• Nenhum resultado encontrado

INSTRUCTION MANUAL HYDRAULIC FLARING ACCESSORY GEBRAUCHSANWEISUNG HYDRAULIK BÖRDEL ZUBEHÖR

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "INSTRUCTION MANUAL HYDRAULIC FLARING ACCESSORY GEBRAUCHSANWEISUNG HYDRAULIK BÖRDEL ZUBEHÖR"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

INSTRUCTION MANUAL

HYDRAULIC FLARING ACCESSORY

GEBRAUCHSANWEISUNG

HYDRAULIK BÖRDEL ZUBEHÖR

MANUEL D’INSTRUCTIONS

ACCESSOIRE POUR DUDGEONNER AVEC

L’EXPANDEUR HYDRAULIQUE

MANUAL DE INSTRUCCIONES

PIEZA HIDRÁULICA PARA ABOCINAR

MANUALE D’ISTRUZIONI

ACCESSORIO PER FANGIATURA IDRAULICA

INSTRUÇÕES

FLANGEADOR HIDRÁULICO ACESSÓRIO

Portuguese English Deutsch Français Español Italiano

71680

(2)

HYDRAULIC FLARING

ACCESSORY

INSTRUCTIONS

1.) Take the bar and open it. 2.) Install the copper tube at the desired size and line up to the bar.

3.) Slide the yoke over the bar until the bars line up to the copper tube at the selected size. Tighten the handle on the yoke.

4.) Assemble the hydraulic pump. Turn the hydraulic bar until it is tight. Close the relief valve knob and pump handle until it becomes firm.

5.) Loosen the relief valve, unscrew the pump and disassemble yoke from bar.

71680

WARNING

Wear Safety Goggles

(3)

GEBRAUCHSANWEISUNG

ZUR HYDRAULIK

BÖRDEL ZUBEHÖR

1.) Den Bördelblock offnen. 2.) Das Kupferrohr in die richtige Abmessung einbringen und an dem Bördelblock säumen.

3.) Den Bügel über den Bördelblock schieben, bis auf das Kupferrohr. Den Griff am Bügel anziehen.

4.) Montieren Sie die Hydraulikpumpe. Drehen bis sie fest sitzt. Schliessen des Entlastungsventilknopfes. Pumpen Sie jetzt den Griff, bis man nicht weiter kann.

5.) Lösen des

Entlastungsventilknopfes. Die Hydraulikpumpe abschrauben und den Bügel vom Bördelblock erweitern.

71680

WARNING

Wear Safety Goggles

Deutsch

(4)

INSTRUCTIONS SUR

ACCESSOIRE POUR

DUDGEONNER AVEC

L’EXPANDEUR HYDRAULIQUE

1.) Ouvrir la barrette 2.) Poser le tube de cuivre dans la dimension correcte et aligner

3.) Glisser le dudgeon à travers la barrette jusqu’à sur le tube. Serrer la poignée.

4.) Assembler la pompe hydraulique. Tourner la barrette jusqu’à ce qu’elle est serrée. Fermer la vanne de décharge et pomper la poignée jusqu’à ce qu’on ne peut plus. 5.) Desserrer la vanne de décharge, dévisser la pompe et enlever le dudgeon de la barrette. 71680

WARNING

Wear Safety Goggles

Français

(5)

INSTRUCCIONES PIEZA

HIDRÁULICA PARA

ABOCINAR

1.) Tome la barra y abrala. 2.) Instale el tubo de cobre en el tamaño deseado y alineelo con la barra.

3.) Deslice la abrazadera sobre la barra hasta que quede alineada con el tubo de cobre en el tamaño seleccionado. Apriete la manija en la abrazadera.

4.) Monte la bomba hidráulica. Gire la barra hidráulica hasta que esté firme. Cierre la perilla de la válvula de alivio y la bomba manija hasta que quede firme. 5.) Afloje la válvula de seguridad, desenrosque la bomba y desmonte la abrazadera de la barra. 71680

WARNING

Wear Safety Goggles

ADVERTENCIA

Use Anteojos de Seguridad

(6)

ACCESSORIO PER

FANGIATURA IDRAULICA

ISTRUZIONI

1.) Prendere la barra ed aprirla 2.) Inserire il tubo di rame nella dimensione corretta ed allinearlo con la barra

3.) Far scorrere il giogo sulla barra sino ad allinearlo al tubo e alla dimensione selezionata. Stringere la maniglia del giogo

4.) Assemblare la pompa idraulica. Avvitare la pompa idraulica fino a che non risulta fissata. Chiudere la valvola e pompare fino a realizzare la cartella

5.) Aprire la valvola, svitare la pompa e disassemblare il giogo dalla barra

71680

WARNING

Wear Safety Goggles

Italiano

(7)

FLANGEADOR HIDRÁULICO

ACESSÓRIO

INSTRUÇÕES

1.) Abra a mesa do flangeador 2.) Escolha o tamanho desejado e alinhe a altura do tubo com a mesa.

3.) Deslize o cabeçote flangeador na mesa até alinha-lo com no tamanho de tubo selecionado. Aperte o manipulo do cabeçote flangeador.

4.) Monte a ferramenta Hidráulica. Rosqueie o hidráulico até o ajuste final. Feche o registro da válvula e bombeie o manipulo hidraulico até que este esteja firme.

5.) Solte o registro da válvula hidraulica, desrosqueie o hidráulico e desmonte o cabeçote flangeador da mesa.

71680

WARNING

Wear Safety Goggles

Portuguese

(8)

USA

PH (973) 252-9119

Referências

Documentos relacionados

O Instituto de Preservação e Difusão da História do Café e da Imigração, Organização Social gestora do Museu do Café, de acordo com seu regulamento de compras e

Este estudo teve como objetivos: descrever a vivência da gestante em relação a sua sexualidade e analisar fatores que interferem na sexualidade da mulher durante o

Analisando os resultados obtidos com a Complexidade dos Órgãos foliares, podemos concluir que: (i) os resultados obtidos com classificação das características extraídas das

Ao sul há uma cela coletiva e seguindo para o norte há três celas na parede leste e mais próximo ao fim, ao oeste, existe o acesso ao salão da prisão.. Essa cela

A ação terá continuidade com o acompanhamento dos hipertensos por meio de consultas mensais, com a médica e enfermeira, e também por visitas domiciliares pelas ACS, nas

No 1T21, a companhia lançou 03 empreendimentos, totalizando R$221 milhões em VGV sendo 241% superior ao realizado no 1T20. Esses lançamentos i) Garden RNI, PCVA horizontal lançado

Pelas indicações bibliográficas da professora Luciana Massaro Onusic, da Escola Paulista de Política, Economia e Negócios (EPPEN/UNIFESP), evidencia-se no cenário

Há outros procedimentos que também podem ser explicados durante a atividade como, por exemplo: o “gh” que se constituirá como som no final das palavras (como em enough