• Nenhum resultado encontrado

Instruções de utilização Máquina de lavar roupa

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Instruções de utilização Máquina de lavar roupa"

Copied!
84
0
0

Texto

(1)

Instruções de utilização

Máquina de lavar roupa

(2)

Índice

Medidas de segurança e precauções ... 5

Utilização da máquina de lavar roupa ... 12

Painel de comandos... 12

Modo de funcionamento do painel de comandos ... 13

O seu contributo para proteção do ambiente ... 14

O primeiro funcionamento... 15 Lavagem ecológica ... 17 1. Preparação da roupa ... 18 2. Carregar a máquina ... 19 3. Selecionar o programa ... 20 4. Adicionar detergente ... 22 Gaveta de detergente... 22 Dosagem de cápsulas... 24 5. Iniciar o programa ... 26

Adicionar roupas durante o decorrer do programa... 26

6. Fim do programa ... 27

Centrifugação ... 28

Pré-seleção de início do programa ... 29

Lista de programas ... 30

Extras... 34

Curto... 34

Água + ... 34

Pré-lavagem ... 34

Para os programas, podem ser selecionados os seguintes extras... 35

Desenrolar do programa... 36

Alterar o desenrolar do programa ... 39

Alterar programa (segurança para crianças) ... 39

(3)

Índice

Detergente ... 41 O detergente correto ... 41 Descalcificador... 41 Doseador de detergente... 41 Produtos de tratamento ... 41

Recomendação de detergente Miele ... 43

Recomendações de detergente de acordo com o Regulamento (UE) n.º 1015/2010 ... 44

Limpeza e manutenção... 45

Limpeza exterior da máquina e do painel de comandos ... 45

Efetuar a limpeza da gaveta de detergente... 45

Info Higiene (limpeza do tambor) ... 47

Limpar o filtro da entrada de água ... 47

O que fazer quando... 48

Não é possível iniciar qualquer programa de lavagem ... 48

Cancelamento do programa e acende uma luz de controlo de anomalias no painel de comandos... 49

Durante o desenrolar do programa, é visível um símbolo na indicação de tempo ... 50

No painel de comandos acende uma lâmpada de controlo no fim do programa ... 50

Problemas gerais com a máquina de lavar roupa ... 51

Resultados de lavagem insuficientes ... 53

Não é possível abrir a porta ... 54

Abrir a porta em caso de esgoto obstruído e/ou falta de energia elétrica... 55

Serviço de assistência técnica ... 57

Contacto no caso de avarias ... 57

Acessórios opcionais ... 57

Garantia ... 57

Instalação... 58

Vista frontal ... 58

(4)

Índice

O sistema de proteção contra inundações ... 65

Ligação à entrada de água... 66

Esgoto da água ... 67

Ligação elétrica ... 68

Caraterísticas técnicas ... 69

Ficha de produto para máquinas de lavar roupa para uso doméstico ... 70

Dados sobre o consumo... 72

Indicação para testes de comparação ... 73

Funções de programação... 74

Selecionar e anular da seleção da função de programação... 74

Configurar e guardar a função de programação ... 75

Sair do nível de programação ... 75

 Som das teclas ... 75

 Código Pin... 76

 Modo de desligar no painel de comandos... 76

 Memória ... 77

 Tempo adicional de pré‑lavagem para algodão... 77

 Ritmo lento ... 77

 Redução da temperatura... 77

 Água plus... 78

 Nível Água plus ... 78

 Nível de enxaguagem máximo ... 78

 Arrefecimento da água... 79

 Antirruga ... 79

 Luminosidade regulada dos painéis de luz ... 79

Produtos de lavagem e tratamento ... 80

Detergente ... 80

Detergente especial ... 81

Produto de tratamento para têxteis ... 82

Aditivo  ... 82

(5)

Medidas de segurança e precauções

Esta máquina de lavar roupa corresponde às normas de

seguran-ça em vigor. A utilização inadequada pode, contudo, resultar em

danos para as pessoas e danos materiais.

Antes de colocar a máquina de lavar a roupa em funcionamento,

leia atentamente as instruções de utilização. As instruções contêm

informações importantes sobre instalação, segurança, utilização e

manutenção. Desta forma não só se protege, como evita danos na

máquina de lavar roupa.

Conforme a norma IEC 60335-1, a Miele chama expressamente a

atenção para o facto de o capítulo para a instalação da máquina

de lavar roupa, assim como as indicações de segurança e os

avi-sos deverem ser obrigatoriamente lidos e cumpridos.

A Miele não assume responsabilidade por danos ocorridos devido

à inobservância destas instruções.

Guarde o manual de instruções e entregue-o a um eventual futuro

proprietário.

Utilização adequada

Esta máquina de lavar roupa destina-se a ser utilizada a nível

do-méstico e em espaços similares.

Esta máquina de lavar roupa não deve ser instalada e utilizada ao

ar livre.

Utilize a máquina de lavar roupa exclusivamente a nível doméstico

só para lavar têxteis que tenham indicado na respectiva etiqueta que

podem serem lavados na máquina. Qualquer outra utilização não é

permitida. A Miele não assume responsabilidade por danos

(6)

causa-Medidas de segurança e precauções

As pessoas que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais

ou psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não

estejam em condições de utilizar a máquina de lavar roupa com

se-gurança não a podem utilizar sem serem vigiadas ou orientadas por

uma pessoa responsável.

Crianças em casa

As crianças menores de oito anos devem ser mantidas afastadas

da máquina, exceto se estiverem a ser constantemente vigiadas.

As crianças a partir de oito anos de idade só podem utilizar a

má-quina de lavar roupa sem serem vigiadas ou efetuar trabalhos de

limpeza e manutenção se lhes foi explicado o seu funcionamento de

forma que a possam utilizar com segurança. As crianças devem ter

capacidade para reconhecer e compreender os possíveis perigos de

uma utilização incorreta.

As crianças não devem efetuar trabalhos de limpeza ou

manuten-ção serem vigiadas.

Vigie as crianças que estejam perto da máquina. Não permita que

crianças brinquem com a máquina de lavar roupa.

Segurança técnica

Observe as indicações mencionadas no capítulo «Instalação»

as-sim como no capítulo «Caraterísticas técnicas».

Antes de instalar a máquina verifique se apresenta algum dano no

revestimento exterior. Se a máquina apresentar algum dano visível

não deve ser posta em funcionamento.

(7)

Medidas de segurança e precauções

Antes de ligar a máquina deverá verificar se os dados de ligação

(tensão e frequência), mencionados na placa de caraterísticas,

cor-respondem com os da rede elétrica. Em caso de dúvida contacte

um eletricista.

O funcionamento fiável e seguro da máquina de lavar roupa só

está garantido, se a máquina estiver ligada à rede pública de

eletrici-dade.

A segurança elétrica da máquina só está garantida se a ligação à

corrente for efetuada por meio de uma tomada com contacto de

se-gurança.

É muito importante que esta condição base de segurança seja

verifi-cada e, em caso de dúvida, a instalação elétrica da habitação seja

revista por um técnico especializado.

A Miele não pode ser responsabilizada por avarias ou danos

prove-nientes da falta ou interrupção do fio de terra.

Por motivos de segurança não deve utilizar um cabo elétrico de

prolongamento (perigo de incêndio devido a sobreaquecimento).

As peças com defeito só devem ser substituídas por peças

origi-nais Miele. Só com estas peças é que a Miele garante o

cumprimen-to das condições de segurança.

O acesso à tomada deve estar sempre garantido para poder

des-ligar a máquina da corrente sempre que necessário.

(8)

Medidas de segurança e precauções

As reparações executadas indevidamente podem ter

consequên-cias graves para o utilizador, pelas quais o fabricante não assume

qualquer responsabilidade. As reparações só devem ser executadas

por técnicos autorizados Miele. Caso contrário, se daí resultarem

avarias, fica excluído o direito à garantia.

Se o cabo de ligação estiver danificado, somente um técnico

au-torizado Miele deverá efetuar a sua substituição para evitar perigos

para o utilizador.

Em caso de avaria ou ao efetuar trabalhos de limpeza e

manuten-ção, a máquina de lavar roupa só está desligada da corrente elétrica

quando:

– a ficha de ligação à corrente estiver desligada da tomada; ou

– os disjuntores do quadro estiverem desligados; ou

– o fusível roscado da instalação da casa estiver completamente

desaparafusado.

A máquina de lavar roupa só deve ser ligada à água utilizando

uma mangueira nova. As mangueiras usadas não podem ser

utiliza-das. Controle as mangueiras com regularidade. Assim pode efetuar

a sua substituição atempadamente e impedir danos causados pela

água.

A pressão da água deve ter no mínimo 100 kPa e não pode ser

superior a 1000 kPa.

Esta máquina de lavar roupa não pode ser utilizada em locais

mó-veis (p. ex., barcos/navios).

Não efetue qualquer alteração na máquina sem que essa tenha

si-do expressamente permitida pela Miele.

(9)

Medidas de segurança e precauções

Utilização adequada

A máquina de lavar roupa não deve ser instalada em áreas

pro-pensas a geadas. As mangueiras podem congelar e rebentar ou

gre-tar e a fiabilidade da placa eletrónica pode diminuir devido às

tem-peraturas negativas.

Antes de pôr a máquina de lavar roupa a funcionar pela primeira

vez é necessário desmontar as barras de segurança de transporte

situadas na zona posterior da máquina de lavar roupa (consulte o

capítulo «Instalação» parágrafo «Desmontar a segurança de

trans-porte»). Se a segurança de transporte não for desmontada, durante

a centrifugação a máquina e os móveis situadas ao lado podem ficar

danificados.

Feche a torneira de entrada de água se a máquina não for

utiliza-da durante um período de tempo mais longo (férias, por exemplo),

especialmente se não estiver localizada perto de um ralo no

pavi-mento.

Risco de inundações!

Se a mangueira de esgoto for pendurada num lavatório verifique se

o esgoto da água se efetua rapidamente e sem obstruções. A

man-gueira deve ser fixa para não saltar do lugar. A força da água pode

provocar essa situação se a mangueira não estiver fixa.

Certifique-se de que nos bolsos da roupa, que vai ser lavada, não

existem corpos estranhos como por exemplo, moedas, parafusos,

pregos etc. Estes podem danificar o tambor e a cuba. Por sua vez

componentes danificados podem causar danos na roupa.

(10)

quanti-Medidas de segurança e precauções

Se dosear o detergente adequadamente não é necessário

proce-der à descalcificação da máquina de lavar roupa. Mas se apesar

dis-so, a máquina apresentar calcário, utilize um produto de

descalcifi-cação à base de ácido cítrico natural. A Miele recomenda o produto

descalcificador Miele que pode obter através dos Agentes ou nos

serviços Miele. Siga rigorosamente as indicações de utilização do

produto.

Os tecidos que tenham sido tratados com produtos de limpeza

que contenham dissolventes, devem ser bem enxaguados antes de

serem lavados na máquina.

Nunca utilize produtos de limpeza que contenham solventes (por

ex. benzina) na máquina de lavar roupa. Peças do aparelho podem

ficar danificadas e podem sair vapores tóxicos. Existe risco de

in-cêndio e de explosão.

Na máquina ou sobre a máquina nunca utilize produtos de

limpe-za que contenham solventes (por ex. benzina). As superfícies em

plástico podem ficar danificadas se entrarem em contacto com

es-tes produtos.

Os corantes devem ser apropriados para serem utilizadas em

má-quinas de lavar roupa e a nível doméstico. Siga estritamente as

indi-cações do fabricante do produto.

Os produtos descolorantes podem provocar corrosão devido à

sua composição química. Produtos descolorantes não devem ser

utilizados em máquinas de lavar roupa.

Se o detergente líquido entrar em contacto com os olhos deve

la-var de imediato com água tépida abundante. Se o produto for

ingeri-do deve consultar um médico. As pessoas com pele sensível ou

com ferimentos devem evitar o contacto com o detergente.

(11)

Medidas de segurança e precauções

Acessórios

Só é possível instalar ou montar acessórios se forem

expressa-mente recomendados pela Miele. Se forem montados ou ligados

ou-tros acessórios ou peças, fica excluído o direito à garantia.

Os secadores de roupa Miele e as máquinas de lavar roupa Miele

podem ser instalados formando uma coluna de lavar/secar. Para

is-so é necessário adquirir um conjunto de montagem para formar a

coluna de lavar/secar. É importante assegurar que o conjunto de

montagem seja o adequado para o secador de roupa Miele e para a

máquina de lavar roupa Miele.

Certifique-se, se adquirir a base Miele como acessório especial,

de que é a adequada para este modelo de máquina de lavar roupa.

A Miele não assume responsabilidade por danos ocorridos devido

à inobservância das medidas de segurança e precauções.

(12)

Utilização da máquina de lavar roupa

Painel de comandos

a Painel de comandos

O painel de comandos é composto pela indicação de tempo e diferen-tes teclas sensoras. As teclas senso-ras são explicadas de seguida. b Teclas sensoras da temperatura

para selecionar a temperatura de la-vagem pretendida.

c Teclas sensoras das rotações para selecionar a velocidade de cen-trifugação final.

d Teclas sensoras para extras Pode adicionar extras ao programa de lavagem.

Se foi selecionado um programa de lavagem, as teclas sensoras dos eventuais extras emitem uma luz re-gulada.

e Luzes de controlo

 acende no caso de anomalias na entrada de água e no esgo-to de água

 acende se o detergente for do-seado em excesso

 acende para relembrar a infor-mação sobre higiene

 a função Adicionar mais roupa não é selecionável.

f Teclas sensoras CapDosing  CapDosing de produto de

tra-tamento para têxteis (p. ex. amaciador, produto impermea-bilizante)

 CapDosing de aditivos (p. ex. reforço de detergente)  CapDosing de detergente (só

(13)

Utilização da máquina de lavar roupa

g Indicação de tempo

Depois do início do programa, apa-rece a indicação do tempo de dura-ção do programa em horas e minu-tos.

Ao iniciar o programa através da pré-seleção de tempo, a indicação do tempo de lavagem só aparece quando o tempo pré-selecionado ti-ver terminado.

h Teclas sensoras   

O tempo de pré-seleção de início do programa aparece indicado na indi-cação de tempo.

Após o início do programa o tempo pré-selecionado começa a ser des-contado.

O programa tem início logo que o tempo de pré-seleção de início do programa termine e na indicação de tempo é apresentada a duração pre-vista para o programa.

 Após tocar na tecla sensora  é selecionado um início de pro-grama posterior (pré-seleção de início do programa). No ca-so de seleção, emite uma luz  brilhante.

 Ao tocar na tecla sensora , a duração da pré-seleção de iní-cio do programa é aumentada.  Ao tocar na tecla sensora , a

i Tecla sensora Start/Adicionar mais roupa

 Assim que um programa possa ser iniciado, a tecla sensora acende de forma intermitente. Ao tocar na tecla sensora Start/ Adicionar mais roupa, será ini-ciado o programa selecionado. A tecla sensora acende de for-ma constante.

 Quando o programa tiver sido iniciado, a tecla sensora Start/ Adicionar mais roupa permite adicionar mais roupa.

j Interface óptica

É o ponto de ligação para o Serviço Técnico.

k Seletor de programas

para a seleção do programa e para desligar. A máquina de lavar roupa é ligada através da seleção de progra-mas e desligada através da posição do seletor de programas .

Modo de funcionamento do

painel de comandos

As teclas sensoras , , , ,  e  reagem em contacto com as pontas dos dedos. A seleção é possível en-quanto a respetiva tecla sensora estiver acesa.

(14)

O seu contributo para proteção do ambiente

Eliminação da embalagem de

transporte

A embalagem protege o aparelho con-tra danos de con-transporte. Os materiais da embalagem são selecionados do ponto de vista ecológico e compatibili-dade com o meio ambiente e por isso é reciclável.

A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para economia de matérias primas e redução de resí-duos.

Eliminação do aparelho em fim

de vida útil

Os aparelhos elétricos e eletrónicos contêm muitas vezes diversos materiais valiosos. Mas também contêm determi-nadas substâncias, misturas e compo-nentes que foram necessários para o seu funcionamento e segurança. Se es-tes materiais forem depositados no contentor de lixo doméstico, ou se fo-rem tratados de forma errada, podem ser prejudiciais à saúde e ao ambiente. Não deposite o seu aparelho fora de uso junto do contentor do lixo normal.

Em vez disso, utilize os pontos oficiais de recolha e reciclagem de equipamen-tos elétricos e eletrónicos da sua junta de freguesia, dos Agentes Miele ou da Miele. Para apagar eventuais dados pessoais no aparelho antigo, este pro-cesso é legalmente da sua responsabi-lidade. Mantenha os aparelhos até se-rem transportados fora do alcance das crianças.

(15)

O primeiro funcionamento

Danos devido a uma instalação e

ligação incorretas.

Uma instalação e ligação incorretas da máquina de lavar conduzem a da-nos graves.

Consulte o capítulo «Instalação».

Retirar a folha de proteção e

autocolantes existentes

 Retire:

– a película de proteção da porta – os autocolantes publicitários (se

exis-tirem) da frente do aparelho e do tampo.

O autocolante existente no interior da porta e que fica visível ao abrir a porta (p. ex. placa de caraterísticas), não deve ser retirado.

Retire a ponta giratória do

tambor

No tambor, encontra-se uma ponta gi-ratória para a mangueira de esgoto.

 Feche a porta com um balanço sua-ve.

Esta máquina de lavar roupa foi sub-metida na fábrica a um teste de fun-cionamento completo e, por este mo-tivo, existe um resto de água no tam-bor.

(16)

O primeiro funcionamento

Iniciar o primeiro programa de

lavagem

 Abra a torneira da água.

 Rode o seletor de programas para a posição Algodão.

A máquina de lavar roupa foi ligada e a temperatura 60 °C acende no painel de comandos.

 Toque na tecla sensora Start/Adicio-nar mais roupa.

O programa de lavagem é iniciado. Após 10 minutos, os indicadores fi-cam escuros, excluindo a tecla senso-ra Start/Adicionar mais roupa.

Abrir porta no fim do programa

Na fase antirruga, a porta ainda está bloqueada. O painel de comandos fica aceso nos primeiros 10 minutos. De-pois, o painel de comandos apaga-se e a tecla sensora Start/Adicionar mais roupa acende de forma intermitente.  Rode o seletor de programas para a

posição .

Na indicação de tempo aparece:  e a luz de controlo  apaga-se.

A porta será desbloqueada.

Dica: Após a fase antirruga, a máquina de lavar roupa desligou-se e a porta desbloqueou automaticamente. O pai-nel de comandos fica completamente escuro.

 Agarre na porta e puxe-a para abrir. Dica: Mantenha a porta entreaberta pa-ra que o tambor possa secar.

A primeira colocação em funcionamen-to está concluída.

(17)

Lavagem ecológica

Consumo de água e energia

– Utilize a capacidade de carga máxi-ma para o programáxi-ma de lavagem se-lecionado.

Assim o consumo de energia e água será o mais baixo em relação à quan-tidade total.

– No caso de pouca quantidade de roupa, o sistema automático de quantidade da máquina contribui pa-ra redução do consumo de água e de energia.

– Utilize o programa Expresso 20 para pouca quantidade de roupa e com pouca sujidade.

– Os detergentes modernos possibili-tam a lavagem com temperaturas de lavagem reduzidas (p. ex., 20 °C). Pa-ra economizar energia, regule a tem-peratura correspondente.

– Para manter a higiene na sua máqui-na, recomendamos que de vez em quando efectue uma programa de la-vagem com uma temperatura supe-rior a 60 °C. A lâmpada de contro-lo  acende, indicando que deverá efetuar esse programa.

Consumo de detergente

– Utilize somente a quantidade de de-tergente indicada na respectiva em-balagem.

– Na dosagem tenha em conta o grau de sujidade da roupa.

– Para lavar pouca quantidade de rou-pa reduza a quantidade de detergen-te (aprox. ⅓ a menos para meia car-ga)

Selecionar os Extras corretamente (Curto e Pré-lavagem)

Selecione para:

– roupa ligeiramente suja e sem nó-doas visíveis um programa de lava-gem com o Extra Curto.

– roupa com sujidade normal até muito suja com nódoas visíveis um progra-ma sem Extra.

– têxteis com muita sujidade agarrada (pó por exemplo) o extra Pré-lava-gem.

Sugestão para secagem da roupa no secador

Para economizar energia durante a se-cagem no secador de roupa, selecione se possível, a velocidade de centrifuga-ção máxima correspondente ao progra-ma de lavagem.

(18)

1. Preparação da roupa

 Retire tudo que possa existir dentro dos bolsos.

Danos na roupa causados por corpos estranhos.

Corpos estranhos (por exemplo, pre-gos, moedas, clipes) podem danifi-car tecidos e os componentes da máquina.

Antes da lavagem, verifique se exis-tem objetos estranhos na roupa e, se for o caso, retire-os.

Separar a roupa

 Separe os têxteis por cores e de acordo com os símbolos menciona-dos na etiqueta (no colarinho ou na costura lateral).

Dica: Tecidos escuros «desbotam» muitas vezes ao serem lavados pela pri-meira vez. Por este motivo lave as pe-ças claras e as escuras em separado. Tratamento prévio de nódoas  Antes da lavagem, elimine eventuais

nódoas existentes nos tecidos; se possível, enquanto estiverem frescas.

Dica: Muitas vezes, as manchas (san-gue, ovo, café, chá, etc.) podem ser eli-minadas com pequenas dicas, que a Miele reuniu num pequeno dicionário sobre lavagem. Poderá solicitar ou vi-sualizá-lo diretamente na Miele ou na página de Internet da Miele.

Danos provocados por produtos que contenham dissolventes

Benzina, produtos para remover nó-doas, etc. podem danificar as peças sintéticas.

No tratamento de têxteis, certifique-se de que nenhuma parte em plásti-co é atingida pelo detergente.

Perigo de explosão devido a pro-dutos que contenham dissolventes. Na utilização de produtos que conte-nham dissolventes, pode ocorrer uma mistura explosiva.

Nunca utilize estes produtos que contenham dissolventes na máquina de lavar roupa.

Dicas gerais

– Em cortinados: as argolas ou os fixa-dores devem ser retirados ou presos num saco.

– Os arames da armação dos soutiens devem ser cosidos ou retirados. – Fechos de correr, ganchos,

colche-tes, etc. devem ser fechados antes da lavagem.

– Os botões de fronhas e capas de edredões devem ser abotoados para impedir que peças de roupa entrem para dentro destes.

(19)

2. Carregar a máquina

Abrir a porta

 Agarre na pega da porta e puxe para abrir.

Antes de colocar a roupa na máqui-na verifique se existem objetos estra-nhos ou algum animal dentro do tambor.

Com a quantidade máxima de carga o consumo de energia e água, em relação á quantidade total de roupa, é o mais baixo. A sobrecarga da máquina reduz os resultados de lavagem e contribui para que a roupa fique amarrotada.  Coloque a roupa no tambor

desdo-brada e solta.

Peças de vários tamanhos aumentam o efeito de lavagem e distribuem-se melhor durante a centrifugação.

Fechar a porta

 Verifique se não ficou nenhuma peça de roupa presa entre a borracha do óculo e a porta.

(20)

3. Selecionar o programa

Seleção do programa

Ao rodar o botão seletor de programas para um programa de lavagem, a má-quina de lavar roupa é ligada.

 Rode o seletor de programas para o programa pretendido.

Na indicação de tempo é apresentado o tempo de lavagem previsto e no pai-nel de comandos acendem os indica-dores predefinidos para a temperatura e a velocidade de centrifugação.

Selecionar a temperatura e a veloci-dade de centrifugação

A temperatura e a velocidade de cen-trifugação pré-selecionadas do pro-grama de lavagem emitem luz brilhan-te. A seleção das temperaturas e velo-cidades de centrifugação selecioná-veis relativas ao programa de lavagem emitem luz regulada.

As temperaturas atingidas na máquina de lavar roupa podem divergir das tem-peraturas selecionadas. A conjugação de consumo de energia e tempo de la-vagem concretiza um resultado de lava-gem ideal.

 Toque na tecla sensora com a tempe-ratura pretendida que emite então uma luz brilhante.

 Toque na tecla sensora com a veloci-dade de centrifugação pretendida, que emite então uma luz brilhante.

(21)

3. Selecionar o programa

Selecionar extras

A seleção dos extras seleccionáveis para o programa de lavagem emitem luz regulada.

 Toque na tecla sensora com o extra pretendido, o qual emite luz brilhante. Dica: Pode selecionar múltiplos extras relativamente a um programa de lava-gem.

Informações mais pormenorizadas so-bre os extras encontram-se no capítu-lo «Extras».

(22)

4. Adicionar detergente

Gaveta de detergente

Podem ser utilizados todos os deter-gentes adequados para máquinas de lavar roupa domésticas. Siga as indica-ções de uso e de dosagem menciona-das na embalagem do produto. Encher com detergente

 Puxe a gaveta de detergente e adi-cione detergente nos compartimen-tos.

 Detergente para a pré-lavagem  Detergente para a lavagem

princi-pal  

Amaciador, goma em pó, goma lí-quida ou cápsula

Encher com amaciador

 Adicione o amaciador ou a goma no compartimento . Observe a altura de enchimento máxima.

O produto entra na máquina durante o último ciclo de enxaguagem. No final do programa de lavagem, fica uma quantidade residual de água no com-partimento .

Efetue a limpeza da gaveta de deter-gente, em especial do sifão, após várias utilizações da adição automá-tica de goma ou produto amaciador.

(23)

4. Adicionar detergente

Dicas de dosagem

Na dosagem de detergente, tenha em conta o grau de sujidade da roupa e a quantidade carregada. No caso de quantidades pequenas de roupa, redu-za a quantidade de detergente (por exemplo, para meia carga, aprox. ⅓ a menos).

Quantidade insuficiente de detergen-te:

– faz com que a roupa não fique bem lavada e, com o tempo, fique encar-dida.

– promove a formação de bolor na má-quina de lavar roupa.

– faz com que a gordura que não seja removida totalmente da roupa. – promove depósitos de calcário nas

resistências.

Demasiado detergente

– provoca resultados fracos em termos de lavagem, enxaguagem e centrifu-gação.

– promove um consumo de água mais elevado devido a um ciclo adicional de enxaguagem, ativado automatica-mente

– promove uma sobrecarga do am-biente.

Utilização de detergentes líquidos com pré-lavagem

A utilização de detergentes líquidos na lavagem principal, no caso de pré-lava-gem, ativada não é possível.

Usar um detergente em pó para a lava-gem principal.

Adição de pastilhas de detergente Insira as pastilhas de detergente sem-pre diretamente no tambor. Uma adi-ção na gaveta de detergente não é pos-sível.

Para informações detalhadas sobre de-tergentes e dosagem, consulte o capí-tulo «Detergentes».

(24)

4. Adicionar detergente

Dosagem de cápsulas

Existem cápsulas com três conteúdos diferentes:

 = Produto de tratamento para têxteis (por exemplo, amacia-dor, produto impermeabilizan-te)

 = Aditivos (por exemplo, reforço de detergente)

 = Detergente (só para a lavagem principal)

Uma cápsula contém sempre a quan-tidade certa para uma lavagem. As cápsulas podem ser obtidas na loja online Miele, nos serviços ou Agentes Miele.

Perigo para a saúde devido às cápsulas.

Os ingredientes incluídos nas cápsu-las podem representar um perigo pa-ra a saúde em caso de ingestão ou contacto com a pele.

Mantenha as cápsulas fora do alcan-ce das crianças.

Ativar a dosagem de cápsulas

 Toque na tecla sensora da cápsula utilizada.

Tecla sensora Cap

 para 

 para 

 para 

Colocar a cápsula

 Abra a gaveta de detergentes.

 Abra a tampa do compartimento / .

(25)

4. Adicionar detergente

 Feche a tampa e pressione-a.  Feche a gaveta de detergente.

A cápsula é aberta ao ser encaixada no compartimento da gaveta de de-tergentes. Se a cápsula for retirada da gaveta sem ter sido utilizada, o conteúdo pode verter.

Elimine a cápsula aberta.

O conteúdo da cápsula existente na ga-veta de detergentes será adicionado ao programa de lavagem no momento cer-to.

A entrada de água para o comparti-mento  é feita através da cápsula durante a dosagem de cápsulas. Não adicione o amaciador adicional no compartimento .

 No final da lavagem, retire a cápsula vazia.

Por motivos técnicos, fica sempre um pouco de água no compartimento.

Desativar/Alterar a dosagem

de cápsula

 Para desativar a dosagem de cápsu-las, toque na tecla sensora que emite luz brilhante.

 Para alterar a dosagem de cápsulas, toque numa das outras teclas senso-ras de cápsulas.

(26)

5. Iniciar o programa

Iniciar o programa

 Toque na tecla sensora intermiten-te Start/Adicionar mais roupa. A porta é bloqueada e o programa de lavagem iniciado.

Se tiver sido selecionado um tempo de pré-seleção de início, este decorre na indicação de tempo. Depois de decorri-do o tempo da pré-seleção de início ou imediatamente após o início do progra-ma, surge a duração do programa na indicação de tempo.

Poupança de energia

Após 10 minutos, os indicadores ficam escuros. A tecla sensora Start/Adicionar mais roupa acende de forma intermiten-te.

Pode voltar a ligar os indicadores:  Toque na tecla

sensora Start/Adicio-nar mais roupa (isto não tem qualquer efeito num programa a decorrer).

Adicionar roupas durante o

de-correr do programa

É possível adicionar e retirar roupa a qualquer momento, desde que no pai-nel de comandos não esteja aceso o símbolo .

 Toque na tecla sensora Start/Adicio-nar mais roupa.

Na indicação de tempo são apresenta-das barras rotativas ... ... . Se na indicação de tempo for exibida a palavra , a porta pode ser aberta.  Abra a porta e adicione ou retire a

roupa.

 Feche a porta.

 Toque na tecla sensora Start/Adicio-nar mais roupa.

O programa de lavagem é continuado. Geralmente, não é possível adicionar ou retirar roupa quando:

– a temperatura da água com deter-gente estiver acima dos 55 °C – o nível da água no tambor excede

(27)

6. Fim do programa

Abrir a porta e retirar a roupa

Na fase antirruga, a porta ainda está bloqueada. O painel de comandos fica aceso nos primeiros 10 minutos. De-pois, o painel de comandos apaga-se e a tecla sensora Start/Adicionar mais roupa acende de forma intermitente.  Rode o seletor de programas para a

posição .

Na indicação de tempo aparece:  e a luz de controlo  apaga-se.

A porta será desbloqueada.

Dica: Após a fase antirruga, a porta fica automaticamente desbloqueada.

 Agarre na porta e puxe-a para abrir.  Retire a roupa.

As peças de roupa que fiquem na máquina podem encolher ou ficar danificadas na próxima lavagem. Retire todas as peças de roupa do tambor.

 Verifique se existem objetos estra-nhos no anel de vedação da porta. Dica: Mantenha a porta entreaberta pa-ra que o tambor possa secar.

 Se utilizada, retire a cápsula usada da gaveta de detergentes.

Dica: Mantenha a gaveta de detergen-tes entreaberta para que possa secar.

(28)

Centrifugação

Velocidade de centrifugação

fi-nal no programa de lavagem

Ao selecionar o programa, no painel de comandos acende-se a tecla sensora com a velocidade de centrifugação ideal para o programa de lavagem. Em alguns programas de lavagem, po-de ser selecionada a velocidapo-de po-de centrifugação mais elevada.

Na tabela, está indicada a velocidade de centrifugação selecionável mais ele-vada. Programa U/min Algodão  1400 Algodão 1400 Fibras 1200 Roupa delicada 900 Lãs  1200 Camisas 900 QuickPowerWash 1400 Expresso 20 1200 ECO 40-60 1400 Impermeabilizar 1200 Despejo/Centrifugação 1400 Só enxaguagem/Goma 1200

Enxaguagem com

centrifuga-ção

A roupa é centrifugada após a lavagem principal e entre as enxaguagens. Se reduzir a velocidade de centrifugação final, a velocidade de centrifugação en-tre as enxaguagens também é reduzida. No programa Algodão com uma

veloci-Desativar fim do

enxaguamen-to (centrifugação final)

 Toque na tecla sensora  (fim do enxaguamento).

A roupa permanece na água após o úl-timo ciclo de lavagem. Deste modo, a formação de vincos é reduzida se a roupa não for tirada da máquina ime-diatamente após o fim do programa. Concluir o programa com centrifuga-ção

No painel de comandos, a tecla senso-ra está acesa, indicando as rotações ideais. Pode alterar as rotações.  Toque na tecla

sensora Start/Adicio-nar mais roupa.

Concluir o programa sem centrifuga-ção

 Reduza a velocidade de centrifuga-ção para 0.

 Toque na tecla sensora Start/Adicio-nar mais roupa.

Desativar a enxaguagem com

centrifugação e a

centrifuga-ção final

 Pressione a tecla sensora . A água é esgotada após a última enxa-guagem e a fase antirruga é ativada. Nesta configuração será efetuada uma enxaguagem adicional em alguns pro-gramas.

(29)

Pré-seleção de início do programa

O início do programa pode ser pré-sele-cionado com uma antecedência de 30 minutos até ao máximo de 24 horas. Desta forma, pode usufruir de tarifas de electricidade mais favoráveis.

Selecionar pré-seleção de início do programa

Não é possível uma pré-seleção de início nos programas Despejo/Centri-fugação e Impermeabilizar.

 Selecione o programa de lavagem pretendido.

 Toque na tecla sensora .

A tecla sensora  emite luz brilhante.  Toque na tecla sensora  ou  até

que a pré-seleção de início do pro-grama pretendida acenda na indica-ção de tempo.

Iniciar pré-seleção de início do pro-grama

 Toque na tecla sensora intermiten-te Start/Adicionar mais roupa. A pré-seleção de início do programa foi iniciada e decorre na indicação de tem-po.

Cancelar ou alterar a pré-seleção de início principiada

Se foi principiada a pré-seleção de iní-cio seleiní-cionada, deixa de ser possível uma alteração.

 Rode o seletor de programas para a posição .

 Rode o seletor de programas para qualquer programa.

Na indicação de tempo são apresenta-das barras rotativas ... ...  ou .

O bloqueio de porta é suspenso.  Selecione um programa e, se

preten-dido, um novo tempo de pré‑seleção de início.

(30)

Lista de programas

Algodão   60 °C/40 °C No máximo 8,0 kg

Artigo Roupa de algodão com sujidade normal

Dica – Estes ajustes são os mais eficientes em relação ao consumo de água e energia para a lavagem de roupa de algodão.

– Com 60 °C a temperatura de lavagem alcançada é inferior a 60 °C. A eficiência de lavagem corresponde ao programa Algodão 60 °C. Observação para institutos de teste:

Programa teste de acordo com EN 60456 e etiqueta energética de acordo com o regulamento EU 1061/2010

Algodão 90 °C até frio No máximo 8,0 kg

Artigo T-Shirts, roupa interior, toalhas e guardanapos etc., tecidos em algo-dão, linho ou tecidos mistos

Dica As temperaturas de lavagem 60 °C/40 °C diferem das temperaturas de lavagem do programa Algodão  60 °C/40 °C devido a: – tempos de execução de programas mais curtos;

– tempos de manutenção de temperatura mais longos; – consumo de energia mais elevado.

No caso de requisitos de higiene especiais, selecione o ajuste de tem-peratura de 60 °C ou superior.

Fibras 60 °C até frio máximo 3,5 kg

Artigo Têxteis com fibras sintéticas, tecido misto ou algodão com fibras Dica Reduzir a velocidade de centrifugação final em caso de têxteis

(31)

Lista de programas

Roupa delicada 40 °C até frio No máximo 2,0 kg Artigo Para têxteis sensíveis de fibras sintéticas, tecidos mistos, viscose

Têxteis funcionais como casacos outdoor e calças com membrana como Gore-Tex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER® etc.

Cortinados que tenham a indicação do fabricante de que podem ser lavados à máquina.

Dica – Com vestuário outdoor: fechar os fechos de velcro e os fechos de correr e não utilizar amaciador.

– Se necessário, os têxteis outdoor podem ser submetidos a um pós-tratamento no programa Impermeabilizar. Não se recomenda uma impermeabilização após cada lavagem.

– O pó fino existente nas cortinas geralmente requer um programa com pré-lavagem.

– Desativar a velocidade de centrifugação no caso de têxteis sensí-veis a vincos.

Lãs  40 °C até frio máximo 2,0 kg

Artigo Têxteis de lã ou com mistura de lã

Dica Ter em atenção a velocidade de centrifugação final em caso de têxteis sensíveis a vincos.

Camisas 60 °C até frio máximo 1,0 kg/2,0 kg Artigo Camisas e blusas em algodão e tecidos mistos

Dica – Tratar previamente os colarinhos e os punhos de acordo com a suji-dade.

– Para camisas e blusas em seda, utilizar o programa Roupa delicada. – Se o extra predefinido Alisar extra estiver desativado, a capacidade

(32)

Lista de programas

QuickPowerWash 60 °C–40 °C máximo 4,0 kg

Artigo Para têxteis com pouca sujidade ou normal, que também podem ser lavados no programa Algodão

Dica A roupa é cuidadosamente lavada de forma especialmente rápida através de um humedecimento especial e de um ritmo de lavagem es-pecial.

Expresso 20 40 °C até frio No máximo 3,5 kg Artigo Têxteis em algodão que foram pouco usados ou que apresentem

suji-dade menor

Dica O extra Curto é automaticamente ativado.

ECO 40-60 No máximo 8,0 kg

Artigo Itens de roupa de cores variadas de tecidos com sujidade normal pa-ra o progpa-rama Algodão, que possam ser lavados nas tempepa-ratupa-ras 40–60 °C.

Dica Observar as indicações da etiqueta de conservação do fabricante

Impermeabilizar 40 °C máximo 2,5 kg

Artigo Para pós-tratamento de têxteis de microfibras, roupa de esqui ou toa-lhas e guardanapos de fibra predominantemente sintética, de modo a obter um efeito repelente de sujidade e água

Dica – Os artigos devem estar lavados de fresco e centrifugados ou secos. – Para alcançar um efeito ideal, recomenda-se um pós-tratamento

térmico. Pode ser feito um pós-tratamento térmico secando na má-quina de lavar roupa ou passando a ferro.

(33)

Lista de programas

Despejo/Centrifugação –

Dica – Só despejo: Selecionar rotações para  – Ter em atenção as rotações ajustadas

Só enxaguagem/Goma no máximo, 8,0 kg

Artigo – Para enxaguar têxteis lavados à mão

– Toalhas de mesa, guardanapos, vestuário de trabalho, que tenham de ser tratados com goma

Dica – Ter em atenção a velocidade de centrifugação final em caso de têx-teis sensíveis a vincos.

– As roupas a tratar com goma devem estar lavadas de fresco, mas não devem ser enxaguadas com amaciador.

– Obtém um resultado de enxaguamento especialmente bom com 2 enxaguamentos através da ativação do extra Água +.

(34)

Extras

Pode adicionar extras aos programas de lavagem.

A ativação ou desativação dos extras é efetuada através das teclas sensoras correspondentes no painel de coman-dos.

 Pressione a tecla sensora do extra pretendido.

A tecla correspondente emite luz bri-lhante.

Nem todos os extras podem ser sele-cionados nos vários programas de lava-gem.

Um extra não permitido para o progra-ma de lavagem não emite luz regulada e não pode ser ativado por contato.

Curto

Para tecidos com pouca sujidade sem nódoas visíveis.

O tempo de lavagem é encurtado.

Água +

O nível da água aumenta durante a la-vagem e o enxaguamento. No progra-ma Só enxaguagem/Goma é feito um segundo enxaguamento.

Pode selecionar outras funções para a tecla sensora Água +, como descrito no capítulo «Funções de programação».

Pré-lavagem

Para remover a sujidade maior como, p. ex., pó, areia.

Alisar extra

Para a reduzir a formação de vincos, a roupa é alisada no final do programa. Para um resultado ideal, reduza a capa-cidade de carga máxima para 50%. Ca-pacidades de carga pequenas melho-ram o resultado final.

O vestuário tem de ser adequado para a secagem   e resistente ao engo-mar  .

(35)

Extras

Para os programas, podem ser selecionados os seguintes extras

Cur

to

Água + Pré-lavagem Alisar e

xtr a Algodão     Algodão     Fibras     Roupa delicada     Lãs  – – – – Camisas     QuickPowerWash –  –  Expresso 20  – – – ECO 40-60 – – – – Impermeabilizar – – – – Só enxaguagem/Goma –  – –

 = selecionável  = Ligado automaticamente – = não selecionável

(36)

Desenrolar do programa

Lavagem principal Enxaguagem Centrifu-gação Nível de água Ritmo de lavagem Nível de água Enxagua-gens Algodão     2-52,3 Algodão    2-51,2,3 Fibras    2-42,3 Roupa delicada    2-42,3 Lãs     2  Camisas    3-43 QuickPowerWash    2  Expresso 20    1  ECO 40-60    3  Impermeabilizar –   1  Despejo/Centrifugação – – – –  Só enxaguagem/Goma    0-15

(37)

Desenrolar do programa

 = nível de água baixo  = nível de água médio  = nível de água elevado  = Ritmo intensivo  = Ritmo normal  = Ritmo sensitivo  = Ritmo lavagem à mão  = a efetuar

– = não se efetua

A máquina de lavar roupa possui um comando totalmente eletrónico com controlo automático de carga. A máqui-na calcula a quantidade de água neces-sária dependendo da quantidade de roupa e da capacidade de absorção da água da roupa.

As sequências de programa descritas a seguir baseiam-se no programa base, com carga máxima.

Particularidades no desenrolar

do programa

Fase antirruga:

O tambor ainda se move durante até 30 minutos depois do fim do programa, para evitar a formação de vincos. Exceção: No programa Lãs  não ocorre a fase antirruga.

A máquina de lavar roupa pode ser aberta a qualquer momento. 1)

Ao selecionar 60 °C de temperatura ou uma mais elevada, são efetuadas 2 enxaguagens. Ao selecionar uma temperatura inferior a 60 °C, são efe-tuadas 3 enxaguagens.

2)

Uma enxaguagem adicional é efetua-da quando:

– existe muita espuma no tambor; – a velocidade de centrifugação final é

inferior a 700 r.p.m. 3

 É efetuado um ciclo de enxaguamen-to adicional no caso de:

– Seleção do extra Água +, sempre que nas funções de programação tiver si-do ativada a opção  ou .

5

É efetuado um enxaguamento adicio-nal no caso de:

(38)

Desenrolar do programa

PowerWash

O processo de lavagem PowerWash desenvolvido pela Miele é utilizado nos seguintes programas de lavagem: – Algodão (no caso de capacidades de

carga pequenas e médias) – Fibras

– Camisas – Roupa delicada

– ECO 40-60 (no caso de capacidades de carga pequenas e médias) Modo de funcionamento

Nos processos de lavagem habituais é utilizada mais água do que aquela que a roupa pode absorver. Este volume to-tal de água tem de ser aquecido. Nos processos de lavagem com PowerWash, é utilizado apenas um pouco mais de água do que aquela que a roupa pode absorver. A água não ab-sorvida pela roupa aquece o tambor e é constantemente pulverizada para a rou-pa. Deste modo, o consumo de energia é reduzido.

Ativação

O processo de lavagem PowerWash é ativado automaticamente nos progra-mas mencionados.

Nas seguintes condições, o processo de lavagem PowerWash não é executa-do:

– a velocidade de centrifugação final selecionada é menor que 600 rpm – a dosagem de cápsulas está

selecio-nada para a lavagem principal (, )

– a temperatura de lavagem ultrapassa os 60 °C

– estão selecionados extras como p. ex. Pré-lavagem ou Água + – encontra-se uma maior quantidade

de carga no programa Algodão Caraterísticas especiais

– A fase de humedecer a roupa No início do programa de lavagem, a máquina de lavar centrifuga algumas vezes. Durante a centrifugação, a água extraída pela centrifugação é novamente pulverizada na roupa de modo a obter uma penetração de hu-midade ideal na roupa.

No final da fase de humedecimento, é ajustado o nível de água ideal . A máquina esgota a água se for neces-sário e adiciona um pouco de água fria.

– Ruído na fase de aquecimento Durante o aquecimento da roupa e do tambor podem ocorrer ruídos fora

(39)

Alterar o desenrolar do programa

Alterar programa (segurança

para crianças)

A alteração do programa, da temperatu-ra da velocidade de centrifugação ou dos extras selecionados não é possível após a ocorrência do arranque. Deste modo é evitada uma utilização não pre-tendida, p. ex. por crianças.

Cancelar programa

Pode cancelar um programa de lava-gem a qualquer momento após o início do programa.

 Rode o seletor de programas para a posição .

 Rode o seletor de programas para uma posição aleatória.

Na indicação de tempo são apresenta-das barras rotativas ... ...  ou .

A água é drenada e em seguida o blo-queio da porta é suspenso.

Selecionar novo programa

 Rode o seletor de programas para o programa de lavagem pretendido.  Verifique se ainda existe detergente

na gaveta de detergentes. Se já não existir detergente, volte a adicionar detergente.

(40)

sensora Start/Adicio-Símbolos de tratamento

Lavagem

A temperatura indicada corresponde à temperatura máxima que pode ser se-lecionada para efetuar a lavagem des-se artigo.

 ritmo mecânico normal  ritmo mecânico delicado  ritmo mecânico muito delicado  lavagem à mão

 não lavável

Exemplo para selecionar o programa Programa Símbolos de

trata-mento Algodão  Fibras  Roupa delica-da  Lãs   Expresso 20  Secagem

Os pontos correspondem à tempera-tura

 temperatura normal  temperatura reduzida

 não adequado para ser seco no secador

Engomar & passar

Os pontos correspondem à tempera-tura

 aprox. 200 °C  aprox. 150 °C  aprox. 110 °C

Passar com vapor pode causar danos irreparáveis

 não engomar/passar na máqui-na de passar a ferro

Limpeza profissional  limpeza com produto químico.

A letra corresponde ao produto. 

 limpeza com água

 não limpar com produtos quími-cos

Branqueamento

 permitido produto de branquea-mento

 só branqueamento oxigenado  não branquear

(41)

Detergente

O detergente correto

Podem ser utilizados todos os deter-gentes adequados para máquinas de lavar roupa domésticas. Consulte as in-dicações sobre a dosagem do deter-gente mencionadas na embalagem do produto.

A dosagem depende:

– do grau de sujidade da roupa – da quantidade de roupa – do grau de dureza da água

Se não souber o grau de dureza da água, informe-se junto da companhia das águas.

Descalcificador

No grau de dureza II-III pode adicionar produto descalcificador para economi-zar detergente. A dosagem exata está mencionada na embalagem do produto. Primeiro adicione o detergente e depois o descalcificador.

Pode adicionar o detergente de acordo com o grau de dureza I.

Graus de dureza da água

Classe de dureza Dureza total em mmol/l Dureza alemã °d macia (I) 0 – 1,5 0 – 8,4

Doseador de detergente

Para dosear o detergente utilize o do-seador fornecido pelo fabricante do respectivo detergente (por exemplo, dispensador em forma de bola), espe-cialmente para dosear detergente líqui-do.

Recargas

Ao adquirir detergente e sempre que possível adquira recargas contribuindo assim para redução do volume de resí-duos.

Produtos de tratamento

Amaciador

amacia a roupa e evita cargas estáticas durante a secagem no secador de rou-pa.

Goma sintética dá forma à roupa. Goma

(42)

Detergente

Uso separado de amaciador,

goma em pó ou goma

A goma deve ser preparada de acordo com o indicado na embalagem. Dica: Em caso de enxaguamento com amaciador, ativar o extra Água +.  Adicione o amaciador no

comparti-mento  ou coloque a cápsula.  Adicione goma líquida/goma no

com-partimento  e a goma em pó ou go-ma viscosa no compartimento .  Selecione o programa Só

enxagua-gem/Goma.

 Se necessário, corrija a velocidade de centrifugação.

 Ao utilizar uma cápsula, ative a tecla sensora Cap .

 Toque na tecla sensora Start/Adicio-nar mais roupa.

Descoloração/tingimento

Danos devido a produtos desco-lorantes.

Os produtos descolorantes provo-cam corrosão na máquina de lavar roupa.

Não use produtos descolorantes na máquina de lavar roupa.

O tingimento na máquina de lavar só é permitido em medidas domésticas ha-bituais. O sal usado durante o tingimen-to agride o aço inoxidável em caso de uso contínuo. Siga rigorosamente as especificações do fabricante do produ-to corante.

No caso de tingimento, selecione obrigatoriamente o extra Água +.

(43)

Detergente

Recomendação de detergente Miele

Os detergentes Miele são especialmente desenvolvidos para o uso diário nas má-quinas de lavar roupa Miele. Encontra informações adicionais sobre estes deter-gentes no capítulo «Deterdeter-gentes de lavagem e tratamento».

Detergente Miele Cápsulas Miele UltraWhite UltraColor    Algodão    –   Algodão   –   Fibras –  –   Roupa delicada –    – Lãs  – –  – – Camisas   –   QuickPowerWash   – – – Expresso 20 –  –  – ECO 40-60   –   Só enxaguagem/Goma –/– –/– –/– /– –/–

 Recomendação  Detergente especial (p. ex. WoolCare) – Nenhuma

reco-mendação

 Produto de tratamento para têxteis (p. ex. amaciador)

(44)

Detergente

Recomendações de detergente de acordo com o Regulamento

(UE) n.º 1015/2010

As recomendações aplicam-se aos limites de temperatura, conforme indicado no capítulo «Lista de programas».

Detergentes universal para roupa

de cor para roupa delicada e lãs especial Algodão    – – Algodão   – – Fibras –  – – Roupa delicada – –  – Lãs  – –   Camisas   – – QuickPowerWash   – – Expresso 20 – 1 – – ECO 40-60   – –

 Recomendação 1 Detergente líquido – Nenhuma

reco-mendação

(45)

Limpeza e manutenção

Limpeza exterior da máquina e

do painel de comandos

Perigo de choque elétrico devido a alta tensão da rede.

No caso de a máquina de lavar rou-pa estar ligada, está disponível ten-são de rede.

Antes de efetuar a limpeza e manu-tenção da máquina, desligue-a da corrente.

Danos devido à entrada de água. A pressão de um jato de água pode conduzir água para a máquina de la-var roupa e danificar os componen-tes.

Não pulverize a máquina de lavar roupa com um jato de água.

 Limpe o exterior da máquina e o pai-nel de comandos utilizando um pro-duto de limpeza suave e no final se-que bem com um pano macio.  Efetue a limpeza do tambor com um

produto adequado para aço inox.

Danos devido a produtos que contenham dissolventes

Os produtos que contenham dissol-ventes, produtos abrasivos, produtos de limpeza de vidros ou produtos multiusos podem provocar danos na

Efetuar a limpeza da gaveta de

detergente

A utilização de temperaturas de lava-gem baixas e detergentes líquidos fa-vorece a contaminação da gaveta de detergentes.

 Por motivos de higiene, lave regular-mente a gaveta de detergentes. Remover a gaveta de detergente

 Puxe a gaveta de detergentes até ao batente, pressione o bloqueio e retire a gaveta.

 Lave a gaveta de detergente com água quente.

(46)

Limpeza e manutenção

Limpeza do tubo de sucção e do ca-nal 

A goma líquida tem tendência a co-lar. O sifão no compartimento / deixou de funcionar e o comparti-mento pode estar bloqueado. Se utilizar com frequência goma lí-quida, efetue uma limpeza minuciosa do tubo de sucção e do canal de passagem.

1. Puxe o sifão para fora do comparti-mento  e lave-o debaixo de água quente corrente. Limpe igualmente o tubo onde o sifão se encaixa. 2. Volte a encaixar o sifão.

 Efetue a limpeza do canal de sucção do amaciador utilizando água quente e uma escova.

Efetuar a limpeza do encaixe da ga-veta de detergente

 Utilizando uma escova de lavar garra-fas, limpe os resíduos de detergente e os sedimentos de calcário nos in-jectores da gaveta de detergente.  Volte a colocar a gaveta de

detergen-tes na máquina.

Dica: Mantenha a gaveta de detergen-tes entreaberta para que possa secar.

(47)

Limpeza e manutenção

Info Higiene

(limpeza do tambor)

No caso de lavagens frequentes com temperaturas baixas e/ou detergentes lí-quidos, existe o risco de formação de germes e odores na máquina de lavar roupa. Limpe a máquina de lavar roupa com a ajuda do programa Algodão 90 °C. Limpar o tambor, o mais tardar, quando a luz de controlo  acender.

Limpar o filtro da entrada de

água

A máquina de lavar roupa está equipa-da com 2 filtros para proteger a válvula de entrada de água. Verifique os filtros a cada 6 meses. No caso de falhas fre-quentes na rede de água, este período pode ser mais curto.

Limpar filtro da mangueira de entra-da de água

 Feche a torneira da água.

 Desenrosque a mangueira de entrada da torneira de água.

 Limpe o filtro.

 A reinstalação é feita pela ordem in-versa.

Limpar o filtro no coletor de entrada da válvula de entrada de água  Desaperte a porca de plástico

cuida-dosamente do canhão utilizando um alicate.

 Puxe o filtro pela saliência com um alicate de pontas.

 Limpe o filtro.

 A reinstalação é feita pela ordem in-versa.

Deve montar novamente os filtros de sujidade após a limpeza.

 Aperte a união roscada na torneira de água.

(48)

O que fazer quando

A maior parte das anomalias e dos erros que podem derivar da utilização diária podem ser solucionados por si. Em muitos casos, pode economizar tempo e cus-tos, pois não necessita de recorrer ao serviço de assistência técnica.

As tabelas apresentadas a seguir podem ajudá‑lo a detetar as causas de uma anomalia ou de um erro, apresentando as respetivas soluções.

Não é possível iniciar qualquer programa de lavagem

Problema Causa e solução O painel de comandos

fica escuro.

A máquina não tem corrente elétrica.  Verifique se a ficha está ligada à tomada.

 Verifique se o fusível/disjuntor do quadro está em ordem.

Por motivos de economia de energia a máquina des-ligou automaticamente.

 Ligue novamente a máquina de lavar roupa ao ro-dar o botão seletor de programas.

Na indicação de tempo permanece alternada-mente  e 

A porta não está bem fechada. O fecho não blo-queou.

 Volte a fechar a porta.

 Volte novamente a dar início ao programa. Se a indicação voltar a aparecer contacte o servi-ço de assistência técnica.

(49)

O que fazer quando

Cancelamento do programa e acende uma luz de controlo de

anomalias no painel de comandos

Problema Causa e solução A lâmpada de controlo

de avaria  acende, na indicação de tempo permanece alternada-mente  e  e soa o si-nal.

O escoamento de água está bloqueado ou afectado. A mangueira de esgoto está colocada num nível de-masiado alto.

 Efetue a limpeza do filtro e da bomba de esgoto.  A altura máxima de despejo é de 1 m.

A lâmpada de controlo de avaria  acende, na indicação de tempo permanece alternada-mente  e  e soa o si-nal.

A entrada de água está bloqueada ou afectada.  Verifique se a torneira de entrada de água está

su-ficientemente aberta.

 Verifique se a mangueira de entrada de água está dobrada.

 Verifique se a pressão da água é muito baixa. O filtro na entrada de água está obstruído.  Efetue a limpeza do filtro.

A lâmpada de controlo de avaria  acende, na indicação de tempo permanece alternada-mente  e  e soa o si-nal.

O sistema de proteção de água reagiu.  Feche a torneira de entrada de água.  Contacte o serviço de assistência técnica.

Na indicação de tempo é indicado alternada-mente  e  e soa o sinal.

Existe uma anomalia.

 Desligue a máquina de lavar roupa da corrente elétrica. Desligue a ficha da tomada ou desligue os fusíveis do quadro elétrico.

 Aguarde pelo menos 2 minutos antes de ligar a máquina de lavar roupa novamente à corrente elé-trica.

(50)

O que fazer quando

Durante o desenrolar do programa, é visível um símbolo na

indicação de tempo

Mensagem Causa e solução

 acende O seletor de programas foi rodado para uma outra posição após o início do programa.

 Rode o botão seletor de programas para a posi-ção original.

No painel de comandos acende uma lâmpada de controlo no fim

do programa

Problema Causa e solução A lâmpada de controlo

 acende.

Durante a lavagem existiu formação excessiva de es-puma.

 Da próxima vez doseie menor quantidade de de-tergente e siga as indicações mencionadas na em-balagem do produto.

A luz de controlo  acende.

Nas lavagens, durante um longo período de tempo, não foi iniciado um programa de lavagem com uma temperatura superior a 60 °C.

 Inicie o programa Algodão 90 °C, utilizando o pro-duto de limpeza Miele ou um detergente universal em pó.

A máquina de lavar roupa é limpa e é evitada a for-mação de germes e odores.

Na indicação de tempo é indicado alternada-mente  e 

O extra Alisar extra no final do programa não foi efe-tuado corretamente.

 Verifique se a máquina de lavar roupa está bem ni-velada (ver o capítulo «Instalação», seção «Nive-lar»).

 Verifique se a altura de elevação máxima de 1 m não é ultrapassada.

Entre em contacto com o serviço técnico, se a mensa-gem de erro voltar a aparecer. A máquina de lavar rou-pa pode continuar a ser operada sem o extra Alisar ex-tra.

(51)

O que fazer quando

Problemas gerais com a máquina de lavar roupa

Problema Causa e solução A máquina de lavar

rou-pa tem cheiro.

A lâmpada de controlo  não foi observada. Já há bastante tempo que não é efetuado um programa de lavagem com uma temperatura superior a 60 ºC.  Para prevenir a formação de germes e odores na

máquina, inicie o programa Algodão 90 ºC, utili-zando o produto de limpeza Miele ou um deter-gente universal em pó.

A porta e a gaveta de detergentes foram fechadas após a lavagem.

 Mantenha a porta e a gaveta de detergentes en-treabertas, para que possam secar.

A máquina de lavar rou-pa vibra durante a cen-trifugação.

Os pés da máquina não estão nivelados e as contra porcas não estão roscadas uniformemente.

 Nivele a máquina e fixe os pés através das contra-porcas.

A máquina não centrifu-gou a roupa como é ha-bitual e por isso ainda está muito molhada.

Na centrifugação final foi detectado um anti-balanço demasiado elevado e a velocidade de centrifugação foi automaticamente reduzida.

 Junte sempre peças de roupa grandes e pequenas para obter uma distribuição melhorada.

A bomba de esgoto es-tá a provocar um ruído fora do comum.

Não é erro!

Esse ruído é normal no início e no final do processo de escoamento da água.

Na caixa de detergentes fica grande quantidade de detergente deposita-do.

A água não tem pressão suficiente.

 Efetue a limpeza do filtro na entrada de água.  Selecione eventualmente o Extra Água +.

Detergente em pó em conjunto com produto descal-cificador tem tendência a colar.

(52)

O que fazer quando

Problemas gerais com a máquina de lavar roupa

Problema Causa e solução O amaciador não é

to-talmente consumido, ou no compartimento  fi-ca bastante água.

O tubo de sucção não está bem encaixado ou está obstruído.

 Efetue a limpeza do tubo de sucção, consulte o capítulo «Limpeza e manutenção», parágrafo «Limpeza da caixa de detergentes».

No final do programa ainda existe líquido no compartimento de cáp-sulas

O tubo no compartimento da gaveta de detergen-tes, onde é encaixada a cápsula, está obstruído  Efetue a limpeza do tubo.

Não é erro!

Por motivos técnicos fica sempre um pouco de água no compartimento.

Existe água no compar-timento do amaciador, junto da cápsula

A tecla sensora  não foi ativada.

 Na próxima vez que utilizar a cápsula, verifique se a tecla sensora está ativada.

A cápsula vazia não foi retirada depois da última la-vagem.

 Retire e descarte a cápsula após cada lavagem. O tubo no compartimento da gaveta de detergentes, onde é encaixada a cápsula, está obstruído.

(53)

O que fazer quando

Resultados de lavagem insuficientes

Problema Causa e solução A roupa não fica lavada

com o detergente líqui-do.

O detergente líquido não tem produto branqueador. Nódoas de fruta, café ou chá não são eliminadas  Utilize detergente em pó com produto

branquea-dor.

 Utilize uma cápsula correspondente ou adicione produto tira-nódoas no compartimento .  Nunca junte detergente líquido e produto

tira-nó-doas no mesmo compartimento da gaveta de de-tergentes.

A roupa acabada de la-var tem nódoas acin-zentadas.

A quantidade de detergente doseada foi muito baixa. A roupa continha excesso de resíduos de gordura (óleos, pomadas).

 Nestes casos adicione mais detergente ou utilize detergente líquido.

 Antes de efetuar a próxima lavagem, efetue um programa de lavagem a 60 °C sem roupa e adicio-ne detergente líquido.

Os tecidos escuros de-pois de lavados, ficam com resíduos de deter-gente agarrados.

O detergente tem componentes que não se dissol-vem na água (zeólitos). Estes fixaram-se nos têxteis.  Após a secagem tente escovar os resíduos com

uma escova.

 De futuro lave roupa escura com detergente sem zeólitos. O detergente líquido geralmente não tem zeólitos.

(54)

O que fazer quando

Não é possível abrir a porta

Problema Causa e solução Não é possível abrir a

porta durante a lava-gem.

O tambor está bloqueado durante a lavagem.  Siga as indicações que aparecem no capítulo «5.

Iniciar programa», seção «Adicionar/retirar roupa». Após o cancelamento

de um programa são apresentadas barras in-termitentes

......... na indi-cação de tempo.

Como proteção contra queimaduras, a porta da má-quina não abre se a temperatura da água for superior a 55 °C.

 Espere até que a temperatura no interior do tam-bor baixe e as barras intermitentes apaguem na in-dicação de tempo.

Na indicação de tempo permanece alternada-mente  e 

O fecho da porta está bloqueado.

(55)

O que fazer quando

Abrir a porta em caso de

esgo-to obstruído e/ou falta de

ener-gia elétrica

 Desligue a máquina de lavar roupa.

 Abra a tampa de acesso à bomba de esgoto.

Esgoto obstruído

Se o esgoto estiver obstruído, pode sair grande quantidade de água da máqui-na.

Perigo de queimadura devido a água quente.

Se pouco tempo antes tiver efetuado uma lavagem com temperaturas ele-vadas, a água de lavagem fica quen-te.

Drene a água com cuidado.

Processo de despejo

Não desenrosque o filtro de descar-ga completamente.

 Coloque um recipiente por baixo da tampa, p. ex., um tabuleiro universal.

 Rode lentamente o filtro de esgoto até que a água comece a sair.  Aperte novamente o filtro de esgoto

para interromper a saída de água. Se não sair mais água:

(56)

O que fazer quando

 Efetue a limpeza do filtro de esgoto.  Verifique se as pás da bomba de

es-goto rodam facilmente e, se necessá-rio, elimine os objetos estranhos que possam existir (tais como botões, moedas, etc.), efetuando, de seguida, a limpeza do espaço interior.

 Volte a colocar o filtro corretamente (à direita e à esquerda) e rode-o para fechar.

 Feche a tampa de acesso à bomba de descarga.

Caso contrário, a água que pos-sa pos-sair pode provocar danos. Se não voltar a encaixar e enroscar os filtros de esgoto corretamente irá sair água da máquina.

Volte a encaixar o filtro de esgoto e rode-o para que fique bem fechado. Abrir a porta

Risco de ferimentos com a rota-ção do tambor.

Se introduzir a mão no tambor em movimento, pode ferir-se gravemen-te.

Certifique-se sempre, antes de retirar a roupa, de que o tambor está para-do.

 Desbloquear a porta utilizando uma chave de parafusos.

Referências

Documentos relacionados

Os valores sobre o consumo e a duração do programa podem ser diferentes dos indicados, porque dependem de vários fatores como pressão da água, dureza da água, temperatura da entrada

• Equipamentos culturais, meios de comunicação e atividades artísticas nos municípios brasileiros – Informações sobre Conselho Municipal de Cultura; recursos financeiros para

para a seleção do programa e para desligar. A máquina de lavar roupa é ligada através da seleção de progra- mas e desligada através da posição do seletor de programas ...

 Toque na tecla sensora Frio , se a má- quina de lavar roupa estiver apenas ligada a água fria ou toque em Quen- te , se a máquina de lavar roupa esti- ver ligada a água fria e

A participação foi observada durante todas as fases do roadmap (Alinhamento, Prova de Conceito, Piloto e Expansão), promovendo a utilização do sistema implementado e a

Nas leituras de falhas efetuadas, foram obtidos códigos de anomalia por meio de dois diferentes protocolos de comunicação: o ISO 14230 KWP (2000) e o ISO 15765-4 CAN. A seguir, no

Wick, Pollock & Jefferson (2011, p.4) afirmam que “A extensão a qual organizações estão dispostas a custear o aprendizado, e o cuidado com que isso é

A tabela 25 apresenta os resultados brutos desta avaliação em relação à característica busca e a tabela 26 exibe o resultado ponderado para esta característica.. A tabela 27