CORDA´S SUNSHINE STATE
Aperol, romã rama, vinho tinto, melancia, soda.
A visão contemporânea do Corda Café sobre um cocktail refrescante ao estilo sangria. Aperol, pama pomegranate, red wine, watermelon, soda
Corda Café’s contemporary take on a refreshing sangria-style cocktail.
LARANJITA
Tequila, Cointreau, laranja, limão e maracujá.
Larangita é uma versão mais divertida da margarita tradicional. Tequilla, Cointreau, orange, lemon and passion fruit
Larangita is a play on your traditional margarita.
PISCO SHOWER
Pisco, lima, maracujá, baunilha e espumante.
O tradicional Pisco Sour com maracujá, baunilha e espumante Português. Pisco, lime, passion fruit, vanilla, sparkling Wine
The traditional Pisco Sour with added passion fruit, vanilla and Portuguese sparkling wine.
STRAWBERRY BUCK
Bourbon, morango fresco, maçã verde,limão, cerveja de gengibre.
Uma deliciosa combinação de whisky, morango e gengibre. O clássico brandy buck
é feito com brandy, limão e ginger ale. Adicionámos o whisky, morango e realçámos o sabor a gengibre. Bourbon whiskey, fresh strawberry, green apple, lemon and ginger beer
A delicious combination of whiskey, strawberry and ginger. The classic brandy buck is made with brandy, lemon and ginger ale. We added whiskey, strawberry and ramped up the ginger.
ABELHAS MOJITO
Gin, menta fresca, mel, limão, laranja, soda Gin, fresh mint, honey, lemon, orange, soda
302 SUN CITY
Tequila branca, toranja rosada, lima, Ginger Ale, sal fumado Blanco tequila, pink grapefruit, lime, ginger ale, smoked salt
SUNLOUNGER
Tomilho fresco, limão, laranja, agave, melancia Fresh thyme, lemon, orange, agave, watermelon
PASSIONISTA
Maracujá, laranja, baunilha, gengibre Passion fruit, orange, vanilla, ginger
ROSEBERRY
Alecrim, morango, toranja rosa, limão, cravo, água tónica Rosemary, strawberry, pink grapefruit, lime, clove, tonic
COCKTAILS DE AUTOR
SIGNATURE COCKTAILS
MOCKT
COUVERT (D) (E) | 4€ P.P
Seleção de pão, Manteiga, Azeitonas marinadas, Maionese de alho com pimento vermelho Bread Selection, Butter, marinated olives, Garlic mayonnaise with red pepper
ENTRADAS
STARTERS
ASAS DE FRANGO PICANTES DO CORDA | 8€
CORDA’S SPICY CHICKEN WINGS
Servidas com molho barbecue Served with barbecue sauce
GUACAMOLE | (H) (V) | 7€
Puré de abacate caseiro, servido com tortilhas de milho Homemade avocado dip, served with corn tortillas
CARPACCIO DE CARNE | (D) (N) | 11,95€
BEEF CARPACCIO
Carne de vaca marinada em azeite artesanal e sumo de limão fresco, rúcula temperada com molho balsâmico, lascas de parmesão, pinhões tostados
Beef carpaccio marinated with artisan olive oil and fresh lemon juice, arugula salad in balsamic dressing, parmesan chips, toasted pine nuts
TÁRTARO DE ATUM | (F) | 12,5€
TUNA TARTAR
Servido com gengibre rosa Served with pink ginger
CAMARÃO PANADO COM NOZ DE CÔCO
(S) (G) (N) | 8€
BREADED SHRIMP AND COCONUT
Aromatizado com soja e gengibre, servido com maionese de alho
Flavoured with soy sauce and ginger, served with aioli
ANÉIS DE CEBOLA CROCANTES | (G) (E) (N) | 7€
ONION RINGS
Servidos com molho tártaro picante Served with spicy tartar
SOPAS E SALADAS
SOUPS AND SALADS
GASPACHO CLÁSSICO | (V) (H) | 9€
CLASSIC GASPACHO
A versão do Cordas desta sopa de tomate clássica do verão. Cordas’ take on the classic tomato summer soup.
SOPA DE TOMATE | (V) (G) | 8€
CREAMY TOMATO SOUP
Azeite de manjericão e tortilha crocante Basil infused olive oil and crispy tortilla
SALADA MEXICANA | (G) (N) | 15€
MEXICAN SALAD
Alface romana, frango com caju, abacate, tortilha, tomate seco, feijão preto marinado, milho, molho de mostarda com mel, lima, e azeite
Romaine lettuce, chicken with cashews, ripe avocado, crispy tortilla, dried tomatoes, marinated black beans, corn, and mustard sauce with honey, lime and olive oil.
SALADA DE POLVO | (P) | 18€
OCTOPUS SALAD
Marinada à algarvia Algarvian-style marinadeSALADA DE BATATA | (D) (N) (P) | 7,95€
POTATO SALAD
Folhas de mostarda, iogurte grego, bacon, alcaparras crocantes, cebolinho, rabanete Mustard greens, greek yogurt, bacon, crispy capers, spring
onion, radish
SALADA CÉSAR CLASSICA | (G) (D) (P) (E) | 11€
CLASSIC CAESAR SALAD
Alface romana crocante, lascas de parmesão, bacon, croutons, tomate cherry, molho caesar. Crispy romaine lettuce, parmesan chips, bacon, croutons, cherry tomato, caesar dressing.
Frango grelhado | 16€ Grilled chicken
SALADA CAPRESE | (D) (H) (N) | 12,5€
CAPRESE SALAD
Tomate com mozzarela, abacate, rúcula, molho balsâmico e molho pesto
Tomato with mozzarella, avocado, arugula, balsamic and pesto sauce
SALADA COBB DO CORDA | (P) (E) (D) (S) | 19,5€
CORDA´S COBB SALAD
Alface romana, tomate, abacate, bacon crocante, ovo cozido, queijo azul, camarão, frango grelhado e molho Caesar
Romaine lettuce, tomato, avocado, crispy bacon, hardboiled eggs, blue cheese, shrimp, grilled chicken and Caesar sauce
Camarão | (S) | 17,5€
TACOS
& FAJITAS
FAJITAS FUMEGANTES DE AUTOR
SIZZLING SIGNATURE FAJITAS
Fajitas servidas na chapa quente com pimentos, cebola, guacamole caseiro, iogurte grego, molho de jalapeño, e tortillas de trigo
Fajitas served in sizzling pan with fresh peppers, onions, homemade guacamole, greek yogurt, jalapeno sauce, and flour tortillas
Fajitas de frango (A) (D) (G) | 16,5€ Chicken fajitas
TACOS DE CHILI E CARNE | (G) (D) | 26,95€
CHILI BEEF TACOS
Tacos com chili de feijão, carne de vaca, cheddar gratinado, guacamole, iogurte grego, alface, tomate, e cebola
Tacos with bean chili, beef, grated cheddar, guacamole, greek yogurt, lettuce, tomato, and onion Fajitas de novilho (A) (D) (G) | 19,5€ Beef fajitas Fajitas de legumes (A) (D) (G) (V) | 14,5€ Vegetable fajitas
SANDUÍCHES
SANDWICHES
TODOS ACOMPANHADOS COM SALADA DO CHEF E BATATA FRITA
ALL DISHES SERVED WITH CHEF´S SALAD AND FRENCH FRIES
PREGO DO CORDA | (D) (G) | 16€
CORDA STEAK SANDWICH
Bife da vazia em bolo do caco, manteiga de alho, cebola salteada
Steak in “bolo de caco” bread, garlic butter, sautéed onion
BAGEL DE SALMÃO FUMADO | (G) (N) (D) (F) | 16€
SMOKED SALMON BAGEL
Bagel de sementes de sésamo, salmão fumado, queijo creme com ervas, funcho, rúcula, alcaparras
Sesame seed bagel, smoked salmon, herb cream cheese, fennel, arugula, capers
HAMBÚRGUER DE VACA | (G) (D) (E) (N) | 19,5€
BEEF BURGER
Pão pretzel, tomate, alface, cornichons, cebola, queijo cheddar, molho mil ilhas
Pretzel bread, tomato, lettuce, gherkin, onion, cheddar cheese, thousand-island dressing
HAMBÚRGUER DE ATUM APIMENTADO | (G) (E) (D) | 19,5€
OCEAN FRESH PEPPERED TUNA BURGER
Pão negro, maionese de alho e pimentos, cebola, milho, cornichon, iogurte grego, orégãos, cheddar, mescla, tomate, cebola, azeitona preta
Squid ink bun, garlic and pepper mayonnaise, onion, corn, cornichon, Greek yogurt, oregano, cheddar, mescla, tomato, onion, black olives
HAMBÚRGUER COM CHILI E FEIJÃO | (G) (D) (N) | 19,45€
CHILI BEAN BURGER
Servido em pão “pretzel”; com tomate, alface, cornichon, cebola, chili e feijão
Juicy beef patty on pretzel bread bun; with tomato, lettuce, cornichon, onions, chili, beans
HAMBÚRGUER DE FRANGO DE CAJUN | (G) (D) (E) (N) | 18,95€
CAJUN CHICKEN BURGER
Pão de sésamo torrado, queijo cheddar, alface, molho de tomate verde, cornichon
Toasted sesame bun, cheddar cheese, lettuce, green tomato sauce, cornichon
HAMBURGUER DE VEGETAIS | (V) | 14,95€
VEGGIE BURGER
Búrguer vegetariano em pão pretezel.
PIZZAS
PIZZA PEPPERONI | (D) (G) (P) | 14,5€
PEPPERONI PIZZA
PIZZA COGUMELOS | (D) (G) | 12€
MUSHROOM PIZZA
PIZZA HAWAII | (D) (G) (P) | 13,5€
HAWAIIAN PIZZA
PIZZA MARGUERITA | (D) (G) | 11,5€
MARGHERITA PIZZA
PIZZA 4 QUEJOS | (D) (G) | 14€
4 CHEESE PIZZA
PIZZA VEGETARIANA | (D) (G) | 12€
VEGETARIAN PIZZA
GRELHA |
GRILL
TODOS OS PRATOS SÃO SERVIDOS COM DOIS MOLHOS E DOIS ACOMPANHAMENTOS À SUA ESCOLHA
ALL DISHES ARE SERVED WITH YOUR CHOICES TWO SAUCES AND TWO SIDES
ENTRECOSTO BARBECUE | (D) (P) | 26€
SLOW COOKED SMOKED BBQ PORK RIBS
Cozinhado lentamente com molho barbecue, batata frita, salada rústica
Slow smoked pork ribs with barbecue sauce, fries, rustic salad
BIFE NEW YORK | 32€
NEW YORK STEAK
Servido com molho chimichurri. 300 gramas.
Served with chimichurri sauce. 300 grams.
FRANGO PIRI-PIRI | (N) | 19,95€
PIRI-PIRI CHICKEN
Frango grelhado com molho piri piri
FISH AND SEAFOOD
PEIXE E MARISCO
ESPADARTE GRELHADO | (F) (D) | 26€
GRILLED SWORDFISH
Tomate cherry, manteiga de limão e alcaparras
Cherry tomatoes, lemon butter and capers
FILETE DE SALMÃO GRELHADO | (F) (N) | 26€
GRILLED SALMON FILLET
Tomate cereja, molho de mostarda
Cherry tomatoes, mustard sauce
FILETE DE ROBALO | (P) | 21€
GRILLED SEA BASS FILLET
Grelhado com azeite de ervasGrilled with herbal olive oil
CAMARÃO TIGRE GRELHADO | (S) (D) | 36€
GRILLED TIGER PRAWNS
Manteiga de coentros picante, 3 uds
Spicy coriander butter, 3 pcs
ACOMPANHAMENTOS
SIDE DISHES
BATATA FRITA
POTATO FRIES
BATATA A MURRO
ROAST POTATOS
OVO ESTRELADO
FRIED EGG
MILHO
CORN
COGUMELOS PICANTES
SPICE MUSHROOMS
ESPARGOS
ASPARAGUS
ANEIS DE CEBOLA FRITA
FRIED ONION RINGS
ESPINAFRES | (E) (G)
SPINACH
MOLHOS |
SAUCES
PIMENTA
MASSA
PASTA
ESPARGUETE COM ALMÔNDEGAS | (A) (G) | 14,95€
MEATBALL SPAGHETTI
ESPARGUETE CARBONARA | (P) (E) (G) (D) | 14,50€
SPAGHETTI CARBONARA
ESPARGUETE COM AZEITE E ALHO | (G) | 12€
SPAGHETTI OLIO
PENNE ALL'ARRABBIATA | (G) | 14€
PENNE ARRABBIATA
RAVIOLLI DE ESPINAFRES E RICOTTA | (G) (D) | 14,5€
SPINACH AND RICOTTA RAVIOLI
SOBREMESA |
DESSERT
PASTEL DE NATA | (D) (E) (G) | 4€
Servido com canela
Traditional custard tart served with cinnamon
CRUMBLE DE MAÇÃ | (E) (G) (D) | 10,95€
APPLE CRUMBLE
Frutos vermelhos, Gelado de baunilha
Red Berries, Vanilla ice cream
BAVAROISE DE MANGA | (G) (N) (D) (E) | 9€
MANGO BAVAROISE
PIRÂMIDE DE CARAMELO E CHOCOLATE | (B) (D) (E) (G) (N) | 10€
CARAMEL AND CHOCOLATE PYRAMID
SALADA DE FRUTA FRESCA | (B) (H) (V) | 7€
FRESH FRUIT SALAD
Allergen Index = (A) Alcohol, (B) Berries, (D) Dairy, (E) Eggs, (G) Gluten, (N) Nuts/Mustard/Sesame Seeds/Soy Beans, (H) Healthy Option, (P) Pork, (S) Shellfish, (V) Vegetarian, (F) Fish, Spicy.
Horário de Abertura: 10.00 às 22.30 | Opening Hours: 10 am to 10.30 pm
Todos os preços em euros (€). IVA incluído à taxa legal em vigor. | All prices in euros (€). VAT included at legal rates applied.
Este estabelecimento tem livro de reclamações. Caso tenha alguma alergia alimentar informe-nos, para o esclarecermos sobre a composição dos pratos. Nenhum prato, produto alimentar ou bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente ou por este for inutilizado.
This establishment has a complaints book according to Portuguese law. Should you have any food allergy issue kindly ask us on the ingredients of our recipes. No course, food or drink, including couvert, may be charged if not requested by the customer or if unutilized.