebau GmbH + Co KG

Otto-Hausmann-Ring 101 D-42115 Wuppertal Germany Telefone: (+49-202) 71 92 - 0 Telefax: (+49-202) 71 92 - 32 E-mail: chemie@karldeutsch.de Página web: www.karldeutsch.de

1.4. Número de telefone de emergência

Giftnotrufzentrale Göttingen, 24h: 0049 551 19 240

SECÇÃO 2: Identificação dos perigos

2.1. Classificação da substância ou mistura

Classificação de acordo com o regulamento (CE) N.º 1272/2008 [CRE]:

A mistura não está classificada como perigosa de acordo com o regulamento (CE) N.º 1272/2008 [CRE].

2.2. Elementos do rótulo

Classificação de acordo com o regulamento (CE) nº 1272/2008 [CRE]

O produto não está sujeito a rotulagem obrigatória, de acordo com as directivas comunitárias ou as respectivas leis nacionais.

2.3. Outros perigos

Efeitos adversos possíveis no ser humano e sintomas possíveis:

O contacto frequente e prolongado com a pele pode causar iritação.

SECÇÃO 3: Composição / informação sobre os componentes

* 3.2. Misturas

Componentes perigosos / Contaminações perigosas / Estabilizantes:

identificadores do pro

duto Nome da substânciaClassificação de acordo com o regulamento (CE) N.º 1272/2008 [CRE] Concentraçã o nº CAS: 102-71-6 N.º CE: 203-049-8 2,2',2''-nitrilotriethanol

(2)

SECÇÃO 4: Primeiros socorros

4.1. Descrição das medidas de primeiros socorros

Indicações gerais:

Em caso de dúvida ou existência de sintomas, consultar o médico. Em caso de inconsciência, colocar a vítima em posição lateral estável e consultar o médico. Retirar a roupa contaminada e lavá-la antes de a voltar a usar.

Em caso de inalação:

Remover a pessoa afectada para o ar livre e mantê-la quente e calma. Em caso de irritação das vias respiratórias, consultar o médico.

Em caso de contacto com a pele:

Após contacto com a pele, lavar imediata e abundantemente com água e sabão. Em caso de irritaçoes cutâneas, consultar um dermatologista.

Após o contacto com os olhos:

Em caso de contacto com os olhos, lavar imediata e abundantemente com água e consultar um especialista.

Em caso de ingestão:

NÃO provocar o vómito. Lavar a boca com muita água. Chamar imediatamente o médico.

4.2. Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados

Em caso de vómito, estar atento ao risco de aspiração.

4.3. Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais

necessários

Não há dados disponíveis

SECÇÃO 5: Medidas de combate a incêndios

5.1. Meios de extinção

Meios de extinção adequados:

Dióxido de carbono (CO2), espuma resistente ao álcool, Pó extintor

5.2. Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura

Em caso de incendio podem formar-se: Óxidos nítricos (NOx), Monóxido de carbono (CO), Dióxido de carbono (CO2). A decomposição térmica pode levar à libertação de gases e vapores irritantes.

5.3. Recomendações para o pessoal de combate a incêndios

Em caso de incêndio Utilizar um aparelho de respiração autónomo.

5.4. Informações suplementares

Remover os contentores não danificados da zona de perigo, se tal puder ser feito em segurança.

SECÇÃO 6: Medidas a tomar em caso de fugas acidentais

6.1. Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de

emergência

6.1.1. Para o pessoal não envolvido na resposta à emergência

Medidas pessoais de precaução:

Usar equipamento de protecção pessoal.

Equipamento de protecção:

Usar luvas de protecção/vestuário de protecção/protecção ocular/protecção facial.

6.1.2. Para o pessoal responsável pela resposta à emergência

Não há dados disponíveis

6.2. Precauções a nível ambiental

(3)

* 6.3. Métodos e materiais de confinamento e limpeza

Para contenção:

Absorver mecanicamente e meter em recipientes adequados até efectuar a sua eliminação.

Para limpeza:

Lavar com bastante água.

6.4. Remissão para outras secções

Não há dados disponíveis

SECÇÃO 7: Manuseamento e armazenagem

* 7.1. Precauções para um manuseamento seguro

Medidas de protecção

Informações para manipulação segura:

Evitar todo o contacto com os olhos e com a pele.

7.2. Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades

Requisitos para salas de armazenamento e contentores:

Conservar unicamente no recipiente de origem.

Classe de armazenamento: 12 – líquidos não inflamáveis, que não estão atribuídos a nenhuma das

classes de armazenamento supracitadas

Outras indicações sobre condições de armazenamento:

Conservar unicamente no recipiente de origem, em lugar fresco e bem ventilado.

7.3. Utilizações finais específicas

Não há dados disponíveis

SECÇÃO 8: Controlo da exposição/protecção individual

* 8.1. Parâmetros de controlo

8.1.1. Valor limite de exposição profissional

Tipo de valor-limite (país de origem)

Nome da substância

valor limite de exposição ocupacional de longo prazo

valor limite de exposição ocupacional de curto prazo

Valor instantâneo

processo de vigilância e observação

Observações BE 2,2',2''-nitrilotriethanol nº CAS: 102-71-6

5 mg/m³ CZ 2,2',2''-nitrilotriethanol nº CAS: 102-71-6

0,82 ppm (5 mg/m³) 1,64 ppm (10 mg/m³) NO 2,2',2''-nitrilotriethanol nº CAS: 102-71-6

5 mg/m³ FI 2,2',2''-nitrilotriethanol nº CAS: 102-71-6

5 ppm CH 2,2',2''-nitrilotriethanol nº CAS: 102-71-6

5 mg/m³ 10 mg/m³

(einatembare Fraktion) DK 2,2',2''-nitrilotriethanol nº CAS: 102-71-6

0,5 ppm (3,1 mg/m³) 1 ppm (6,2 mg/m³) ES 2,2',2''-nitrilotriethanol nº CAS: 102-71-6

5 mg/m³ SI 2,2',2''-nitrilotriethanol

(4)

Tipo de valor-limite (país de origem)

Nome da substância

valor limite de exposição ocupacional de longo prazo

valor limite de exposição ocupacional de curto prazo

Valor instantâneo

processo de vigilância e observação

Observações

MAK (AT) 2,2',2''-nitrilotriethanol

nº CAS: 102-71-6

0,8 ppm (5 mg/m³) (einatembare Fraktion) TRGS 900 (DE) 2,2',2''-nitrilotriethanol

nº CAS: 102-71-6

1 mg/m³ 1 mg/m³

(einatembare Fraktion) MAK (AT) 2,2',2''-nitrilotriethanol

nº CAS: 102-71-6

1,6 ppm (10 mg/m³) (einatembare Fraktion, max. 4x15 min./Schicht) SE 2,2',2''-nitrilotriethanol

nº CAS: 102-71-6

0,8 ppm (5 mg/m³) 1,6 ppm (10 mg/m³)

(kan absorberas genom huden) ACGIH (US) 2,2',2''-nitrilotriethanol

nº CAS: 102-71-6

5 mg/m³

8.1.2. Valores-limite biológicos

Não há dados disponíveis

8.1.3. Valores DNEL/PNEC

Não há dados disponíveis

8.2. Controlo da exposição

8.2.1. Controlos técnicos adequados

Não há dados disponíveis

8.2.2. Protecção individual

Protecção dos olhos/do rosto:

Protecção ocular adequada: Óculos de armação com protecção lateral DIN EN 166

Protecção da pele:

Tipo de luvas adequado: Borracha de butilo, PVC (Polivinilclorido (PVC)), NR (Borracha natural, latex natural) EN ISO 374

Espessura do material das luvas: 0,4 mm

Tempo de penetração (tempo máximo de uso): > 480 min

Protecção respiratória:

Normalmente não é necessário um equipamento de protecção respiratória pessoal.

Outras medidas de protecção:

Medidas gerais de protecção e higiene: Nao comer, nao beber, nao fumar ou tomar rapé no local de trabalho. Lavar as mãos antes das pausas e ao fim do trabalho. Após a limpeza, usar agentes de protecção cutânea com componente gordurosa.

8.2.3. Controlo da exposição ambiental

Não há dados disponíveis

SECÇÃO 9: Propriedades físicas e químicas

9.1. Informações sobre propriedades físicas e químicas de base

Aparência

Forma: Gel Cor: verde

(5)

Dados básicos relevantes de segurança

parâmetro a °C Método Observações

pH ≈ 8,8 20 °C DIN 19261 5 % in water

Ponto de fusão não

determinado Ponto de congelamento não

determinado Ponto de ebulição inicial e

intervalo de ebulição ≈ 100 °C Temperatura de decomposição não

determinado Ponto de inflamabilidade 100 °C Taxa de evaporação não

determinado Temperatura de auto-ignição não

determinado Limites superior/inferior

de inflamabilidade ou de explosividade

não aplicável

Pressão de vapor < 1 kPa 20 °C Densidade de vapor não

determinado

Densidade 1 g/ml 20 °C

Densidade aparente não aplicável Solubilidade na água não

determinado Coeficiente de partição n-octanol/

água nãodeterminado

Viscosidade dinâmica 100.000 mPa*s 20 °C tixotrópico Viscosidade cinemática não

determinado

9.2. Outras informações

Não há dados disponíveis

SECÇÃO 10: Estabilidade e reactividade

10.1. Reactividade

Em condições normais de utilização, este material é considerado como não reativo.

10.2. Estabilidade química

Manter afastado do calor.

10.3. Possibilidade de reacções perigosas

Não há dados disponíveis

10.4. Condições a evitar

Não há dados disponíveis

10.5. Materiais incompatíveis

Agente oxidante, forte

10.6. Produtos de decomposição perigosos

(6)

SECÇÃO 11: Informação toxicológica

11.1. Informações sobre os efeitos toxicológicos

nº CAS Nome da substância Informações toxicológicas

102-71-6 2,2',2''-nitrilotriethanol LD50 oral:

5.000 mg/kg (Ratazana)

LD50 dérmico:

2.000 mg/kg (Coelho) Corrosão/irritação cutânea:

O contacto frequente e prolongado com a pele pode causar iritação.

SECÇÃO 12: Informação ecológica

12.1. Toxicidade

nº CAS Nome da substância Informações toxicológicas

102-71-6 2,2',2''-nitrilotriethanol LC50: 450 – 1.000 mg/l 4 d (lepomis macrochiru

s (peixe azul))

EC50: 1.390 mg/l (Daphnia magna (grande

pulga de água))

EC50: 216 mg/l 3 d (Scenedesmus subspicatus)

12.2. Persistência e degradabilidade

nº CAS Nome da substância Biodegradação Observações

102-71-6 2,2',2''-nitrilotriethanol Sim, rapidamente

12.3. Potencial de bioacumulação

Não há dados disponíveis

12.4. Mobilidade no solo

Não há dados disponíveis

12.5. Resultados da avaliação PBT e mPmB

nº CAS Nome da substância Resultados da avaliação PBT e mPmB

102-71-6 2,2',2''-nitrilotriethanol —

12.6. Outros efeitos adversos

Não há dados disponíveis

SECÇÃO 13: Considerações relativas à eliminação

* 13.1. Métodos de tratamento de resíduos

13.1.1. Eliminação do produto/da embalagem

Códigos de resíduos/designações de resíduos de acordo com CER/RAA

Código de resíduos produto: Observações:

Nenhum número de código de resíduos pode ser especificado para este produto, porque somente o propósito de uso pelo consumidor permite uma atribuição. O número do código de resíduos deve ser determinado em consulta com a empresa de eliminação local.

Opções do tratamento de resíduos

Eliminação apropriada / Produto:

Para o tratamento dos resíduos, contactar a entidade responsável e autorizada para o tratamento.

Eliminação apropriada / Embalagem:

Para o tratamento dos resíduos, contactar a entidade responsável e autorizada para o tratamento.

(7)

SECÇÃO 14: Informações relativas ao transporte

O produto não é um produto perigoso, segundo as normas de transportes aplicáveis.

Transporte por via te

rrestre (ADR/RID) Transporte por via fluvial (ADN) Transporte marítimo(IMDG) Transporte aéreo(ICAO-TI / IATA-DGR)

14.1. Número UN

O produto não é um produto perigoso, segundo as normas de transportes aplicáveis. O produto não é um produto perigoso, segundo as normas de transportes aplicáveis. O produto não é um produto perigoso, segundo as normas de transportes aplicáveis. O produto não é um produto perigoso, segundo as normas de transportes aplicáveis.

14.2. Designação oficial de transporte da ONU

O produto não é um produto perigoso, segundo as normas de transportes aplicáveis.

O produto não é um produto perigoso, segundo as normas de transportes aplicáveis.

O produto não é um produto perigoso, segundo as normas de transportes aplicáveis.

O produto não é um produto perigoso, segundo as normas de transportes aplicáveis.

14.3. Classes de perigo para efeitos de transporte

insignificante

14.4. Grupo de embalagem

insignificante

14.5. Perigos para o ambiente

insignificante

14.6. Precauções especiais para o utilizador

insignificante

14.7. Transporte a granel em conformidade com o anexo II da Convenção Marpol

73/78 e o Código IBC

insignificante

SECÇÃO 15: Informação sobre regulamentação

* 15.1. Regulamentaçao/legislaçao específica para a substância ou mistura em

matéria de saúde, segurança e ambiente

15.1.1. Directivas da UE

Não há dados disponíveis

15.1.2. Regulamentos Nacionais

[DE] Regulamentos Nacionais

Classe de perigo para a água (WGK)

WGK:

1 - schwach wassergefährdend

Fonte:

Auto-classificação em conformidade com AwSV (mistura, regra de cálculo).

15.2. Avaliação da segurança química

Para esta substância não foi realizada qualquer avaliação da segurança química.

SECÇÃO 16: Outras informações

16.1. Indicações de mudanças

1.3. Identificação do fornecedor da ficha de dados de segurança 3.2. Misturas

(8)

7.1. Precauções para um manuseamento seguro 8.1. Parâmetros de controlo

13.1. Métodos de tratamento de resíduos 13.2. Informações suplementares

15.1. Regulamentaçao/legislaçao específica para a substância ou mistura em matéria de saúde, segurança e ambiente

16.2. Abreviaturas e acrónimos

ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road)

IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association

GHS: Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European List of Notified Chemical Substances

CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) VOC: Volatile Organic Compounds (USA, EU)

16.3. Referências importantes na literatura e fontes de dados

GESTIS, URL: http://gestis.itrust.de/nxt/gateway.dll?f=templates&fn=default.htm&vid=gestisdeu:sdbdeu ECHA Database, URL: http://echa.europa.eu/de/information-on-chemicals

ECOTOX, URL: https://cfpub.epa.gov/ecotox/

16.4. Classificação de misturas e método de avaliação utilizado de acordo com o

regulamento (CE) N.º 1272/2008 [CRE]

Classificação de acordo com o regulamento (CE) N.º 1272/2008 [CRE]:

A mistura não está classificada como perigosa de acordo com o regulamento (CE) N.º 1272/2008 [CRE].

16.5. Texto integral das frases R-, H- e EUH (Número e texto completo)

Não há dados disponíveis

16.6. Instruções de formação

Não há dados disponíveis

16.7. Informações suplementares

A informação contante desta ficha de segurança baseia-se no conhecimento actual. As informações devem ser um ponto de referência para o manuseamento seguro do produto mencionado neste folheto informativo sobre segurança, relativamente ao seu armazenamento, processamento, transporte e eliminação. As indicações não são aplicáveis a outros produtos. Em caso de o produto ser misturado ou preparado com outros materiais, as indicações constantes neste folheto informativo sobre segurança não são automaticamente transferíveis para o novo material.

Referências

Documentos relacionados

Doutora Ana Maria Silva Ribeiro, Professora Auxiliar do Departamento de Estudos Portugueses e Lusófonos do Instituto de Letras e Ciências Humanas da Universidade do Minho;

1º MO 4,03PL TIETA DA FLOR DO BOSQUE MATU DE AILIN NEYEN AGATHA DA FLOR DO BOSQUE 2º MO 4,01PL EVA VON WILD BERG HOF LARUS DA CASA MARIOTTI CORA VON HAUS ZIPF 3º MO 4,05PL JAVA DO

II DEU (GERMANY) 481 Schroeter Elke F35-39 Stockholm City Triathlon II SWE (SWEDEN)... Pauli Radsport I

5.9 (1) A non -mandated intermediary that is a binder holder, in respect of the services rendered under the binder agreement, may not directly or indirectly receive or be offered

Caso se verifique esta situação, não volte a usar o aparelho e contacte o serviço técnico autorizado.. &gt; Não use produtos de limpeza que possam ser abrasivos

Desde que, nos primórdios do século XX, concebeu-se a necessidade, entre nós, de acobertar o trabalhador contra os riscos de lesões por aciden- te do trabalho, surgiu a ideia de que

Euclides Roque Miggiolaro, RG 1.441.683, para exercer o cargo de Suplente de Juiz de Casamento, do Distrito de Aparecida de São Manuel, Município e Comarca de São

De acordo com Lamy (2005), a recuperação do neonato não depende unicamente dos equipamentos e técnicas utilizadas no tratamento, mas também dos cuidados médicos e de