• Nenhum resultado encontrado

Serie Series. Smart Line Gas and electric fryers. Smart Line Freidoras a gas y eléctricas

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Serie Series. Smart Line Gas and electric fryers. Smart Line Freidoras a gas y eléctricas"

Copied!
19
0
0

Texto

(1)

Serie 550

Smart Line

Freidoras a gas y eléctricas

• Gama de freidoras diseñada para ofrecer las máximas combinaciones de trabajo con las características de: diseño, potencia, funcionalidad y accesibilidad.

• Cubas de acero inoxidable AISI-304 (18/10), fabricadas en una pieza de un solo golpe de embutición, sin juntas, soldaduras ni tubos de quemador en su interior prolongando la vida del equipo y reduciendo considerablemente el número de incidencias.

• Modelos a gas: acabado exterior y tapa de acero inoxidable AISI-304 (18/10) con acabado scotch, frontal completamente registrable, con piloto de encendido manual y con piezoeléctrico, termopar, regulación por válvula termostática EUROSIT 630 de 105 °C a 190 °C con termostato de seguridad adicional de calibración fija a 230 °C y quemadores fabricados en acero inoxidable

perforados mediante láser. Sistema patentado de funcionamiento a través de perneos comunicantes difusores del calor, garantizando un aumento de la temperatura uniforme desde el nivel inferior del aceite consiguiendo mayor rendimiento con menor consumo. No recomendable para freír con producto harinado.

• Modelos eléctricos: resistencias acorazadas fabricadas en acero inoxidable, regulación por termostato de control de 50 °C a 190 °C, con termostato de seguridad adicional de calibración fija a 240 °C y piloto indicador de encendido.

• Grifo de vaciado en el frontal de todos los modelos, con dispositivo de seguridad para evitar aberturas accidentales y diseñado para facilitar el vaciado del aceite y evacuación de los residuos. • Patas regulables en altura.

550 Series

Smart Line

Gas and electric fryers

• Range of fryers designed to offer the maximum working combinations, with the main features of: design, power, functionality and accessibility.

• The tanks of our fryers are made of AISI 304 (18/10) stainless steel, manufactured in one piece without gaskets, welds or burner tubes inside, providing the equipment with longer life and avoiding technical problems.

• Gas models: external finish and cover made of AISI 304 (18/10) stainless steel sotch finish with frontal part fully removable, manual and piezoelectric ignition pilot, thermocouple, EUROSIT 630 thermostatic valve regulation from 105 °C to 190 °C with additional safety thermostat set up to 230 °C and burners made of stainless steel laser drilled. Patented operating system through communicating heat diffusers, ensuring a uniform temperature rise from the lower oil level getting high performance with lower consumption. Not recommended for frying with floured product.

• Electric models: armoured electric elements made of stainless steel control thermostat regulation from 50 °C to 190 °C, with safety thermostat set up to 240 °C and power on light indicator.

• All models provided with frontal drain tap, with safety device to prevent accidental opening and designed for easy oil pouring and disposal of waste.

• Adjustable legs.

(2)

Série 550

Smart Line

Friteuses à gaz et électriques

• Gamme des friteuses conçue pour offrir un grand numéro de combinaison de travail entre les caractéristiques suivantes: conception, puissance, fonctionnalité et accessibilité.

• Cuve en inox. AISI-304 (18/10), fabriquée d`une seule pièce et d`un seul coup d`emboutissions sans joints ni soudures ni tubes de brûleurs à l`intérieur ce qui favorise une longue durée de vie de l`appareil et une réduction considérable de panes.

• Modèles à gaz: finition extérieur en inox AISI-304 (18/10) avec une finition type scotch bord frontal complètement encastrable, pilote d`allumage manuel et piézoélectrique, thermocouple, régulation par valve thermostatique EUROSIT 630 de 105 °C à 190 °C avec thermostat de sécurité additionnel de calibration fixé à 230 °C. Brûleurs fabriqués en acier inoxydable perforés avec laser. Un système de fonctionnement patenté à travers des pernes des diffuseurs communicants de la chaleur, en garantissant une augmentation de la température uniforme à partir du niveau inférieur de l’huile en obtenant le plus grand rendement avec une moindre consommation. Non recommandé pour la friture avec le produit fariné.

• Modèles électriques: résistances blindée en inox., thermostat de régulation et contrôle de 50 °C à 190 °C avec un thermostat de sécurité additionnel de calibration fixé à 240 °C et pilote indicateur d`allumage.

• Robinet d`évacuation dans la partie frontal de tout les modèles avec un dispositif de sécurité pour éviter les ouvertures accidentels et conçu pour une facile récupération de l`huile et des résidus. • Pieds réglables en hauteur.

Série 550

Smart Line

Fritadeiras a gás e elétricas

• Gama de fritadeiras desenhada para oferecer a melhor combinação de trabalho com as características de: desenho, potência, funcionalidade e acessibilidade.

• Cubas em aço inoxidável AISI-304 (18/10), fabricadas numa só peça embutida, sem juntas, soldaduras nem tubos de queimadores no seu interior, prolongando desta forma a vida do aparelho e reduzindo consideravelmente o numero de avarias. • Modelos a gás: acabamento exterior e tampa em aço

inoxidável AISI-304 (18/10) com acabamento scotch, frontal completamente uniforme, com piloto de acendimento manual e com isqueiro, termopar, regulação por válvula termostática EUROSIT 630 de 105 °C a 190 °C com termóstato de segurança adicional com calibração fixa a 230 °C e queimadores fabricados em aço inoxidável perfurador por lazer. Sistema patenteado de funcionamento através de canais difusores de calor, garantindo o aumento da temperatura uniforme desde o nível inferior do óleo conseguindo, desta forma, melhor rendimento com menos consumo. Não recomendado para fritar com produto passado por farinha.

• Modelos elétricos: resistências blindadas en aço inoxidável, regulação por termóstato de controle de 50 °C a 190 °C, com termóstato de segurança adicional de calibração fixa a 240 °C e piloto indicador de acendimento.

• Torneira para extracção de óleo na frente de todos os modelos, com dispositivo de segurança para evitar aberturas acidentais e desenhada para facilitar a saída do óleo e evacuação dos detritos.

• Pés reguláveis em altura.

TARIFS 2017 I PREÇOS 2017 33

• Cubas fabricadas en una pieza. • Tanks made in one piece. • Cuve fabriquée d`une seule pièce. • Cubas fabricadas numa só peça.

• Seguridad para evitar aperturas accidentales. • Safety device to prevent accidental opening. • Dispositif de sécurité pour éviter ouvertures accidentels. • Dispositivo de segurança para evitar abertura acidentai.

Serie 550

• Producto con color personalizable.

• Product with customizable color. • Produit avec couleur personalizable. • Produto para personalizar à cor.

(3)

34 TARIFAS 2017 I RATES 2017

Serie 550

Smart Line

Freidoras a gas y eléctricas

550 Series

Smart Line

Gas and electric fryers

FG-12/M

FG-24/M

REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice / REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis.

Presión nominal / Working pressure / Pression de foncionnement / Presão nominal: 37 mbar.

FG-12/M FG-24/M

Dimensiones

equipo Equipment dimensions Dimensions de l'équipement Dimensões do equipamento (mm) 400 × 600 × 360 700 × 600 × 360 Cuba Tank Cuve Cuba (mm) 245 × 315 × 290 2 × 245 × 315 × 290

Cesta Basket Panier Cesta (mm) 210 × 285 × 120 2 × 210 × 285 × 120

Litros Litres Litres Litros (Ltr) 12 12 + 12

Potencia Power Puissance Potência (kw) 6.30 6.30 + 6.30

Consumos Consumptions Consommations Consumos GLP Kg/h 0.489 0.978

GN Nm3/h 0.667 1.334

Producción Production Production Produção (Kg/h) 13,5 13,5 + 13,5

Dimensiones

con embalaje Packaging dimensions Dimensions avec emballage Dimensões da embalagem (mm) 830 × 480 × 800 830 × 730 × 800 Volumen Volume Volume Volume (m3) 0.32 0.48

Peso bruto Gross weight Poids brut Peso bruto (kg) 46 70

Peso neto Net weight Poids net Peso líquido (kg) 36 60

Precio Price Prix Preço (€) 1.794 3.104

Producto con color personalizable / Product with customizable colour / Produit avec couleur personnalisable / Possibilidade de personalizar producto quanto à cor – Pág. 270

OPCIONAL PARA FREIDORAS A GAS Y ELÉCTRICAS

OPTIONAL FOR GAS AND ELECTRIC FRYERS // EN OPTION POUR

FRITEUSES À GAZ ET ÉLECTRIQUES // OPCIONAL PARA FRITADEIRAS

A GAS E ELÉCTRICAS

Dos cestas por cuba:

Two tanks per tank // Deux paniers par cuve // Dois cestos por cuba

FG-12/M: (ref. 40100013 - 110 × 285 × 120 mm): + 106 €

FG-24/M: (ref. 40100013 - 110 × 285 × 120 mm): + 106 €

(4)

TARIFS 2017 I PREÇOS 2017 35

Série 550

Smart Line

Friteuses à gaz et électriques

Série 550

Smart Line

Fritadeiras a gás e elétricas

REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice / REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis.

FE-7M FE-7+7M FE‐10MP FE‐10+10MP

Dimensiones

equipo Equipment dimensions Dimensions de l'équipement Dimensões do equipamento (mm) 265 × 415 × 345 530 × 415 × 345 325 × 440 × 345 650 × 440 × 345 Cuba Tank Cuve Cuba (mm) 235 × 300 × 200 235 × 300 × 200 300 × 330 × 200 300 × 330 × 200

Cesta Basket Panier Cesta (mm) 211 × 221 × 110 211 × 221 × 110 253 × 273 × 110 253 × 273 × 110

Litros Litres Litres Litros (Ltr) 7 7 + 7 10 10 + 10

Potencia Power Puissance Potência (kw) 3.50 3.50 + 3.50 7.50 7.50 + 7.50

Voltaje Voltage Tension Tensão

De Serie Standard Série De série V. / Hz 220 I + N+ T50‐60 220 I + N+ T50‐60 380 III + N + T 50‐60 380 III + N + T50‐60 Opcional Opcional En option Opcional V. / Hz – – – –

Producción Production Production Produção (Kg/h) 10 10+10 15 15 + 15

Dimensiones

con embalaje Packaging dimensions Dimensions avec emballage Dimensões da embalagem (mm) 290 × 490 × 420 500 × 550 × 420 370 × 510 × 430 520 × 650 × 430 Volumen Volume Volume Volume (m3) 0.06 0.12 0.08 0.15

Peso bruto Gross weight Poids brut Peso bruto (kg) 8 16 10 17

Peso neto Net weight Poids net Peso líquido (kg) 7 13 9 16

Precio Price Prix Preço (€) 615 1.071 758 1.295

Producto con color personalizable / Product with customizable colour / Produit avec couleur personnalisable / Possibilidade de personalizar producto quanto à cor – Pág. 270

FE-7M

FE-10MP

FE-10+10MP

FE-7+7M

(5)

72 TARIFAS 2017 I RATES 2017

Serie 750

Gama modular y puente

Freidoras a gas y eléctricas

• Gama de freidoras diseñada para ofrecer las máximas combinaciones de trabajo con las características de: diseño, potencia, funcionalidad y accesibilidad.

• Acabado exterior, cuba y tapa de acero inoxidable AISI-304 (18/10) con acabado scotch.

• Cubas fabricadas en una pieza de un solo golpe de embutición, sin soldaduras en su interior prolongando la vida del equipo y reduciendo considerablemente el número de incidencias. • Modelo a gas: piloto de encendido con piezoeléctrico mediante

conexión eléctrica a la red, termopar, regulación por válvula termostática 820 NOVA de 90 °C a 185 °C con termostato de seguridad adicional de calibración fija a 230 °C y quemadores fabricados en acero inoxidable. Intercambiador externo de calor fuera de la cuba, garantizando un aumento de la temperatura uniforme desde el nivel inferior del aceite consiguiendo mayor rendimiento con menor consumo. Modelos a gas específicos para producto harinado.

• Modelos eléctricos: resistencias blindadas basculantes, regulación por termostato de control de 105 °C a 190 °C, con termostato de seguridad adicional de calibración fija a 220 °C y piloto indicador de encendido.

• Cesta de hilo cromado con maneta atérmica.

• Amplia “zona fría” para facilitar la precipitación de los residuos. • Grifo de vaciado en todos los modelos.

• Filtro de residuos para la depuración del aceite en todos los modelos.

• Patas regulables en altura.

750 Series

Modular

and counter-top range

Gas and electric fryers

• Range of fryers designed to offer the maximum working combinations, with the main features of: design, power, functionality and accessibility.

• External finish, tank and cover made of AISI-304 (18/10) stainless steel scotch finish.

• The tanks of our fryers are made in one piece without welds providing the equipment with longer life and avoiding technical problems.

• Gas model: provided of piezoelectric ignition by battery, thermocouple, 820 NOVA thermostatic valve regulation from 90 °C to 185 °C with additional safety thermostat set up to 230 °C, and burners made of stainless steel. Operating system through external heat exchangers, ensuring a uniform temperature rise from the lower oil level getting high performance with lower consumption. Specific gas models for floured product.

• Electric models: armoured and tiltable heating elements, control thermostat regulation from 105 °C to 190 °C, with safety thermostat set up to 220 °C and power on light indicator. • Chromed basket with athermic handle. Wide “cold area” to allow

falling of remains.

• Wide “cold area” to allow falling of remains. • All models provided with drain tap.

• All models provided with filter for residues and oil depuration. • Adjustable legs.

(6)

TARIFS 2017 I PREÇOS 2017 73

Série 750

Gama modular

e suspensa

Fritadeiras a gás e elétricas

• Gama de fritadeiras desenhada para oferecer a melhor combinação de trabalho com as características de: desenho, potência, funcionalidade e acessibilidade.

• Acabamento exterior, cuba e tampo em aço inoxidável AISI-304 (18/10) com acabamento scotch.

• Cubas fabricadas numa só peça embutida, sem soldaduras seu interior, prolongado a vida do equipamento e reduzindo consideravelmente o numero de falhas.

• Modelo a gás: piloto de acendimento com isqueiro elétrico mediante ligação à rede elétrica, termopar, regulação por válvula termostática 820 NOVA de 90 °C a 185 °C com termóstato de segurança adicional com calibração fixa a 230 °C e queimadores fabricados em aço inoxidável. Sistema de funcionamento através Comutador de calor externo, fora da cuba, garantindo um aumento da temperatura uniforme desde o nível inferior do óleo, conseguindo maior rendimento com menor consumo. Modelos a gás específico para fritar com produto passado pot farinha. • Modelos elétricos: resistências blindadas basculantes, regulação

por termóstato de controlo de 105 °C a 190 °C, com termóstato de segurança adicional de calibração fixa a 220 °C e piloto indicador de acendimento.

• Cesto de arame cromado com maneta com proteção térmica. “Zona fría” ampla para facilitar a saída dos residuos.

• “Zona fría” ampla para facilitar a saída dos residuos. • Torneira de esvaziamento em todos os modelos.

• Filtro de resíduos para depuração do óleo em todos os modelos. • Pés reguláveis em altura.

Série 750

Gamme modulaire

et suspendue

Friteuses à gaz et électriques

• Gamme des friteuses conçue pour offrir un grand numéro de combinaison de travail entre les caractéristiques suivantes: conception, puissance, fonctionnalité et accessibilité.

• Finition extérieur en inox AISI-304 (18/10) avec une finition type scotch.

• Cuves fabriquées d`une seule pièce et d`un seul coup

d`emboutissions sans soudures à l`intérieur ce qui favorise une longue durée de vie de l`appareil et une réduction considérable de panes.

• Modèles à gaz: allumage avec piézo-électrique branché au courant, thermocouple, régulation par valve thermostatique 820 NOVA de 90 °C à 185 °C avec thermostat de sécurité additionnel de calibration fixé à 230 °C et brûleurs fabriqués en Acier Inoxydable. Un système de fonctionnement avec inter-changeur de la chaleur à l’extérieur de la cuve, en garantissant une augmentation de la température uniforme à partir du niveau inférieur de l'huile en obtenant le plus grand rendement avec une moindre consommation. Modèles à gaz spécifiques pour le produit farinè.

• Modèles électriques: résistances blindée oscillantes, thermostat de régulation et contrôle de 105 °C à 190 °C avec un thermostat de sécurité additionnel de calibration fixé à 220 °C et pilote indicateur d`allumage.

• Panier en fils de chrome et manette athermique. Ample «zone froide» pour faciliter la précipitation des résidus.

• Ample «zone froide» pour faciliter la précipitation des résidus. • Robinet d`évacuation et filtre des résidus dans touts les modèles. • Filtre de résidus disponible en option pour la dépuration de l`huile. • Pieds réglables en hauteur.

Serie 750

• Cubas fabricadas en una pieza. • Tanks made in one piece. • Cuves fabriqées d`une seule piece. • Cubas fabricadas numa só peça embutida.

• Modelos con cubas reducidas. • Models with small tanks. • Mòdeles avec petits cuves. • Modelos con cubas pequenas.

• Producto con color personalizable. • Product with customizable color. • Produit avec couleur personalizable. • Produto para personalizar à cor.

(7)

74 TARIFAS 2017 I RATES 2017

Serie 750

Gama modular y puente

Freidoras a gas - Professional Line

750 Series

Modular and counter-top range

Gas fryers - Professional Line

REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice / REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis.

FG-157T

FG-71/17

FG-307T

FG-72/17

Presión nominal / Working pressure / Pression de foncionnement / Presão nominal: 37 mbar.

FG-157T* FG-71/17 FG-307T* FG-72/17

Dimensiones

equipo Equipment dimensions Dimensions de l'équipement Dimensões do equipamento (mm) 400 × 750 × 900 400 × 750 × 900 800 × 750 × 900 800 × 750 × 900

Cubas Tanks Cuves Cubas (nº) 1 1 2 2

Cuba Tank Cuve Cuba (mm) 245 × 415 × 330 310 × 344 × 335 2 × 245 × 415 × 330 2 × 310 × 344 × 335

Cesta Basket Panier Cesta (mm) 210 × 365 × 120 290 × 300 × 120 2 × 210 × 365 × 120 2 × 290 × 300 × 120

Litros Litres Litres Litros (Ltr) 15 17 15 + 15 17 + 17

Potencia Power Puissance Potência (kw) 12.00 16.00 12.00 + 12.00 16.00 + 16.00

Consumos Consumptions Consommations Consumos GLP Kg/h 0.93 1.243 1.86 2.486

GN Nm3/h 1.27 1.693 2.54 3.386

Voltaje Voltage Tension Tensão V. / Hz – 220 V. I + N + T 50/60 – 220 V. I + N + T 50/60

Patatas congel. Frozen potat. Chips cong. Batatas cong. (Kg/h) 18 17 18 + 18 17 + 17

Dimensiones

con embalaje Packaging dimensions Dimensions avec emballage Dimensões da embalagem (mm) 420 × 790 × 1.160 430 × 830 × 1.250 850 × 800 × 1.140 830 × 830 × 1.250 Volumen Volume Volume Volume (m3) 0.38 0.45 0.78 0.86

Peso bruto Gross weight Poids brut Peso bruto (kg) 55 66 98 114

Peso neto Net weight Poids net Peso líquido (kg) 51 55 88 99

Precio Price Prix Preço (€) 2.871 2.871 4.644 4.644

Producto con color personalizable / Product with customizable colour / Produit avec couleur personnalisable / Produto para personalizar à cor – Pág. 270 * Producto hasta fin de existencias / Product stocks last / Derniers stocks de produits / Produto últimos estoques • Remates de chimenea en hierro fundido. • Flue shots made of cast iron. • Sortie des gazes en fonte.

• Topos da chaminé fabricadas em ferro fundido. • Cuba en 1,5 mm de espesor. • Tank in 1,5 mm thickness. • Cuve en 1,5 mm d'épaisseur. • Cuba de 1,5 mm de espessura. PRO LINE

OPCIONAL PARA FREIDORAS A GAS Y ELÉCTRICAS

OPTIONAL FOR GAS AND ELECTRIC FRYERS // EN OPTION POUR

FRITEUSES À GAZ ET ÉLECTRIQUES // OPCIONAL PARA FRITADEIRAS

A GAS E ELÉCTRICAS

Dos cestas por cuba:

Two tanks per tank // Deux paniers par cuve // Dois cestos por cuba

FG-157T y FG-307T: (ref. 40200004 - 110 × 365 × 110 mm): + 122 €

FG-71/17 y FG-72/17: (ref. 76400021 - 135 × 295 × 120 mm): + 42 €

(8)

TARIFS 2017 I PREÇOS 2017 75

Série 750

Gamme modulaire et suspendue

Friteuses à gaz - Professional Line

Série 750

Gama modular e suspensa

Fritadeiras a gás - Professional Line

REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice / REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis.

FGT-71/08

FGT-71/17

FGT-72/17

Presión nominal / Working pressure / Pression de foncionnement / Presão nominal: 37 mbar.

FGT-71/08 FGT-71/17 FGT-72/17

Dimensiones

equipo Equipment dimensions Dimensions de l'équipement Dimensões do equipamento (mm) 400 × 750 × 900 400 × 750 × 900 800 × 750 × 900

Cubas Tanks Cuves Cubas (nº) 2 1 2

Cuba Tank Cuve Cuba (mm) 345 × 140 × 305 345 × 310 × 305 2 × 345 × 310 × 305

Cesta Basket Panier Cesta (mm) 120 × 300 ×120 290 × 300 × 120 2 × 290 × 300 × 120

Litros Litres Litres Litros (Ltr) 8 + 8 17 17 + 17

Potencia Power Puissance Potência (kw) 5.80 16.50 16.50 + 16.50

Consumos Consumptions Consommations Consumos GLP Kg/h 0,46 1,30 2,60

GN Nm3/h 0,61 1,75 3,49

Voltaje Voltage Tension Tensão V. / Hz 220 V. I + N + T 50/60 220 V. I + N + T 50/60 220 V. I + N + T 50/60

Patatas congel. Frozen potat. Chips cong. Batatas cong. (Kg/h) 8 + 8 21,5 21,5 + 21,5

Dimensiones

con embalaje Packaging dimensions Dimensions avec emballage Dimensões da embalagem (mm) 430 × 830 × 1.250 430 × 830 × 1.250 830 × 830 × 1.250 Volumen Volume Volume Volume (m3) 0.45 0.45 0.86

Peso bruto Gross weight Poids brut Peso bruto (kg) 66 66 114

Peso neto Net weight Poids net Peso líquido (kg) 55 55 99

Precio Price Prix Preço (€) 3.570 2.791 4.980

Producto con color personalizable / Product with customizable colour / Produit avec couleur personnalisable / Produto para personalizar à cor – Pág. 270 • Remates de chimenea en hierro fundido. • Flue shots made of cast iron. • Sortie des gazes en fonte.

• Topos da chaminé fabricadas em ferro fundido. • Cuba en 1,5 mm de espesor. • Tank in 1,5 mm thickness. • Cuve en 1,5 mm d'épaisseur. • Cuba de 1,5 mm de espessura. PRO LINE

OPCIONAL PARA FREIDORAS A GAS Y ELÉCTRICAS

OPTIONAL FOR GAS AND ELECTRIC FRYERS // EN OPTION POUR

FRITEUSES À GAZ ET ÉLECTRIQUES // OPCIONAL PARA FRITADEIRAS

A GAS E ELÉCTRICAS

Dos cestas por cuba:

Two tanks per tank // Deux paniers par cuve // Dois cestos por cuba

FGT-71/17 y FGT-72/17: (ref. 76400021 - 135 × 295 × 120 mm): + 42 €

• Modelos a gas específicos para producto harinado. • Specific gas models for floured product. • Modèles à gaz spécifiques pour le produit farinè. • Modelos a gás específico para fritar com produto

(9)

76 TARIFAS 2017 I RATES 2017

REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice / REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis.

FE-71/08

FE-71/08 FE-71/15 FE-71/17

Dimensiones

equipo Equipment dimensions Dimensions de l'équipement Dimensões do equipamento (mm) 400 × 750 × 900 400 × 750 × 900 400 × 750 × 900

Cubas Tanks Cuves Cubas (nº) 2 1 1

Cuba Tank Cuve Cuba (mm) 345 × 140 × 258 345 × 240 × 258 310 × 345 × 258

Cesta Basket Panier Cesta (mm) 120 × 300 × 120 220 × 300 × 120 290 × 300 × 120

Litros Litres Litres Litros (Ltr) 8 + 8 15 17

Potencia Power Puissance Potência (kw) 7.00 + 7.00 12.00 16.50

Consumos Consumptions Consommations Consumos GLP Kg/h – – –

GN Nm3/h

Voltaje Voltage Tension Tensão

De Serie Standard Série De série V. / Hz 380 V. III + N + T 50/60 380 V. III + N + T 50/60 380 V. III + N + T 50/60

Opcional Opcional En option Opcional V. / Hz 220 V. I + T 50/60 220 V. I + T 50/60 220 V. I + T 50/60

Patatas congel. Frozen potat. Chips cong. Batatas cong. (Kg/h) 12,5 + 12,5 20 25

Dimensiones

con embalaje Packaging dimensions Dimensions avec emballage Dimensões da embalagem (mm) 430 × 830 × 1.250 430 × 830 × 1.250 430 × 830 × 1.250

Volumen Volume Volume Volume (m3) 0.45 0.45 0.45

Peso bruto Gross weight Poids brut Peso bruto (kg) 56 56 56

Peso neto Net weight Poids net Peso líquido (kg) 45 45 45

Precio Price Prix Preço (€) 3.064 2.255 2.310

Producto con color personalizable / Product with customizable colour / Produit avec couleur personnalisable / Produto para personalizar à cor – Pág. 270

Serie 750

Gama modular y puente

Freidoras eléctricas - Professional Line

750 Series

Modular and counter-top range

Electric fryers - Professional Line

FE-71/15

FE-71/17

OPCIONAL PARA FREIDORAS A GAS Y ELÉCTRICAS

OPTIONAL FOR GAS AND ELECTRIC FRYERS // EN OPTION POUR

FRITEUSES À GAZ ET ÉLECTRIQUES // OPCIONAL PARA FRITADEIRAS

A GAS E ELÉCTRICAS

Dos cestas por cuba:

Two tanks per tank // Deux paniers par cuve // Dois cestos por cuba

FE-71/15: (ref. 79600002 - 109 × 300 × 120 mm): + 42 €

FE-71/17: (ref. 76400021 - 135 × 295 × 120 mm): + 42 €

• Remates de chimenea en hierro fundido. • Flue shots made of cast iron. • Sortie des gazes en fonte.

• Topos da chaminé fabricadas em ferro fundido. • Cuba en 1,5 mm de espesor. • Tank in 1,5 mm thickness. • Cuve en 1,5 mm d'épaisseur. • Cuba de 1,5 mm de espessura. PRO LINE

(10)

TARIFS 2017 I PREÇOS 2017 77

REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice / REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis.

FE-72/15

FE-72/17

FE-72/15 FE-72/17

Dimensiones

equipo Equipment dimensions Dimensions de l'équipement Dimensões do equipamento (mm) 800 × 750 × 900 800 × 750 × 900

Cubas Tanks Cuves Cubas (nº) 2 2

Cuba Tank Cuve Cuba (mm) 2 × 345 × 240 × 258 2 × 310 × 345 × 258

Cesta Basket Panier Cesta (mm) 2 × 220 × 300 × 120 2 × 290 × 300 × 120

Litros Litres Litres Litros (Ltr) 15 + 15 17 + 17

Potencia Power Puissance Potência (kw) 12.00 + 12.00 16.50 + 16.50

Consumos Consumptions Consommations Consumos GLP Kg/h – –

GN Nm3/h

Voltaje Voltage Tension Tensão

De Serie Standard Série De série V. / Hz 380 V. III + N + T 50/60 380 V. III + N + T 50/60

Opcional Opcional En option Opcional V. / Hz 220 V. I + T 50/60 220 V. I + T 50/60

Patatas congel. Frozen potat. Chips cong. Batatas cong. (Kg/h) 20 + 20 25 + 25

Dimensiones

con embalaje Packaging dimensions Dimensions avec emballage Dimensões da embalagem (mm) 830 × 830 × 1.250 830 × 830 × 1.250 Volumen Volume Volume Volume (m3) 0.86 0.86

Peso bruto Gross weight Poids brut Peso bruto (kg) 91 91

Peso neto Net weight Poids net Peso líquido (kg) 76 76

Precio Price Prix Preço (€) 4.005 4.306

Producto con color personalizable / Product with customizable colour / Produit avec couleur personnalisable / Produto para personalizar à cor – Pág. 270

Série 750

Gamme modulaire et suspendue

Friteuses électriques - Professional Line

Série 750

Gama modular e suspensa

Fritadeiras elécticas - Professional Line

OPCIONAL PARA FREIDORAS A GAS Y ELÉCTRICAS

OPTIONAL FOR GAS AND ELECTRIC FRYERS // EN OPTION POUR

FRITEUSES À GAZ ET ÉLECTRIQUES // OPCIONAL PARA FRITADEIRAS

A GAS E ELÉCTRICAS

Dos cestas por cuba:

Two tanks per tank // Deux paniers par cuve // Dois cestos por cuba

FE-72/15: (ref. 79600002 - 109 × 300 × 120 mm): + 42 €

FE-72/17: (ref. 76400021 - 135 × 295 × 120 mm): + 42 €

• Remates de chimenea en hierro fundido. • Flue shots made of cast iron. • Sortie des gazes en fonte.

• Topos da chaminé fabricadas em ferro fundido. • Cuba en 1,5 mm de espesor. • Tank in 1,5 mm thickness. • Cuve en 1,5 mm d'épaisseur. • Cuba de 1,5 mm de espessura. PRO LINE

(11)

142 TARIFAS 2017 I RATES 2017

Serie 900

Gama modular y puente

Freidoras a gas y eléctricas

• Gama de freidoras diseñada para ofrecer las máximas combinaciones de trabajo con las características de: diseño, potencia, funcionalidad y accesibilidad.

• Acabado exterior, cuba y tapa de acero inoxidable AISI-304 (18/10) con acabado scotch.

• Cubas fabricadas en una pieza de un solo golpe de embutición, sin soldaduras en su interior prolongando la vida del equipo y reduciendo considerablemente el número de incidencias. • Modelo a gas: piloto de encendido con piezoeléctrico mediante

conexión eléctrica a la red, termopar, regulación por válvula termostática 820 NOVA de 90 °C a 185 °C con termostato de seguridad adicional de calibración fija a 230 °C y quemadores fabricados en acero inoxidable. Intercambiador externo de calor fuera de la cuba, garantizando un aumento de la temperatura uniforme desde el nivel inferior del aceite consiguiendo mayor rendimiento con menor consumo. Modelos a gas específicos para producto harinado.

• Modelos eléctricos: resistencias blindadas basculantes, regulación por termostato de control de 105 °C a 190 °C, con termostato de seguridad adicional de calibración fija a 220 °C y piloto indicador de encendido.

• Cesta de hilo cromado con maneta atérmica.

• Amplia “zona fría” para facilitar la precipitación de los residuos. • Grifo de vaciado en todos los modelos.

• Filtro de residuos para la depuración del aceite en todos los modelos.

• Patas regulables en altura.

900 Series

Modular

and counter-top range

Gas and electric fryers

• Range of fryers designed to offer the maximum working combinations, with the main features of: design, power, functionality and accessibility.

• External finish, tank and cover made of AISI-304 (18/10) stainless steel scotch finish.

• The tanks of our fryers are made in one piece without welds providing the equipment with longer life and avoiding technical problems.

• Gas model: provided of piezoelectric ignition by battery, thermocouple, 820 NOVA thermostatic valve regulation from 90 °C to 185 °C with additional safety thermostat set up to 230 °C, and burners made of stainless steel. Operating system through external heat exchangers, ensuring a uniform temperature rise from the lower oil level getting high performance with lower consumption. Specific gas models for floured product.

• Electric models: armoured and tiltable heating elements, control thermostat regulation from 105 °C to 190 °C, with safety thermostat set up to 220 °C and power on light indicator. • Chromed basket with athermic handle. Wide “cold area” to allow

falling of remains.

• All models provided with drain tap.

• All models provided with filter for residues and oil depuration. • Adjustable legs.

(12)

TARIFS 2017 I PREÇOS 2017 143

Série 900

Gama modular

e suspensa

Fritadeiras a gás e elétricas

• Gama de fritadeiras desenhada para oferecer a melhor combinação de trabalho com as características de: desenho, potência, funcionalidade e acessibilidade.

• Acabamento exterior, cuba e tampo em aço inoxidável AISI-304 (18/10) com acabamento scotch.

• Cubas fabricadas numa só peça embutida, sem soldaduras seu interior, prolongado a vida do equipamento e reduzindo consideravelmente o numero de falhas.

• Modelo a gás: piloto de acendimento com isqueiro elétrico mediante ligação à rede elétrica, termopar, regulação por válvula termostática 820 NOVA de 90 °C a 185 °C com termóstato de segurança adicional com calibração fixa a 230 °C e queimadores fabricados em aço inoxidável. Sistema de funcionamento através Comutador de calor externo, fora da cuba, garantindo um aumento da temperatura uniforme desde o nível inferior do óleo, conseguindo maior rendimento com menor consumo. Modelos a gás específico para fritar com produto passado pot farinha. • Modelos elétricos: resistências blindadas basculantes, regulação

por termóstato de controlo de 105 °C a 190 °C, com termóstato de segurança adicional de calibração fixa a 220 °C e piloto indicador de acendimento.

• Cesto de arame cromado com maneta com proteção térmica. “Zona fría” ampla para facilitar a saída dos residuos.

• Torneira de esvaziamento em todos os modelos.

• Filtro de resíduos para depuração do óleo em todos os modelos. • Pés reguláveis em altura.

Série 900

Gamme modulaire

et suspendue

Friteuses à gaz et électriques

• Gamme des friteuses conçue pour offrir un grand numéro de combinaison de travail entre les caractéristiques suivantes: conception, puissance, fonctionnalité et accessibilité.

• Finition extérieur en inox AISI-304 (18/10) avec une finition type scotch.

• Cuves fabriquées d`une seule pièce et d`un seul coup

d`emboutissions sans soudures à l`intérieur ce qui favorise une longue durée de vie de l`appareil et une réduction considérable de panes.

• Modèles à gaz: allumage avec piézo-électrique branché au courant, thermocouple, régulation par valve thermostatique 820 NOVA de 90 °C à 185 °C avec thermostat de sécurité additionnel de calibration fixé à 230 °C et brûleurs fabriqués en Acier Inoxydable. Un système de fonctionnement avec inter-changeur de la chaleur à l’extérieur de la cuve, en garantissant une augmentation de la température uniforme à partir du niveau inférieur de l'huile en obtenant le plus grand rendement avec une moindre consommation. Modèles à gaz spécifiques pour le produit farinè.

• Modèles électriques: résistances blindée oscillantes, thermostat de régulation et contrôle de 105 °C à 190 °C avec un thermostat de sécurité additionnel de calibration fixé à 220 °C et pilote indicateur d`allumage.

• Panier en fils de chrome et manette athermique. Ample «zone froide» pour faciliter la précipitation des résidus.

• Robinet d`évacuation et filtre des résidus dans touts les modèles. • Filtre de résidus disponible en option pour la dépuration de

l`huile.

• Pieds réglables en hauteur.

Serie 900

• Cubas fabricadas en una pieza. • Tanks made in one piece. • Cuves fabriqées d`une seule piece. • Cubas fabricadas numa só peça embutida.

• Modelos con cubas reducidas. • Models with small tanks. • Mòdeles avec petits cuves. • Modelos con cubas pequenas..

• Producto con color personalizable. • Product with customizable color. • Produit avec couleur personalizable. • Produto para personalizar à cor.

(13)

144 TARIFAS 2017 I RATES 2017

Serie 900

Gama modular y puente

Freidoras a gas - Professional Line

900 Series

Modular and counter-top range

Gas fryers - Professional Line

REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice / REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis.

FG-91/17

FG-92/17

Presión nominal / Working pressure / Pression de foncionnement / Presão nominal: 37 mbar.

FG-159T* FG-91/17 FG-309T* FG-92/17

Dimensiones

equipo Equipment dimensions Dimensions de l'équipement Dimensões do equipamento (mm) 400 × 900 × 900 400 × 750 × 900 800 × 900 × 900 800 × 750 × 900

Cubas Tanks Cuves Cubas (nº) 1 1 2 2

Cuba Tank Cuve Cuba (mm) 245 × 415 × 330 310 × 344 × 335 2 × 245 × 415 × 330 2 × 310 × 344 × 335

Cesta Basket Panier Cesta (mm) 210 × 365 × 120 290 × 300 × 120 2 × 210 × 365 × 120 2 × 290 × 300 × 120

Litros Litres Litres Litros (Ltr) 17 17 17 + 17 17 + 17

Potencia Power Puissance Potência (kw) 12.00 16.00 12.00 + 12.00 16.00 + 16.00

Consumos Consumptions Consommations Consumos GLP Kg/h 0.93 1.243 1.86 2.486

GN Nm3/h 1.27 1.693 2.54 3.386

Voltaje Voltage Tension Tensão V. / Hz – 220 V. I + N + T 50/60 – 220 V. I + N + T 50/60

Patatas congel. Frozen potat. Chips cong. Batatas cong. (Kg/h) 18 17 18 + 18 17 + 17

Dimensiones

con embalaje Packaging dimensions Dimensions avec emballage Dimensões da embalagem (mm) 490 × 960 × 1.250 430 × 950 × 1.250 960 × 970 × 1.200 830 × 950 × 1.250 Volumen Volume Volume Volume (m3) 0.59 0.51 1.12 0.99

Peso bruto Gross weight Poids brut Peso bruto (kg) 69 71 110 124

Peso neto Net weight Poids net Peso líquido (kg) 59 60 100 109

Precio Price Prix Preço (€) 3.332 3.332 6.045 6.045

Producto con color personalizable / Product with customizable colour / Produit avec couleur personnalisable / Produto para personalizar à cor – Pág. 270 * Producto hasta fin de existencias / Product stocks last / Derniers stocks de produits / Produto últimos estoques

FG-309T

FG-159T

• Remates de chimenea en hierro fundido. • Flue shots made of cast iron. • Sortie des gazes en fonte.

• Topos da chaminé fabricadas em ferro fundido. • Cuba en 1,5 mm de espesor. • Tank in 1,5 mm thickness. • Cuve en 1,5 mm d'épaisseur. • Cuba de 1,5 mm de espessura. PRO LINE

OPCIONAL PARA FREIDORAS A GAS Y ELÉCTRICAS

OPTIONAL FOR GAS AND ELECTRIC FRYERS // EN OPTION POUR

FRITEUSES À GAZ ET ÉLECTRIQUES // OPCIONAL PARA FRITADEIRAS

A GAS E ELÉCTRICAS

Dos cestas por cuba:

Two tanks per tank // Deux paniers par cuve // Dois cestos por cuba

FG-159T y FG-309T: (ref. 40200004 - 110 × 365 × 110 mm): + 122 €

FG-91/17 y FG-92/17: (ref. 76400021 - 135 × 295 × 120 mm): + 42 €

(14)

TARIFS 2017 I PREÇOS 2017 145

Série 900

Gamme modulaire et suspendue

Friteuses à gaz - Professional Line

Série 900

Gama modular e suspensa

Fritadeiras a gás - Professional Line

REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice / REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis.

FGT-91/08

FGT-91/17

FGT-92/17

Presión nominal / Working pressure / Pression de foncionnement / Presão nominal: 37 mbar.

FGT-91/08 FGT-91/17 FGT-92/17

Dimensiones

equipo Equipment dimensions Dimensions de l'équipement Dimensões do equipamento (mm) 400 × 900 × 900 400 × 900 × 900 800 × 900 × 900

Cubas Tanks Cuves Cubas (nº) 2 1 2

Cuba Tank Cuve Cuba (mm) 345 × 140 × 305 345 × 310 × 305 2 × 345 × 310 × 305

Cesta Basket Panier Cesta (mm) 120 × 300 × 120 290 × 300 × 120 2 × 290 × 300 × 120

Litros Litres Litres Litros (Ltr) 8 + 8 17 17 + 17

Potencia Power Puissance Potência (kw) 5.80 16.50 16.50 + 16.50

Consumos Consumptions Consommations Consumos GLP Kg/h 0,46 1,30 2,60

GN Nm3/h 0,61 1,75 3,49

Voltaje Voltage Tension Tensão V. / Hz 220 V. I + N + T 50/60 220 V. I + N + T 50/60 220 V. I + N + T 50/60

Patatas congel. Frozen potat. Chips cong. Batatas cong. (Kg/h) 8 + 8 21,5 21,5 + 21,5

Dimensiones

con embalaje Packaging dimensions Dimensions avec emballage Dimensões da embalagem (mm) 430 × 950 × 1.250 430 × 950 × 1.250 830 × 950 × 1.250 Volumen Volume Volume Volume (m3) 0.51 0.51 0.99

Peso bruto Gross weight Poids brut Peso bruto (kg) 71 71 124

Peso neto Net weight Poids net Peso líquido (kg) 60 60 109

Precio Price Prix Preço (€) 3.955 3.332 6.014

Producto con color personalizable / Product with customizable colour / Produit avec couleur personnalisable / Produto para personalizar à cor – Pág. 270 • Remates de chimenea en hierro fundido. • Flue shots made of cast iron. • Sortie des gazes en fonte.

• Topos da chaminé fabricadas em ferro fundido. • Cuba en 1,5 mm de espesor. • Tank in 1,5 mm thickness. • Cuve en 1,5 mm d'épaisseur. • Cuba de 1,5 mm de espessura. PRO LINE

OPCIONAL PARA FREIDORAS A GAS Y ELÉCTRICAS

OPTIONAL FOR GAS AND ELECTRIC FRYERS // EN OPTION POUR

FRITEUSES À GAZ ET ÉLECTRIQUES // OPCIONAL PARA FRITADEIRAS

A GAS E ELÉCTRICAS

Dos cestas por cuba:

Two tanks per tank // Deux paniers par cuve // Dois cestos por cuba

FGT-91/17 y FGT-92/17: (ref. 76400021 - 135 × 295 × 120 mm): + 42 €

• Modelos a gas específicos para producto harinado. • Specific gas models for floured product. • Modèles à gaz spécifiques pour le produit farinè. • Modelos a gás específico para fritar com produto

(15)

146 TARIFAS 2017 I RATES 2017

REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice / REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis.

FE-91/08

FE-91/08 FE-91/15 FE-91/17

Dimensiones

equipo Equipment dimensions Dimensions de l'équipement Dimensões do equipamento (mm) 400 × 900 × 900 400 × 900 × 900 400 × 900 × 900

Cubas Tanks Cuves Cubas (nº) 2 1 1

Cuba Tank Cuve Cuba (mm) 345 × 140 × 258 345 × 240 × 258 310 × 345 × 258

Cesta Basket Panier Cesta (mm) 120 × 300 × 120 220 × 300 × 120 290 × 300 × 120

Litros Litres Litres Litros (Ltr) 8 + 8 15 17

Potencia Power Puissance Potência (kw) 7.00 + 7.00 12.00 16.50

Consumos Consumptions Consommations Consumos GLP Kg/h - -

-GN Nm3/h - -

-Voltaje Voltage Tension Tensão

De Serie Standard Série De série V. / Hz 380 V. III + N + T 50/60 380 V. III + N + T 50/60 380 V. III + N + T 50/60

Opcional Opcional En option Opcional V. / Hz 220 V. I + T 50/60 220 V. I + T 50/60 220 V. I + T 50/60

Patatas congel. Frozen potat. Chips cong. Batatas cong. (Kg/h) 12,5 + 12,5 20 25

Dimensiones

con embalaje Packaging dimensions Dimensions avec emballage Dimensões da embalagem (mm) 430 × 950 × 1.250 430 × 830 × 1.250 430 × 830 × 1.250

Volumen Volume Volume Volume (m3) 0.51 0.51 0.51

Peso bruto Gross weight Poids brut Peso bruto (kg) 61 61 61

Peso neto Net weight Poids net Peso líquido (kg) 50 50 50

Precio Price Prix Preço (€) 3.290 2.490 2.801

Producto con color personalizable / Product with customizable colour / Produit avec couleur personnalisable / Produto para personalizar à cor – Pág. 270

Serie 900

Gama modular y puente

Freidoras eléctricas - Professional Line

900 Series

Modular and counter-top range

Electric fryers - Professional Line

FE-91/15

FE-91/17

OPCIONAL PARA FREIDORAS A GAS Y ELÉCTRICAS

OPTIONAL FOR GAS AND ELECTRIC FRYERS // EN OPTION POUR

FRITEUSES À GAZ ET ÉLECTRIQUES // OPCIONAL PARA FRITADEIRAS

A GAS E ELÉCTRICAS

Dos cestas por cuba:

Two tanks per tank // Deux paniers par cuve // Dois cestos por cuba

FE-91/15: (ref. 79600002 - 109 × 300 × 120 mm): + 42 €

FE-91/17: (ref. 76400021 - 135 × 295 × 120 mm): + 42 €

• Remates de chimenea en hierro fundido. • Flue shots made of cast iron. • Sortie des gazes en fonte.

• Topos da chaminé fabricadas em ferro fundido. • Cuba en 1,5 mm de espesor. • Tank in 1,5 mm thickness. • Cuve en 1,5 mm d'épaisseur. • Cuba de 1,5 mm de espessura. PRO LINE

(16)

TARIFS 2017 I PREÇOS 2017 147

REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice / REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis.

FE-92/15 FE-92/17

Dimensiones

equipo Equipment dimensions Dimensions de l'équipement Dimensões do equipamento (mm) 800 × 900 × 900 800 × 900 × 900

Cubas Tanks Cuves Cubas (nº) 2 2

Cuba Tank Cuve Cuba (mm) 2 × 345 × 240 × 258 2 × 310 × 345 × 258

Cesta Basket Panier Cesta (mm) 2 × 220 × 300 × 120 2 × 290 × 300 × 120

Litros Litres Litres Litros (Ltr) 15 + 15 17 + 17

Potencia Power Puissance Potência (kw) 12.00 + 12.00 16.50 + 16.50

Consumos Consumptions Consommations Consumos GLP Kg/h – –

GN Nm3/h

Voltaje Voltage Tension Tensão

De Serie Standard Série De série V. / Hz 380 V. III + N + T 50/60 380 V. III + N + T 50/60

Opcional Opcional En option Opcional V. / Hz 220 V. I + T 50/60 220 V. I + T 50/60

Patatas congel. Frozen potat. Chips cong. Batatas cong. (Kg/h) 20 + 20 25 + 25

Dimensiones

con embalaje Packaging dimensions Dimensions avec emballage Dimensões da embalagem (mm) 830 × 950 × 1.250 830 × 950 × 1.250 Volumen Volume Volume Volume (m3) 0.99 0.99

Peso bruto Gross weight Poids brut Peso bruto (kg) 98 98

Peso neto Net weight Poids net Peso líquido (kg) 83 83

Precio Price Prix Preço (€) 4.355 4.908

Producto con color personalizable / Product with customizable colour / Produit avec couleur personnalisable / Produto para personalizar à cor – Pág. 270

Série 900

Gamme modulaire et suspendue

Friteuses électriques - Professional Line

Série 900

Gama modular e suspensa

Fritadeiras elécticas - Professional Line

OPCIONAL PARA FREIDORAS A GAS Y ELÉCTRICAS

OPTIONAL FOR GAS AND ELECTRIC FRYERS // EN OPTION POUR

FRITEUSES À GAZ ET ÉLECTRIQUES // OPCIONAL PARA FRITADEIRAS

A GAS E ELÉCTRICAS

Dos cestas por cuba:

Two tanks per tank // Deux paniers par cuve // Dois cestos por cuba

FE-92/15: (ref. 79600002 - 109 × 300 × 120 mm): + 42 €

FE-92/17: (ref. 76400021 - 135 × 295 × 120 mm): + 42 €

FE-92/15

FE-92/17

• Remates de chimenea en hierro fundido. • Flue shots made of cast iron. • Sortie des gazes en fonte.

• Topos da chaminé fabricadas em ferro fundido. • Cuba en 1,5 mm de espesor. • Tank in 1,5 mm thickness. • Cuve en 1,5 mm d'épaisseur. • Cuba de 1,5 mm de espessura. PRO LINE

(17)

Serie 550

Smart Line

Freidoras a gas y eléctricas

elemento neutro

• Gama de freidoras diseñada para ofrecer las máximas combinaciones de trabajo con las características de: diseño, potencia, funcionalidad y accesibilidad.

• Acabado exterior, cuba y tapa de acero inoxidable AISI-304 (18/10) con acabado scotch.

• Cubas fabricadas en una pieza de un solo golpe de embutición, sin juntas, soldaduras ni tubos de quemador en su interior prolongando la vida del equipo y reduciendo considerablemente el número de incidencias.

• Modelo a gas: piloto de encendido manual y con piezoeléctrico, termopar, regulación por válvula termostática 820 NOVA MV de 105 °C a 190 °C con termostato de seguridad adicional de calibración fija a 230 °C y quemadores fabricados en acero inoxidable perforados mediante láser. Sistema patentado de funcionamiento a través de perneos comunicantes difusores del calor, garantizando un aumento de la temperatura uniforme desde el nivel inferior del aceite

consiguiendo mayor rendimiento con menor consumo. Sistema “termo-pila” de recuperación rápida de la temperatura.

• Modelo eléctrico: resistencias blindadas, regulación por termostato de control de 105 °C a 190 °C, con termostato de seguridad adicional de calibración fija a 220 °C y piloto indicador de encendido.

• Amplia “zona fría” para facilitar la precipitación de los residuos. • Grifo de vaciado y filtro de residuos en todos los modelos. • Patas regulables en altura.

550 Series

Smart Line

Gas and electric fryers

neutral element

• Range of fryers designed to offer the maximum working combinations, with the main features of: design, power, functionality and accessibility.

• External finish, tank and cover made of AISI-304 (18/10) stainless steel scotch finish.

• The tanks of our fryers are made in one piece without gaskets, welds or burner tubes inside, providing the equipment with longer life and avoiding technical problems. • Gas model: provided with manual and piezoelectric

ignition pilot, thermocouple, 820 NOVA MV thermostatic valve regulation from 105 °C to 190 °C with additional safety thermostat set up to 230 °C, and burners made of stainless steel laser drilled. Patented operating system through communicating heat diffusers, ensuring a uniform temperature rise from the lower oil level getting high performance with lower consumption. Temperature fast recovery with “termo-pila” system.

• Electric model: shielded heating elements, control thermostat regulation from 105 °C to 190 °C, with safety thermostat set up to 220 °C and power on light indicator.

• Wide “cold area” to allow falling of remains.

• All models provided with drain tap and filter for residues. • Adjustable legs.

(18)

Série 550

Smart Line

Friteuses à gaz et électriques

plan neutre

• Gamme des friteuses conçue pour offrir un grand numéro de combinaison de travail entre les caractéristiques suivantes: conception, puissance, fonctionnalité et accessibilité.

• Finition extérieur en inox AISI-304 (18/10) avec une finition type scotch.

• Cuve fabriquée d`une seule pièce et d`un seul coup

d`emboutissions sans joints ni soudures ni tubes de brûleurs à l`intérieur ce qui favorise une longue durée de vie de l`appareil et une réduction considérable de panes.

• Modèles à gaz: pilote d`allumage manuel et piézoélectrique, thermocouple, régulation par valve thermostatique 820 NOVA MV de 105 °C à 190 °C avec thermostat de sécurité additionnel de calibration fixé à 230 °C et brûleurs fabriqués en acier inoxydable perforés avec laser. Un système de fonctionnement patenté à travers des pernes des diffuseurs communicants de la chaleur, en garantissant une augmentation de la température uniforme à partir du niveau inférieur de l´huile en obtenant le plus haut rendement avec une moindre consommation. Système thermo-pile pour une rapide récupération de la température.

• Modèles électriques: résistances blindée, thermostat de régulation et contrôle de 105 °C à 190 °C avec un thermostat de sécurité additionnel de calibration fixé à 220 °C et pilote indicateur d`allumage.

• Ample «zone froide» pour faciliter la précipitation des résidus. • Robinet d`évacuation et filtre des résidus dans touts les modèles. • Pieds réglables en hauteur.

Série 550

Smart Line

Fritadeiras a gás e elétricas

elemento neutro

• Gama de fritadeiras desenhadas para oferecer a melhor combinação de trabalho com as características de: desenho, potencia, funcionalidade e acessibilidade.

• Acabamento exterior, cuba e tampa em aço inoxidável AISI-304 (18/10) com acabamento scotch.

• Cubas fabricadas numa peça só embutida, sem juntas, soldaduras nem tubos de queimador no seu interior prolongando a vida do equipamento e reduzindo consideravelmente o numero de avarias.

• Modelo a gás: piloto de acendimento manual e com isqueiro eléctrico, termopar, regulação por válvula termostática 820 NOVA MV de 105 °C a 190 °C com termóstato de

segurança adicional de calibração fixa a 230 °C e queimadores fabricados em aço inoxidável perfurados por laser. Sistema patenteado de funcionamento através de veios comunicantes difusores do calor, garantindo um aumento uniforme da temperatura desde o nível inferior do óleo, conseguindo maior rendimento com menor consumo. Sistema de “pilha–térmica” para uma rápida recuperação da temperatura.

• Modelo elétrico: resistências blindadas, regulação por termóstato de controlo de 105 °C a 190 °C, com termóstato de segurança adicional com calibração fixa a 220 °C e piloto indicador de acendimento.

• “Zona fría” ampla para facilitar a saída de resíduos. • Torneira e filtro de resíduos em todos os modelos. • Pés reguláveis em altura.

TARIFS 2017 I PREÇOS 2017 45

• Cubas fabricadas en una pieza. • Tanks made in one piece. • Cuve fabriquée d`une seule pièce. • Cubas fabricadas numa só peça.

Serie 550

• Producto con color personalizable.

• Product with customizable color. • Produit avec couleur personalizable. • Produto para personalizar à cor.

(19)

46 TARIFAS 2017 I RATES 2017

Serie 550

Smart Line

Freidoras a gas y eléctricas •

elemento neutro

550 Series

Smart Line

Gas and electric fryers •

neutral element

FG-125T

REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice / REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis.

Presión nominal / Working pressure / Pression de foncionnement / Presão nominal: 37 mbar.

FG-125T MN-45/M

Dimensiones

equipo Equipment dimensions Dimensions de l'équipement Dimensões do equipamento (mm) 400 × 550 × 850 400 × 550 × 270 Cuba Tank Cuve Cuba (mm) 245 × 315 × 320 –

Cesta Basket Panier Cesta (mm) 210 × 285 × 120 –

Litros Litres Litres Litros (Ltr) 12 –

Potencia Power Puissance Potência (kw) 9.00 –

Voltaje Voltage Tension Tensão

De Serie Standard Série De série V. / Hz – –

Opcional Opcional En option Opcional V. / Hz – –

Consumos Consumptions Consommations Consumos GLP Kg/h 0.70 –

GN Nm3/h 0.952

Patatas congel. Frozen potat. Chips cong. Batatas cong. (Kg/h) 13,5 –

Dimensiones

con embalaje Packaging dimensions Dimensions avec emballage Dimensões da embalagem (mm) 410 × 790 × 1.160 620 × 485 × 450 Volumen Volume Volume Volume (m3) 0.38 0.14

Peso bruto Gross weight Poids brut Peso bruto (kg) 57 12

Peso neto Net weight Poids net Peso líquido (kg) 47 10

Precio Price Prix Preço (€) 2.469 398

Producto con color personalizable / Product with customizable colour / Produit avec couleur personnalisable / Possibilidade de personalizar producto quanto à cor – Pág. 270

MN-45/M

OPCIONAL PARA FREIDORAS A GAS Y ELÉCTRICAS

OPTIONAL FOR GAS AND ELECTRIC FRYERS // EN OPTION POUR

FRITEUSES À GAZ ET ÉLECTRIQUES // OPCIONAL PARA FRITADEIRAS

A GAS E ELÉCTRICAS

Dos cestas por cuba:

Two tanks per tank // Deux paniers par cuve // Dois cestos por cuba

FG-125T: (ref. 40100013 - 110 × 285 × 120 mm): + 106 €

Referências

Documentos relacionados

Profª Drª Lina Maria Gonçalves – Universidade Federal do Tocantins Profª Drª Natiéli Piovesan – Instituto Federal do Rio Grande do Norte Profª Drª Paola Andressa Scortegagna

Esta dissertação versa sobre a trajetória de Carlos Drummond de Andrade como leitor literário. Em meados do século XX, já por volta dos 50 anos, o poeta se dedica

CIPE, Serviço de Cuidados Intensivos Pediátricos; KDIGO, Kidney Disease: Improving Global Outcomes; LRA, Lesão Renal Aguda; n, número.. caraterização da LRA por

--- Fracção C: --- Primeiro andar esquerdo, destina-se a habitação, tipo T3, constituída por 3 quartos, sala, cozinha, casa de banho, marquise, com a área bruta privativa de

7.1 - Candidatos aguardando resposta de recursos: Caso a data da resposta da Banca Examinadora ao recurso interposto ultrapasse a data de término de inscrições para a

Ausˆ encias n˜ ao justificadas: Marlon J´ unior Barbosa Marques e Caio Augusto Ferreira Godoy (representantes do Corpo Discente). Mario Fernando Montenegro Campos, fez a seguinte

A atividade física durante a gestação terá por objetivo promover uma melhor postura da mulher grávida durante o período gestacional e após o parto, aumentar a

A partir do que se apresentou anteriormente, é possível apontar como pontos chave para a reflexão sobre as tensões entre as proposições legislativas e os contextos escolares