Capacitación en
Mantenimiento y
Montaje de Chancadores
Rotatorios Fuller
P R O V I D E N C I A S A N T I A G O , C H I L EP R O V I S A N T I A G O ,
Tabla de Contenidos
1 INSTALACIÓN _________________________________ 1
1.1 INTRODUCCIÓN ___________________________________________ 1 1.3 INSTALACION_____________________________________________ 3 1.3.1 CONSIDERACIONES PREVIAS A LA INSTALACIÓN ______ 3 1.3.2 FUNDACIONES ______________________________________ 3 1.3.3 MONTAJE DE LA CHANCADORA ______________________ 4 1.3.3.1 CUERPO INFERIOR _______________________________ 4 1.3.3.2 INYECCION DE LECHADA _________________________ 5 1.3.3.3 CONJUNTOS BASE INFERIOR DEL EXCENTRICO ___ 6 1.3.3.4 CONJUNTO DE CONTRAEJE _______________________ 9 1.3.3.5 CONJUNTO DE CILINDRO HIDRAULICO ____________ 10 1.3.4 REVESTIMIENTOS DEL CUERPO INFERIOR ___________ 11 1.3.5 SEGMENTOS DEL ARO CÓNCAVO ___________________ 11 1.3.6 CUERPO CENTRAL _________________________________ 12 1.3.7 CUERPO SUPERIOR _________________________________ 12 1.3.8 CUERPOS PARTIDOS ________________________________ 13 1.3.9 INSTALACION DE LAS PIEZAS CONCAVAS ___________ 14 1.3.10 CONJUNTO DEL EJE DE TRITURACION ______________ 15 1.3.11 ARAÑA ___________________________________________ 15 1.3.11.1 TRITURADORA SOPORTADA POR ARAÑA________ 16 1.3.11.2 SOMBRERETE DE LA ARAÑA ___________________ 172 CONDICIONES OPERACIONALES________________ 18
P R O V I
S A N T I A G O ,
2.2 RODAJE PRELIMINAR NUEVA O DESPUES DE UN CAMBIO DE BUJES_______________________________________________________ 19 2.3 RODAJE CON CARGA _____________________________________ 20 2.4 AJUSTE PRINCIPAL DEL CHANCADOR _____________________ 20 2.5 AJUSTE SECUNDARIO DEL CHANCADOR __________________ 21 2.6 AJUSTE DE LA VALVULA DE ALIVIO ______________________ 21 2.7 ALIMENTACION DE LA TRITURADORA_____________________ 22 2.8 FUNCIONAMIENTO ______________________________________ 22 2.9 ELIMINACION DE MATERIAL IMPEDITIVO EN EL CHANCADOR _____________________________________________________________ 23 2.10 PARADA DEL CHANCADOR ______________________________ 24 2.11 BOMBAS DE RESERVA. __________________________________ 24 2.12 RENDIMIENTO DEL CHANCADOR ________________________ 25 2.12.1 TEMPERATURA DEL ACEITE _______________________ 25 2.12.2 AMPERIOS DEL MOTOR DE IMPULSION DE LA
TRITURADORA __________________________________________ 26 2.12.3 INDICADOR DE POSICION DEL EJE PRINCIPAL _______ 26 2.12.4 VELOCIDAD DEL EJE PRINCIPAL ___________________ 26 2.12.5 TIEMPO DE MARCHA POR INERCIA__________________ 26 2.12.6 CESTA CRIBADA DEL TANQUE DE REBALSO _________ 26 2.12.7 PRESION DE FILTRO DEL ACEITE DE LUBRICACION__ 26
3 LUBRICACION ________________________________ 28
3.1 LUBRICANTES _______________________________________ 28 3.2 SISTEMA DE LUBRICACION___________________________ 29 3.2.1 PURGA __________________________________________ 30 3.2.2 LLENADO________________________________________ 30 3.2.3 CAMBIO DE ACEITE ______________________________ 30 3.2.4 CAMBIO DE FILTROS _____________________________ 30 3.3 LUBRICACION DEL MANGUITO DE LA ARAÑA_________ 30 3.4 COMPONENTES COMERCIALES _______________________ 31 3.5 SISTEMA DE AJUSTE HIDRAULICO ____________________ 31P R O V I
S A N T I A G O ,
4 MANTENIMIENTO _____________________________ 33
4.1 MANTENIMIENTO PREVENTIVO ______________________ 33 4.1.1 VERIFICACION DIARIA DE MANTENIMIENTO _______ 34 4.1.2 VERIFICACION DE MANTENIMIENTO SEMANAL ____ 35 4.1.3 VERIFICACION MAYOR DE MANTENIMIENTO ______ 36 4.2 CONJUNTO DE LA ARAÑA ____________________________ 37 4.3 RECAMBIO DEL MANGUITO DE LA ARAÑA ____________ 37 4.4 REVESTIMIENTO DE LAS CAVIDADES DE LA ARAÑA ___ 37 4.5 CAMBIO PARCIAL DE LAS FILAS DE CONCAVOS _______ 39 4.6 CAMBIO DE LOS REVESTIMIENTO DEL POSTE__________ 40 4.7 RECAMBIO DEL NUCLEO _____________________________ 47 4.8 PLATO DE GIRO DEL EJE PRINCIPAL___________________ 48 4.9 SELLO DE POLVO ____________________________________ 48 4.10 RECAMBIO DEL ANILLO DE CIERRE HERMETICO CONTRA EL POLVO _______________________________________________ 48 4.11 DESMONTAJE DEL EXCENTRICO _____________________ 49 4.12 RECAMBIO DEL BUJE INTERIOR _____________________ 49 4.13 RECAMBIO DEL BUJE EXTERIOR _____________________ 53 4.14 CONJUNTO CILINDRO HIDRAULICO __________________ 54 4.14.1 MANGUITOS DEL EMBOLO_______________________ 55 4.14.2 ANILLO DE DESGASTE INFERIOR _________________ 55 4.14.3 ANILLO DE DESGASTE CENTRAL _________________ 55 4.14.4 REMONTAJE DEL CILINDRO HIDRAULICO _________ 55 4.14.5 INSPECCION DEL CIERRE HIDRAULICO ___________ 55 4.15 AJUSTE DEL CONTRAEJE ____________________________ 56 4.16 RECAMBIO DE LOS COJINETES DEL CONTRAEJE ______ 58 4.16.1 DESMONTAJE ___________________________________ 58 4.16.2 INSTALACION DE COJINETES ____________________ 58 4.16.3 AJUSTE POR CONTRACCION _____________________ 59 4.16.4 TERMINACION DEL REMONTAJE _________________ 59 4.17 MOVIMIENTO INUTIL DEL CONTRAEJE _______________ 60 4.18 SISTEMA DE AJUSTE HIDRAULICO ___________________ 63 4.18.1 ACUMULADOR__________________________________ 63 4.18.2 PROCEDIMIENTO DE CARGA _____________________ 63 4.18.3 VALVULA DE ALIVIO ____________________________ 64 4.19 MATERIAL DE RESPALDO ___________________________ 64 4.19.1 ZINC ____________________________________________ 64 4.19.2 EPOXICO _______________________________________ 65
P R O V I
S A N T I A G O ,
5 PLANOS______________________________________ 66
6 PROCEDIMIENTOS ____________________________ 67
6.1 PROCEDIMIENTO PARA CAMBIO DE POSTE _________________ 67 6.2 PROCEDIMIENTO PARA CAMBIO DE CONCAVOS ____________ 75
6.3
PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE Y MONTAJE DEL
HIDROSET.
________________________________________________ 83 6.3 PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE Y MONTAJE DE LAEXCENTRICA ________________________________________________ 87 6.4
PROCEDIMIENTO PARA CAMBIO DEL BUJE DE LA
ARAÑA Y FLEXIBLE DE LUBRICACIÓN.
__________________ 91 6.5 PROCEDIMIENTO DE CAMBIO BUJE INTERIOR. __________ 94 6.7 PROCEDIMIENTO DE CAMBIO BUJE EXTERIOR __________ 97 6.9 PROCEDIMIENTO DE CAMBIO CONTRAEJE_________________ 100 6.10 PROCEDIMIENTO DE VERIFICACION DEL BACKLASH1 INSTALACIÓN
Módulo N° 1
1.1 INTRODUCCIÓN
La reducción de tamaño de partículas es una operación necesaria en una variada gama de actividades que incluye en la industria minera, metalúrgica, química, del cemento, cerámica, farmocologica, alimentos y otras. El objetivo que principalmente se persigue en la industria minera es obtener un producto de un tamaño en el cual las especies minarologicas valiosas se encuentren liberadas y puedan ser separadas de la ganga estéril en procesos posteriores.
Por la importancia de la operación de reducción de tamaño, es deseable disponer de un conocimiento detallado que entregue los conceptos físicos y de diseño involucrados. A través del esfuerzo de muchos investigadores, se ha desarrollado el nivel de conocimiento de esta área, en aspectos tales como la descripción del proceso de fractura mediante de población. Sin envargo, aun existe por hacer, debido al conocimiento limitado de muchas de las variable involucradas y de su interacción. La variedad de características del material que se procesa en términos tales como dureza, tamaño, forma, fallas de estructura interna y humedad, los efectos de variable del proceso como tamaño de bolas, fracción de llenado del material, formas y tamaños de barras elevadoras, hacen de la reducción del tamaño un campo abierto a la investigación.
Bajo estos conceptos de reducción de tamaño, se encuentra dentro de las líneas de producción el los procesos, como equipo de primera línea el chancador primario giratorio.
CHANCADOR GIRATORIO
Las chancadoras giratorias son usadas principalmente para chancado primario, aunque se fabrican unidades para reducción mas fina que pueden usarse para chancado secundario. La chancadora giratoria consiste en un largo eje vertical o árbol (main shaft) que tiene un elemento de molienda de acero de forma cónica, denominado mantle este eje se asienta en un mango excéntrico en la parte inferior. El eje main shaft esta simplemente apoyado sobre el buje de la araña el cual esta inserto en la araña de centrado en su extremo superior, y a medida que gira el excéntrico, normalmente entre 100 a 150 RPM, describe una trayectoria cónica debido a la acción giratoria de la excéntrica en el interior de la cámara de chancado fija llamada shell, esta cámara esta revestida con elementos de desgaste , por lo general manganeso y el conjunto es llamado cóncavos. Al igual que el chancador de mandíbula el movimiento máximo de la cabeza ocurre cerca de la descarga.
Esto tiende a aliviar el atorado debido al hinchamiento, y la maquina trabaja bien en le chancado libre. El main shaft esta libre para girar en torno a su eje de rotación en le mango excéntrico de modo que durante el chancado los trozos de rocas son comprimidos entre el mantle rotatoria y los segmentos inferiores de los cóncavos, y la acción abrasiva es en dirección horizontal y es despreciable.
Las chancadoras giratorias frecuentemente trabajan sin mecanismos de alimentación y se alimentan directamente por camiones. Si la alimentación contiene demasiado fino en algunos casos se precalifica.
1.3 INSTALACION
1.3.1 CONSIDERACIONES PREVIAS A LA INSTALACIÓN
La trituradora lleva manguitos de precisión, engranajes, superficies labradas y partes que se han de proteger contra las condiciones ambientales desfavorables. Aunque estos componentes vienen protegidos suficientemente para el embarque, los materiales protectores tienen una duración relativamente limitada y no debe dependerse de los mismos por largos tiempos. Las capas protectoras en las piezas más sensibles, es decir cojinetes, manguitos, engranajes, etc.-han de examinarse al recibir y renovarse en caso necesario.
Si la trituradora no se instala dentro de un mes, se deberá tomar medidas para proteger los componentes contra el polvo, la suciedad, así como la humedad. Debidamente protegidos, el cuerpo, la araña, el eje principal y componentes semejantes pueden almacenarse al exterior para impedir que se hundan en el suelo durante el tiempo húmedo.
Examinar todas las partes almacenadas periódicamente para comprobar que no quedan sometidos a cualquier pérdida de calidad.
1.3.2 FUNDACIONES
La trituradora ha de montarse sobre una fundación diseñada para apoyar el peso del equipo, así como resistir las cargas producidas durante la marcha. El esquema general de la fundación viene identificado en el dibujo acotado de la fundación, pero su diseño detallado, de que se encarga el comprador, depende de la naturaleza de la substructura geológica. Normalmente, el comprador se encargará también de diseñar una caja de roca adecuada, cámara de descarga y cualquier otra estructura requerida a la estación de trituración.
La fundación viene provista de una abertura en el lado por el cual se mueven los conjuntos de excéntrico y de ajuste hidráulico al instalar y desmontar. Hay que tomar medidas para proveer rieles desmontables sobre los cuales se mueve un carro para manipular dichos conjuntos debajo de la trituradora.
La parte superior de la fundación ha de quedarse áspera para que se fije firmemente la lechada. Los pernos de anclaje deben colocarse en manguitos y verificarse según los dibujos aprobados respecto a sus localizaciones. Asegurarse de que se deja espacio para las calzas, la lechada, la base de la trituradora y los accesorios de montaje al colocar los pernos. También es necesario dejar espacio para las piezas auxiliares tales como unidades impulsoras, la unidad de bombeo de fluido hidráulico, la de bombeo de lubricante y el tanque de rebalso
1.3.3 MONTAJE DE LA CHANCADORA
Los siguientes párrafos indican las secuencias utilizadas generalmente en el montaje de la trituradora; cada secuencia puede modificarse de acuerdo a las condiciones existentes en el sitio de instalación
Durante los trabajos de montaje, manipular los componentes con cuidado para evitar dañar las superficies labradas. Examinar cada componente detenidamente cuando se monta la unidad, y quitar rebabas o recalcaduras posiblemente producidas durante el embarque y el manipuleo.
1.3.3.1 CUERPO INFERIOR
Limpiar completamente la superficie superior de la fundación y la superficie inferior del cuerpo inferior para quitar todas las impurezas, grasa y aceite. Colocar calzas de acero de 2 pulg, de espesor y unas de 5 pulg, en cuadro sobre la fundación a ambos lados de cada perno de enclaje. Colocar el cuerpo inferior sobre la fundación estando alineados los agujeros de montaje con los pernos de anclaje. Luego bajarlo sobre las calzas. Nivelar el cuerpo inferior. Emplear cuñas según lo necesario par izarlo. Agregar calzas necesarias a las que ya están en lugar, luego quitar las cuñas. Usar la brida superior labrada para comprobar la horizontalidad. Apretar las tuercas en los pernos de anclaje uniformemente, luego comprobar para averiguar si el cuerpo inferior se hallase todavía a nivel.
Poner una cubierta sobre el sombrerete guardapolvo localizado en el cuerpo inferior. Hacerla bastante fuerte para soportar una persona. Durante los pasos posteriores, se utilizará como una plataforma de trabajo.
Amartillar las tuercas hasta que se hallen apretadas, volver a comprobar la horizontalidad, luego fijar el cuerpo inferior en lugar inyectando lechada. No quitar las calzas.
1.3.3.2 INYECCION DE LECHADA
Limpiar la parte superior de la fundación. Se ha de quitar o neutralizar cualquier cantidad de grasa o aceite; si no, no se ligará la lechada.
La parte superior áspera de la fundación debe saturarse completamente con agua para impedir la absorción de agua de la lechada y asegurar buena adherencia entre la lechada y el hormigón. Mantener la fundación húmeda por al menos 12 horas antes de inyectar lechada si la fundación fuese menos de 18 días y por al menos 24 horas si fuese más de 18 días.
La lechada deberá empacarse en seco si es práctico. Si no lo es, se podrá usar hormigón con asentamiento de 2 a 3 pulg. Si se desea, se podrá utilizar "EMBECO"o equivalente. Comenzar con la parte exterior del cuerpo inferior y trabajar a partir de la parte interior únicamente cuando la lechada de la parte exterior aparece en la parte interior. La lechada ha de llenar el espacio debajo del cuerpo inferior para asegurar la resistencia de soporte completa a todos los puntos.
La lechada debe fraguarse 18 a 24 horas a las temperaturas sobre 70ºF antes de que se quiten los moldes. Si la temperatura queda debajo de 70ºF , serán pertinentes los siguientes tiempos de fraguado: a 60ºF, 2-1/2 días; a 40ºF, 4-1/2 días. Se debe permitir que la lechada se fragüe al menos
7 días antes de ponerse en marcha los equipos. Los moldes quitados, deben mantenerse húmedos por varios días. Luego aplicar un compuesto de curación.
1.3.3.3 CONJUNTOS BASE INFERIOR DEL EXCENTRICO
Utilizando el Loctite suministrado, instalar los pernos y pasadores de guía en la parte inferior del cuerpo inferior. Respecto a las trituradoras que llevan el conjunto de ajuste hidráulico, hay dos tipos distintos de perno. Los con la más larga sección roscada se introducen en los agujeros con roscas interiores marcados "A". Instalarlos estando expuesta la larga sección roscada. Instalar los tres pasadores de guía en los agujeros con roscas interiores marcados "B". Instalar el otro tipo de perno en los agujeros restantes dejando expuesta la larga sección roscada a macho. En las trituradoras apoyadas en la parte superior, hay un tipo único de perno. Los agujeros para los pasadores de guía vienen marcados. Ver la figura
1. Limpiar y aceitar la placa inferior orientándola de modo que los agujeros correctos se alineen con los pasadores de guía en el cuerpo inferior. Si se emplea un carro excéntrico de elevación, se logrará la orientación correcta (1) colocando el carro sobre los rieles estando apuntada la flecha
marcada IN hacia la trituradora, y (2) colocando la placa inferior en el carro enganchando el pasador de orientación con los agujeros correspondientes en la placa inferior.
Limpiar y aceitar la placa de desgaste excéntrico y colocarlo en la placa inferior.
El excéntrico y el engranaje cónico están fabricados en la fábrica. Limpiar este subconjunto completamente, recubrirlo con aceite y colocarlo en el anillo de desgaste. Colocar la(s) empaquetadura(s) en la placa inferior, luego poner una cubierta protectora temporaria sobre todo.
En el cuerpo inferior limpiar la cámara del contraeje, el cárter de engranajes, los manguitos exteriores excéntricos instalados en la fábrica y el sombrerete guardapolvo, luego recubrirlos con aceite. Quitar la cubierta temporaria y mover el excéntrico y el subconjunto de placa inferior debajo del cuerpo inferior. Se emplea el carro excéntrico de elevación, el procedimiento más fácil consistiría en bajar cuatro cables suspendidos desde una grúa a través del cuerpo inferior. Fijarlos a los agujeros de izar en las esquinas del carro y levantarlo hasta que el subconjunto se halle en su posición contra el cuerpo inferior. Si se incluye con la trituradora un conjunto de cilindro hidráulico, instalar y apretar las tuercas en los pernos con la larga sección con roscas interiores solamente. Si la trituradora viene soportada por una araña, instalar y apretar las tuercas en todos los pernos.
1.3.3.4 CONJUNTO DE CONTRAEJE
El conjunto de contraeje se embarca como unidad completamente montada. Limpiar y aceitar la unidad, colocar la(s) empaquetadura(s) contra la brida para apernar, e insertarlo en el cuerpo inferior. Tener cuidado especial al enganchar el piñon con el engranaje cónico de modo que no se produzcan en ninguno de los dos mellas, rebabas, o recalcaduras. Apernar el conjunto al cuerpo inferior. Un agujero de montaje está descentrado para asegurar la orientación correcta del conjunto de contraeje. Los dos agujeros con roscas interiores en el cárter reciben los pernos elevadores para
ayudar a desmontar el conjunto del contraeje. Ver la sección sobre mantenimiento respecto a las instrucciones acerca del ajuste de contacto de dientes y movimiento inútil.
Fijar una cubierta temporaria sobre el sombrerete guardapolvo para impedir que las materias extrañas y la humedad entren en el cojinete y las zonas del cilindro hidráulico.
1.3.3.5 CONJUNTO DE CILINDRO HIDRAULICO
Si uno quede incluido en el triturador, el conjunto de cilindro hidráulico se embarcará como unidad montada. Orientar el conjunto con el objeto de alinear los agujeros debidamente con la placa inferior, luego instalar los anillos "O". Si se dispone un carro excéntrico de elevación y mira hacia el sentido correcto, se logrará la orientación apropiada poniendo la lengüeta en la parte inferior del conjunto en la muesca en el anillo interior del carro. Colocar el anillo de desgaste central y el del émbolo en el émbolo y mover el conjunto debajo del cuerpo inferior.
El conjunto se levanta en su posición muy fácilmente utilizando una grúa para elevar el carro de la manera descrita en la sección sobre conjuntos del excéntrico y de la placa inferior. Alinearlo con los pasadores de guía izándolo con torno izador, o gato. Instalar y apretar las tuercas en todos los pernos.
Instalar el transductor de posición de la cubierta del cono de trituración de acuerdo con las instrucciones del fabricante suministradas. Es especialmente importante limpiar las superficies de contacto y asentar el anillo "O" debidamente.
Apernar el codo con su empaquetadura a la brida localizada en la parte inferior de la cubierta inferior. Apernar la defensa para la cubierta inferior en su lugar dejando abierta la parte inferior. Instalar el resto de la tubería hidráulica, luego apernar la parte inferior en la defensa para la cubierta inferior.
1.3.4 REVESTIMIENTOS DEL CUERPO INFERIOR
Al disponerse elementos de manipuleo adecuados, se embarca el cuerpo inferior estando montada la mayoría de sus revestimientos y defensas. Instalar el resto de los mismos de acuerdo con los dibujos del revestimiento del cuerpo inferior.
Instalar los segmentos del aro cóncavo y soldar todos los segmentos juntamente para formar un aro continuo.
1.3.6 CUERPO CENTRAL
Viene incluido sólo en las trituradoras grandes un cuerpo central. Si quedase suministrado uno, limpiar y aceitar todas las bridas casantes, luego bajar el cuerpo central en su posición alineando los agujeros para los pernos. Instalar los pernos y apretar las tuercas uniformemente hasta que las bridas hagan contacto apretado entre sí. Ver la advertencia a continuación.
1.3.7 CUERPO SUPERIOR
Limpiar y aceitar todas las bridas casantes. Bajar el cuerpo superior en su posición alineando los agujeros para los pernos. Asegurarse de orientarlo de modo que la araña se halle al ángulo correcto para la alimentación. Instalar los pernos y apretar las tuercas uniformemente hasta que las bridas hagan contacto apretado entre sí.
ADVERTENCIA : El ajuste entre los cuerpos es cónico. Apretar las tuercas uniformemente para evitar el desalineamiento de los cuerpos.
1.3.8 CUERPOS PARTIDOS
En algunas trituradoras, el cuerpo superior o el mismo y el cuerpo central van partidos verticalmente en mitades. Montar las mitades de la manera siguiente, luego instalar los cuerpos según lo descrito anteriormente. Limpiar y aceitar las bridas casantes, mover las mitades juntamente, y alinear los chaveteros verticales. Apernar las bridas juntamente, pero no tan apretadamente que las mitades no pueden moverse al instalar las chavetas.
Insertar las chavetas y apretar todos los pernos uniformemente.
Calentar las varillas de conexión encogibles en palanqueta de gimnasia a 250ºF aproximadamente y colocarlas en sus rebajes dentro del cuerpo a las uniones.
Apernar las placas de retención de las varillas de conexión a la parte inferior de las bridas verticales a fin de que soporten las grandes varillas de conexión encogibles exteriores. Calentar dichas varillas a 250ºF aproximadamente y colocarlas en las bridas verticales.
1.3.9 INSTALACION DE LAS PIEZAS CONCAVAS
Repasar los procedimientos acerca de MATERIALES DE RESPALDO en la sección sobre MANTENIMIENTO para preparar la superficie antes de proceder.
ADVERTENCIA
Colocar las piezas cóncavas correctamente.
Como resultado de funcionamiento, se ejercerán esfuerzos sobre la cara de cada pieza cóncava y se expenderá. Se deja espacio entre las piezas cóncavas para permitir dicha expansión. Al colocarla, igualar el espacio entre todas las piezas cóncavas en cada fila y entre filas. Para establecer el espacio que ha de dejarse entre cada fila, colocar las placas de desgaste del cuerpo superior sobre el cuerpo superior apilar una pieza cóncava de cada fila a lo largo del lado del cuerpo, como se indica en la figura 4. Advertir que las piezas cóncavas para la fila superior llevan ganchos que deben encajar en los rebajes labrados en el cuerpo superior.
Colocar las piezas cóncavas inferiores en lugar en los segmentos del aro cóncavo usando la pieza cóncava inferior clave para completar el juego de piezas. Colocar la pieza cóncava clave debajo de uno de los brazos de la araña de modo que se conozca su localización al ser necesario quitar la pieza cóncava. Igualar los espacios entre todas las piezas cóncavas.
Sellar las uniones y verter el material de respaldo entre el cuerpo y las piezas cóncavas según la información en el párrafo sobre MATERIAL DE RESPALDO en la sección sobre MANTENIMIENTO.
Hacer lo mismo para cada fila de piezas cóncavas llenando también los espacios entre las filas con material de respaldo. Alternar todas las uniones verticales como se indica en la figura.
Localizar la pieza cóncava clave en la segunda fila a 180 grados alejado de la en la fila inferior, luego continuar alternando la situación de la pieza cóncava clave en cada fila sucesiva del mismo modo ya indicado.
1.3.10 CONJUNTO DEL EJE DE TRITURACION
El eje de trituración, el núcleo, el revestimiento del cono de trituración, la tuerca del cabezal, el anillo guarda polvo, el retenedor del mismo, vienen montados en la fábrica por lo general. Si no se hubiese premontado, seguir el procedimiento de montaje titulado RECAMBIO DE LAS CUBIERTAS DEL CONO DE TRITURACION.
Limpiar y aceitar los gorrones del conjunto de eje principal. Desmontar la cubierta temporaria del cuerpo inferior, luego bajar con mucho cuidado el conjunto del eje a través de la trituradora en el excéntrico. Tener cuidado especial de asegurarse que el anillo guardapolvo dentro del extremo inferior del núcleo se engancha con la parte exterior del sombrerete. Bajar el conjunto del eje hasta que descanse sobre el armazón de la trituradora. No es necesario desmontar el perno de ojo en la mayoría de los casos.
1.3.11 ARAÑA
La araña se entregará estando fijado a la misma su manguito y la línea interior de lubricación. Limpiar el manguito con cuidado y lubricarlo.
Colocar la placa de retención para el sello de la araña y el sello de la araña en la tuerca de cabeza del eje principal.
Izar al araña en su posición encima de la trituradora, luego bajarla lentamente manteniéndola al nivel de modo que entren en las cavidades de la araña sin trabarse. Además, evitar averiar el eje, el manguito y la manguera de lubricación de la araña.
Instalar el sello de la araña en la cavidad del manguito de la araña y apernar el retenedor del sello a la araña.
Insertar los pernos para la araña y apretar los pernos gradualmente alternamente para evitar inclinaciones y trabas. Al apretar todas las tuercas, darles golpes de mandarria. Colocar las placas de desgaste del cuerpo superior y apernarlas.
Montar las defensas de la araña. En algunas instalaciones, las cavidades en las defensas se llenan con material de respaldo según las instrucciones en la sección sobre MATERIAL DE RESPALDO.
1.3.11.1 TRITURADORA SOPORTADA POR ARAÑA
Si la trituradora fuese del tipo soportado por araña, limpiar y lubricar el anillo de desgaste de la articulación de rótula y colocarlo sobre la brida del manguito de la araña.
Limpiar y lubricar la tuerca de suspensión y atornillarla en el extremo del eje principal hasta hacer contacto con el anillo de desgaste.
Utilizando una grúa, levantar el eje principal y apretar la tuerca por un mínimo de una vuelta completa o elevar el eje principal hasta que alcance la altura que confiere el ajuste deseado para el funcionamiento y atornillar la tuerca hasta hacer contacto con el asiento. Insertar la chaveta en la tuerca.
ADVERTENCIA No hacer funcionar la trituradora estando el núcleo en contacto con el bonete. El eje principal debe elevarse y la tuerca de suspensión debe apretarse por un mínimo de una vuelta completa antes de hacer funcionar la trituradora.
1.3.11.2 SOMBRERETE DE LA ARAÑA
No instalar el sombrerete de la araña hasta verificarse que el lubricante se aplica al manguito de la araña. Hacer referencia a la sección sobre VERIFICACION PREVIO DE PONER EN MARCHA. A este momento, instalar una cubierta protectora temporaria para eliminar la suciedad Si viene incluido en la máquina el sistema de ajuste hidráulico, las interconexiones para dicho sistema quedan indicadas en el esquema hidráulico. Montar el acumulador en una posición vertical en la pared de la fundación y fijarlo en lugar con una consola.
Colocar la válvula de alivio cerca de la trituradora en un lugar accesible, puesto que se hacen ajustes finales a su valor predeterminado cuando la trituradora funciona con carga.
Durante la instalación, tener cuidado especial al mantener los tubos, los accesorios y las mangueras libres de suciedad, grasa y materias extrañas que podrían penetrar en el sistema. Examinar cada pieza con cuidado, limpiarla en caso necesario, y purgar por soplo de aire al conectar la unidad. Tomar mediadas para calentar todas las líneas que serán expuestas a las temperaturas menores de 70ºF. Efectuar las conexiones eléctricas apropiadas a los componentes del sistema. Interconectar los calentadores, su arrancador y el termostato con la compañía de electricidad a fin de que el aceite pueda mantenerse a la temperatura de trabajo sin tener en cuenta si la potencia se alimenta a la trituradora.
CARGA DEL ACUMULADOR Cargar el acumulador a 300 psi con nitrógeno seco de
acuerdo con las instrucciones del fabricante. Usar la manguera de cargo y el manómetro suministrados como parte de la trituradora. Será necesario un cilindro que contiene 80 pies cúbicos de nitrógeno presurizado a 2200 psi.
LLENADO DEL SISTEMA Después de purgar el sistema, asegurarse que el tapón
queda en el depósito. Cerrar la cubierta de inmediato después de llenar para impedir que los contaminantes penetren en el sistema. El aceite que se ha de usar viene especificado en la sección sobre LUBRICACION. Ver las instrucciones del fabricante antes de accionar la bomba. Ajustar el termóstato a 100ºF y permitir que el aceite alcance dicha temperatura. Al alcanzar este punto, accionar la válvula de tres direcciones y bombear aceite en las líneas de la trituradora. Desmontar el tapón del purgador de aire para la cubierta inferior y bombear aceite en el espacio debajo del émbolo hasta que se haya llenado y el aceite purgado se halle claro y exento de aire arrastrado. Reponer el tapón.
ADVERTENCIA No accionar el calentador ni las bombas hasta que el sistema se haya
llenado con aceite. Asegurarse que las válvulas quedan abiertas completamente antes de poner en marcha la bomba.
2 CONDICIONES OPERACIONALES
Módulo N° 2
2.1 PREPARANDO DEL CHANCADOR
ANTES DE PONER LA TRITURADORA EN MARCHA POR LA PRIMERA VEZ, O DESPUÉS DE UN REPOSO GENERAL, DEBE REALIZARSE LOS TRABAJOS SIGUIENTES:
1. Purgar las tuberías y el chancador.
2. Llenar el tanque de rebalso con un aceite lubricante especificado (ver la sección sobre lubricación). Calentar el aceite.
3. Comprobar la apretadura de todas las tuercas, especialmente las de los pernos del cuerpo y las de los pernos de araña.
4. Volver a comprobar la tubería y la canalización eléctrica localizadas debajo de la trituradora asegurándose que se hallan protegidas.
5. Antes de conectar el accionamiento, comprobar la rotación del motor de impulsión. 6. Comprobar la acción de las alarmas en las líneas de entrada y salida de aceite.
7. Purgar de aire de sistema de ajuste hidráulico y examinar las lineas hidráulicas para ver si hubiese fugas.
8. Elevar el eje principal de la trituradora por dos pulgadas utilizando el sistema de ajuste hidráulico.
9. Asegurarse que el sistema de agua de enfriamiento se halla conectado y está funcionando. 10. Comprobar el sistema de presionización de aire y de ajustar la presión entre ½ y 1 psi. 11. Comprobar la acción del sistema de lubricación del manguito de la araña.
12. Una vez que el aceite de lubricación ha alcanzado la temperatura correcta, poner la bomba de aceite en marcha y permitir circular el aceite a través de la trituradora hasta que se puede percibir un flujo completo en el indicador visual de flujo localizado en la línea de retorno.
13. Comprobar el caudal de aceite a los cojinetes del excéntrico y del contraeje. 14. Poner el motor de la trituradora en marcha.
2.2 RODAJE PRELIMINAR NUEVA O DESPUES DE UN
CAMBIO DE BUJES
DEJAR FUNCIONAR LA TRITURADORA POR AL MENOS OCHO HORAS. DURANTE ESTE TIEMPO, LOS COMPONENTES DE LA MISMA SE ASENTARÁN UN POCO. ENTRETANTO, VERIFICAR LO SIGUIENTE:
1. Buscar cualesquier fugas de aceite que provengan de la entrada de aceite y las tuberías de retorno.
2. Las fugas de aceite por el sello del contraeje señalan el flujo excesivo de aceite a los cojinetes del contraeje. Si se produciesen fugas, cerrar la válvula en esta línea un poco para reducir el flujo, pero observar el indicador visual de flujo a fin de asegurar que el flujo no se detiene completamente. Se requieren aproximadamente 3 gpm.
3. Comprobar la temperatura de los cojinetes del contraeje. Al poner la mano en el cárter del contraeje. ( Ver la sección a continuación sobre rodaje con carga).
4. Asegurarse que el sistema de enfriamiento de aceite está en marcha. Comprobar el funcionamiento de los manómetros y termómetros en la unidad de bombeo.
6. Examinar el soporte hidráulico y los sistemas de ajuste.
2.3 RODAJE CON CARGA
Después del rodaje preliminar, la cantidad material del 50% de la capacidad de la trituradora puede alimentarse en la cámara de trituración. El material de alimentación debe ser seco y no ha de contener partículas finas o trozos de tamaño mayor de 2/3 del tamaño de la boca de alimentación. Después de triturar aproximadamente una hora, parar la máquina. Asegurarse que los pernos del cuerpo, los de la araña, así como los del anclaje quedan apretados. Verificar continuamente la apretadura de estos pernos durante las dos primeras semanas de servicio y a intervalos regulares posteriormente.
Comprobar periódicamente las temperaturas de los cojinetes del contraeje. Si aparecen altas, se indicará el flujo insuficiente a los cojinetes o juego entre rodillos inadecuado. ( Ver la sección sobre ajuste de contraeje en las instrucciones de mantenimiento respecto a los consejos sobre ajustes de rodillos).
Aumentar poco a poco la cantidad de material de alimentación durante un tiempo de unas cuarenta horas hasta alcanzar la plena capacidad. El tiempo necesario para lograr la producción máxima se determina por las características de la piedra y el tiempo necesario a fin de que se alisen las superficies de trituración. Con la mayoría de los tipos de piedra, se logra la producción máxima después de sesenta o ochenta horas de servicio.
El ajuste de la trituradora se cambia elevando hidráulicamente el eje principal mediante la bomba hidráulica motorizada y bajando el eje mediante la alimentación por gravedad a través la válvula de solenoide de maniobra. (Ver la sección sobre EL SISTEMA ADJUSTE HIDRAULICO para obtener la explicación completa.
2.4 AJUSTE PRINCIPAL DEL CHANCADOR
El medidor provisto con el equipo del indicador de posición, para la cubierta del cono de trituración viene calibrado en pulgadas en incrementos de 1/8 pulg. Señala la altura del conjunto de eje principal encima de su posición completamente descendente. Con una nueva pieza cóncava y un nuevo cono de revestimiento, un movimiento ascendente por 1 pulg. produce una reducción en el ajuste de aproximadamente1/4 pulg. Una vez desgastadas las superficies de trituración, la altura a la cual se realizará este ajuste aumentará, pero la relación del movimiento del eje a la reducción del ajuste permanecerá bastante constante. El ajuste final puede realizarse después de observar el tamaño de grano final de la salida. El tamaño grano final puede mejorarse considerablemente a este período por medio de un pequeño ajuste manteniendo la máxima capacidad a un ajuste dado. Todos los cambios del ajuste se han de hacer estando parado la
trituradora o marchando la misma sin carga, nunca mientras que desmenuza materias. Si oscila la aguja del indicador para la cubierta del cono de trituración podría ocasionarse por el aire en el sistema. Si fuera el caso bajar el conjunto del eje a su posición "completamente ascendente", y purgar el sistema. (Respecto a los detalles, ver la sección sobre el sistema de ajuste hidráulico de la trituradora).
En cuanto a una trituradora soportada por una araña, el ajuste se regula cambiando la situación de la tuerca localizada en la parte superior del eje principal. El ajuste se hace de la manera siguiente: Desmontar la tapa de la araña, soportar el eje principal o elevarlo por grúa, quitar la clave de la tuerca, y hacer girar la tuerca hacia arriba o abajo por el eje principal hasta alcanzarse la distancia deseada. Al hacer el ajuste, reponer el soporte de la araña en su condición de funcionamiento.
ADVERTENCIA
No hacer funcionar la trituradora haciendo contacto el núcleo con el bonete. El eje principal ha de desmontarse del bonete para permitir que la tuerca de suspensión se haga girar al menos una vuelta completa.2.5 AJUSTE SECUNDARIO DEL CHANCADOR
Hay un ajuste mínimo de la trituradora que oscila de acuerdo a la aplicación, y la trituradora no ha de hacerce funcionar a un ajuste menor que dicho mínimo. Un cambio en las condiciones de trituración puede alterar también el ajuste mínimo admisible, y uno previamente aceptable podría resultar demasiado pequeño en las nuevas condiciones. Un ajuste excesivamente estrecho se indica con un aumento anormal de la potencia que el motor consume.
2.6 AJUSTE DE LA VALVULA DE ALIVIO
En las máquinas provistas del sistema de adjunte hidráulico, la válvula de alivio localizada en la parte inferior de la trituradora se ajuste mientras que la misma funciona en plena carga normal. En tal condición, ajustar la válvula hasta que una carga normal lo haga abrir permitiendo bajar el eje. Luego ajustar dicha válvula en posición más alta de modo que sostenga las máximas cargas normales. El propósito de la válvula de alivio es proteger la máquina contra piezas no desmenuzables. Si tal pieza se atasca en la trituradora, se abrirá la válvula y el eje principal baja para descargar la pieza. Puede ser necesario hacer varios ajustes para el ajuste adecuado.
2.7 ALIMENTACION DE LA TRITURADORA
La producción de la trituradora se afecta por el método de alimentación. Idealmente, el material de alimentación se ha de descargar en la tolva de alimentación de modo que primero haga contacto con el material ya situado allá. Luego se rompa por el brazo de la araña mientras que pasa en la trituradora. La trituradora se alimenta así uniformemente alrededor del plato produciendo el desgaste uniforme en las piezas cóncavas. Descargar alternamente el material de alimentación a dos puntos en los lados opuestos de la tolva yendo paralelo a la araña. La alimentación desde sólo un lado produce el desgaste irregular y alto consumo de potencia con relación a la producción. El tamaño máximo de un trozo no debe tener las dimensiones superiores a 2/3 de la boca de alimentación ocasionando una pérdida de producción mientras que se elimina el material impeditivo.
Se ha de mantener la alimentación tan continua como posible para mantener la trituradora llenada. Se logra así la producción máxima.
2.8 FUNCIONAMIENTO
Si la trituradora viene provista con un sistema de ajuste hidráulico, el mismo no deberá hacerse funcionar estando el eje principal más bajo de 2 pulg. a partir de su posición completamente ascendente. De otra manera se dispondrá una cantidad demasiado pequeña de aire para eliminar el material impeditivo de la trituradora en caso que suceda esto. (Ver la sección sobre ELIMINACION DE MATERIAL IMPEDITIVO, a continuación).
Durante el período de rodaje, hacer verificaciones frecuentes de la potencia. Idealmente, se ha de instalar un kilovatímetro registrador para da una lectura completa del consumo de potencia. La tendencia de las necesidades de potencia para un material y un ajuste dados una vez establecida, oscilará el consumo de potencia a medida que se cambie la configuración de desgaste en las superficies de trituración. Si excede los limites razonables y aumentan las necesidades de potencia mientras que decrece la capacidad, se deberán inspeccionar ambas piezas cóncavas.
Examinar especialmente la zona de la descarga. Sucede frecuentemente que un reborde se forma a la extremidad inferior de la cubierta del cono de trituración. Recortar dicho reborde para permitir la descarga libre del producto; al mismo tiempo verificar si se hubiese formado un hueco en las piezas cóncavas inferiores.
Una vez que un hueco se forma en la fila inferior de las piezas cóncavas, aumenta el consumo de potencia mientras que decrece la capacidad. En casos extremos en que se alimentan finos mojados
y pegajosos, se ocasiona el "empaquetamiento". Esto produce la presión más alta que lo normal que acciona la válvula de alivio. Dicha válvula deja escapar aceite que regresa al tanque y permite bajar el conjunto de eje principal. Esto ocasiona el paso de un producto extragrande, lo que necesita la elevación del eje cada vez que se acciona la válvula de alivio. Una extensión de la duración de las piezas cóncavas se puede lograr recortando sus partes inferiores, pero un nuevo juego se ha de instalar cuanto antes.
2.9 ELIMINACION DE MATERIAL IMPEDITIVO EN EL
CHANCADOR
Durante las operaciones normales de trituración, podría pararse la trituradora como si hubiese ocasionado por una falla de alimentación eléctrica. Al suceder esto hacer lo siguiente:
1. Oprimir el pulsador LOWER (bajar) hasta que se hubiese caído el eje aproximadamente ¾ pulg. a 1 pulg., como se señala en el indicador de la posición del cono del revestimiento.
2. Accionar el motor de impulsión.
3. Tan pronto como se pone en marcha el motor de la trituradora, soltar el pulsador LOWER (bajar) y permitir que se eliminen los materiales impeditivos en la trituradora. 4. Poner la bomba de la unidad hidráulica en marcha, luego oprimir el pulsador RAISE
(elevar) para que el eje principal regrese en su posición normal.
Si la trituradora no puede purgarse de esta manera, bajar el émbolo un poco más y hacer lo mismo. Si no se logra, se trabará casi ciertamente un objeto no desmenuzable entre la cubierta del cono de trituración y la pieza cóncava inferior, tal como una espiga del diente de pala o una broca, objetos más grande que el ajuste para el lado abierto de la trituradora. Por lo tanto será necesario eliminar todo el material de la cámara de trituración.
Si el indicador de posición de la cubierta del cono de trituración muestra que el eje principal ya se ha caído por una distancia bastante larga, señalará que la válvula de alivio se ha accionado por haberse trabado un objeto no desmenuzable en la trituradora. El obstáculo, si es de acero, deberá quitarse quemándolo con un soplete de gas o sea arco eléctrico. Si se emplease un arco eléctrico, asegurarse que la trituradora está bien conectada a tierra para evitar daños a los cojinetes.
ADVERTENCIA
Al quitar un objeto no desmenuzable, no trabajar directamentetrituración se hallará bajo presión extremadamente alta y al soltar el objeto, puede salir de la trituradora con fuerza explosiva.
En las trituradoras soportadas por araña, intentar poner en marcha el motor de impulsión de la trituradora. Si no se logra ponerlo en marcha después de intentos repetidos, quitar la carga cavando hasta que se haya removido bastante material para permitir reponer en marcha.
ADVERTENCIA
Al intentar poner en marcha una trituradora cargada, dejar suficientetiempo entre intentos a fin de evitar el recalentamiento del motor de impulsión. Evitar las condiciones que ocasionan el consumo continuo de energía excesiva.
Cualesquier condiciones que hagan que la potencia obsorbida exceda la nominal del motor de impulsión por períodos prolongados pueden ocasionar severos daños a la trituradora.
2.10 PARADA DEL CHANCADOR
EMPLEAR LA SIGUIENTE SECUENCIA DE OPERACIONES A EFECTOS DE PARAR LA TRITURADORA:
o Detener la alimentación.
o Permitir que la trituradora funcione hasta que se halle vacío. o Parar el motor de impulsión.
o Parar la bomba de lubricación.
2.11 BOMBAS DE RESERVA.
Cuando el régimen de la trituradora lo requiera, tanto la unidad de bombeo para aceite lubricante como la del sistema de ajuste hidráulico llevan dos bombas. Normalmente se hace funcionar cada día la misma bomba. Para asegurarse que la bomba de reserva en cada unidad queda en las condiciones de trabajo, usarlo cada día cada mes.
2.12 RENDIMIENTO DEL CHANCADOR
SE HAN DE OBSERVAR LOS PUNTOS SIGUIENTES CON EL OBJETO DE MONITOREAR EL RENDIMIENTO DE LA TRITURADORA:
2.12.1 TEMPERATURA DEL ACEITE
El aceite que entra en la trituradora debe ser de 100ºF aproximadamente. El aceite que sale de la misma suele ser entre 115ºF y 130ºF. La temperatura de aceite entrante y proveniente de la trituradora se ha de registrar regularmente. Estas temperaturas de trabajo dependen de las variables siguientes:
1. El trabajo que realiza la trituradora. A medida que aumente la carga de trituración, se elevará la temperatura del aceite procedente de la trituradora.
2. La temperatura del agua de enfriamiento. A medida que aumente la temperatura del agua de enfriamiento, crece la del aceite entrante en la trituradora, y por consiguiente, se eleva la del aceite procedente de la máquina.
3. La cantidad de agua de enfriamiento, a medida que decrezca el caudal de agua de enfriamiento, crece la temperatura del aceite entrante en la trituradora, y por consiguiente, aumenta la temperatura del aceite procedente de la trituradora.
4. La condición del enfriador de aceite. Se pueden acumular gradualmente depósitos en las superficies del enfriador, y aumenta la temperatura del aceite entrante en la trituradora. Por consiguiente, crece la temperatura procedente de la máquina.
5. La condición de los manguitos del excéntrico, el excéntrico, y las zonas de la chumacera del eje principal. Los daños ocasionados a estas superficies de contacto aumentará la temperatura de aceite de la trituradora.
ADVERTENCIA
LA TRITURADORA NO HA DE HACER FUNCIONAR2.12.2 AMPERIOS DEL MOTOR DE IMPULSION DE LA TRITURADORA La velocidad de alimentación de la trituradora se ha de regular con el objeto de mantener la carga de la trituración dentro de los limites de la capacidad del motor de impulsión. Los amperios consumidos para la trituración, así como el aumento de amperios devatiados han de registrarse periódicamente.
Un incremento en los amperios devatiados respecto a una temperatura de aceite dada señala un cambio del estado de las superficies de la chumacera.
2.12.3 INDICADOR DE POSICION DEL EJE PRINCIPAL
Una trituradora soportada hidráulicamente no ha de hacerse funcionar haciendo contacto el émbolo con la placa de cubierta del cilindro. El eje principal debe ser de un mínimo de 2 pulg. encima de su posición inferior.
2.12.4 VELOCIDAD DEL EJE PRINCIPAL
Cuando se acciona la trituradora sin carga, rotará el eje principal en el sentido de rotación del excéntrico a causa del movimiento lateral del aceite viscoso. A una temperatura dada del aceite, la velocidad de la rotación del eje ha de ser de la misma. Un incremento de velocidad para una temperatura dada de aceite señala una alteración de las superficies de la chumacera.
2.12.5 TIEMPO DE MARCHA POR INERCIA
El tiempo, durante el cual la trituradora marcha por inercia después de desconectar el motor de impulsión, ha de monitorearse. Una reducción del tiempo de marcha por inercia señala una alteración de las superficies de la chumacera.
2.12.6 CESTA CRIBADA DEL TANQUE DE REBALSO
Un manguito averiado se señala generalmente por un depósito de plomo en la cesta cribada del tanque de rebalso. Dicho plomo se extrae de los manguitos de aleación de bronce y aparece en la cesta cribada en forma de láminas de hoja metálica pocos miles de pulg. de espesor. Estas láminas de plomo se parecen a hojas metálicas de aluminio a excepción de su color.
Una vez que la diferencia entre la presión del aceite entrante en el filtro y el proveniente del mismo excede de las recomendaciones del fabricante, se ha de limpiar el filtro.
Las temperaturas del aceite de lubricación entrante y proveniente de la trituradora, así como los amperios del motor de impulsión y el indicador de posición de la cubierta del cono de trituración ha de monitorearse continuamente. La velocidad del eje principal, el tiempo de marca por inercia y la cesta cribada del tanque de rebalso deberían monitorearse de vez en cuando o después de un suceso, tal como una parada o sea la marcha continua a la intensidad en amperios o sea a las temperaturas de aceite mayores que la normal.
3 LUBRICACION
Módulo N° 3
3.1 LUBRICANTES
SE ACONSEJA QUE LOS LUBRICANTES QUE SE USAN EN LA TRITURADORA TENGAN LAS CARACTERÍSTICAS SIGUIENTES:
Sistema de lubricación 1500 SSU a 100ºF (excéntrico, contraeje, cojinetes,
engranajes.) Aceite EP 320
Sistema de ajuste hidráulico 1500 SSU a 100ºF Aceite EP 320
Cojinete de la araña Grasa con base de calcio o sodio (bomba de barril) NLGI No. 1 ( de verano)
NLGI No. 0 (de invierno) Cierre hermético contra el polvo Grasa con base de calcio o sodio
NLGI No. 1
Empaquetar a mano durante el montaje o los trabajos de mantenimiento
A fin de eliminar la posibilidad de que cualquier uno de los sistemas contamine el otro en caso de escapes dentro de la trituradora, se utiliza siempre el aceite de calidad idéntica en tanto el sistema de ajuste hidráulico como el de lubricación.
Los lubricantes han de almacenarse en recipientes limpios y bien cerrados mantenidos en una zona limpia. Limpiar los recipientes y cualquier equipo que manipula lubricantes antes de utilizar con el objeto de impedir que suciedad y otros contaminantes penetren en la trituradora.
ADVERTENCIA
NO MEZCLAR LOS LUBRICANTES. Ha de evitarse mezclar diferentes tipos de
lubricante. Unos no son compatibles con otros. Si se usan conjuntamente, se podrán ocasionar defectos en las partes. Al determinar la equivalencia de distintos lubricantes, se han de examinar sus especificaciones y composición con cuidado. Si es deseable cambiar de lubricante, será necesario remover completamente el lubricante previamente usado antes de aplicar el nuevo en caso de incompatibilidad de los dos tipos.
3.2 SISTEMA DE LUBRICACION
La parte excéntrica de la trituradora de la trituradora se lubrica con aceite bombeado en la trituradora a tres puntos. Estos comprenden el émbolo del soporte hidráulico, los cojinetes del contraeje, y el manguito del excéntrico exterior. La cantidad principal del aceite entra en el émbolo del soporte hidráulico, engrasa los aros del soporte del eje principal y se bombea hacia arriba por el excéntrico a fin de lubricar el manguito interior del excéntrico.
Encima del excéntrico, la cantidad principal de este aceite corre hacia abajo, por gravedad, entre el excéntrico y el manguito exterior del mismo y engrasa estas superficies. Este aceite se descarga sobre el engranaje. La cantidad de aceite que no corre hacia abajo por el manguito exterior del (excéntrico) se conduce por un canal localizado detrás del manguito exterior del excéntrico a un punto de descarga sobre el engranaje. El aceite introducido al manguito exterior del excéntrico se descarga también sobre el engranaje. Todo el aceite corre en la zona situada debajo del engranaje y se evacua de la trituradora por la línea de descarga de 6 pulg. en el tanque de rebalso. El juego de bombas consta de una o dos bombas, un filtro y un enfriador (ver la figura 6). Unicamente una bomba ha de accionarse a la vez; la otra es una de reserva. El filtro y las bombas vienen protegidos por válvulas de alivio.
El tanque de rebalso viene equipado de calentadores con regulación termostática para mantener el aceite a una temperatura bombeable. La boca de entrada del tanque de rebalso queda provista con una cesta cribada con el objeto de atrapar desechos provenientes de la tubería o la trituradora.
3.2.1 PURGA
Purgar el sistema de lubricación durante el montaje, antes de cambiar el aceite, y después de hacer trabajos de mantenimiento.
3.2.2 LLENADO
El aceite se llena en el sistema de lubricación por la boca de acceso de la cesta cribada en el tanque de rebalso. Antes de llenar el aceite, asegurarse que el canal de descarga queda cerrado. Cerrar la boca de acceso inmediatamente después de terminar el llenado para impedir que los contaminantes penetren en el sistema. El aceite que se ha de usar queda especificado en la sección sobre lubricantes.
3.2.3 CAMBIO DE ACEITE
La frecuencia a la cual se ha de cambiar el aceite varia mucho a varias instalaciones. Tomar una prueba de vez en cuando y hacer ensayar la misma para establecer si necesitase un cambio.
3.2.4 CAMBIO DE FILTROS
Observar la caída de presión a través del filtro y prestarle servicio de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
3.3 LUBRICACION DEL MANGUITO DE LA ARAÑA
La bomba de barril que lleva lubricante al manguito de la araña se halla provista de un regulador que regula el intervalo a la cual el lubricante se bombea al manguito y monitorea el rendimiento del sistema. El regulador puede ajustarse para llevar un chorro constante de lubricante siempre que se llene la zona del manguito inicialmente o después que se haya purgado. Para el funcionamiento normal, ajustar el regulador para llevar veinte cuentas de lubricante cada cinco minutos. Hacer referencia a las instrucciones del fabricante respecto a los detalles. Las condiciones de trabajo de una instalación específica pueden necesitar un ciclo distinto, pero el sistema debería llevar al menos veinte cuentas de lubricante cada quince minutos.
3.4 COMPONENTES COMERCIALES
Los motores, las bombas, las unidades impulsoras y otros componentes obtenibles en el comercio utilizados en cualquier parte de la instalación de la trituradora, incluso de las unidades de bombeo de lubricante y el dispositivo hidráulico, han de lubricarse de acuerdo a las instrucciones del fabricante de estos componentes.
3.5 SISTEMA DE AJUSTE HIDRAULICO
El eje principal está soportado por una cantidad de aceite entre el émbolo y la cubierta del cilindro. Esta cantidad de aceite soporta el eje principal y todas las cargas de trituración, y sirve también de regular el ajuste de la trituradora cambiando la posición vertical del eje principal. El aceite se atrapa en esta zona con una válvula de alivio. Si las fuerzas aplicadas en este aceite exceden del ajuste de presión de la válvula de alivio, dicha válvula permite el flujo del aceite a partir del cilindro al depósito. Esta condición puede ocasionarse por fragmentos metálicos extraños o sea condensamiento producido por material mojado y pegajoso, o sea por la acumulación de material en la zona de descarga localizada debajo de la trituradora. La pérdida de aceite debajo del émbolo permite que el eje principal cambie de su posición y se alarga el espacio entre las superficies de trituración.
El juego de bombas del sistema hidráulico consta de un tanque de rebalso, una o dos bombas ( una de reserva), un filtro y válvulas direccionales de solenoide (ver la figura 6).
Unos calentadores de regulación termostática vienen provistos en el tanque de rebalso para mantener la bomba a una temperatura bombeable. El aceite usado en el sistema hidráulico es el mismo usado en el sistema de lubricación.
4 MANTENIMIENTO
Módulo N° 4
4.1 MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Las constantes inspecciones sistemáticas de la trituradora resultarán en menos trabajos de mantenimiento...menor tiempo de parada... menos cuentas de reparaciones. Las comprobaciones de mantenimiento ayudarán a determinar el desgaste y detectar las fallas antes de que puedan ocasionar daños graves. Las trituradoras que funcionan muchas horas por cada día necesitarán comprobaciones más frecuentes.
Las condiciones de trabajo varían tan mucho que no es posible recomendar un programa de mantenimiento preventivo para todas las trituradoras. No obstante, se ha de observar un tipo de inspección periódica. Esta observación de los procedimientos conservará la trituradora en buenas condiciones de trabajo e impedirá fallas costosas.
Para hacer los trabajos propios de mantenimiento a la trituradora, se aconseja anotar las horas de funcionamiento en un registro. Luego, un período de trabajo predeterminado una vez pasado, se ha de inspeccionar la trituradora completamente. La duración de dicho período variará con el tipo de producto y el número de horas de funcionamiento y puede establecerse mejor con la experiencia. El equipo nuevo, sin embargo, ha de examinarse después de un período de funcionamiento relativamente corto. Se puede prolongar algo el próximo período de inspección. Se puede proceder así hasta establecerse un período máximo de funcionamiento, lo que ha de considerarse como el programa de funcionamiento entre inspecciones.
4.1.1 VERIFICACION DIARIA DE MANTENIMIENTO
Comprobar la cantidad de aceite lubricante en el depósito. El nivel de aceite ha de alcanzar la marca indicada en le indicador visual de nivel antes de poner en marcha la máquina.
Verificar el almacenaje de aceite hidráulico. No llenar el depósito después de elevar el eje principal, puesto que el aceite rebosará si se baja el eje por una distancia bastante larga.
Después de poner en marcha la trituradora y comenzar la alimentación examinar las lineas de alimentación y la placa de cubierta para asegurarse que no existen escapes. Los escapes hacen que la trituradora pierda su ajuste. Ver la figura 7.
Verificar el ajuste del lado abierto. No ajustar a un punto más estrecho que lo recomendado. Ajustar la trituradora cuando está vacío.
Comprobar el nivel de aceite en la unidad de lubricación para el manguito de la araña y asegurarse que la bomba puede ponerse en funcionamiento.
Estando la trituradora en marcha, verificar la apretadura de los pernos y las partes; apretar en caso necesario.
Verificar si se produciese ruido excesivo cuando se halla en marcha la trituradora.
verificar la temperatura del aceite al cambiar de turno de trabajo y durante de parada. Examinar la cesta cribada en el tanque de rebalso de aceite lubricante para asegurarse que no hay materias extrañas.
4.1.2 VERIFICACION DE MANTENIMIENTO SEMANAL
Verificar todos los artículos en la guía de mantenimiento diario. Examinar el filtro para ver si se hallase sucio y lleno de sedimento. Cambiar el aceite cuando contiene impurezas o cuando una cantidad grande de sedimento se ha formado en el fondo del depósito. Vaciar el tanque, limpiar y volver a llenarlo con nuevo aceite en caso necesario.
Examinar todas las líneas de aceite y las uniones de la trituradora para asegurarse que no existen escapes.
Figura 7 :
Conjunto simplificado de la trituradora
1. Cámara de trituración 2. Cierre estanco al polvo 3. Vaciado del aceite
4. Manguito interior del excéntrico
5.Anillo de desgaste del excéntrico
6. Aros de soporte del eje principal
7. Embolo
8. Aceite para el soporte hidráulico
Examinar la bomba de aceite para ver si hubiese ruido y indicaciones de desgaste.
Examinar el cono de revestimiento y los aros de las piezas cóncavas para ver si hubiese grietas y zonas desgastadas. Examinar el espacio entre la tuerca de cabeza y la parte inferior de la araña para establecer la magnitud de desgaste.
Examinar el cierre estanco contra el polvo para ver si se hubiese desgastado y la apretadura del retenedor del mismo con el objeto de evitar romper los pernos.
4.1.3 VERIFICACION MAYOR DE MANTENIMIENTO
Verificar todos los artículos en la guía de mantenimiento diario y la del semanal. Desmontar la trituradora, ver la figura 7, y examinar lo siguiente:
Los revestimientos del cuerpo inferior para ver si se estuvieran desgastados. El manguito del cuerpo inferior para ver si estuviera desgastado o rayado.
La superficie cónica de los cuerpos superior e inferior para ver si se hubiese movido o desgastado. Las piezas cóncavas del cuerpo para ver si estuviesen desgastados.
Las superficies de contacto inferior y superior del excéntrico para ver si estuviesen desgastadas o rayadas.
La superficie del eje debajo y encima del cabezal de trituración; debe hallarse liso y sin rayas. La holgura entre el manguito de la araña y el eje principal.
Los dientes del piñón y el engranaje motor para ver si se encontrasen desgastados.
El émbolo y el empaque para ver si se hallasen desgastados el empaque para ver si estuviese agrietado.
Las defensas del brazo de la araña para ver si se hallasen desgastados. Todos los sellos para ver si hubiese escapes. Recambiarlos en caso necesario
4.2 CONJUNTO DE LA ARAÑA
Desmontar la tapa de la araña. Desconectar la línea de lubricación procedente al cojinete de araña localizado en la parte exterior de la araña y tapar o taponar los extremos desconectados.
Desmontar las defensas y los pernos de la araña, luego clavar cuñas debajo de los brazos de la araña a través de las aberturas en las cavidades de la misma. Es importante clavar las cuñas uniformemente. Acaso será necesario utilizar gatos hidráulicos y una grúa conjuntamente con las cuñas para liberar la araña. No obstante, es esencial evitar la desalinización de la araña en sus asientos, lo que hace que se trabe allá. Cuando está libre, elevar la araña de la trituradora y colocarla en bloques. Cubrir el manguito para impedir la penetración de suciedad.
4.3 RECAMBIO DEL MANGUITO DE LA ARAÑA
Desconectar los accesorios de lubricación de la araña y los pernos del retenedor del manguito. Desmontar la araña de la trituradora. Después de desmontar el sello y la placa de retención, picar muescas a lo largo del diámetro interior del manguito hasta que se hunda y puede extraerse. Limpiar el diámetro interior de la araña antes de insertar el nuevo manguito.
El manguito se ajuste por contracción con el diámetro interior de la araña. El método mejor de ajustar el manguito consiste en empacarlo en hielo seco hasta que se deslice fácilmente en le diámetro interior.
Asegurarse de alinear los agujeros para la entrada de lubricante y los para los pernos antes de instalar.
Al instalar el manguito, seguir las instrucciones de montaje en el párrafo sobre la araña encontrada en la sección acerca de instalación.
4.4 REVESTIMIENTO DE LAS CAVIDADES DE LA ARAÑA
Si los revestimientos del material de respaldo en las cavidades de la araña se hallasen flojos o agrietados, recambiarlos. Quitar todo el material viejo y limpiar las cavidades y los extremos cesantes de los brazos de la araña. Poner laminitas en el saliente labrado al lado abierto de cada cavidad para mantener la araña un poco elevada. De esta manera, habrá bastante espacio para bajar la araña y asentarla firmemente. Ver la figura 8. El espesor de las laminitas viene especificado en la tabla siguiente:
TABLA 1
TAMAÑOS DE LAMINITAS PARA LA ARAÑA
Tamaño de Espesor de Trituradora Laminilla (Pulgadas) (Pulgadas) --- --- 30 y 36 1/2 42 y mayor 3/4
Bloquear los agujeros de los pernos de la araña con tapones de madera o un tablón y llenar el fondo de cada cavidad con arcilla o una mezcla de aceite y asbesto hasta que se halle el nivel con la parte superior de las laminitas. Colocar la araña en el cuerpo superior, y, como se indica en la figura 8, usar una galga palpadora entre el labrado en el cuerpo superior y el reborde debajo de la araña a fin de establecer cuando esta centrada la misma. Tomar las medidas a dos o más puntos en cada lado. Cubrir cualquier espacio por el cual pueda escapar el material de respaldo, y llenar el material referido de acuerdo a las instrucciones en la sección sobre Material de Respaldo. El material de respaldo una vez endurecido, quitar la araña, las laminitas, los tapones y el material de sellado. Para posteriormente instalar una vez que se instale el pilón.
4.5 CAMBIO PARCIAL DE LAS FILAS DE CONCAVOS
Unas pocas filas de piezas cóncavas únicamente suelen recambiarse cada vez. La situación de las mismas establecerá la necesidad de desmontar la araña y el conjunto del eje principal. Luego, hacer lo siguiente. Si se quitase la fila superior, desmontar las placas de desgaste para el cuerpo superior. Luego, clavar un cuño detrás de la pieza cóncava principal para aflojarla. Al sacar esta pieza cóncava, se puede sacar las otras en la fila bastante fácilmente. Emplear el mismo método para sacar la piezas cóncavas en cada una de las filas inferiores. Al quitar todas las piezas cóncavas que se han de recambiar, remover picando todo el material de respaldo del interior de la trituradora.
Si se recolocasen las mismas piezas cóncavas, limpiar el material de respaldo de ellas.
Cuando las piezas cóncavas que se han de quitar se desechen más que se recoloquen, no será necesario quitar primero la pieza cóncava principal. Utilizar un soplete para quemar cualquier pieza cóncava en dos mitades en el plano vertical. Luego, usar un pisón para descarar las mitades y cada pieza cóncava del cuerpo.
Antes de instalar las piezas cóncavas, limpiar y secar cuidadosamente el interior de la trituradora. Luego, hacer lo que se indica en los párrafos sobre INSTALACION DE LAS PIEZAS
CONCAVAS en la sección acerca de INSTALACION.
Siempre que se desmonte la araña para instalar las piezas cóncavas, examinar los revestimientos en las cavidades de la misma. Si los se hallasen agrietados o flojos, recambiarlos de acuerdo a las instrucciones en la sección sobre REVESTIMIENTO DE LAS CAVIDADES DE LA ARAÑA antes de remontar la araña.
Remontar la trituradora utilizando las instrucciones en la sección sobre INSTALACION bajo el título CONJUNTO DE EJE PRINCIPAL Y ARAÑA. Antes de reponer la araña, examinar el manguito de la misma y el sello localizado entre el eje de trituración. Recambiarlos en caso necesario.
4.6 CAMBIO DE LOS REVESTIMIENTO DEL POSTE
Las cubiertas del cono de trituración suelen recambiarse estando el conjunto del eje de trituración desmontado de la trituradora.
Colocar el conjunto del eje principal en una posición vertical en su pozo de reparaciones. Asegurarse de soportar el peso del conjunto en la parte inferior del eje, no en le núcleo. Si se soporta el peso en la parte inferior del núcleo, podrá aflojarse el ajuste en el eje. (Ver la sección sobre RECAMBIO DEL NUCLEO). Para quitar la tuerca del cabezal, quitar primero las espigas de montaje localizadas entre la tuerca del cabezal y el revestimiento del cono de trituración. La tuerca del cabezal podría constar de una o dos piezas. Si fuese el tipo de dos piezas, quitar la tuerca exterior únicamente. La tuerca que se ha de quitar se afloja más fácilmente soldando orejetas en las misma. Luego golpear las orejetas con un pisón balanceado por una guía. Si no girase fácilmente la tuerca, cortar el aro de quemadura localizado entre la tuerca y el revestimiento del cono de trituración. Esto aliviará la presión en las roscas de la tuerca del cabezal para facilitar la remoción de la tuerca. Un nuevo aro de quemadura puede soldarse a la tuerca para que se pueda usar nuevamente la misma. Ver la figura 12.
La tuerca del cabezal quitada, aflojar la cubierta del cono de trituración golpeándolo en la parte inferior con el pisón que se ha utilizado en la tuerca del cabezal. Calentar la parte inferior de la cubierta del cono de trituración inferior en caso necesario. Soldar orejetas a la cubierta del cono de trituración y desmontarlo elevando. Examinar el núcleo para asegurarse que se halla apretado en el eje. Un núcleo flojo puede descubriese golpeándolo con una mandaría. Un resonante señala un punto apretado, mientras que un sonido sordo señala un punto flojo. Si el núcleo está flojo, se deberá quitar del eje e instalar de nuevo.
Quitar picando todo el material de respaldo restante de los componentes completamente. Proteger las superficies labradas en la parte inferior del eje.
Colocar el cabezal inferior de la cubierta del cono de trituración en el núcleo. Luego, elevar y acuñarlo 1/8 pulg. sobre su posición inferior, y centrarlo a la parte superior. (Ver las figuras 9 y 10). Taponara la parte inferior con una mezcla de arcilla y verter material de respaldo entre la misma el núcleo de acuerdo a las instrucciones en la sección sobre MATERIAL DE
RESPALDO. Colocar el cabezal superior de la cubierta del cono de trituración en posición en el núcleo dejando un espacio de aproximadamente ½ pulg. desde el cabezal inferior. Usar bloques metálicos para fijar el espacio. Centrar el cabezal superior de la cubierta cono de trituración a las partes superior e inferior, asegurándose que la superficie superior se halla a un ángulo recto con relación al eje, y que casará exactamente con la tuerca del cabezal. Montar dicha tuerca, pero emplear bloques de tres pulg. de altura para mantenerla separada de la parte superior de la cubierta de cono de trituración. (Ver las figuras 11 y 12). Esta disposición impedirá el desplazamiento de la cubierta del cono de trituración y lo mantendrá centrado y cuadrado.
Empaquetar la mezcla de arcilla en el espacio a la unión localizada entre los cabezales superior y inferior de la cubierta de cono de trituración llenando el espacio entre dichos cabezales y el núcleo.(Ver la figura 13). Verter material de respaldo de acuerdo a las instrucciones en la sección sobre MATERIAL DE RESPALDO. Usar canaletas. No verter el material de respaldo sobre la parte superior del núcleo. Instalar el conjunto de la tuerca del cabezal del modo correcto y golpearlo con una mandaría hasta apretarla. Permitir que el conjunto se enfríe o se cure, según sea apropiado. Después que se haya enfriado el conjunto, quitar la arcilla y cualesquier otros materiales de bloqueo o colocación. Luego volver a golpear la tuerca del cabezal hasta apretarla y sujetarla en dos lugares con espigas. Soldar la espiga a la tuerca del cabezal y a la cubierta del cono de trituración.
Volver a instalar el anillo de cierre hermético contra el polvo y el retenedor del mismo si se hubieran removido. Colocar un bloque contra una cara en la cabeza de cada perno embutido en el retenedor y soldarlos por puntos al mismo para impedir que se aflojen los pernos. Examinar el anillo de desgaste localizado en la parte inferior del eje. Recambiarlo en caso necesario.
Volver a instalar el conjunto de eje principal y recolocar la araña de acuerdo a los procedimientos acerca de CONJUNTO DEL EJE PRINCIPAL Y ARAÑA en la sección sobre INSTALACION. Antes de recolocar la araña, examinar el manguito y el sello entre el mismo y el eje principal. Recambiarlos en caso necesario. Al mismo tiempo, examinar el material de respaldo en las cavidades de la araña en el cuerpo. Si se quedasen aflojo o instrucciones en la sección sobre REVESTIMIENTO DE LAS CAVIDADES DE LA ARAÑA.
Durante los pocos primeros días de marcha con una nueva cubierta del cono del cabezal. Si hubiese un movimiento percible entre la cubierta y la tuerca, quitar las espigas y apretar la tuerca. Insertar las espigas y soldarlas a la cubierta y la tuerca del cabezal.