• Nenhum resultado encontrado

Amacontrol III Instruções de serviço/ montagem

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Amacontrol III Instruções de serviço/ montagem"

Copied!
76
0
0

Texto

(1)

Módulo de protecção para produtos de

tratamento de água e de águas residuais

Amacontrol III

Instruções de serviço/

montagem

(2)

Aviso legal

Instruções de serviço/montagem Amacontrol III Instruções de funcionamento originais

Todos os direitos reservados. Os conteúdos aqui disponibilizados não podem ser divulgados, copiados, reproduzidos, editados ou processados, seja qual for a razão, nem transmitidos, publicados ou

disponibilizados a terceiros, sem autorização expressa e escrita do fabricante. É, por norma, válido: Reserva-se o direito a alterações técnicas..

(3)

Índice

Índice

1 Geral...  5

1.1 Princípios fundamentais... 5

1.2 Sinalização de indicações de aviso ... 5

1.3 Grupo-alvo ... 5 1.4 Documentos aplicáveis ... 5 1.5 Símbolos ... 6 2 Segurança ...  7 2.1 Aspectos gerais ... 7 2.2 Indicações gerais... 7 2.3 Utilização correcta... 7

2.4 Qualificação e formação do pessoal... 8

2.5 Consequências e riscos da inobservância das instruções... 8

2.6 Trabalhar de forma segura ... 8

2.7 Indicações de segurança para o operador/proprietário... 8

2.8 Indicações de segurança para a manutenção, inspecção e montagem ... 8

2.9 Modos de funcionamento não permitidos ... 8

2.10 Indicações relativas à protecção contra explosões ... 9

2.11 Alterações do software ... 9

3 Transporte/armazenamento temporário/eliminação...  10

3.1 Verificar o estado de entrega ... 10

3.2 Transportar ... 10 3.3 Armazenamento... 10 3.4 Eliminar/reciclar ... 11 4 Descrição...  12 4.1 Descrição geral... 12 4.2 Designação... 12 4.3 Placa de características ... 13

4.4 Estrutura e modo de funcionamento... 14

4.5 Dados técnicos ... 18

4.6 Dimensões ... 20

5 Montagem/instalação...  21

5.1 Especificações de segurança ... 21

5.2 Montar o Amacontrol III ... 22

5.3 Estabelecer a ligação eléctrica ... 22

5.3.1 Ligar os grampos de mola ... 22

5.3.2 Codificar os grampos de mola individualmente ... 22

6 Operação...  24

6.1 INTspector da KSB... 24

6.2 Parametrização ... 25

6.3 Código de intermitência de LED... 25

6.4 Diagnóstico ... 25

7 Desmontagem ...  26

7.1 Desmontar o Amacontrol III... 26

8 Manutenção...  27

9 Documentos pertencentes...  28

9.1 Código de intermitência de LED... 28

9.2 Listas de parâmetros... 29

9.2.1 Versão 1 ... 29

(4)

Índice 9.2.4 Versão 4 ... 36 9.2.5 Versão 5 ... 39 9.2.6 Versão 6 ... 42 9.2.7 Versão 7 ... 45 9.2.8 Versão 8 ... 48 9.2.9 Versão 9 ... 51 9.2.10 Versão 10 ... 54 9.2.11 Versão 11 ... 57 9.2.12 Versão 12 ... 60 9.2.13 Versão 13 ... 63 9.2.14 Versão 14 ... 66

9.3 Esquema de ligações eléctricas ... 71

9.3.1 Terminais de ligação ... 72

9.4 Acessórios... 72

(5)

1 Geral

2301.82/02-PT

1 Geral

1.1 Princípios fundamentais

As instruções de funcionamento referem-se aos modelos e versões mencionados na capa.

As instruções de funcionamento descrevem o modo de utilização correcto e seguro em todas as fases de funcionamento.

A placa de características indica o modelo, os dados de funcionamento mais importantes, o número de material e o número de série. O número de material e o número de série descrevem claramente o produto e destinam-se à identificação em todos os outros processos comerciais.

Para a manutenção dos direitos de garantia em caso de danos, a assistência da KSB mais próxima deve ser informada de imediato.

1.2 Sinalização de indicações de aviso

Tabela 1: Características das indicações de aviso Símbolo Explicação

! PERIGO PERIGO

Este termo de referência identifica uma situação de perigo com um nível elevado de risco, que pode provocar a morte ou um ferimento grave se não for evitada.

! AVISO AVISO

Este termo de referência identifica uma situação de perigo com um nível médio de risco, que poderá provocar a morte ou um

ferimento grave se não for evitada.

ATENÇÃO ATENÇÃO

Este termo de referência identifica uma situação de perigo, cuja inobservância pode resultar em perigos para a máquina e respectivo funcionamento.

Zona de perigo geral

Este símbolo identifica, em combinação com um termo de referência, perigos associados a morte ou ferimentos.

Tensão eléctrica perigosa

Este símbolo identifica, em combinação com um termo de referência, perigos associados a tensão eléctrica e fornece informações para a protecção contra a tensão eléctrica.

Danos mecânicos

Este símbolo identifica, em combinação com o termo de referência ATENÇÃO, perigos para a máquina e respectivo funcionamento.

1.3 Grupo-alvo

O grupo-alvo destas instruções de funcionamento são os especialistas com formação técnica.

1.4 Documentos aplicáveis

Tabela 2: Vista geral dos documentos aplicáveis

Documento Conteúdo

Instruções de funcionamento Descrição da utilização correcta e segura em todas as fases de funcionamento

Esquema de ligações Descrição das ligações eléctricas

No caso dos acessórios, respeitar a documentação correspondente do respectivo fabricante.

(6)

1 Geral

2301.82/02-PT

1.5 Símbolos

Tabela 3: Símbolos utilizados Símbolo Significado

✓ Condição para as instruções de utilização

⊳ Procedimentos relativamente às indicações de segurança

⇨ Resultado da utilização

⇨ Referências cruzadas

1. 2.

Instruções de utilização de vários passos

Indicação

Fornece recomendações e indicações importantes para o manuseamento do produto.

(7)

2 Segurança

2301.82/02-PT

2 Segurança

!

PERIGO

Todas as indicações apresentadas neste capítulo identificam uma situação de perigo

com um elevado grau de risco.

Além das informações gerais de segurança aqui descritas, também devem ser respeitadas as informações de segurança operacionais descritas noutros capítulos. 2.1 Aspectos gerais

▪ As instruções de funcionamento contêm indicações fundamentais relativamente à instalação, ao funcionamento e à manutenção, cuja observação garante um manuseamento seguro e evita danos pessoais e materiais.

▪ Respeitar as indicações de segurança de todos os capítulos.

▪ As instruções de funcionamento têm de ser lidas e compreendidas pelos técnicos/ operadores responsáveis antes da montagem e do arranque.

▪ O conteúdo das instruções de funcionamento tem de estar sempre disponível no local para os técnicos.

▪ As indicações e as marcações aplicadas directamente no produto têm de ser respeitadas e mantidas em estado completamente legível. Isto aplica-se, por exemplo, a:

– Marcação de ligações – Placa de características

▪ O proprietário assume a responsabilidade pelo cumprimento das disposições locais não consideradas.

2.2 Indicações gerais

O produto descrito neste manual foi desenvolvido para assumir funções enquanto parte de um sistema completo ou máquina. Geralmente, um sistema completo inclui sensores, unidades de avaliação, dispositivos de transmissão de dados e processos para desactivações em segurança.

É da responsabilidade do fabricante assegurar o correcto funcionamento global de um sistema ou máquina. A KSB não pode garantir todas as propriedades de um sistema completo ou máquina que não tenha sido concebido pela KSB.

Cabe ao utilizador validar o conceito global do comando onde o aparelho é integrado. Com base na seguinte descrição, não podem ser feitas quaisquer reivindicações de garantia ou responsabilidade relativas às condições gerais de entrega da KSB. A aplicação INTspector da KSB está disponível para transferência gratuita nas Stores para os sistemas operativos iOS, Android e Windows 10, e pode, portanto, ser utilizada em smartphones, tablets ou PC.

2.3 Utilização correcta

O Amacontrol lll é um aparelho de protecção universal e versátil. Destina-se à protecção e controlo de bombas, sistemas de bombas e misturadores de bomba submersível em diversas aplicações. O ajuste (parametrização) individual e a leitura da memória de dados são efectuados pela aplicação INTspector da KSB e por gateway USB ou Bluetooth (acessórios da empresa KRIWAN).

▪ Este produto não pode ser operado acima dos valores determinados na documentação técnica no que diz respeito à tensão de rede, à frequência de rede, à temperatura ambiente e a outros valores presentes nas instruções de funcionamento ou nos documentos aplicáveis.

▪ O produto não pode ser utilizado em áreas potencialmente explosivas.

▪ O produto só pode ser operado nas áreas de aplicação descritas nos documentos aplicáveis.

(8)

2 Segurança

2301.82/02-PT

2.4 Qualificação e formação do pessoal

▪ O pessoal tem de apresentar as qualificações necessárias para a montagem, utilização, manutenção e inspecção.

▪ A esfera da responsabilidade, a competência e o controlo do pessoal têm de ser geridos pelo proprietário aquando do transporte, da montagem, utilização, manutenção e inspecção.

▪ A falta de conhecimentos do pessoal deve ser resolvida através de formações e instruções dadas por técnicos com formação adequada. Se necessário, a formação pode ser realizada pelo operário, com a recomendação do fabricante/fornecedor. ▪ Realizar formações para o produto apenas sob a supervisão de técnicos

especializados.

2.5 Consequências e riscos da inobservância das instruções

▪ A inobservância destas instruções de funcionamento conduz à perda dos direitos de garantia e de indemnização.

▪ A inobservância pode resultar, por exemplo, nos seguintes perigos:

– Perigo para pessoas devido a influências eléctricas, térmicas, mecânicas e químicas, assim como explosões

– Falha de funções importantes do produto

– Falha dos métodos prescritos para a manutenção e conservação 2.6 Trabalhar de forma segura

Além das indicações de segurança e da utilização adequada descritas nestas instruções de funcionamento, aplicam-se as seguintes especificações de segurança:

▪ Regulamentos de prevenção de acidentes, especificações de segurança e especificações de funcionamento

▪ Regulamentos para a protecção anti-deflagrante

▪ Especificações de segurança para o manuseamento de substâncias perigosas ▪ Normas, directivas e leis vigentes (por ex., EN 50110-1)

2.7 Indicações de segurança para o operador/proprietário

▪ Disponibilizar ao pessoal o equipamento de protecção e utilizar o mesmo. ▪ Os resíduos de fluidos perigosos (p. ex., explosivos, tóxicos, quentes) devem ser

contidos, de modo a evitar qualquer perigo para as pessoas e para o meio ambiente. Para tal, cumprir as disposições legais em vigor.

2.8 Indicações de segurança para a manutenção, inspecção e montagem ▪ Trabalhos de modificação ou alterações apenas são permitidos mediante a

autorização do fabricante.

▪ Utilizar exclusivamente peças originais/componentes ou aprovados pelo fabricante. A utilização de outras peças/outros componentes poderá invalidar qualquer responsabilidade do fabricante por danos daí resultantes.

▪ É da responsabilidade do proprietário assegurar que a manutenção, inspecção e montagem são efectuadas por técnicos autorizados, qualificados e que estejam suficientemente informados através de um estudo exaustivo das instruções de funcionamento.

▪ Todos os trabalhos no produto devem ser sempre realizados num estado sem tensão.

2.9 Modos de funcionamento não permitidos

Nunca operar o produto fora dos valores limite indicados na folha de dados, assim como nas instruções de funcionamento.

(9)

2 Segurança

2301.82/02-PT

A segurança operacional do produto fornecido apenas é garantida no caso de uma utilização correcta.

2.10 Indicações relativas à protecção contra explosões

!

PERIGO

As indicações relativas à protecção contra explosões descritas neste capítulo têm de

ser obrigatoriamente tidas em consideração na operação de um grupo electrobomba com protecção anti-deflagrante.

As secções destas instruções de funcionamento assinaladas com o símbolo ao lado aplicam-se a grupos electrobomba com protecção anti-deflagrante, bem como a um funcionamento ocasional fora de áreas potencialmente explosivas.

Em áreas potencialmente explosivas só podem ser utilizadas as bombas/grupos electrobomba que possuam a identificação correspondente e que sejam designadas para tal na folha de dados.

Aplicam-se condições específicas ao funcionamento de grupos electrobomba com protecção anti-deflagrante, em conformidade com a directiva 2014/34/CE (ATEX). Para tal, ter especial atenção às alíneas deste manual de instruções assinaladas com o símbolo ao lado.

A protecção anti-deflagrante só é garantida com uma utilização apropriada. Os valores limite indicados na folha de dados e na placa de características nunca devem ser excedidos ou não atingidos.

Evitar modos de funcionamento não autorizados. 2.11 Alterações do software

O software foi especialmente desenvolvido para este produto e extensivamente testado.

Não são permitidas alterações ou adições ao software ou a partes do software. As únicas excepções são as actualizações de software disponibilizadas pela KSB.

(10)

3 Transporte/armazenamento temporário/eliminação

2301.82/02-PT

3 Transporte/armazenamento temporário/eliminação

3.1 Verificar o estado de entrega

1. Aquando da entrega da mercadoria, verificar todas as unidades de embalagem quanto a danos.

2. No caso de danos sofridos durante o transporte, determinar o dano exacto, documentá-lo e comunicá-lo imediatamente por escrito à KSB ou ao distribuidor e à seguradora.

3.2 Transportar

Para o transporte, colocar o módulo de protecção fora de serviço.

Tabela 4: Condições ambientais durante o transporte Condição ambiental Valor

Humidade relativa No máximo, 80% (sem condensação)

Temperatura ambiente -30 °C a +70 °C

ATENÇÃO

Transporte inadequado

Danificação do módulo de protecção!

▷ Transportar o módulo de protecção sempre de forma adequada e na embalagem original ou numa embalagem individual adequada.

1. Depois de receber, desembalar o módulo de protecção e verificá-lo quanto a danos de transporte.

2. Informar imediatamente o fabricante sobre os danos de transporte.

3. Eliminar o material da embalagem de acordo com os regulamentos locais em vigor.

3.3 Armazenamento

O cumprimento das condições ambientais durante o armazenamento assegura o funcionamento do módulo de protecção, mesmo após um armazenamento mais prolongado.

ATENÇÃO

Danificação devido a humidade, sujidade ou parasitas durante o armazenamento

Corrosão/contaminação do módulo de protecção!

▷ Em caso de armazenamento exterior: cobrir o módulo de protecção ou o módulo de protecção embalado com uma cobertura impermeável.

Tabela 5: Condições ambientais de armazenamento Condição ambiental Valor

Humidade relativa No máximo, 85% (sem condensação)

Temperatura ambiente -30 °C a +70 °C

▪ Armazenar o módulo de protecção seco, sem oscilações e, se possível, na embalagem original ou numa embalagem individual adequada.

▪ O módulo de protecção deve ser armazenado num local seco, com uma humidade do ar o mais constante possível.

▪ Evitar oscilações acentuadas da humidade do ar (ver a tabela Condições ambientais de armazenamento).

(11)

3 Transporte/armazenamento temporário/eliminação

2301.82/02-PT

3.4 Eliminar/reciclar

Os aparelhos electrónicos ou eléctricos, assinalados com o símbolo ao lado, não podem ser eliminados com o lixo doméstico no final da sua vida útil.

Contactar o respectivo parceiro de eliminação local para a recolha. Se os aparelhos eléctricos ou electrónicos contiverem dados pessoais, é da responsabilidade do operador a eliminação desses dados, antes da recolha do aparelho.

Devido a alguns componentes, o produto é considerado resíduo tóxico: 1. Desmontar o produto.

2. Separar os materiais, por ex. por:

- Alumínio

- Cobertura de plástico (plástico reciclável) - Filtros de rede com enrolamentos de cobre - Enrolamentos de cobre para a cablagem interna

3. Eliminar de acordo com os regulamentos locais ou encaminhar para uma eliminação controlada.

Platinas, sistemas electrónicos de potência, condensadores e componentes electrónicos são considerados resíduos tóxicos.

(12)

4 Descrição

2301.82/02-PT

4 Descrição

4.1 Descrição geral

Módulo de protecção para produtos de tratamento de água e de águas residuais "tudo em um" destinado à medição da tensão, das vibrações, de fugas, da

temperatura dos rolamentos e da temperatura do motor, bem como ao diagnóstico, para um funcionamento seguro e sem avarias da bomba, do sistema de bombas ou do misturador de bomba submersível.

4.2 Designação

Tabela 6: Exemplo de designação

Posição

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

A m a c o n t r o l _ I I I _ A 0 2 4 B 1 1 1 1 1

Tabela 7: Explicação sobre a designação

Posição Indicação Significado

1-15 Modelo

16 Tipo de corrente

A Corrente alternada/corrente contínua

B Corrente alternada

17-19 Tensão operacional [V]

024 24 V ± 10%

230 115 V - 230 V ± 10%

20 Protecção do motor

0 Sem controlo da protecção do motor

B Bimetal

P PTC

X Não pré-parametrizado, ajustável através da aplicação

21 Temperatura dos rolamentos, lado de accionamento

0 Sem controlo da temperatura do lado de accionamento

1 Termómetro de resistência Pt100

X Não pré-parametrizado, ajustável através da aplicação

22 Temperatura dos rolamentos, lado da bomba

0 Sem termómetro de resistência Pt100

1 Com termómetro de resistência Pt100

X Não pré-parametrizado, ajustável através da aplicação

23 Interruptor de bóia (fuga no empanque mecânico)

0 Sem interruptor de bóia

1 Com interruptor de bóia

X Não pré-parametrizado, ajustável através da aplicação

24 Eléctrodo para monitorização de fugas (protecção contra humidade)

0 Sem eléctrodo para monitorização de fugas

1 Com eléctrodo para monitorização de fugas

X Não pré-parametrizado, ajustável através da aplicação

25 Monitorização das oscilações

0 Sem monitorização das oscilações

1 Com sensor de oscilações

(13)

4 Descrição 2301.82/02-PT 4.3 Placa de características 1 2 3 4 5 6 8 7

Fig. 1: Placa de características (exemplo)

1 Designação (modelo) 2 Número de material KSB

3 Frequência 4 Limites de temperatura

5 Tensão de alimentação 6 Possibilidades de ocupação/

ligações

(14)

4 Descrição

2301.82/02-PT

4.4 Estrutura e modo de funcionamento

Módulo de protecção de diagnóstico para monitorização universal de: ▪ 3 × Temperatura ▪ 2 × Condutância (fuga) ▪ 1 × Sinal de 4-20 mA (oscilação) ▪ Sequência de fases ▪ Falha de fases ▪ Sobretensão e subtensão ▪ Desequilíbrio ▪ Frequência de comutação ▪ Horas de funcionamento ▪ Curto-circuito

▪ Interrupção dos sensores

Através da interface digital, é possível realizar uma parametrização individual dos valores de aviso, valores nominais e valores de desactivação através da aplicação. É possível haver um atraso de activação, assim como um atraso de reactivação ou uma desactivação bloqueada sem uma reactivação automática.

As entradas são pré-ajustadas de fábrica. Desta forma, as entradas de temperatura entre a resistência com coeficiente positivo de temperatura, o termómetro de resistência Pt100, o termómetro de resistência Pt100 e o bimetal são parametrizadas. As entradas de fuga são ajustadas para exceder ou não atingir um valor em Ohm. Um relé de erros e um relé de avisos proporcionam uma desactivação segura e um pré-aviso.

A função de diagnóstico disponibiliza dados de funcionamento, listas de erros, contador de erros, duração de funcionamento, ciclos de comutação, valores de medição actuais assim como adicionalmente uma análise detalhada dos erros em relação ao último erro (a totalidade dos valores de medição num período de tempo pré-definido). Na interface digital, os dados podem ser lidos com smartphone, tablet ou PC através da aplicação ou transferidos para sistemas externos através de

gateway.

Ligações Entradas:

▪ 1 × Entrada de temperatura, resistência com coeficiente positivo de temperatura seleccionável, bimetal

▪ 2 × Medição de condutividade (detecção de fugas) ▪ 2 × Temperatura dos rolamentos

▪ Monitorização de fases L1 - L3 (sequência de fases, desequilíbrio de fases, falha de fases, subtensão e sobretensão)

▪ 4-20 mA - Entrada (oscilação)

Saídas:

▪ Relé "Erros" ▪ Relé "Avisos"1)

▪ LED

▪ Interface de dados de porta de diagnóstico

(15)

4 Descrição 2301.82/02-PT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Fig. 2: Estrutura do Amacontrol III

1 Terminais de ligação superiores, nível 2 2 Terminais de ligação superiores, nível 1 3 Designação dos terminais superiores, nível 2 4 Designação dos terminais superiores, nível 1

5 LED

6 Porta de diagnóstico (DP)

7 Designação dos terminais inferiores, nível 1 8 Designação dos terminais inferiores, nível 2 9 Terminais de ligação inferiores, nível 1 10 Terminais de ligação inferiores, nível 2

(16)

4 Descrição

2301.82/02-PT

Fig. 4: Ligação por Bluetooth

Fig. 5: Ligação por gateway a um sistema de cliente ou à nuvem Porta de diagnóstico (DP)

A porta de diagnóstico (DP) é a interface de dados do Amacontrol lll. Através desta interface, é realizada a parametrização ou a leitura de informações. A aplicação INTspector da KSB permite essas possibilidades. Desta forma, o Amacontrol lll pode ser ligado a smartphone, tablet ou PC através de gateway USB ou Bluetooth (acessórios). Além disso, existe a possibilidade de introduzir os valores reais e os estados do aparelho de protecção num sistema superior (por ex. Controller ou sistema de controlo). Para tal, é necessário o Modbus Gateway INT600 DM (acessório).

Monitorização da temperatura do motor

A entrada da temperatura do motor (T1, T2) monitoriza, dependendo da versão, os sensores PTC ou o interruptor bimetálico instalados no enrolamento do motor. PTC: ao alcançar o limite de temperatura nominal, os sensores instalados atingem uma alta resistência e o relé de alarme é desactivado instantaneamente. Um curto-circuito ou uma interrupção na entrada da temperatura também resultam na desactivação do relé de alarme. A reactivação ocorre automaticamente em função das definições temporais de reactivação.

Interruptor bimetálico: ao alcançar o limite de temperatura nominal do interruptor bimetálico instalado, este abre o respectivo contacto e o relé de alarme é

instantaneamente desactivado. A reactivação ocorre automática e instantaneamente quando a temperatura é inferior ao limite de temperatura nominal.

Controlo da temperatura

As entradas da temperatura do rolamento 1 (T3, T4) e da temperatura do rolamento 2 (T5, T6) monitorizam, dependendo da versão, um sensor de temperatura Pt100. Pt100: ao alcançar a temperatura de aviso definida no aparelho de protecção ou a temperatura de desactivação (dependendo da versão) dos sensores instalados, o relé de alarme é desactivado. Um curto-circuito ou uma interrupção na entrada da temperatura também resulta na desactivação do relé de alarme. A reactivação ocorre automática e instantaneamente quando a temperatura é inferior à temperatura de desactivação definida no aparelho de protecção.

Monitorização de fugas

A entrada da fuga 1 (E1, E2) monitoriza, dependendo da versão, um interruptor de bóia na câmara de fuga do empanque mecânico.

(17)

4 Descrição

2301.82/02-PT

Interruptor de bóia: se a câmara de fuga estiver cheia, o interruptor de bóia instalado abre o respectivo contacto e o relé de alarme é desactivado após o atraso de

activação pré-ajustado. O atraso de activação pode ser ajustado no aparelho de protecção. A reactivação do aparelho de protecção ocorre automática e

instantaneamente (pré-ajustada) quando o contacto do interruptor de bóia se fecha devido ao esvaziamento da câmara de fuga. É possível definir um tempo de atraso de reactivação ou um bloqueio no aparelho de protecção.

A entrada da fuga 2 (E3, E4) monitoriza (dependendo da versão) eléctrodos nos espaços de enrolamento e de ligação.

Medição de condutividade

Eléctrodos (medição de condutividade): ao entrar líquido, a carga da resistência óhmica do circuito de medição de eléctrodos diminui. Quando a carga da resistência de advertência ajustada no aparelho de protecção ou a carga da resistência de desactivação dos eléctrodos instalados é baixa, o relé de aviso ou o relé de alarme é desactivado. O atraso de activação pode ser ajustado no aparelho de protecção. Um curto-circuito ou uma interrupção na entrada de fuga também resulta na

desactivação do relé de alarme. A reactivação do aparelho de protecção ocorre automática e instantaneamente (pré-ajustada) quando a carga da resistência de desactivação ajustada é ultrapassada. É possível parametrizar um período de atraso de reactivação ou um bloqueio no aparelho de protecção.

Monitorização das oscilações

A entrada analógica (I+, I-) monitoriza (consoante a versão) um sensor de oscilações instalado no rolamento. O valor efectivo da velocidade das oscilações do sensor é lido em 4-20 mA no aparelho de protecção. No aparelho de protecção, os valores também são exibidos em mm/s.

Oscilação: ao alcançar os limites de alerta ou limites de desactivação ajustados no aparelho de protecção, o relé de aviso ou o relé de alarme é desactivado. A

desactivação do relé de alarme pode também ser desencadeada por um curto-circuito ou uma interrupção na entrada analógica. A reactivação ocorre quando os valores são inferiores aos valores definidos no aparelho de protecção.

Monitorização de fases

A monitorização de fases (L1, L2, L3, FE) fica activa após o arranque do motor e monitoriza a sequência de fases, a falha de fases, o desequilíbrio de fases, a subtensão e a sobretensão. Após a paragem do motor, a monitorização de fases é desactivada durante aprox. 2 segundos para evitar uma desactivação inadvertida devido a um movimento de retorno temporário da máquina. Também é possível configurar a monitorização de fases no aparelho de protecção para "desactivada". Sequência de fases: a sequência de fases correcta é monitorizada. Se uma sequência de fases errada estiver pendente, o relé de alarme desliga-se. A reactivação é feita após a resolução dos erros e a reinicialização do aparelho de protecção. Também é possível configurar o modo de funcionamento de sequência de fases no aparelho de protecção para "desactivada".

Falha de fases: é monitorizada durante todo o tempo de funcionamento do motor. A desactivação do relé de alarme é efectuada quando são ultrapassados 75% (pré-ajustados) de uma fase medida em relação à média das três fases. A reactivação ocorre automática e instantaneamente quando o valor é inferior a 75% (pré-ajustado). É possível parametrizar o valor de desactivação em % e um atraso de reactivação no aparelho de protecção.

Desequilíbrio de fases: é monitorizado durante todo o tempo de funcionamento do motor e é medido o desvio percentual de uma fase em relação à média das três fases. A desactivação do relé de aviso ou do relé de alarme é feita instantaneamente (pré-ajustada) quando o valor ajustado no aparelho de protecção é ultrapassado em %. A reactivação ocorre automática e instantaneamente quando os limites de desactivação ajustados no aparelho de protecção não são atingidos – histerese predefinida em % (pré-ajustada). É possível parametrizar o valor de desactivação, valor de aviso, histerese, atraso de activação e atraso de reactivação no aparelho de protecção.

(18)

4 Descrição

2301.82/02-PT

Subtensão e sobretensão: monitorizadas durante todo o tempo de funcionamento do motor. Ao alcançar o limite de alerta (limite 1) ou o limite de desactivação (limite 2) ajustado no aparelho de protecção, o relé de aviso ou o relé de alarme é desactivado. A reactivação ocorre automática e instantaneamente se o limite de desactivação ajustado no aparelho de protecção não for atingido ou for ultrapassado (limite 2), + ou - a histerese predefinida (pré-ajustada). É possível parametrizar o modo de funcionamento, limite 1, limite 2, histerese, atraso de activação do limite 1 e limite 2 e atraso de reactivação no aparelho de protecção.

A monitorização de fases também é adequada para o funcionamento do inversor de frequência a partir de 20 Hz.

Função de intervalo de manutenção

O aparelho de protecção possui uma função de intervalo de manutenção pré-ajustada. Quando terminar, a manutenção é sinalizada através do LED. É possível parametrizar o modo de funcionamento e o intervalo no aparelho de protecção. O LED integrado sinaliza o estado actual do dispositivo de activação

( (ð Capítulo 9.1, Página 28) ). Durante o funcionamento sem falhas, o LED

instalado acende-se a verde. Os relés de alarme e de aviso estão em funcionamento. Caso seja detectado um erro ou um aviso, o relé de alarme ou o relé de aviso é desarmado. Os dois relés de saída funcionam no modo de corrente de repouso. 4.5 Dados técnicos

Tabela 8: Dados técnicos

Característica Propriedade Tensão de alimentação

Versões CA/CC 50/60 Hz 24 V ±10%, 9 VA

CA 50/60 Hz 100-240 V ±10%, 9 VA Temperatura ambiente permitida -30...+70 °C

Circuito de medição de temperatura

Tipo 1-2 sensores AMS na série, alternativa 1-9

sensores PTC conforme a norma DIN 44081/44082 na série

R25, prot. < 1,8 kΩ

Remover, estático 4,5 kΩ ±20%

Redefinição 2,75 kΩ ±20%

Comprimento máx. do cabo de ligação eléctrica

30 m Monitorização do curto-circuito < 20 Ω

Monitorização da interrupção > 20 kΩ

Circuito de medição de temperatura

Tipo Pt100

Área de medição -50...+300 °C

Resolução 1 K

Precisão 5% o valor final da área de medição

Monitorização do curto-circuito < 20 Ω

Monitorização da interrupção > 400 Ω

Comutação de entrada

Tipo Medição da resistência entre um par de

eléctrodos

Área de medição 10 kΩ...1 MΩ

Resolução 1 kΩ

Precisão ±10% do valor final do intervalo de

medição no intervalo de medição 10 kΩ...100 kΩ

(19)

4 Descrição

2301.82/02-PT

Característica Propriedade

Precisão ±25% do valor final do intervalo de

medição no intervalo de medição 101 kΩ...1 MΩ

Entrada analógica

Tipo Sinal de corrente 0…20 mA/4…20 mA

Tensão disponibilizada 24 V CC +5%-25%

Área de medição 0...20 mA

Resolução 0,1 mA

Precisão 2,5 % o valor final da área de medição

Comprimento máx. do cabo de ligação eléctrica

30 m

Monitorização de fases

Funcionamento com inversor de frequência

Adequado

Área de medição fase-fase 3 CA 20…100 Hz 100...690 V ±10%

Área de frequência de funcionamento 1...16 kHz

Frequência de funcionamento tip. 8 kHz

Tempo mín. para detecção 8 kHz 100 ms

Monitorizações Sequência de fases, falha de fases,

desequilíbrio de fases, subtensão e sobretensão

Monitorização da frequência de comutação

Comutações por unidade de tempo, configurável

Limites gerais de desactivação Configuráveis, quando não indicados

Atraso de reactivação Configurável

Reposição do bloqueio ou atraso de reactivação

Reposição da rede > 5 s apenas possível quando já não existem erros.

Relé

Contacto 240 V CA 2,5 A C300 mín. 24 V CA/CC

20 mA

Vida útil mecânica Aprox. 1 milhão de ciclos de comutação

Interface Porta de diagnóstico (DP)

Tipo de protecção conforme a norma EN 60529

IP20

Tipo de ligação Ligação por mola de tracção (PUSH IN) 0,2...2,5 mm2

Material da caixa PA 66 GF 30

Fixação Caixa para o quadro eléctrico (grelha básica de 45 mm), encaixável numa calha normalizada de 35 mm conforme a norma EN 60715

Dimensões Consultar as dimensões em mm

Peso Aprox. 300 g

Bases de verificação EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 e EN 61010-1, categoria de sobretensão III (respeitar o isolamento dos sensores de temperatura), nível de sujidade 2

(20)

4 Descrição 2301.82/02-PT 4.6 Dimensões 117 1 2 7 108 45 Fig. 6: Dimensões

(21)

5 Montagem/instalação 2301.82/02-PT

5 Montagem/instalação

5.1 Especificações de segurança

PERIGO

Entrada falsa

Perigo de morte devido a perigo de explosões

▷ O aparelho não pode ser utilizado em áreas potencialmente explosivas. ▷ Para um grupo electrobomba com protecção anti-deflagrante ou um

misturador de bomba submersível, utilizar um dispositivo de activação do termístor com bloqueio contra reactivação.

▷ Respeitar as regulamentações locais relativas à protecção anti-deflagrante e, por exemplo, dentro da UE, utilizar um dispositivo de activação do termístor com certificação ATEX para monitorização da temperatura de motores com protecção anti-deflagrante do tipo de protecção contra ignição "isolamento resistente à pressão" Ex d. O Amacontrol III não possui certificação ATEX para a monitorização de temperaturas de motor.

PERIGO

Contacto com peças condutoras de tensão

Perigo de morte devido a choque eléctrico!

▷ Todos os trabalhos no aparelho devem ser apenas realizados num estado sem tensão.

PERIGO

Instalação eléctrica incorrecta

Perigo de morte devido a choque eléctrico!

▷ O aparelho apenas deve ser utilizado para as aplicações previstas nas instruções de funcionamento aplicáveis. As indicações constantes na respectiva

documentação têm de ser respeitadas. As condições ambientais permitidas têm de ser respeitadas.

▷ A protecção contra contacto dos elementos de ligação e o isolamento dos cabos de alimentação foram concebidos para suportar a mais alta tensão nominal da bomba de motor submersível (misturador de bomba submersível, accionamento do misturador de bomba submersível).

▷ A propagação de baixas tensões através do Modbus ao nível da baixa tensão tem de ser prevenida de forma eficaz. (Por exemplo, com o acessório KRIWAN Gateway INT600 DM.)

▷ As ligações eléctricas devem ser efectuadas apenas por técnicos especializados. ▷ Respeitar os regulamentos IEC 60364.

▷ Respeitar as condições técnicas de ligação das empresas locais e nacionais de fornecimento de energia.

AVISO

Instalação eléctrica incorrecta

Perigo de morte, ferimentos graves ou danos materiais.

▷ A substituição pode ser efectuada apenas se o aparelho for semelhante e estiver identificado como estando de acordo com a regulamentação vigente. ▷ A reacção do Amacontrol III também tem de dar origem a uma desactivação

(22)

5 Montagem/instalação

2301.82/02-PT

ATENÇÃO

Instalação eléctrica incorrecta

Perigo de ferimentos ligeiros ou danos materiais.

▷ Aparelhos que apresentem danos visíveis causados pelo transporte não devem ser utilizados para aplicações de relevância para a segurança.

▷ A abertura da caixa ou a realização de alterações por conta própria implicam a perda do direito de garantia.

5.2 Montar o Amacontrol III

1. Encaixar o Amacontrol III no quadro eléctrico ou quadro de controlo numa calha normalizada (35 mm).

5.3 Estabelecer a ligação eléctrica

5.3.1 Ligar os grampos de mola

NOTA

Para garantir a função do aparelho de protecção na monitorização de fases, é necessário ligar a ligação funcional à terra FE.

ü Chave de fendas (estreita)

1. Ligar a tensão de alimentação e os sensores (ð Capítulo 9.3, Página 71) .

NOTA

Se a tensão de alimentação for ligada sem os sensores ligados, isso é detectado como erro e registado na memória interna do Amacontrol III.

2. Pressionar o grampo de mola com a chave de fendas para baixo, inserir o cabo ou a ligação do sensor no respectivo orifício e voltar a desapertar o grampo de mola.

ð O cabo ou a ligação do sensor fica ligado.

5.3.2 Codificar os grampos de mola individualmente

É possível codificar individualmente os grampos de mola, para que possam ser evitados erros futuros em novas ligações, por ex., após trabalhos de manutenção.

(23)

5 Montagem/instalação

2301.82/02-PT

1

Fig. 7: 1 = Moente

1. Retirar o grampo de mola do módulo de protecção. 2. Retirar os moentes do grampo de mola com a pinça.

3. Inserir os moentes nos locais previstos para o efeito do grampo de mola.

4. Colocar o moente inserido agora no grampo de mola numa das 4 posições possíveis com a ajuda de uma chave de fendas.

ð Se o grampo de mola for colocado no Amacontrol III, os moentes voltam a encaixar automaticamente na respectiva posição. A codificação dos grampos de mola está concluída. É recomendado codificar cada grampo de mola.

(24)

6 Operação

2301.82/02-PT

6 Operação

6.1 INTspector da KSB

A aplicação INTspector da KSB representa um desenvolvimento consequente das inovadoras protecções de máquinas e protecções de sistemas com a função de comunicação e está disponível nas Stores (iOS: App Store, Android: Play Store) para transferência.

1. Transferir e iniciar a aplicação. 2. Ligar o aparelho.

3. Vamos começar.

Transferir da Play Store

Android

Transferir da App Store

iOS

A INTspector da KSB permite as seguintes funções:

▪ Ajustar e alterar parâmetros (ð Capítulo 6.2, Página 25) ▪ Ler dados guardados

▪ Aceder à memória de erros/ao contador de erros ▪ Consultar os dados de funcionamento

▪ Analisar código de intermitência de LED (ð Capítulo 6.3, Página 25) ▪ Realizar o diagnóstico (ð Capítulo 6.4, Página 25)

▪ Gerar relatório em PDF ▪ Consultar documentação

(25)

6 Operação

2301.82/02-PT

6.2 Parametrização

O módulo de protecção pode ser perfeitamente ajustado à aplicação através do modo de parâmetros. Para obter mais informações, consultar a lista de parâmetros e o protocolo do Modbus (número de registo: 2301.83).

6.3 Código de intermitência de LED

É possível analisar o estado do sistema através do código de intermitência de LED (ð Capítulo 9.1, Página 28) . Além disso, é possível determinar a mensagem

correspondente através da aplicação INTspector, na qual o código de intermitência é apresentado. O erro real é apresentado directamente.

6.4 Diagnóstico

O sistema de diagnóstico permite emitir dados abrangidos pelo Amacontrol III, através da interface DP. Desta forma, o utilizador pode analisar o modo de

funcionamento da máquina na aplicação real e, se necessário, reagir de forma mais rápida a anomalias.

Os dados recolhidos pelo Amacontrol III podem ser directamente apresentados no local a partir de um smartphone, tablet ou computador portátil, ou ser integrados num sistema superior (por ex. Controller ou sistema de controlo).

(26)

7 Desmontagem

2301.82/02-PT

7 Desmontagem

7.1 Desmontar o Amacontrol III

PERIGO

Instalação eléctrica incorrecta

Perigo de morte por choque eléctrico!

▷ As ligações eléctricas devem ser efectuadas apenas por técnicos especializados. ▷ Respeitar as condições técnicas de ligação das empresas locais e nacionais de

fornecimento de energia.

PERIGO

Choque eléctrico

Perigo de morte!

▷ Desligar a tensão das ligações de rede para todos os aparelhos. ▷ Proteger as ligações de rede contra reactivações.

1. Pressionar o grampo de mola com a chave de fendas para baixo e desapertar os cabos ou ligações dos sensores.

2. Soltar o Amacontrol III do quadro eléctrico ou quadro de controlo da calha normalizada (35 mm).

(27)

8 Manutenção

2301.82/02-PT

8 Manutenção

O módulo de controlo não requer manutenção e não são previstos intervalos de inspecção fixos.

(28)

9 Documentos pertencentes

2301.82/02-PT

9 Documentos pertencentes

9.1 Código de intermitência de LED

O código de intermitência permite indicar o estado e localizar erros de forma fácil e rápida. O código consiste numa sequência de intermitência cíclica. Em caso de erro, a sequência de intermitência é composta por impulsos vermelhos e cor-de-laranja. Caso existam avisos pendentes, a sequência é composta por impulsos verdes e cor-de-laranja. É possível determinar o estado actual através do número de impulsos intermitentes.

0,8 s

1,5 s 1,5 s

a) b) c) d) e)

Fig. 8: Código de intermitência de LED

a) Pausa 1

b) Vermelho (1-5 impulsos)

c) Pausa 2

d) Cor-de-laranja (1-5 impulsos)

e) Pausa 1

Tabela 9: Resumo do código de intermitência de LED Código de intermitência de LED Significado

Luz verde contínua A máquina está operacional

Verde intermitente Máquina a funcionar

Verde/cor-de-laranja intermitente Aviso, a máquina está numa área crítica Vermelho/cor-de-laranja intermitente Erro, a máquina está desactivada

Tabela 10: Sequências de intermitência e significado 1. Sequência de

intermitência (LED vermelho)

2. Sequência de

intermitência (LED cor-de-laranja)

Descrição

1 1 Temperatura do motor: desactivação estática, ultrapassagem

de temperatura de enrolamento permitida

1 4 Temperatura do motor: entrada do sensor reconheceu

interrupção de fornecimento ou curto-circuito

2 1 Monitorização de fases: sequência de fases incorrecta

2 2 Monitorização de fases: falha de fases/desequilíbrio de fases

2 3 Monitorização de fases: subtensão/sobretensão

3 1 Entrada de temperatura 1: desactivação/aviso estáticos,

ultrapassagem de temperatura permitida

3 2 Entrada de temperatura 2: desactivação/aviso estáticos,

ultrapassagem de temperatura permitida

3 4 Entrada de temperatura 1: entrada do sensor reconheceu

interrupção de fornecimento ou curto-circuito

3 5 Entrada de temperatura 2: entrada do sensor reconheceu

interrupção de fornecimento ou curto-circuito

4 1 Fuga 1: desactivação/aviso estáticos, valor-limite permitido

não atingido/ultrapassado

4 3 Fuga 2: desactivação/aviso estáticos, valor-limite permitido

não atingido/ultrapassado

5 1 Geral: erro interno

5 2 Geral: tensão de alimentação demasiado baixa

5 3 Geral: circuito de corrente de desactivação/aviso estáticos,

(29)

9 Documentos pertencentes 2301.82/02-PT 1. Sequência de intermitência (LED vermelho) 2. Sequência de

intermitência (LED cor-de-laranja)

Descrição

5 4 Geral: detectado erro no sensor do circuito de corrente,

corrente de repouso não atingida

5 5 Geral: frequência de comutação do aviso estático,

ultrapassagem de comutações permitidas

9.2 Listas de parâmetros

É possível ajustar os parâmetros no Amacontrol lll (consoante a versão) com auxílio da aplicação INTspector da KSB. As seguintes versões indicam os valores mínimos, os valores máximos e o valor predefinido. O valor predefinido é o valor real definido no Amacontrol lll na altura da entrega.

9.2.1 Versão 1

Tabela 11: Tabela de parâmetros: Amacontrol III, versão 1 (50/60 Hz 24 V CA/CC e

50/60 Hz 100-240 V CA)

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Mín. Máx. Predefiniç

ão

Unidad e

Temperatura do motor 1

-Tipo de sensor Desactiva do Pt100/Pt1000/PTC/Bimetal Bimetal - ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 0,1 s ✘ -Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s ✘ -Temperatura 1

-Tipo de sensor Desactiva do

Pt100/Pt1000/PTC Desactiva do

- ✘

-Temperatura 2

-Tipo de sensor Desactiva do Pt100/Pt1000/PTC Desactiva do - ✘ -Fuga 1 ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do

Resistência não atingida/ resistência ultrapassada/ comutação de entrada (NO)/comutação de entrada (NC) Desactiva do - ✘ -Fuga 2 ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do

Resistência não atingida/ resistência ultrapassada/ comutação de entrada (NO)/comutação de entrada (NC) Resistênci a não atingida - ✘ -Valor de desactivação 1 1000 60 kΩ ✘ -Valor de aviso 1 1000 75 kΩ ✘ -Histerese 1 999 10 kΩ ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 60 s - ✘

(30)

9 Documentos pertencentes

2301.82/02-PT

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Mín. Máx. Predefiniç ão Unidad e Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Entrada analógica 1 ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do

Valor-limite não atingido/ valor-limite ultrapassado Desactiva do - ✘ -Monitor de fases 1 - ✘ Modo de funcionamento , monitor de fases Desactiva do Activo Activo - - ✘ Falha de fases, valor de desactivação 0 100 75 % - ✘ Falha de fases, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , sequência de fases Desactiva do Activo Activo - - ✘ Desequilíbrio de fases, valor de desactivação 1 100 15 % - ✘ Desequilíbrio de fases, valor de aviso 1 100 10 % - ✘ Desequilíbrio de fases, histerese 1 99 10 % - ✘ Desequilíbrio de fases, atraso de activação 0,1 360 0,3 s - ✘ Desequilíbrio de fases, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , subtensão Desactiva do Limite 1, aviso/Limite 1, desactivação Desactiva do - ✘ -Subtensão, limite 1 100 690 207 V - ✘ Subtensão, limite 2 100 690 195 V - ✘ Subtensão, histerese 1 600 20 V - ✘ Subtensão, limite 1, atraso de activação 0,1 360 3,0 s - ✘ Subtensão, limite 2, atraso de activação 0,1 360 3,0 s - ✘

(31)

9 Documentos pertencentes

2301.82/02-PT

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Mín. Máx. Predefiniç ão Unidad e Subtensão, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , sobretensão Desactiva do Limite 1, aviso/Limite 1, desactivação Desactiva do - - ✘ Sobretensão, limite 1 100 690 253 V - ✘ Sobretensão, limite 2 100 690 265 V - ✘ Sobretensão, histerese 1 600 20 V - ✘ Sobretensão, limite 1, atraso de activação 0,1 360 3 s - ✘ Sobretensão, limite 2, atraso de activação 0,1 360 3 s - ✘ Sobretensão, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Frequência de comutação ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do Aviso/alarme Desactiva do - ✘ -Intervalo de manutenção - ✘ Modo de funcionamento Desactiva do Desactivado/reinício/activo/ expirado Reinício - - ✘ Intervalo 100 65535 24000 h - ✘ 9.2.2 Versão 2

Tabela 12: Tabela de parâmetros: Amacontrol III, versão 2 (50/60 Hz 24 V CA/CC e

50/60 Hz 100-240 V CA)

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Min. Máx. Predefiniç

ão

Unidad e

Temperatura do motor 1

-Tipo de sensor Desactiva do Pt100/Pt1000/PTC/Bimetal PTC - ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 0,1 s ✘ -Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s ✘ -Temperatura 1

-Tipo de sensor Desactiva do

Pt100/Pt1000/PTC Desactiva do

(32)

-9 Documentos pertencentes

2301.82/02-PT

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Min. Máx. Predefiniç

ão

Unidad e

Tipo de sensor Desactiva do Pt100/Pt1000/PTC Desactiva do - ✘ -Fuga 1 ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do

Resistência não atingida/ resistência ultrapassada/ comutação de entrada (NO)/comutação de entrada (NC) Desactiva do - ✘ -Fuga 2 ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do

Resistência não atingida/ resistência ultrapassada/ comutação de entrada (NO)/comutação de entrada (NC) Resistênci a não atingida - ✘ -Valor de desactivação 1 1000 60 kΩ ✘ -Valor de aviso 1 1000 75 kΩ ✘ -Histerese 1 999 10 kΩ ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 60 s - ✘ Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Entrada analógica 1 ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do

Valor-limite não atingido/ valor-limite ultrapassado Desactiva do - ✘ -Monitor de fases 1 - ✘ Modo de funcionamento , monitor de fases Desactiva do Activo Activo - - ✘ Falha de fases, valor de desactivação 0 100 75 % - ✘ Falha de fases, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , sequência de fases Desactiva do Activo Activo - - ✘ Desequilíbrio de fases, valor de desactivação 1 100 15 % - ✘ Desequilíbrio de fases, valor de aviso 1 100 10 % - ✘ Desequilíbrio de fases, histerese 1 99 10 % - ✘

(33)

9 Documentos pertencentes

2301.82/02-PT

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Min. Máx. Predefiniç ão Unidad e Desequilíbrio de fases, atraso de activação 0,1 360 0,3 s - ✘ Desequilíbrio de fases, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , subtensão Desactiva do Limite 1, aviso/Limite 1, desactivação Desactiva do - ✘ -Subtensão, limite 1 100 690 207 V - ✘ Subtensão, limite 2 100 690 195 V - ✘ Subtensão, histerese 1 600 20 V - ✘ Subtensão, limite 1, atraso de activação 0,1 360 3,0 s - ✘ Subtensão, limite 2, atraso de activação 0,1 360 3,0 s - ✘ Subtensão, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , sobretensão Desactiva do Limite 1, aviso/Limite 1, desactivação Desactiva do - - ✘ Sobretensão, limite 1 100 690 253 V - ✘ Sobretensão, limite 2 100 690 265 V - ✘ Sobretensão, histerese 1 600 20 V - ✘ Sobretensão, limite 1, atraso de activação 0,1 360 3 s - ✘ Sobretensão, limite 2, atraso de activação 0,1 360 3 s - ✘ Sobretensão, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Frequência de comutação ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do Aviso/alarme Desactiva do - ✘ -Intervalo de manutenção - ✘ Modo de funcionamento Desactiva do Desactivado/reinício/activo/ expirado Reinício - - ✘ Intervalo 100 65535 24000 h - ✘

(34)

9 Documentos pertencentes

2301.82/02-PT

9.2.3 Versão 3

Tabela 13: Tabela de parâmetros: Amacontrol III, versão 3 (50/60 Hz 24 V CA/CC e

50/60 Hz 100-240 V CA)

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Min. Máx. Predefiniç

ão

Unidad e

Temperatura do motor 1

-Tipo de sensor Desactiva do

Pt100/Pt1000/PTC/Bimetal Desactiva do

- ✘

-Temperatura 1

-Tipo de sensor Desactiva do

Pt100/Pt1000/PTC Desactiva do

- ✘

-Temperatura 2

-Tipo de sensor Desactiva do Pt100/Pt1000/PTC Desactiva do - ✘ -Fuga 1 ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do

Resistência não atingida/ resistência ultrapassada/ comutação de entrada (NO)/comutação de entrada (NC) Desactiva do - ✘ -Fuga 2 ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do

Resistência não atingida/ resistência ultrapassada/ comutação de entrada (NO)/comutação de entrada (NC) Resistênci a não atingida - ✘ -Valor de desactivação 1 1000 60 kΩ ✘ -Valor de aviso 1 1000 75 kΩ ✘ -Histerese 1 999 10 kΩ ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 60 s - ✘ Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Entrada analógica 1 ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do

Valor-limite não atingido/ valor-limite ultrapassado Desactiva do - ✘ -Monitor de fases 1 - ✘ Modo de funcionamento , monitor de fases Desactiva do Activo Activo - - ✘ Falha de fases, valor de desactivação 0 100 75 % - ✘ Falha de fases, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , sequência de fases Desactiva do Activo Activo - - ✘

(35)

9 Documentos pertencentes

2301.82/02-PT

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Min. Máx. Predefiniç ão Unidad e Desequilíbrio de fases, valor de desactivação 1 100 15 % - ✘ Desequilíbrio de fases, valor de aviso 1 100 10 % - ✘ Desequilíbrio de fases, histerese 1 99 10 % - ✘ Desequilíbrio de fases, atraso de activação 0,1 360 0,3 s - ✘ Desequilíbrio de fases, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , subtensão Desactiva do Limite 1, aviso/Limite 1, desactivação Desactiva do - ✘ -Subtensão, limite 1 100 690 207 V - ✘ Subtensão, limite 2 100 690 195 V - ✘ Subtensão, histerese 1 600 20 V - ✘ Subtensão, limite 1, atraso de activação 0,1 360 3,0 s - ✘ Subtensão, limite 2, atraso de activação 0,1 360 3,0 s - ✘ Subtensão, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , sobretensão Desactiva do Limite 1, aviso/Limite 1, desactivação Desactiva do - - ✘ Sobretensão, limite 1 100 690 253 V - ✘ Sobretensão, limite 2 100 690 265 V - ✘ Sobretensão, histerese 1 600 20 V - ✘ Sobretensão, limite 1, atraso de activação 0,1 360 3 s - ✘ Sobretensão, limite 2, atraso de activação 0,1 360 3 s - ✘ Sobretensão, atraso de 0 Bloqueado 0 s - ✘

(36)

9 Documentos pertencentes

2301.82/02-PT

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Min. Máx. Predefiniç ão Unidad e Frequência de comutação ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do Aviso/alarme Desactiva do - ✘ -Intervalo de manutenção - ✘ Modo de funcionamento Desactiva do Desactivado/reinício/activo/ expirado Reinício - - ✘ Intervalo 100 65535 24000 h - ✘ 9.2.4 Versão 4

Tabela 14: Tabela de parâmetros: Amacontrol III, versão 4 (50/60 Hz 24 V CA/CC e

50/60 Hz 100-240 V CA)

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Min. Máx. Predefiniç

ão

Unidad e

Temperatura do motor 1

-Tipo de sensor Desactiva do Pt100/Pt1000/PTC/Bimetal Bimetal - ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 0,1 s ✘ -Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s ✘ -Temperatura 1

-Tipo de sensor Desactiva do

Pt100/Pt1000/PTC Desactiva do

- ✘

-Temperatura 2

-Tipo de sensor Desactiva do Pt100/Pt1000/PTC Pt100 - ✘ -Temperatura de desactivação -100 300 150 °C ✘ -Temperatura de aviso -100 300 130 °C ✘ -Histerese 0 300 30 K ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 60 s ✘ -Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s ✘ -Fuga 1 ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do

Resistência não atingida/ resistência ultrapassada/ comutação de entrada (NO)/comutação de entrada (NC) Comutaçã o de entrada (NC) - ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 60 s - ✘

(37)

9 Documentos pertencentes

2301.82/02-PT

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Min. Máx. Predefiniç ão Unidad e Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Fuga 2 ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do

Resistência não atingida/ resistência ultrapassada/ comutação de entrada (NO)/comutação de entrada (NC) Resistênci a não atingida - ✘ -Valor de desactivação 1 1000 60 kΩ ✘ -Valor de aviso 1 1000 75 kΩ ✘ -Histerese 1 999 10 kΩ ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 60 s - ✘ Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Entrada analógica 1 ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do

Valor-limite não atingido/ valor-limite ultrapassado Desactiva do - ✘ -Monitor de fases 1 - ✘ Modo de funcionamento , monitor de fases Desactiva do Activo Activo - - ✘ Falha de fases, valor de desactivação 0 100 75 % - ✘ Falha de fases, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , sequência de fases Desactiva do Activo Activo - - ✘ Desequilíbrio de fases, valor de desactivação 1 100 15 % - ✘ Desequilíbrio de fases, valor de aviso 1 100 10 % - ✘ Desequilíbrio de fases, histerese 1 99 10 % - ✘ Desequilíbrio de fases, atraso de activação 0,1 360 0,3 s - ✘ Desequilíbrio de fases, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘

(38)

9 Documentos pertencentes

2301.82/02-PT

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Min. Máx. Predefiniç ão Unidad e Modo de funcionamento , subtensão Desactiva do Limite 1, aviso/Limite 1, desactivação Desactiva do - ✘ -Subtensão, limite 1 100 690 207 V - ✘ Subtensão, limite 2 100 690 195 V - ✘ Subtensão, histerese 1 600 20 V - ✘ Subtensão, limite 1, atraso de activação 0,1 360 3,0 s - ✘ Subtensão, limite 2, atraso de activação 0,1 360 3,0 s - ✘ Subtensão, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , sobretensão Desactiva do Limite 1, aviso/Limite 1, desactivação Desactiva do - - ✘ Sobretensão, limite 1 100 690 253 V - ✘ Sobretensão, limite 2 100 690 265 V - ✘ Sobretensão, histerese 1 600 20 V - ✘ Sobretensão, limite 1, atraso de activação 0,1 360 3 s - ✘ Sobretensão, limite 2, atraso de activação 0,1 360 3 s - ✘ Sobretensão, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Frequência de comutação ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do Aviso/alarme Desactiva do - ✘ -Intervalo de manutenção - ✘ Modo de funcionamento Desactiva do Desactivado/reinício/activo/ expirado Reinício - - ✘ Intervalo 100 65535 24000 h - ✘

(39)

9 Documentos pertencentes

2301.82/02-PT

9.2.5 Versão 5

Tabela 15: Tabela de parâmetros: Amacontrol III, versão 5 (50/60 Hz 24 V CA/CC e

50/60 Hz 100-240 V CA)

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Min. Máx. Predefiniç

ão

Unidad e

Temperatura do motor 1

-Tipo de sensor Desactiva do Pt100/Pt1000/PTC/Bimetal Bimetal - ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 0,1 s ✘ -Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s ✘ -Temperatura 1

-Tipo de sensor Desactiva do Pt100/Pt1000/PTC Pt100 - ✘ -Temperatura de desactivação -100 300 150 °C ✘ -Temperatura de aviso -100 300 130 °C ✘ -Histerese 0 300 30 K ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 60 s ✘ -Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s ✘ -Temperatura 2

-Tipo de sensor Desactiva do Pt100/Pt1000/PTC Pt100 - ✘ -Temperatura de desactivação -100 300 150 °C ✘ -Temperatura de aviso -100 300 130 °C ✘ -Histerese 0 300 30 K ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 60 s ✘ -Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s ✘ -Fuga 1 ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do

Resistência não atingida/ resistência ultrapassada/ comutação de entrada (NO)/comutação de entrada (NC) Comutaçã o de entrada (NC) - ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 60 s - ✘ Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Fuga 2

(40)

-9 Documentos pertencentes

2301.82/02-PT

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Min. Máx. Predefiniç ão Unidad e Modo de funcionamento Desactiva do

Resistência não atingida/ resistência ultrapassada/ comutação de entrada (NO)/comutação de entrada (NC) Resistênci a não atingida - ✘ -Valor de desactivação 1 1000 60 kΩ ✘ -Valor de aviso 1 1000 75 kΩ ✘ -Histerese 1 999 10 kΩ ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 60 s - ✘ Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Entrada analógica 1 ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do

Valor-limite não atingido/ valor-limite ultrapassado Desactiva do - ✘ -Monitor de fases 1 - ✘ Modo de funcionamento , monitor de fases Desactiva do Activo Activo - - ✘ Falha de fases, valor de desactivação 0 100 75 % - ✘ Falha de fases, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , sequência de fases Desactiva do Activo Activo - - ✘ Desequilíbrio de fases, valor de desactivação 1 100 15 % - ✘ Desequilíbrio de fases, valor de aviso 1 100 10 % - ✘ Desequilíbrio de fases, histerese 1 99 10 % - ✘ Desequilíbrio de fases, atraso de activação 0,1 360 0,3 s - ✘ Desequilíbrio de fases, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , subtensão Desactiva do Limite 1, aviso/Limite 1, desactivação Desactiva do - ✘ -Subtensão, limite 1 100 690 207 V - ✘

(41)

9 Documentos pertencentes

2301.82/02-PT

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Min. Máx. Predefiniç ão Unidad e Subtensão, limite 2 100 690 195 V - ✘ Subtensão, histerese 1 600 20 V - ✘ Subtensão, limite 1, atraso de activação 0,1 360 3,0 s - ✘ Subtensão, limite 2, atraso de activação 0,1 360 3,0 s - ✘ Subtensão, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , sobretensão Desactiva do Limite 1, aviso/Limite 1, desactivação Desactiva do - - ✘ Sobretensão, limite 1 100 690 253 V - ✘ Sobretensão, limite 2 100 690 265 V - ✘ Sobretensão, histerese 1 600 20 V - ✘ Sobretensão, limite 1, atraso de activação 0,1 360 3 s - ✘ Sobretensão, limite 2, atraso de activação 0,1 360 3 s - ✘ Sobretensão, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Frequência de comutação ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do Aviso/alarme Desactiva do - ✘ -Intervalo de manutenção - ✘ Modo de funcionamento Desactiva do Desactivado/reinício/activo/ expirado Reinício - - ✘ Intervalo 100 65535 24000 h - ✘

(42)

9 Documentos pertencentes

2301.82/02-PT

9.2.6 Versão 6

Tabela 16: Tabela de parâmetros: Amacontrol III, versão 6 (50/60 Hz 24 V CA/CC e

50/60 Hz 100-240 V CA)

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Min. Máx. Predefiniç

ão

Unidad e

Temperatura do motor 1

-Tipo de sensor Desactiva do Pt100/Pt1000/PTC/Bimetal Bimetal - ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 0,1 s ✘ -Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s ✘ -Temperatura 1

-Tipo de sensor Desactiva do Pt100/Pt1000/PTC Pt100 - ✘ -Temperatura de desactivação -100 300 150 °C ✘ -Temperatura de aviso -100 300 130 °C ✘ -Histerese 0 300 30 K ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 60 s ✘ -Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s ✘ -Temperatura 2

-Tipo de sensor Desactiva do Pt100/Pt1000/PTC Pt100 - ✘ -Temperatura de desactivação -100 300 150 °C ✘ -Temperatura de aviso -100 300 130 °C ✘ -Histerese 0 300 30 K ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 60 s ✘ -Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s ✘ -Fuga 1 ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do

Resistência não atingida/ resistência ultrapassada/ comutação de entrada (NO)/comutação de entrada (NC) Comutaçã o de entrada (NC) - ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 60 s - ✘ Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Fuga 2

(43)

-9 Documentos pertencentes

2301.82/02-PT

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Min. Máx. Predefiniç ão Unidad e Modo de funcionamento Desactiva do

Resistência não atingida/ resistência ultrapassada/ comutação de entrada (NO)/comutação de entrada (NC) Resistênci a não atingida - ✘ -Valor de desactivação 1 1000 60 kΩ ✘ -Valor de aviso 1 1000 75 kΩ ✘ -Histerese 1 999 10 kΩ ✘ -Atraso de activação 0,1 3600 60 s - ✘ Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Entrada analógica 1 ✘ -Modo de funcionamento Desactiva do

Valor-limite não atingido/ valor-limite ultrapassado Exceder valor-limite - ✘ -Corrente de repouso 0 = Desactiva da 19,9 4,0 mA Valor de desactivação 0,1 19,9 15,2 mA Valor de aviso 0,1 19,9 12,8 mA Histerese 0,1 19,9 2,0 mA Atraso de activação 0,1 3600 120 s Atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s Conversão, valor mínimo -500,0 5999,9 0,0 -Conversão, valor máximo -499,9 6000,0 20,0 -Conversão, unidade, símbolos 1 e 2 0 65535 mm -Conversão, unidade, símbolos 3 e 4 0 65535 /s -Entrada analógica, atraso activo 0,5 6553,5 10 s Monitor de fases 1 - ✘ Modo de funcionamento , monitor de fases Desactiva do Activo Activo - - ✘ Falha de fases, valor de desactivação 0 100 75 % - ✘

(44)

9 Documentos pertencentes

2301.82/02-PT

Nome do parâmetro

Valores de parâmetro

Direitos de leitura Direitos de escrita

Min. Máx. Predefiniç ão Unidad e Falha de fases, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , sequência de fases Desactiva do Activo Activo - - ✘ Desequilíbrio de fases, valor de desactivação 1 100 15 % - ✘ Desequilíbrio de fases, valor de aviso 1 100 10 % - ✘ Desequilíbrio de fases, histerese 1 99 10 % - ✘ Desequilíbrio de fases, atraso de activação 0,1 360 0,3 s - ✘ Desequilíbrio de fases, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , subtensão Desactiva do Limite 1, aviso/Limite 1, desactivação Desactiva do - ✘ -Subtensão, limite 1 100 690 207 V - ✘ Subtensão, limite 2 100 690 195 V - ✘ Subtensão, histerese 1 600 20 V - ✘ Subtensão, limite 1, atraso de activação 0,1 360 3,0 s - ✘ Subtensão, limite 2, atraso de activação 0,1 360 3,0 s - ✘ Subtensão, atraso de reactivação 0 Bloqueado 0 s - ✘ Modo de funcionamento , sobretensão Desactiva do Limite 1, aviso/Limite 1, desactivação Desactiva do - - ✘ Sobretensão, limite 1 100 690 253 V - ✘ Sobretensão, limite 2 100 690 265 V - ✘ Sobretensão, histerese 1 600 20 V - ✘

Referências

Documentos relacionados

Senhor Lourival de Jesus por conta de seu falecimento, solicitando uma Moção de Pesar inclusive, solicitou também a restauração das estradas da zona rural, em especial

12.2 O Monitor Bolsista entregará no NAES do Campus, mensalmente, a comprovação de frequência nas atividades referentes ao Plano de Monitoria, devidamente assinada por

Não se emprega o hífen nos compostos em que o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s, devendo essas consoantes duplicarem-se.

Verificou-se correlação estatisticamente significante entre o tipo de sanitário e autoeficácia materna, este fato demonstra relevância, pois a eliminação segura das fezes por meio

Este trabalho mostrou o desenvolvimento de um controlador ótimo centralizado, com característica integral, para um sistema de posicionamento de um rotor suportado

O objetivo deste trabalho é apresentar os resultados de uma pesquisa sobre o quantitativo de mananciais superficiais utilizados como fontes de

com uma função de reprodução de música estiver conectado, pressione este botão repetidamente para selecionar o modo de reprodução de áudio Bluetooth ®. (14) Botão

Não é esperado que o produto apresente toxicidade ao órgão-alvo específico por exposição