• Nenhum resultado encontrado

Detector magnético completo

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Detector magnético completo"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

P-04-EU14A-PO

Aumentando o número de séries de actuador

que aceitam detector magnético compacto!

Aumentando o número de séries de actuador

que aceitam detector magnético compacto!

Detector magnético completo

Detector magnético completo

Montagem co

m abraçadeira

Montagem sobre calha

Montagem sobre tirante

Montagem sobre

ranhur

a

Um detector magnético para quatro tipos diferentes de montagem.

Consolide os seus detectores magnéticos.

Simplifique o seu controlo de inventário no local.

Consolide os seus detectores magnéticos.

Simplifique o seu controlo de inventário no local.

1. Utilize o detector magnético após rever as

precauções no folheto de Informação da

SMC (04-E514) e no nosso catálogo Best

Pneumatics.

Precauções para utilizar os Detectores Magnéticos

Precaução

1. Faça uma encomenda após verificar o

modelo aplicável, uma vez que os

detectores magnéticos variam em tipo de

actuador e de diâmetro.

2. Use apenas os detectores magnéticos após

confirmar cuidadosamente as suas

características,

uma

vez

que

as

características de cada um (características

eléctricas, margem de trabalho, etc.) podem

variar de acordo com o modelo aplicável de

actuador.

3. O detector magnético pode ser colocado no

mesmo modelo de actuador enviado antes,

utilizando o novo tipo de suporte de

montagem. Contacte a SMC se o modelo

actual tem tamanho ou um nº de referência

diferente ao modelo anterior.

4.

Precaução para substituir o Detector Magnético

Precaução

Utilize o detector de estado sólido (série D-M9)

após examinar as diferenças entre os novos e

os antigos modelos. As diferenças estão

des-critas abaixo.

1) Uma vez que a protecção contra curto-circuito não está incor-porada, o detector ficará imediatamente danificado por um cur-to-circuito da carga. Tome especial atenção para evitar uma cablagem inversa entre a linha de fonte de alimentação (cas-tanha) e a linha de saída (preta) nos pressostatos de 3 fios. 2) Quando o detector é utilizado para substituir um detector mais

antigo, por favor tenha atenção com o campo de detecção do detector pois é mais curta que o modelo antigo.

3) Por favor utilize a ferramenta descrita abaixo quando as pon-tas dos cabos estão descarnadas, pois o isolante ficará dani-ficado pelas ferramentas de utilização geral.

Modelo exclusivo de ferramenta nº.: D-M9N-SWY

Precaução para substituir detectores de estado sólido

Precaução

Faça uma encomenda após confirmar a

referência e a quantidade, pois podem ser

pedidos até dois tipos diferentes de

suportes de montagem para montar o

detector magnético.

SMC CORPORATION (Europe)

Austria � +43 226262280 www.smc.at office@smc.at

Belgium � +32 (0)33551464 www.smcpneumatics.be post@smcpneumatics.be

Bulgaria � +359 2 9744492 www.smc.bg office@smc.bg

Croatia � +385 1 377 66 74 www.smc.hr office@smc.hr

Czech Republic � +42 0541424611 www.smc.cz office@smc.cz

Denmark � +45 70252900 www.smcdk.com smc@smc-pneumatik.dk

Estonia � +372 (0)6593540 www.smcpneumatics.ee smc@smcpneumatics.ee

Finland � +358 207 513513 www.smc.fi smcfi@smc.fi

France � +33 (0)164761000 www.smc-france.fr contact@smc-france.fr

Germany � +49 (0)61034020 www.smc-pneumatik.de info@smc-pneumatik.de

Greece

Hungary � +36 13711343 www.smc.hu office@smc.hu

Ireland � +353 (0)14039000 www.smcpneumatics.ie sales@smcpneumatics.ie

Italy � +39 (0)292711 www.smcitalia.it mailbox@smcitalia.it

Latvia � +371 (0)7779474 www.smclv.lv info@smclv.lv

Lithuania � +370 5 264 81 26

Netherlands � +31 (0)205318888 www.smcpneumatics.nl info@smcpneumatics.nl

Norway � +47 67129020 www.smc-norge.no post@smc-norge.no

Poland � +48 225485085 www.smc.pl office@smc.pl

Portugal � +351 226108922 www.smces.es postpt@smc.smces.es

Romania � +40 213205111 www.smcromania.ro smcromania@smcromania.ro

Russia � +812 1185445 www.smc-pneumatik.ru marketing@smc-pneumatik.ru

Slovakia � +421 244456725 www.smc.sk office@smc.sk

Slovenia � +386 73885249 www.smc.si office@smc.si

Spain � +34 945184100 www.smces.es post@smc.smces.es

Sweden � +46 (0)86031200 www.smc.nu post@smcpneumatics.se

Switzerland � +41 (0)523963131 www.smc.ch info@smc.ch

Turkey � +90 (0)2122211512 www.entek.com.tr smc-entek@entek.com.tr

UK � +44 (0)8001382930 www.smcpneumatics.co.uk sales@smcpneumatics.co.uk

European Marketing Centre � +34 945184100 www.smceu.com SMC CORPORATION � +81 0335022740 www.smcworld.com

Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.

SMC CORPORATION Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362

� +30-210-2717265 www.smchellas.gr sales@smchellas.gr

(2)

Os detectores podem ser

deslocados sem deslizar

as abraçadeiras.

8

mm

1

2

Cilindro pneumático/standard Cilindro com bloqueio final

Cilindro com bloqueio nos dois sentidos Cilindro de baixo atrito

Cilindro pneumático/standard Cilindro com bloqueio final

Cilindro com bloqueio nos dois sentidos Cilindro de baixo atrito

Cilindro de velocidade uniforme

Cilindro pneumático (características europeias) Cilindro pneumático (características europeias) Cilindro pneumático/standard

Cilindro com bloqueio final

Cilindro com bloqueio nos dois sentidos Cilindro com bloqueio

Cilindro de velocidade uniforme Cilindro com guia

Cilindro com guia

Cilindro de bloqueio nos dois sentidos com guia Cilindro com batente

Cilindro con amortecimento progressivo Cilindro de amortecimento elevado

Série

CDJ2

CDBJ2

CDLJ2

CDJ2X

CM2

CDBM2

CDLM2

CDM2X

CDM2Y

C76

C85

CDG1

CDBG1

CDLG1

CDNG1

CDG1Y

MGG

MGC

MLGC

RSDG

REC

RHC

Dimensão

6, 10, 16

16

10, 16

20, 25, 32, 40

32, 40

8, 12, 16, 20, 25

20, 25, 32, 40, 50, 63

20, 25, 32, 40

20, 25, 32, 40, 50, 63

20, 25, 32, 40, 50, 63

20, 25, 32, 40, 50

20, 25, 32, 40

40, 50

20, 25, 32, 40

20, 25, 32, 40, 50, 63

Montagem com abraçadeira

Montagem sobre tirante

Cilindro pneumático standard

Cilindro com bloqueio final

Cilindro com bloqueio nos dois sentidos Cilindro com bloqueio

Cilindro com bloqueio direccional Cilindro de baixo atrito Cilindro hidro-pneumático Cilindro de atrito reduzido Cilindro de velocidade uniforme Cilindro pneumático/standard Cilindro pneumático com bloqueio final Cilindro com bloqueio

Cilindro pneumático/standard Cilindro com bloqueio Cilindro com bloqueio

Cilindro com bloqueio num sentido

Cilindro pneumático (características europeias)

Descrição Descrição Série

CDA2

CDBA2

CDLA

CDNA

CL1

CDA2X

CDA2H

CDA2Q

CDA2Y

MDB

MDBB

MDNB

CDS1

CDNS

CDLS

CL1

C95

Dimensão

40, 50, 63, 80, 100

40, 50, 63, 80, 100

32, 40, 50, 63, 80, 100, 125

32, 40, 50, 63, 80, 100

125, 140, 160, 180, 200

125, 140, 160

125, 140, 160, 180, 200

125, 140, 160

32, 40, 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200

Nota 1) Suporte de montagem

Abraçadeira de montagem do detector

Podem ser utilizadas

abraçadeiras de detector

de modelo antigo.

Detectores magnéticos compactos para cilindros circulares.

Nota 1) Possibilidade de montagem apenas com detectores de estado sólido.

Montagem com

abraçadeira

Cilindro

1) Suporte de montagem do detector (partes em azul fosco na figura da esquerda): BJ3-1

2) Suporte de montagem do detector (BJ3-1): Combine as abraçadeiras correspondentes ao cilindro apropriado.

3) Consulte o folheto de Informação da SMC (’04-E514) para saber como encomendar cilindros maiores.

4) Modelos à prova de água F9BAL(Z)) e de entrada eléctrica vertical (D-M9�V/D-A9�V) não podem ser utilizados.

1) O suporte de montagem do detector (partes em azul fosco na figura acima) varia de acordo com o modelo e com o diâmetro.

2) Consulte o folheto Informação da SMC (’04-E514) para saber como encomendar cilindros maiores.

Detector magnético de montagem directa

Redução na altura da saliência

do detector

Chave sextavada 2.0 mm distância entre faces Chave de fendasPhillips Chave de fendas de relojoeiro (precisão) Detector magnético de montagem sobre tirante (Convencional) 2 direcções Detector magnético de montagem directa 1 direcção

A montagem do detector e o ajuste

de posição são possíveis desde

uma direcção.

Montagem sobre

tirante

Cilindro

Nota 1) ø50: Somente se podem colocar detectores de estado sólido.

Nota 2) Não podem ser montados em ø250.

Nota 1) Nota 2) É possível efectuar um ajuste fino . Detector magnético de montagem sobre tirante (Convencional)

(

)

(3)

Os detectores podem ser

deslocados sem deslizar

as abraçadeiras.

8

mm

1

2

Cilindro pneumático/standard Cilindro com bloqueio final

Cilindro com bloqueio nos dois sentidos Cilindro de baixo atrito

Cilindro pneumático/standard Cilindro com bloqueio final

Cilindro com bloqueio nos dois sentidos Cilindro de baixo atrito

Cilindro de velocidade uniforme

Cilindro pneumático (características europeias) Cilindro pneumático (características europeias) Cilindro pneumático/standard

Cilindro com bloqueio final

Cilindro com bloqueio nos dois sentidos Cilindro com bloqueio

Cilindro de velocidade uniforme Cilindro com guia

Cilindro com guia

Cilindro de bloqueio nos dois sentidos com guia Cilindro com batente

Cilindro con amortecimento progressivo Cilindro de amortecimento elevado

Série

CDJ2

CDBJ2

CDLJ2

CDJ2X

CM2

CDBM2

CDLM2

CDM2X

CDM2Y

C76

C85

CDG1

CDBG1

CDLG1

CDNG1

CDG1Y

MGG

MGC

MLGC

RSDG

REC

RHC

Dimensão

6, 10, 16

16

10, 16

20, 25, 32, 40

32, 40

8, 12, 16, 20, 25

20, 25, 32, 40, 50, 63

20, 25, 32, 40

20, 25, 32, 40, 50, 63

20, 25, 32, 40, 50, 63

20, 25, 32, 40, 50

20, 25, 32, 40

40, 50

20, 25, 32, 40

20, 25, 32, 40, 50, 63

Montagem com abraçadeira

Montagem sobre tirante

Cilindro pneumático standard

Cilindro com bloqueio final

Cilindro com bloqueio nos dois sentidos Cilindro com bloqueio

Cilindro com bloqueio direccional Cilindro de baixo atrito Cilindro hidro-pneumático Cilindro de atrito reduzido Cilindro de velocidade uniforme Cilindro pneumático/standard Cilindro pneumático com bloqueio final Cilindro com bloqueio

Cilindro pneumático/standard Cilindro com bloqueio Cilindro com bloqueio

Cilindro com bloqueio num sentido

Cilindro pneumático (características europeias)

Descrição Descrição Série

CDA2

CDBA2

CDLA

CDNA

CL1

CDA2X

CDA2H

CDA2Q

CDA2Y

MDB

MDBB

MDNB

CDS1

CDNS

CDLS

CL1

C95

Dimensão

40, 50, 63, 80, 100

40, 50, 63, 80, 100

32, 40, 50, 63, 80, 100, 125

32, 40, 50, 63, 80, 100

125, 140, 160, 180, 200

125, 140, 160

125, 140, 160, 180, 200

125, 140, 160

32, 40, 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200

Nota 1) Suporte de montagem

Abraçadeira de montagem do detector

Podem ser utilizadas

abraçadeiras de detector

de modelo antigo.

Detectores magnéticos compactos para cilindros circulares.

Nota 1) Possibilidade de montagem apenas com detectores de estado sólido.

Montagem com

abraçadeira

Cilindro

1) Suporte de montagem do detector (partes em azul fosco na figura da esquerda): BJ3-1

2) Suporte de montagem do detector (BJ3-1): Combine as abraçadeiras correspondentes ao cilindro apropriado.

3) Consulte o folheto de Informação da SMC (’04-E514) para saber como encomendar cilindros maiores.

4) Modelos à prova de água F9BAL(Z)) e de entrada eléctrica vertical (D-M9�V/D-A9�V) não podem ser utilizados.

1) O suporte de montagem do detector (partes em azul fosco na figura acima) varia de acordo com o modelo e com o diâmetro.

2) Consulte o folheto Informação da SMC (’04-E514) para saber como encomendar cilindros maiores.

Detector magnético de montagem directa

Redução na altura da saliência

do detector

Chave sextavada 2.0 mm distância entre faces Chave de fendasPhillips Chave de fendas de relojoeiro (precisão) Detector magnético de montagem sobre tirante (Convencional) 2 direcções Detector magnético de montagem directa 1 direcção

A montagem do detector e o ajuste

de posição são possíveis desde

uma direcção.

Montagem sobre

tirante

Cilindro

Nota 1) ø50: Somente se podem colocar detectores de estado sólido.

Nota 2) Não podem ser montados em ø250.

Nota 1) Nota 2) É possível efectuar um ajuste fino . Detector magnético de montagem sobre tirante (Convencional)

(

)

(4)

3

4

Cilindro compacto

Cilindro compacto Modelo de conexão axial Cilindro compacto com bloqueio Cilindro compacto com bloqueio Cilindro de baixo atrito

Cilindro velocidade uniforme

Cilindro compacto/modelo de guia da haste Cilindro compacto com amortecimento pneumático Cilindro de amortecimento pneumático compacto com bloqueio Cilindro pneumático (Características europeias) Cilindro pneumático (Características europeias) Cilindro de 3 posições

Mesa com guia de precisão Cilindro de aperto rotativo Standard Cilindro de aperto rotativo para trabalhos difíceis Cilindro com batente

Cilindro de placa

Cilindro de retenção com bloqueio Cilindro com leitura de curso

Descrição Série

CDQ2

CDQP2

CDBQ2

CDLQ

CDQ2X

CDQ2Y

CDQM

RDQ

RDLQ

C55

NCQ8

RZQ

CXT

MK

MK2

RSDQ

MDU

MDLU

CE1

Dimensão

12, 16, 20, 25, 32.40, 50, 63, 80, 100

125, 140, 160, 180, 200

12, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100

20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100

32, 40, 50, 63, 80, 100

12, 16, 20, 25, 32, 40, 50

20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100

32, 40, 50, 63

20, 25, 32, 40, 50, 63

9/16", 3/4", 1-1/16", 1-1/2", 2", 2-1/2"

32, 40, 50, 63

12, 16, 20, 25, 32, 40

12, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63

20, 25, 32, 40, 50, 63

12, 16, 20, 32, 40, 50

25, 32, 40, 50, 63

25, 32, 40, 50

12, 20, 32, 40, 50, 63

Ranhura quadrada Ranhura redonda

A montagem sobre ranhura é possível, dependendo do modelo e do diâmetro.

Ligar peças acima ø32

Não aplicável a série de cilindro

Série CJ5/CG5 Série CY1S Série CY1L Série CY1H Série MY1B Série MY1HT Descrição Série Cilindro inoxidável

Cilindro sem haste acoplado magneticamente

Modelo guiado com casquilhos de bronze/Rolamento de casquilho de bronze Cilindro sem haste acoplado magneticamente

Modelo guiado com casquilhos de bronze/Rolamento linear de esferas

Cilindro magnético sem haste Guia de alta precisão Cilindro sem haste Standard

Cilindro sem haste com junta mecânica Alta rigidez/guia de alta precisão (Veio duplo)

Série REAS Série REAL Série REAH/HT Série REBH/HT Série CXWM/CXWL Série CXS Descrição Série

Cilindro sem haste sinusoidal

Modelo guiado com casquilhos de bronze/Rolamento de casquilho de bronze Cilindro sem haste sinusoidal

Modelo guiado com casquilhos de bronze/Rolamento linear de esferas

Cilindro sem haste sinusoidal Guia de elevada precisão Cilindro sem haste sinusoidal Guia de elevada precisão Unidade deslizante

Cilindro de haste dupla

Cilindro em miniatura de montagem livre Cilindro de montagem livre

Cilindro de montagem livre com amortecimento pneumático

Cilindro de montagem livre para vácuo Cilindro de baixo atrito

Cilindro compacto Cilindro de baixo atrito

Cilindro de velocidade uniforme Cilindro de escala de alta precisão Cilindro pneumático Standard

Cilindro pneumático (Características europeias)

Cilindro sem haste Rolamento de casquilho de bronze

Cilindro sem haste Modelo com guiamento por rodízio

Cilindro sem haste Guia de alta precisão Veio simples

Cilindro sem haste com cobertura de protecção

Cilindro sem haste Modelo com guiamento por rodízio

Cilindro sem haste Guia de alta precisão Veio simples/duplo

Cilindro sem haste tipo standard Cilindro sem haste Montagem directa

Cilindro sem haste com amortecimento progressivo Montagem directa

Cilindro sem haste Modelo de baixo centro de gravidade

Cilindro compacto com guia

Cilindro compacto com guia com bloqueio Mesa com guia

Cilindro antigiro de dupla força

Cilindro antigiro de dupla força com bloqueio final do lado anterior

Cilindro de dupla força

Cilindro de topo para retenção de grandes cargas

Cilindro de haste dupla

Mesa linear compacta Guia linear Mesa linear compacta Guia miniatura Mesa linear pneumática rolete transversal Mesa linear pneumática Guia linear Mesa linear pneumática Rolete transversal Mesa linear pneumática Guia linear Mesa linear pneumática Guia linear Mesa linear pneumática Curso longo Cilindro de precisão Separação Série

CUJ

CDU

CDU

ZCDUK

CDUX

CDQS

CDQSX

CDQSY

CEP1

MDB1

CP95

MY1M

MY1C

MY1H

MY1MW

MY1CW

MY2C

MY2H/HT

MY3A/3B

CY1R

CY3R

REAR

REBR

CY1F

MGP

MGQ

MLGP

MGF

MGZ

MGZ

MGZR

RSH

RS1H

CXSJ

MXH

MXU

MXS

MXQ

MXF

MXW

MXP

MXY

MTS

MIS/MIW

Dimensão

6, 8, 10

6, 10, 16, 20, 25, 32

20, 25, 32

10, 16, 20, 25, 32

12, 16, 20, 25

12, 20

32, 40, 50, 63, 80, 100

32, 40, 50, 63, 80, 100, 125, 160

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63

10, 16, 20, 25, 32, 40

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63

16, 25, 40

16, 25, 40

16, 25, 40, 63

6, 10, 50, 63

15, 20, 25, 32, 40

10, 15, 20, 25, 32, 40

15, 25, 32

10, 15, 25

12, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100

20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100

40, 63, 100

20, 25, 32, 40, 50, 63, 80

40, 50, 63

20, 25, 32, 40, 50, 63, 80

20, 32

50, 63, 80

6, 10, 15, 20, 25, 32

6, 10, 16, 20

6, 10, 16

6, 8, 12, 16, 20, 25

8, 12, 16, 20

8, 12, 16, 20, 25

6, 8, 10, 12, 16

6, 8, 12

8, 12, 16, 20, 25, 32, 40

8, 12, 20, 25, 32

Descrição

Montagem sobre ranhura

Montagem sobre ranhura

Montagem sobre calhas

1) Utilize um suporte de montagem do detector magnético (BMG2-012) para cilindros com ranhura em T.

2) Consulte o folheto de Informação da SMC (’04-E514) para saber como encomendar cilindros maiores.

3) São utilizados dois tipos de suporte de montagem de detector magnético para MB1 e MGZ(R).

1) Ref. do suporte de montagem do detector (partes em azul fosco na figura acima): BQ2-012

2) Consulte o folheto de Informação da SMC (’04-E514) para saber como encomendar cilindros maiores.

3) CDQ2, MK, CE sobre ø32: Se o detector está colocado em algum local que não do lado da ligação, as partes (opções BQ-2) serão necessárias.

∗ Contacte a SMC para outros modelos.

Montagem sobre ranhura

Cilindro

Cilindro

Montagem sobre calhas/ Montagem sobre ranhura

Nota 3) Nota 1) Nota 2) Nota 2) Nota 2) Nota 2) Nota 2) Nota 1) Nota 1) Nota 1) Nota 1) Nota 1) Nota 2)

Nota 1) Somente se podem colocar detectores de estado sólido.

Nota 2) Sobre ø25: Somente se podem colocar detectores de estado sólido.

Nota 3) Alguns cursos específicos só podem aceitar detectores de estado sólido.

Nota 1) Somente se podem colocar detectores de estado sólido.

Nota 2) ø12: Somente se podem colocar detectores de estado sólido.

(5)

3

4

Cilindro compacto

Cilindro compacto Modelo de conexão axial Cilindro compacto com bloqueio Cilindro compacto com bloqueio Cilindro de baixo atrito

Cilindro velocidade uniforme

Cilindro compacto/modelo de guia da haste Cilindro compacto com amortecimento pneumático Cilindro de amortecimento pneumático compacto com bloqueio Cilindro pneumático (Características europeias) Cilindro pneumático (Características europeias) Cilindro de 3 posições

Mesa com guia de precisão Cilindro de aperto rotativo Standard Cilindro de aperto rotativo para trabalhos difíceis Cilindro com batente

Cilindro de placa

Cilindro de retenção com bloqueio Cilindro com leitura de curso

Descrição Série

CDQ2

CDQP2

CDBQ2

CDLQ

CDQ2X

CDQ2Y

CDQM

RDQ

RDLQ

C55

NCQ8

RZQ

CXT

MK

MK2

RSDQ

MDU

MDLU

CE1

Dimensão

12, 16, 20, 25, 32.40, 50, 63, 80, 100

125, 140, 160, 180, 200

12, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100

20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100

32, 40, 50, 63, 80, 100

12, 16, 20, 25, 32, 40, 50

20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100

32, 40, 50, 63

20, 25, 32, 40, 50, 63

9/16", 3/4", 1-1/16", 1-1/2", 2", 2-1/2"

32, 40, 50, 63

12, 16, 20, 25, 32, 40

12, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63

20, 25, 32, 40, 50, 63

12, 16, 20, 32, 40, 50

25, 32, 40, 50, 63

25, 32, 40, 50

12, 20, 32, 40, 50, 63

Ranhura quadrada Ranhura redonda

A montagem sobre ranhura é possível, dependendo do modelo e do diâmetro.

Ligar peças acima ø32

Não aplicável a série de cilindro

Série CJ5/CG5 Série CY1S Série CY1L Série CY1H Série MY1B Série MY1HT Descrição Série Cilindro inoxidável

Cilindro sem haste acoplado magneticamente

Modelo guiado com casquilhos de bronze/Rolamento de casquilho de bronze Cilindro sem haste acoplado magneticamente

Modelo guiado com casquilhos de bronze/Rolamento linear de esferas

Cilindro magnético sem haste Guia de alta precisão Cilindro sem haste Standard

Cilindro sem haste com junta mecânica Alta rigidez/guia de alta precisão (Veio duplo)

Série REAS Série REAL Série REAH/HT Série REBH/HT Série CXWM/CXWL Série CXS Descrição Série

Cilindro sem haste sinusoidal

Modelo guiado com casquilhos de bronze/Rolamento de casquilho de bronze Cilindro sem haste sinusoidal

Modelo guiado com casquilhos de bronze/Rolamento linear de esferas

Cilindro sem haste sinusoidal Guia de elevada precisão Cilindro sem haste sinusoidal Guia de elevada precisão Unidade deslizante

Cilindro de haste dupla

Cilindro em miniatura de montagem livre Cilindro de montagem livre

Cilindro de montagem livre com amortecimento pneumático

Cilindro de montagem livre para vácuo Cilindro de baixo atrito

Cilindro compacto Cilindro de baixo atrito

Cilindro de velocidade uniforme Cilindro de escala de alta precisão Cilindro pneumático Standard

Cilindro pneumático (Características europeias)

Cilindro sem haste Rolamento de casquilho de bronze

Cilindro sem haste Modelo com guiamento por rodízio

Cilindro sem haste Guia de alta precisão Veio simples

Cilindro sem haste com cobertura de protecção

Cilindro sem haste Modelo com guiamento por rodízio

Cilindro sem haste Guia de alta precisão Veio simples/duplo

Cilindro sem haste tipo standard Cilindro sem haste Montagem directa

Cilindro sem haste com amortecimento progressivo Montagem directa

Cilindro sem haste Modelo de baixo centro de gravidade

Cilindro compacto com guia

Cilindro compacto com guia com bloqueio Mesa com guia

Cilindro antigiro de dupla força

Cilindro antigiro de dupla força com bloqueio final do lado anterior

Cilindro de dupla força

Cilindro de topo para retenção de grandes cargas

Cilindro de haste dupla

Mesa linear compacta Guia linear Mesa linear compacta Guia miniatura Mesa linear pneumática rolete transversal Mesa linear pneumática Guia linear Mesa linear pneumática Rolete transversal Mesa linear pneumática Guia linear Mesa linear pneumática Guia linear Mesa linear pneumática Curso longo Cilindro de precisão Separação Série

CUJ

CDU

CDU

ZCDUK

CDUX

CDQS

CDQSX

CDQSY

CEP1

MDB1

CP95

MY1M

MY1C

MY1H

MY1MW

MY1CW

MY2C

MY2H/HT

MY3A/3B

CY1R

CY3R

REAR

REBR

CY1F

MGP

MGQ

MLGP

MGF

MGZ

MGZ

MGZR

RSH

RS1H

CXSJ

MXH

MXU

MXS

MXQ

MXF

MXW

MXP

MXY

MTS

MIS/MIW

Dimensão

6, 8, 10

6, 10, 16, 20, 25, 32

20, 25, 32

10, 16, 20, 25, 32

12, 16, 20, 25

12, 20

32, 40, 50, 63, 80, 100

32, 40, 50, 63, 80, 100, 125, 160

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63

10, 16, 20, 25, 32, 40

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63

16, 25, 40

16, 25, 40

16, 25, 40, 63

6, 10, 50, 63

15, 20, 25, 32, 40

10, 15, 20, 25, 32, 40

15, 25, 32

10, 15, 25

12, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100

20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100

40, 63, 100

20, 25, 32, 40, 50, 63, 80

40, 50, 63

20, 25, 32, 40, 50, 63, 80

20, 32

50, 63, 80

6, 10, 15, 20, 25, 32

6, 10, 16, 20

6, 10, 16

6, 8, 12, 16, 20, 25

8, 12, 16, 20

8, 12, 16, 20, 25

6, 8, 10, 12, 16

6, 8, 12

8, 12, 16, 20, 25, 32, 40

8, 12, 20, 25, 32

Descrição

Montagem sobre ranhura

Montagem sobre ranhura

Montagem sobre calhas

1) Utilize um suporte de montagem do detector magnético (BMG2-012) para cilindros com ranhura em T.

2) Consulte o folheto de Informação da SMC (’04-E514) para saber como encomendar cilindros maiores.

3) São utilizados dois tipos de suporte de montagem de detector magnético para MB1 e MGZ(R).

1) Ref. do suporte de montagem do detector (partes em azul fosco na figura acima): BQ2-012

2) Consulte o folheto de Informação da SMC (’04-E514) para saber como encomendar cilindros maiores.

3) CDQ2, MK, CE sobre ø32: Se o detector está colocado em algum local que não do lado da ligação, as partes (opções BQ-2) serão necessárias.

∗ Contacte a SMC para outros modelos.

Montagem sobre ranhura

Cilindro

Cilindro

Montagem sobre calhas/ Montagem sobre ranhura

Nota 3) Nota 1) Nota 2) Nota 2) Nota 2) Nota 2) Nota 2) Nota 1) Nota 1) Nota 1) Nota 1) Nota 1) Nota 2)

Nota 1) Somente se podem colocar detectores de estado sólido.

Nota 2) Sobre ø25: Somente se podem colocar detectores de estado sólido.

Nota 3) Alguns cursos específicos só podem aceitar detectores de estado sólido.

Nota 1) Somente se podem colocar detectores de estado sólido.

Nota 2) ø12: Somente se podem colocar detectores de estado sólido.

(6)

Pinça pneumática de perfil reduzido Guia linear standard

Guia linear Protecção anti-pó Guia linear Curso longo Grande abertura

Accionamento rotativo de 2 dedos Accionamento rotativo de 3 dedos Guia deslizante de 2 dedos Guia deslizante de 2 dedos

Guia deslizante de 3 dedos standard Guia deslizante de 3 dedos Protecção anti-pó Guia deslizante de 3 dedos Orifício passante Guia deslizante de 3 dedos Curso longo Guia deslizante de 4 dedos

De abertura angular Standard De abertura angular

De abertura angular 180 Tipo alavanca De abertura angular 180 Tipo engrenagem Pinça rotativa Série

MHF2

MHZ2

MHZJ2

MHZL2

MHL2

MDHR2

MDHR3

MHK2

MHS2

MHS3

MHSJ3

MHSH3

MHSL3

MHS4

MHC2

MHT2

MHY2

MHW2

MRHQ

Dimensão

8, 12, 16, 20

6, 10, 16, 20, 25, 32, 40

6, 10, 16, 20, 25

10, 16, 20, 25

10, 16, 20, 25, 32, 40

10, 15, 20, 30

10, 15

12, 16, 20, 25

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100, 125

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100, 125

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63

6, 10, 16, 20, 25

32, 40, 50, 63

10, 16, 20, 25

20, 25, 32, 40, 50

10, 16, 20, 25

Descrição

Montagem

sobre calhas

/

Montagem sobre

Ranhura

5

6

Detector de estado sólido

D-M9N(V)/D-M9P(V)/D-M9B(V)

PLC: Controlador lógico programável

D-M9

�/D-M9�V (Com LED indicador)

Ref. do detector Entrada eléctrica Tipo de cablagem Tipo de saída Carga aplicável Tensão da fonte de alimentação Consumo de corrente Tensão

Corrente de carga Queda interna de tensão Fuga de corrente LED indicador 3 fios 28 VCC ou menos D-M9NV D-M9PV D-M9B D-M9BV 2 fios — 24 VCC relé, PLC — — 24 VCC (10 a 28 VCC) 2.5 a 40 mA 4 V ou menos 0.8 mA ou menos

LED vermelho aceso quando accionado.

Detector magnético de estado sólido com LED bicolor

D-F9NW(V)/D-F9PW(V)/D-F9BW(V)

PLC: Controlador lógico programável

D-F9lW/D-F9lWV (com LED indicador)

Ref. do detector Entrada eléctrica Tipo de cablagem Tipo de saída Carga aplicável Tensão da fonte de alimentação Consumo de corrente Tensão Corrente de carga Queda interna de tensão

Margem da corrente de carga e corrente máx. da carga Circuito de protecção do contacto Fuga de corrente Queda interna de tensão LED indicador LED indicador D-F9NW Em linha D-F9NWV Perpendicular D-F9PW Em linha D-F9PWV Perpendicular D-F9BW Em linha D-F9BWV Perpendicular 3 fios Circuito CI/Relé CI, PLC 5, 12, 24 VCC (4.5 a 28 VCC) 10 mA ou menos 100 µA ou menos a 24 VCC NPN 28 VCC ou menos 40 mA ou menos 2 fios — 24 VCC relé, PLC — — 24 VCC (10 a 28 VCC) 5 a 40 mA 4 V ou menos 0.8 mA ou menos — 80 mA ou menos 0.8 V ou menos PNP

Posição de trabalho ... LED vermelha acende. Posição de trabalho óptimo ... LED verde acende.

1.5 V ou menos (0.8 V ou menos a 10 mA

corrente de carga)

Detector tipo Reed

D-A90(V)/D-A93(V)/D-A96(V)

PLC: Controlador lógico programável

D-A90/D-A90V (sem LED indicador)

Ref. do detector Carga aplicável Tensão Corrente de carga máxima Circuito de protecção do contacto Resistência interna

D-A93/D-A93V/D-A96/D-A96V (com LED indicador)

Ref. do detector Carga aplicável Tensão

D-A90/D-A90V

Circuito CI, relé, PLC 24 V CA/CC ou menos

50 mA

Nenhum

1 ou menos (incluindo o comprimento do cabo de 3 m) 48 V CA/CC ou menos 40 mA 100 V CA/CC ou menos 20 mA D-A93/D-A93V Relé, PLC 24 VCC 5 a 40 mA Nenhum D-A93 — 2.4 V ou menos (a 20 mA)/3 V ou menos (a 40 mA) D-A93V — 2.7 V ou menos

LED vermelho aceso quando accionado 100 VCA 5 a 20 mA D-A96/D-A96V Circuito CI 4 a 8 VCC 20 mA 0.8 V ou menos Nota 1)

Cabo de vinil para trabalhos difíceis resistentes ao óleo: ø2.7, 0.15 mm2 x 3

núcleos (Castanho, Preto, Azul),

0.18 mm2 x 2 núcleos (Castanho, Azul), 0.5 m

Nota 1) Em condições de menos de 5mA, a visibilidade do LED indicador baixa, e pode ser ilegível em condições de menos de 2.5mA. No entanto, se o contacto de saída está sobre 1mA, não

surgirão problemas.

Apenas MHT

Montagem sobre ranhura

Montagem sobre calha

Ranhura quadrada Ranhura redonda

Pinças de ar

Detector magnético aplicável

1) Utilize um suporte de montagem do detector magnético (BMG2-012) para cilindros com ranhura em T.

1) Ref. do suporte de montagem do detector (partes em azul fosco na figura acima): BQ2-012

2) Consulte o Best Pneumatics Vol. 7 a 12 para saber como encomendar cilindros maiores.

Nota 1)

Nota 1) Um detector tipo Reed só pode ser colocado nas séries MHT com pinças pneumáticas. D-M9P PNP — 10 mA ou menos 40 mA ou menos 0.8 V ou menos 100 µA ou menos a 24 VCC Cabos

Cabo de vinil para trabalhos difíceis resistentes ao óleo: ø2.7 x 3.2 elipsoidal D-M9B(V) 0.15 mm2 x 2 núcleos

D-M9N(V), D-M9P(V) 0.15 mm2 x 3 núcleos

Em linha Em linha Em linha

Em linha

Perpendicular Perpendicular

D-M9N

NPN

Circuito CI, relé, PLC 5, 12, 24 VCC (4.5 a 28 V)

• Cabos

D-A90(V)/D-A93(V) Cabo de vinil à prova de óleo para trabalhos difíceis

cabo: ø2.7, 0.18 mm2 x 2 núcleos (Castanho, Azul), 0.5 m

D-A96(V) ) — Cabo de vinil à prova de óleo para trabalhos difíceis: ø2.7, 0.15 mm2 x 3 núcleos (Castanho, Preto, Azul), 0.5 m

(7)

Pinça pneumática de perfil reduzido Guia linear standard

Guia linear Protecção anti-pó Guia linear Curso longo Grande abertura

Accionamento rotativo de 2 dedos Accionamento rotativo de 3 dedos Guia deslizante de 2 dedos Guia deslizante de 2 dedos

Guia deslizante de 3 dedos standard Guia deslizante de 3 dedos Protecção anti-pó Guia deslizante de 3 dedos Orifício passante Guia deslizante de 3 dedos Curso longo Guia deslizante de 4 dedos

De abertura angular Standard De abertura angular

De abertura angular 180 Tipo alavanca De abertura angular 180 Tipo engrenagem Pinça rotativa Série

MHF2

MHZ2

MHZJ2

MHZL2

MHL2

MDHR2

MDHR3

MHK2

MHS2

MHS3

MHSJ3

MHSH3

MHSL3

MHS4

MHC2

MHT2

MHY2

MHW2

MRHQ

Dimensão

8, 12, 16, 20

6, 10, 16, 20, 25, 32, 40

6, 10, 16, 20, 25

10, 16, 20, 25

10, 16, 20, 25, 32, 40

10, 15, 20, 30

10, 15

12, 16, 20, 25

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100, 125

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100, 125

16, 20, 25, 32, 40, 50, 63

6, 10, 16, 20, 25

32, 40, 50, 63

10, 16, 20, 25

20, 25, 32, 40, 50

10, 16, 20, 25

Descrição

Montagem

sobre calhas

/

Montagem sobre

Ranhura

5

6

Detector de estado sólido

D-M9N(V)/D-M9P(V)/D-M9B(V)

PLC: Controlador lógico programável

D-M9

�/D-M9�V (Com LED indicador)

Ref. do detector Entrada eléctrica Tipo de cablagem Tipo de saída Carga aplicável Tensão da fonte de alimentação Consumo de corrente Tensão

Corrente de carga Queda interna de tensão Fuga de corrente LED indicador 3 fios 28 VCC ou menos D-M9NV D-M9PV D-M9B D-M9BV 2 fios — 24 VCC relé, PLC — — 24 VCC (10 a 28 VCC) 2.5 a 40 mA 4 V ou menos 0.8 mA ou menos

LED vermelho aceso quando accionado.

Detector magnético de estado sólido com LED bicolor

D-F9NW(V)/D-F9PW(V)/D-F9BW(V)

PLC: Controlador lógico programável

D-F9lW/D-F9lWV (com LED indicador)

Ref. do detector Entrada eléctrica Tipo de cablagem Tipo de saída Carga aplicável Tensão da fonte de alimentação Consumo de corrente Tensão Corrente de carga Queda interna de tensão

Margem da corrente de carga e corrente máx. da carga Circuito de protecção do contacto Fuga de corrente Queda interna de tensão LED indicador LED indicador D-F9NW Em linha D-F9NWV Perpendicular D-F9PW Em linha D-F9PWV Perpendicular D-F9BW Em linha D-F9BWV Perpendicular 3 fios Circuito CI/Relé CI, PLC 5, 12, 24 VCC (4.5 a 28 VCC) 10 mA ou menos 100 µA ou menos a 24 VCC NPN 28 VCC ou menos 40 mA ou menos 2 fios — 24 VCC relé, PLC — — 24 VCC (10 a 28 VCC) 5 a 40 mA 4 V ou menos 0.8 mA ou menos — 80 mA ou menos 0.8 V ou menos PNP

Posição de trabalho ... LED vermelha acende. Posição de trabalho óptimo ... LED verde acende.

1.5 V ou menos (0.8 V ou menos a 10 mA

corrente de carga)

Detector tipo Reed

D-A90(V)/D-A93(V)/D-A96(V)

PLC: Controlador lógico programável

D-A90/D-A90V (sem LED indicador)

Ref. do detector Carga aplicável Tensão Corrente de carga máxima Circuito de protecção do contacto Resistência interna

D-A93/D-A93V/D-A96/D-A96V (com LED indicador)

Ref. do detector Carga aplicável Tensão

D-A90/D-A90V

Circuito CI, relé, PLC 24 V CA/CC ou menos

50 mA

Nenhum

1 ou menos (incluindo o comprimento do cabo de 3 m) 48 V CA/CC ou menos 40 mA 100 V CA/CC ou menos 20 mA D-A93/D-A93V Relé, PLC 24 VCC 5 a 40 mA Nenhum D-A93 — 2.4 V ou menos (a 20 mA)/3 V ou menos (a 40 mA) D-A93V — 2.7 V ou menos

LED vermelho aceso quando accionado 100 VCA 5 a 20 mA D-A96/D-A96V Circuito CI 4 a 8 VCC 20 mA 0.8 V ou menos Nota 1)

Cabo de vinil para trabalhos difíceis resistentes ao óleo: ø2.7, 0.15 mm2 x 3

núcleos (Castanho, Preto, Azul),

0.18 mm2 x 2 núcleos (Castanho, Azul), 0.5 m

Nota 1) Em condições de menos de 5mA, a visibilidade do LED indicador baixa, e pode ser ilegível em condições de menos de 2.5mA. No entanto, se o contacto de saída está sobre 1mA, não

surgirão problemas.

Apenas MHT

Montagem sobre ranhura

Montagem sobre calha

Ranhura quadrada Ranhura redonda

Pinças de ar

Detector magnético aplicável

1) Utilize um suporte de montagem do detector magnético (BMG2-012) para cilindros com ranhura em T.

1) Ref. do suporte de montagem do detector (partes em azul fosco na figura acima): BQ2-012

2) Consulte o Best Pneumatics Vol. 7 a 12 para saber como encomendar cilindros maiores.

Nota 1)

Nota 1) Um detector tipo Reed só pode ser colocado nas séries MHT com pinças pneumáticas. D-M9P PNP — 10 mA ou menos 40 mA ou menos 0.8 V ou menos 100 µA ou menos a 24 VCC Cabos

Cabo de vinil para trabalhos difíceis resistentes ao óleo: ø2.7 x 3.2 elipsoidal D-M9B(V) 0.15 mm2 x 2 núcleos

D-M9N(V), D-M9P(V) 0.15 mm2 x 3 núcleos

Em linha Em linha Em linha

Em linha

Perpendicular Perpendicular

D-M9N

NPN

Circuito CI, relé, PLC 5, 12, 24 VCC (4.5 a 28 V)

• Cabos

D-A90(V)/D-A93(V) Cabo de vinil à prova de óleo para trabalhos difíceis

cabo: ø2.7, 0.18 mm2 x 2 núcleos (Castanho, Azul), 0.5 m

D-A96(V) ) — Cabo de vinil à prova de óleo para trabalhos difíceis: ø2.7, 0.15 mm2 x 3 núcleos (Castanho, Preto, Azul), 0.5 m

(8)

P-04-EU14A-PO

Aumentando o número de séries de actuador

que aceitam detector magnético compacto!

Aumentando o número de séries de actuador

que aceitam detector magnético compacto!

Detector magnético completo

Detector magnético completo

Montagem co

m abraçadeira

Montagem sobre calha

Montagem sobre tirante

Montagem sobre

ranhur

a

Um detector magnético para quatro tipos diferentes de montagem.

Consolide os seus detectores magnéticos.

Simplifique o seu controlo de inventário no local.

Consolide os seus detectores magnéticos.

Simplifique o seu controlo de inventário no local.

1. Utilize o detector magnético após rever as

precauções no folheto de Informação da

SMC (04-E514) e no nosso catálogo Best

Pneumatics.

Precauções para utilizar os Detectores Magnéticos

Precaução

1. Faça uma encomenda após verificar o

modelo aplicável, uma vez que os

detectores magnéticos variam em tipo de

actuador e de diâmetro.

2. Use apenas os detectores magnéticos após

confirmar cuidadosamente as suas

características,

uma

vez

que

as

características de cada um (características

eléctricas, margem de trabalho, etc.) podem

variar de acordo com o modelo aplicável de

actuador.

3. O detector magnético pode ser colocado no

mesmo modelo de actuador enviado antes,

utilizando o novo tipo de suporte de

montagem. Contacte a SMC se o modelo

actual tem tamanho ou um nº de referência

diferente ao modelo anterior.

4.

Precaução para substituir o Detector Magnético

Precaução

Utilize o detector de estado sólido (série D-M9)

após examinar as diferenças entre os novos e

os antigos modelos. As diferenças estão

des-critas abaixo.

1) Uma vez que a protecção contra curto-circuito não está incor-porada, o detector ficará imediatamente danificado por um cur-to-circuito da carga. Tome especial atenção para evitar uma cablagem inversa entre a linha de fonte de alimentação (cas-tanha) e a linha de saída (preta) nos pressostatos de 3 fios. 2) Quando o detector é utilizado para substituir um detector mais

antigo, por favor tenha atenção com o campo de detecção do detector pois é mais curta que o modelo antigo.

3) Por favor utilize a ferramenta descrita abaixo quando as pon-tas dos cabos estão descarnadas, pois o isolante ficará dani-ficado pelas ferramentas de utilização geral.

Modelo exclusivo de ferramenta nº.: D-M9N-SWY

Precaução para substituir detectores de estado sólido

Precaução

Faça uma encomenda após confirmar a

referência e a quantidade, pois podem ser

pedidos até dois tipos diferentes de

suportes de montagem para montar o

detector magnético.

SMC CORPORATION (Europe)

Austria � +43 226262280 www.smc.at office@smc.at

Belgium � +32 (0)33551464 www.smcpneumatics.be post@smcpneumatics.be

Bulgaria � +359 2 9744492 www.smc.bg office@smc.bg

Croatia � +385 1 377 66 74 www.smc.hr office@smc.hr

Czech Republic � +42 0541424611 www.smc.cz office@smc.cz

Denmark � +45 70252900 www.smcdk.com smc@smc-pneumatik.dk

Estonia � +372 (0)6593540 www.smcpneumatics.ee smc@smcpneumatics.ee

Finland � +358 207 513513 www.smc.fi smcfi@smc.fi

France � +33 (0)164761000 www.smc-france.fr contact@smc-france.fr

Germany � +49 (0)61034020 www.smc-pneumatik.de info@smc-pneumatik.de

Greece

Hungary � +36 13711343 www.smc.hu office@smc.hu

Ireland � +353 (0)14039000 www.smcpneumatics.ie sales@smcpneumatics.ie

Italy � +39 (0)292711 www.smcitalia.it mailbox@smcitalia.it

Latvia � +371 (0)7779474 www.smclv.lv info@smclv.lv

Lithuania � +370 5 264 81 26

Netherlands � +31 (0)205318888 www.smcpneumatics.nl info@smcpneumatics.nl

Norway � +47 67129020 www.smc-norge.no post@smc-norge.no

Poland � +48 225485085 www.smc.pl office@smc.pl

Portugal � +351 226108922 www.smces.es postpt@smc.smces.es

Romania � +40 213205111 www.smcromania.ro smcromania@smcromania.ro

Russia � +812 1185445 www.smc-pneumatik.ru marketing@smc-pneumatik.ru

Slovakia � +421 244456725 www.smc.sk office@smc.sk

Slovenia � +386 73885249 www.smc.si office@smc.si

Spain � +34 945184100 www.smces.es post@smc.smces.es

Sweden � +46 (0)86031200 www.smc.nu post@smcpneumatics.se

Switzerland � +41 (0)523963131 www.smc.ch info@smc.ch

Turkey � +90 (0)2122211512 www.entek.com.tr smc-entek@entek.com.tr

UK � +44 (0)8001382930 www.smcpneumatics.co.uk sales@smcpneumatics.co.uk

European Marketing Centre � +34 945184100 www.smceu.com SMC CORPORATION � +81 0335022740 www.smcworld.com

Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.

SMC CORPORATION Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362

� +30-210-2717265 www.smchellas.gr sales@smchellas.gr

Referências

Documentos relacionados

Minha admiração por você, minha irmã, vem de longe, desde suas primeiras publicações, quando comecei a apreciar seus pequenos poemas, suas trovinhas e quadrinhas, sempre com

 Entregar Atestado médico de que está apto(a) a fazer atividade física, no máximo, até 15 dias após o início das aulas.. NATAÇÃO PARA A

Campylobacter fetus subspecies venerealis Surface Array Protein from Bovine Isolates in Brazil. Phenotypic and molecular characterization

dimanche 26 janvier 2003 - ISSOIRE (Site du Mas) LIGUE D'AUVERGNE D'ATHLETISME.. Résultats individuels : sur

Saiba como uma Plataforma Analítica pode auxiliar (e muito!) empresas do setor de bens de consumo a tomarem decisões mais

Em contrapartida, outros coordenadores de campanha relativizam o poder do marketing – apesar de serem falas minoritárias –, como é o caso de João Santana (co-.. ordenador

O custo da produção de energia elétrica via biogás estão diretamente relacionados aos tempos de amortização do investimento e de operação do sistema, a Tabela 4 mostra a

O Incaper também tem contribuído para o aumento da participação das mulheres, buscando visibilidade e valoriza- ção de seu trabalho”, destacou Alessandra Sil- va, extensionista