• Nenhum resultado encontrado

CONTROLADOR DE AMBIÊNCIA AC-2000PRO PIG CONTROLADOR DE AMBIÊNCIA MANUAL DE INSTALAÇÃO AC-2000PRO PIG REV.00-08/2014-MI0155P

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CONTROLADOR DE AMBIÊNCIA AC-2000PRO PIG CONTROLADOR DE AMBIÊNCIA MANUAL DE INSTALAÇÃO AC-2000PRO PIG REV.00-08/2014-MI0155P"

Copied!
59
0
0

Texto

(1)

R E V . 0 0 -0 8 / 2 0 1 4 -M I 0 1 5 5 P

MANUAL DE

INSTALAÇÃO

CONTROLADOR DE AMBIÊNCIA

AC-2000PRO PIG

(2)

SUMÁRIO INTRODUÇÃO ... 4 IMPORTANTE ... 5 SEGURANÇA ... 5 1) RECURSOS DO CONTROLADOR ... 6 2) ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ... 6 3) INSTALAÇÃO DO CONTROLADOR ... 7

3.1) POSICIONAMENTO E FIXAÇÃO DO CONTROLADOR ... 7

3.2) PROTEÇÃO CONTRA DESCARGAS ATMOSFÉRICAS ... 7

3.2.1) Proteção da linha de energia elétrica ... 7

3.3) BATERIA... 7

3.4) LAYOUT DA PLACA ... 8

3.5) RELÉS/ALIMENTAÇÃO ... 9

3.6) FIAÇÃO ELÉTRICA DE BAIXA TENSÃO (RELÉS) ... 10

3.7) ENTRADAS/SAÍDAS ... 11

3.8) FIAÇÃO ELÉTRICA SENSORES/SINAIS (TERMINAIS) ... 12

4) INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO... 13

4.1) VISOR PADRÃO ... 13

4.2) TECLADO ... 13

4.3) RESET DO CONTROLADOR “COLD START” ... 13

4.4) TECLAS DE ATALHO ... 14

5) MENUS ... 15

6) MENUS DE CONTROLE ... 15

6.1) MENU 01 – CONTROLE DE TEMPERATURA ... 15

6.2) MENU 02 – CONTROLE NÍVEL MÍNIMO-MÁXIMO ... 18

6.3) MENU 03 – CONTROLE DE UMIDADE ... 19

6.4) MENU 04 – CONTROLE PAINEL EVAPORATIVO ... 20

6.5) MENU 05 – CONTROLE DE ILUMINAÇÃO ... 21

6.6) MENU 06 – CONTROLE DE ALIMENTAÇÃO ... 22

6.7) MENU 07 – CONTROLE DO SISTEMAS EXTRAS ... 22

6.8) MENU 08 – CONTROLE DE PRESSÃO ESTÁTICA ... 23

6.9) MENU 09 – CONTROLE NEBULIZAÇÃO ... 25

7) MENUS DE GERENCIAMENTO ... 26

7.1) MENU 11 – GERENCIAMENTO DE MORTALIDADE ... 26

7.2) MENU 12 – GERENCIAMENTO DA CONTAGEM DE LOTE ... 26

7.3) MENU 13 – GERENCIAMENTO DE INVENTÁRIO DE RAÇÃO ... 27

7.4) MENU 14 – GERENCIAMENTO HORA/IDADE DO LOTE ... 27

7.5) MENU 15 – GERENCIAMENTO DO NÚMERO DO LOTE ... 28

(3)

7.7) MENU 17 – GERENCIAMENTO DO CALA ALARME ... 29

7.8) MENU 18 – GERENCIAMENTO DO TESTE DO ALARME ... 29

8) MENUS DE HISTÓRICOS ... 29

8.1) MENU 21 – HISTÓRICO DE TEMPERATURA ... 29

8.2) MENU 22 – HISTÓRICO DE UMIDADE ... 30

8.3) MENU 23 – HISTÓRICO ÁGUA ... 30

8.4) MENU 24 – HISTÓRICO DE RAÇÃO ... 31

8.5) MENU 25 – HISTÓRICO DE ALARMES ... 31

8.6) MENU 26 – HISTÓRICO DE MORTALIDADE ... 32

8.7) MENU 27 – HISTÓRICO DE AQUECIMENTO ... 32

9) MENUS DE TESTE ... 33

9.1) MENU 31 – TESTE DE TEMPERATURA ... 33

9.2) MENU 32 – TESTE DE UMIDADE ... 33

9.3) MENU 33 – TESTE DE RELÉS ... 33

9.4) MENU 34 – TESTE DE ENTRADAS DIGITAIS ... 34

9.5) MENU 35 – TESTE DE ENTRADA ANALÓGICA ... 34

9.6) MENU 36 – TESTE DE SAÍDA ANALÓGICA ... 34

9.7) MENU 37 – TESTE DE PULSAÇÃO ... 35

10) MENUS CALIBRAÇÃO ... 35

10.1) MENU 41 – CALIBRAÇÃO DE TEMPERATURA... 35

10.2) MENU 42 – CALIBRAÇÃO DE UMIDADE ... 36

10.3) MENU 43 – CALIBRAÇÃO TAXA ATIVAÇÃO RAÇÃO ... 36

10.4) MENU 44 – CALIBRAÇÃO DE PULSO DE ÁGUA ... 36

11) MENUS DE CONFIGURAÇÕES ... 36

11.1) MENU 91 – CONFIGURAÇÃO DIVERSAS ... 36

11.1.1) Alojamento vazio ... 36

11.1.2) Seleção de unidade de temperatura ... 37

11.1.3) Taxa velocidade de comunicação... 37

11.1.4) Número máximo de níveis de ventilação ... 38

11.1.5) Saída analógica 1 ... 39

11.1.6) Saída analógica 2 ... 40

11.1.7) Primeiro nível de ventilação modo túnel ... 40

11.1.8) Número de zonas de aquecimento ... 41

11.1.9) Ajuste de temperatura com curva ... 41

11.1.10) Número do galpão ... 42

11.1.11) Tempos de abertura e fechamento da cortina ... 42

11.1.12) Unidade de medida ... 43

11.2) MENU 92 – CONFIGURAÇÃO TABELA DE VENTILAÇÃO ... 43

11.3) MENU 93 – CONFIGURAÇÃO LAYOUT DE RELÉ ... 45

11.4) MENU 94 – CONFIGURAÇÃO LAYOUT DE SENSOR ... 46

(4)

11.6) MENU 96 – CONFIGURAÇÃO VARIÁVEIS DO SISTEMA ... 48

11.7) MENU 97 – CONFIGURAÇÃO DE SENHA ... 55

12) GUIA DE DIAGNÓSTICOS E SOLUÇÕES DE PROBLEMAS ... 56

12.1) PROBLEMA 1 ... 56 12.2) PROBLEMA 2 ... 56 12.3) PROBLEMA 3 ... 57 12.4) PROBLEMA 4 ... 57 12.5) PROBLEMA 5 ... 57 12.6) PROBLEMA 6 ... 57

(5)

INTRODUÇÃO

Você está adquirindo o controlador de ambiência AC-2000 PRO PIG Plasson, nome de confiança em equipamentos para avicultura e suinocultura.

Este controlador de ambiência é um equipamento fabricado pela Rotem de Israel e fornecido pela Plasson.

Todos os componentes são fabricados com tecnologia avançada e com materiais de excelente qualidade, que proporcionam segurança no manuseio e vida longa ao equipamento.

O presente manual tem como objetivo explicar como instalar e executar prováveis manutenções, a fim de garantir que o equipamento funcione perfeitamente por vários anos.

Em caso de dúvidas ou de necessidades técnicas, favor entrar em contato com o departamento técnico da Plasson.

(6)

IMPORTANTE

• Leia este manual antes de iniciar a instalação e a utilização do equipamento.

• Siga as instruções e as normas de segurança recomendadas.

• Entre em contato com a Plasson do Brasil ou seu representante antes de reparar qualquer defeito ou problema ocorrido com o equipamento.

• Seja prudente ao manusear qualquer componente do controlador, principalmente aqueles que

oferecem risco à sua segurança.

• Cuidado para não danificar os componentes durante o processo de montagem, pois a

Plasson do Brasil não cobre defeitos provenientes da falha de utilização e/ou montagem.

• A responsabilidade por qualquer ferimento fica por conta do operador se este utilizar o

equipamento fora das especificações recomendadas.

SEGURANÇA

• O operador é responsável pelo equipamento e não deve permitir que crianças ou pessoas

desautorizadas utilizem o controlador de ambiência.

• Sempre que for reparar o equipamento desligue o suprimento de energia antes.

• Manutenção e reparos devem ser feitos por técnicos especializados e autorizados pela

Plasson do Brasil.

• Utilize sempre componentes Plasson quando for substituir qualquer componente com defeito.

• Toda a parte elétrica deve ser aterrada e instalada por um eletricista qualificado.

• Preste muita atenção nos símbolos de segurança indicados nos componentes, pois qualquer

(7)

1) RECURSOS DO CONTROLADOR a) 12 relés (funções);

b) Caixa de extensão para inclusão de 8 e 16 relés (opcional); c) Até 6 sensores de temperatura;

d) Até 3 sensores eletrônicos de umidade (2 internos e 1 externo);

e) Saída para inversor de frequência (0 a 10 volts) para aquecedor e/ou exaustores; f) Saída para controle Dimmer (0 a 10 Volts);

g) Entradas digitais para medidor de água (hidrômetro) e alimentação; h) Balança de pesagem de aves (até 2 balanças);

i) Sensor de pressão estática (opcional); j) Comunicação com computador; k) Saída de alarme. 2) ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Tensão de alimentação o Tensão 230±20 VCA; o Corrente 0,5 A; Frequência 50/60Hz Entradas digitais o Corrente 5 mA; o Tensão 5 Volts; o Contato Seco. • Relés

o Tensão 250 Volts com fusível;

o Corrente 5,0 A.

Faixa de temperatura de funcionamento

o Temperatura entre -10°C a 50°C.

Entradas analógicas

o Tensão 0 - 11 Volts;

o Corrente 10 mA máxima.

Proteção equipamento

o À Prova de Água e Poeira.

Saída analógica

o Tensão 0 - 10 Volts;

o Corrente limitada com resistor de 100-Ohm.

Fusíveis 1. Fusível principal: o Corrente 1 A; o Tensão 250 Volts. 2. Fusível/relé o Corrente 5 A; o Tensão 250 Volts. 3. Outros fusíveis: o Corrente 2 A; o Tensão 250 Volts. • Sensor temperatura o Tolerância: +-3%; o Precisão: 0,3°C. • Sensor umidade o 10-90% - +-2%; o Tolerancia: 90-100% - +-3,5%.

(8)

3) INSTALAÇÃO DO CONTROLADOR

3.1) POSICIONAMENTO E FIXAÇÃO DO CONTROLADOR

a) Instalar o controlador em uma área seca e iluminada de preferência em um local independente do local de alojamento de aves/suínos;

b) Manter o controlador o mais distante possível das caixas de contator de grande porte e outras fontes de interferência elétrica;

c) Fixar nas 4 extremidades da face traseira do controlador os suportes de fixação, utilizar parafusos auto-atarraxantes (figura 1);

d) Fixar o controlador na parede do galpão através dos 4 suportes de fixação (figura 2).

3.2) PROTEÇÃO CONTRA DESCARGAS ATMOSFÉRICAS

Devido ao potencial para danos causados por descargas atmosféricas em dispositivos eletrônicos, a Plasson recomenda o uso de proteção contra descargas atmosféricas nos terminais da fonte de alimentação e de comunicação, se usados.

3.2.1) Proteção da linha de energia elétrica

O protetor de surto e ruído da Plasson fornece proteção contra descargas atmosféricas para o controlador. Consulte a documentação deste equipamento quanto à conexão apropriada. Embora nenhuma proteção contra descargas atmosféricas seja perfeita, o protetor aumenta significativamente a confiabilidade da construção neste tipo de proteção. Além disso, a Plasson recomenda o uso de um transformador de isolação na frente do RPLP-1 para ajudar a bloquear descargas atmosféricas e outros transientes.

Obs.: Protetores contra surtos de tensão comuns fornecem pouca proteção adicional e podem desarmar desnecessariamente.

3.3) BATERIA

a) Verificar a bateria do controlador anualmente.

Obs.: Tensão mínima da bateria deve estar em 2,7 volts.

b) Substituir a bateria caso a tensão estiver abaixo do nível mínimo ou a cada cinco anos. FIGURA 1

(9)

PONTO DE ATERRAMENTO PONTO DE ATERRAMENTO FUSIVEIS RELÉ 5A CONECTOR TECLADO CONECTOR LCD SENSOR DE PRESSÃO TERRA DO PAINEL FRONTAL TRANSFORMADOR BATERIA FUSIVEL PRINCIPAL 1A FUSIVEL 2A 3.4) LAYOUT DA PLACA

(10)

3.5) RELÉS/ALIMENTAÇÃO

1. Relés 1 a 11: Contato seco normalmente aberto, 2 terminais por relé. Esses relés são providos de fusíveis de 5A, 250 volts de ação lenta.

2. Relé 12: Contato seco NAF (1 comum, 1NA e outro NF), três terminais: Este relé é utilizado normalmente como relé de alarme. Ele também é provido de um fusível de 5 A, 250 volts de ação lenta e pode servir como um relé comum:

o NC: Contato normalmente fechado;

o Com: Contato Comum;

o NO: Contato normalmente aberto.

3. Alimentação: Três terminais:

o Neutro (N): Conectar o neutro, caso seja bifásico conectar L2;

o Fase (~): Conectar a fase, caso seja bifásico, conectar L1;

o Terra (GND): Conectar a um ponto de aterramento.

4. Aterramento: Conectar fio terra.

Obs.: É recomendações no máximo 25 ohms .Quando possuir balança a no máximo 10 ohms.

(11)

3.6) FIAÇÃO ELÉTRICA DE BAIXA TENSÃO (RELÉS)

Obs.: As conexões de dispositivo (exaustor, aquecimento, nebulizador, etc.) mostradas no desenho, são

apenas exemplos. NEBULIZADOR 1 AQUECIMENTO 1 EXAUSTOR 1 SISTEMA DE ALARME 12V BATERIA + CARREGADOR TERRA

(12)

3.7) ENTRADAS/SAÍDAS

1. Não usado.

2. Comunicações: Comunicação 232-3 terminais.

o RX: Receptor de dados;

o TX: Transmissão de dados;

o COM: Referência para comunicação.

3. Sensores de temperatura: O sensor de temperatura é um termistor de cabo blindado preto de 2 ligações (RTS-2). Conectar um fio ao terminal do sensor de temperatura e o outro ao comum.

Obs.: A polaridade não importa. 4. Entradas analógicas:

o An.1 (18,19,20): Sensor de umidade com conexões de fio de acordo com as cores do fio;

o An.2 (16,19,20): Entrada de umidade externa. Conectar o fio branco do sensor de

umidade no An.2 e os fios vermelho e preto juntos aos fios vermelho e preto da entrada de umidade;

o An.3 (17,19,20): Sensor de umidade interno 2. Conectar o fio branco do sensor de

umidade na entrada 17 (sensor de pressão) e o vermelho e preto juntos ao vermelho e preto da entrada de umidade.

5. Saídas analógicas:

o An.1: 0 a 10V- Sinal de controle de intensidade de luz (Dimmer);

o An.2: 0 a 10V- Sinal de controle para inversor de frequência ligado aos exaustores;

o Com: Referencia para saída analógica.

6. Entradas digitais:

o Dig 1: Entrada de alarme de ultrapassagem de alimentação ou seleção de direção do

vento;

o Dig 2: Contador de alimentação/sistema pesagem ração;

o Dig 3: Hidrômetro eletrônico.

7. Extensão de relé: A caixa de extensão de relé pode ser localizada em até 3 metros do controlador.

o Com - Não conectar a blindagem a este terminal. Conectar a blindagem ao ponto de

aterramento apenas em uma extremidade do cabo para evitar malhas de terra;

o Data - Este fio transporta dados para a extensão de relé;

(13)

3.8) FIAÇÃO ELÉTRICA SENSORES/SINAIS (TERMINAIS)

Conectar a blindagem do fio de todos os sensores no ponto de aterramento.

Obs.: A ilustração acima é apenas um exemplo.

BRANCO PRETO VERMELHO S E N S O R D E T E M P E R A T U R A S E N S O R D E U M ID A D E C O M U N IC A Ç Ã O 0 -1 0 V D IM M E R 0 -1 0 V I N V E R S O R D E F R E Q U Ê N C IA A L A R M E D E R A Ç Ã O O U D IR E Ç Ã O D O V E N T O S IS T E M A D E P E S A G E M R A Ç Ã O H ID R O M E T R O E L E T R O N IC O E X T E N S Ã O R E L E BRANCO BRANCO

(14)

4) INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO 4.1) VISOR PADRÃO

A figura abaixo mostra o visor padrão do controlador. Se ocorrer um alarme, a tela alternadamente exibe a mensagem de alarme. Se os sensores forem desconectados, no lugar da temperatura será apresentada “FALHA”.

4.2) TECLADO

a) MENU: A tecla exibe o menu principal da tela padrão e sai da tela de menus;

b) ENTER: A tecla completa sua entrada ou seleção de menu. O controlador reconhece valores

numéricos ao ajustar temperaturas, horários, etc. somente após você pressionar a tecla ;

c) DEL: A tecla apaga erros de digitação. Ela também habilita a função “Cold start” se mantida

ligada;

d) SETA: As teclas e movem através dos menus e ajudam a fazer seleções. Em alguns

casos você também pode usá-las para alterar valores;

e) NÚMEROS: As teclas numéricas introduzem números e fazem escolhas nos menus numerados;

f) SHIFT: Nas tabelas longas pressione com 3 ou 9 e as linhas saltam por 10 de cada vez.

4.3) RESET DO CONTROLADOR “COLD START”

Em caso de mau funcionamento do controlador e para apagar toda a programação, siga os procedimentos abaixo:

a) Desligar a alimentação do controlador;

b) Manter pressionada a tecla e ligar a alimentação do controlador;

(15)

4.4) TECLAS DE ATALHO

O controlador possui 10 teclas de atalho para informação rápida. As funções das teclas de atalho estão disponíveis apenas a partir da tela principal.

a) Tecla de atalho 0: Não apresenta atalho;

b) Tecla de atalho 1: Mostra a atual temperatura desejada;

c) Tecla de atalho 2: Status atual dos relés (“ * ” = ligado, “ – “ = desligado);

d) Tecla de atalho 3: Temperatura e umidade externas;

e) Tecla de atalho 4: Mostra a temperatura das zonas A-B-C;

f) Tecla de atalho 5: A pressão estática atual e a pressão estática desejada;

g) Tecla de atalho 6: Mostra os níveis de ventilação mínimo e máximo;

h) Tecla de atalho 7: Mostra a temperatura das zonas D-E-F;

i) Tecla de atalho 8: Não apresenta atalho;

j) Tecla de atalho 9: Mostra a versão do controlador.

(16)

5) MENUS

O controlador é dividido em 6 grupos de menus, sendo cada grupo possui de 6 a 9 menus para configuração. Para fins de segurança fica disponível a visualização na face frontal do controlador todos os grupos e seus menus, exceto o menu de instalação e configuração.

5.1) ACESSO AOS MENUS

Para acessar os menus, pressionar a tecla e digitar o numero do menu através das

teclas numéricas e após pressionar para confirmar.

6) MENUS DE CONTROLE

A seguir estão todos os menus de controle, suas funções e operação. 6.1) MENU 01 – CONTROLE DE TEMPERATURA

No menu temperatura é programado as temperaturas desejadas, temperaturas de aquecimento e temperaturas de resfriamento de acordo com a idade do animal.

a) A temperatura desejada representa a temperatura ideal para o animal;

b) A temperatura de aquecimento determina a faixa de temperatura onde os equipamentos de aquecimento podem funcionar;

c) A temperatura de resfriamento/túnel determina a faixa de temperatura onde os equipamentos de resfriamento (painel evaporativo/nebulizador/ventilação túnel) podem funcionar.

*Histerese: Faixa de variação de temperatura para acionamento de um equipamento.

CONTROLE Menu 1 Temperatura Menu 2 Nível Mínimo / Máximo Menu 3 Umidade Menu 4 Painel evaporativo Menu 5 Iluminação Menu 6 Alimentação Menu 7 Sistemas extras Menu 8 Pressão estática Menu 9 Nebulizadores GERENCIAMENTO DE LOTE Menu 11 Mortalidade Menu 12 Contagem de animais Menu 13 Inv. de Ração Menu 14 Hora/Idade do Lote Menu 15 Número do Lote Menu 16 Novo lote Menu 17 Cala alarme Menu 18 Teste de alarme DADOS HISTÓRICOS Menu 21 Temperatura Menu 22 Umidade Menu 23 Água Menu 24 Ração Menu 25 Alarmes Menu 26 Mortalidade Menu 27 Aquecedores TESTE Menu 31 Temperatura Menu 32 Umidade Menu 33 Relés Menu 34 Entrada digital Menu 35 Entrada analógica Menu 36 Saida analógica Menu 37 Pulsação CALIBRAÇÃO Menu 41 Calibração Menu 42 Umidades Menu 43 Relação de pulso de alimentação Menu 44 Relação de pulso d'água INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO Menu 91 Configuração Menu 92 Níveis de ventilação Menu 93 Layout de relé Menu 94 Layout de sensores Menu 95 Setup de cortinas Menu 96 Variaves do sistema Menu 97 Senha

(17)

Exemplo de programação no primeiro dia:

Operação:

a) Temperatura desejada (DES): Esta temperatura acionará o sistema de ventilação no galpão. No exemplo “DES=32,0” a ventilação funcionará da seguinte forma: Até 32,5ºC (DES + 0,5*) somente ventilação mínima. Acima de 32,5ºC aumenta ventilação conforme o aumento da temperatura média da granja;

b) Temperatura de aquecimento (AQUE): Esta temperatura acionará o sistema de aquecimento. No exemplo “AQUE=31,0” o aquecimento funcionará da seguinte forma: ligará com 30,5ºC (31,0 – 0,5*) e desligará com 31,0ºC;

c) Temperatura de resfriamento/túnel (TUNL): Esta temperatura libera o uso dos equipamentos de resfriamento e a entrada no modo túnel. No exemplo “TUNL=34,0” os equipamentos terão liberação para funcionar a partir dos 34,0ºC (Ver programação de cada equipamento nas próximas páginas).

IMPORTANTE: Caso queira alterar o valor da histerese padrão (+-0,5°) das temperaturas, é necessário:

• Para temperatura desejada menu 96 – item 01.

• Para temperatura aquecimento menu 96 – item 8 e 9.

• Para temperatura de resfriamento menu 96 – item 12.

Para acessar e programar o menu 1, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla e , e após para confirmar a operação.

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará no dia do lote. Use as teclas numéricas para escolher o dia e para confirmar

pressione ;

d) O cursor agora passará a temperatura desejada. Use as teclas numéricas para escolher a temperatura

e para confirmar pressione ;

33°C 32,5°C 33,5°C 34°C 34,5°C 35°C 35,5°C 32°C 31,5°C 31°C 30,5°C 30°C 29,5°C 29°C 28,5°C Zona de conforto da ave

(18)

e) Para ajustar as temperaturas de aquecimento (Aque) e de resfriamento (Tunl), repita os mesmos procedimentos do ítem 5;

f) Para acessar a próxima data de idade do lote utilizar as teclas ;

g) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

O controlador AC-2000 possui memória para até 10 linhas de programação da temperatura desejada, de aquecimento e de resfriamento/túnel. Abaixo esta uma programação para orientação.

TABELA DE TEMPERATURAS PARA GALPÃO COM NEBULIZADOR NUMERO PROGRAMAÇÃO DIA DO CRESCIMENTO TEMPERATURA DESEJADA TEMPERATURA AQUECIMENTO TEMPERATURA TUNEL #1 2 33 32 36 #2 4 31 30 34 #3 8 30 29 32 #4 15 28 27 30 #5 22 25 22 27 #6 29 23 19 24 #7 36 21 17 22 #8 43 20 15 21

IMPORTANTE: No menu 91 – item 6 (“regulagem de temperatura diária continua automática") permite programar o controlador para interpolar entre linhas da tabela de temperatura ou usa os pontos de referência exatos da tabela. A interpolação resulta em uma rampa de temperatura com alterações contínuas suaves, ao invés de saltos repentinos conforme abaixo.

TEMPERATURA AQUECIMENTO TEMPERATURA DESEJADA TEMPERATURA PAINEL EVAPORATIVO

(19)

6.2) MENU 02 – CONTROLE NÍVEL MÍNIMO-MÁXIMO

Os exaustores do galpão são ligados em grupos de ventilação, conforme descrito no menu 92. Estes grupos são acionados conforme o nível de ventilação atuante. Os níveis de ventilação são configurados de forma que aumente o tempo e/ou número de exaustores ligados conforme o aumento do nível.

Obs.: Não há número limite de exaustores por grupo.

O menu de nível mínimo – máximo limita os níveis de ventilação e cortina do controlador por idade do animal (ventilação mínima e ventilação máxima para cada idade).

Abaixo esta uma programação para orientação.

NUMERO DA PROGRAMAÇÃO

DIA DO CRESCIMENTO MINÍMO MÁXIMO

1 1 1 7 2 5 2 8 3 8 3 9 4 12 4 20 5 15 5 20 6 22 6 20 7 29 7 20 8 * * * 9 * * * 10 * * *

O controlador fornece espaço para até dez programações com os valores mínimo e máximo correspondentes. Na tabela anterior, o nível de ventilação não diminuirá de 1 e não passará de 7, do primeiro dia até haver uma nova programação que mude esta configuração. Por exemplo, se uma programação 2 estiver configurada para “dia do lote = 3” , a programação 1 irá funcionar até o dia 2 e a partir do dia 3 o controlador seguirá a programação 2.

A coluna ‘Mínimo’ desta tabela é o local de ajuste da qualidade do ar de seu alojamento. Se o alojamento precisar de mais ar, aumente o nível mínimo. Se menos fluxo de ar, reduza o nível de ventilação mínimo.

A coluna ‘Máximo” desta tabela é o local de ajuste da ventilação máxima para aquela determinada idade do lote. A partir da aumento da idade do lote é possível aumentar a possível ventilação máxima que pode ocorrer.

Para acessar e programar o menu 2, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará no dia do lote. Use as teclas numéricas para escolher o dia e para confirmar

pressione ;

d) O cursor agora passará ao nível de ventilação mínima desejada. Use as teclas numéricas para

(20)

e) O cursor agora passará ao nível de ventilação máxima desejada. Use as teclas numéricas para

escolher o nível e pressione para confirmar;

f) Para ajustar os níveis de ventilação dos demais dias, mova a programação com as teclas e siga

os mesmos passos dos itens 4 e 5;

g) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

6.3) MENU 03 – CONTROLE DE UMIDADE

No menu umidade é programado a umidade desejada dentro da granja, o controlador realiza um tratamento de umidade por ar fresco que aumenta um nível de ventilação durante um determinado período se a temperatura estiver estável ou subindo lentamente e a umidade estiver acima da desejada.

A Plasson recomenda utilizar a umidade de 60%, caso exceda este nível de umidade o controlador aumentará o nível de ventilação durante um período e retornará ao nível anterior.

Para acessar e programar o menu 3, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará no valor da umidade desejada. Use as teclas numéricas para escolher o valor

desejado e para confirmar pressione ;

d) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

IMPORTANTE:

a) Para habilitar o tratamento de umidade (sem um sensor de umidade), ajuste a umidade desejada para 0%. O programa de tratamento de umidade por renovação de ar aumenta a ventilação em um nível se a temperatura estiver estável ou subindo lentamente e a umidade estiver acima da umidade alvo.

b) Para desabilitar o tratamento de umidade, ajuste a umidade alvo para 100%.

Obs.: As variáveis do sistema 13, 27, 36 e 37 afetam o programa de tratamento de umidade por renovação de ar, conforme descrito abaixo:

a) Variável 13 - Atraso de tratamento: Especifica o atraso mínimo entre incrementos no nível de ventilação para reduzir a umidade ou fornecer mais ar fresco;

b) Variável 27: Ajusta a duração mínima de tempo para permanecer no novo nível de ventilação em cada aumento;

c) Variável 36: Especifica a quantidade máxima acima da temperatura alvo para operar os aquecedores; d) Variável 37: Estabelece o excesso do diferencial de umidade, que o controlador utiliza nos aquecedores para tratar a umidade.

(21)

6.4) MENU 04 – CONTROLE PAINEL EVAPORATIVO

No menu do painel evaporativo é programado os horários e o tempo que o equipamento tem permissão para ligar, caso forem acionados pelo menu de temperatura (menu 1). O controlador tem memória para armazenar até 5 programações.

Obs.: Todas as programações atuam em todos os dias do lote. Abaixo esta uma programação para orientação.

NÚMERO PROGRAMAÇÃO DA HORA ATÉ A HORA DIFERENÇA TEMPERATURA TÚNEL % UMIDADE LIMITE NO AVIARIO LIGA (MINUTOS) DESLIGA (MINUTOS) 1 00:00 23:59 4,0 85 1,0 0,0 2 * * * * * * 3 * * * * * * 4 * * * * * * 5 * * * * * *

Ao atingir o 1° diferencial da temperatura túnel, o painel evaporativo irá ligar durante o determinado tempo (“liga minutos”) e irá desligar durante o tempo determinado (“desliga minutos”), até a temperatura diminuir ou alcançar a umidade limite. Caso a temperatura continuar a aumentar atingindo outros níveis de diferencial de temperatura, automaticamente o controlador adota a programação conforme a temperatura do diferencial atual.

IMPORTANTE: O painel evaporativo só pode ser ativado quando todas as seguintes condições forem atendidas: horário, temperatura (do menu painel evaporativo (04) e do menu temperatura (01)) e umidade.

Para acessar e programar o menu 4, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará no horário permitido para ligar o painel evaporativo. Use as teclas numéricas

para escolher o horário e pressione para confirmar.

Obs.: Para o sistema funcionar independente do horário é necessário colocar no “Da Hora” 00:00 e no “Até a Hora” 23:59.

d) O cursor se posicionará no horário máximo de permissão para ligar o painel evaporativo. Use as teclas

numéricas para escolher o horário e pressione para confirmar;

e) Aparecerá no visor:

f) O cursor se posicionará no diferencial de temperatura na qual o resfriamento começará a operar. Use

(22)

g) O cursor se posicionará na máxima umidade na qual o resfriamento pode operar. Use as teclas

numéricas para escolher e para confirmar pressione ;

h) Aparecerá no visor:

Obs.: Para o sistema funcionar permanentemente, sem timer de ciclo, colocar na opção “LIG (min)” 1.0 e na opção “DES(min)” 0.0.

i) O cursor se posicionará no tempo na qual o painel evaporativo ficará ligado, em minutos. Use as teclas

numéricas para escolher o tempo e para confirmar pressione ;

j) O cursor se posicionará no tempo na qual o painel evaporativo ficará desligado, em minutos. Use as

teclas numéricas para escolher o tempo e para confirmar pressione ;

k) O programador automaticamente ira para próxima linha de programação. Para programar siga as mesmas instruções anteriores e para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla

.

Obs.: Para criar um diferencial negativo, digite o número e então pressione a tecla Alt. 6.5) MENU 05 – CONTROLE DE ILUMINAÇÃO

No menu de iluminação é programado os horários e a intensidade que o sistema de iluminação deve atuar. O controlador possui memoria para armazenar até 50 programações de iluminação.

Obs.: O fator de intensidade de luz apenas funciona se o controlador estiver ligado ao dimmer Plasson. Abaixo esta uma programação para orientação.

Explicação exemplo: Dia 1 ao dia 4:

Dia 5 em diante:

Para acessar e programar o menu 5, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla e , e após para confirmar a operação;

NUMERO DA PROGRAMAÇÃO DIA DA HORA Á HORA INTENSIDADE

#1 1 00:00 06:00 100 #2 1 18:00 23:59 100 #3 5 00:00 06:00 100 #4 5 22:00 23:59 100 .... * * * * 50 * * * *

(23)

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará no dia do lote. Use as teclas numéricas para escolher o dia e para confirmar

pressione ;

d) O cursor agora passará ao horário desejado para começar a iluminação. Use as teclas numéricas para

escolher o horário e pressione para confirmar;

e) Para ajustar o horário de desligamento da iluminação, siga os mesmos passos do item 4; f) Aparecerá no visor:

g) O cursor se posicionará na intensidade na qual a iluminação irá operar. Use as teclas numéricas para

escolher a intensidade e para confirmar pressione ;

h) O programador automaticamente ira para próxima linha de programação. Para programar siga as mesmas instruções anteriores e para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla

.

6.6) MENU 06 – CONTROLE DE ALIMENTAÇÃO

No menu de alimentação é programado os horários e a quantidade máxima de ração por animal que os comedouros devem fornecer.

Obs.: Este menu funciona apenas se a granja possuir sistema de pesagem de ração da linha primária e o comedouro automático for acionado pelo controlador. Caso não possua estes itens não é necessário executar programação neste menu, permanecendo como no visor inicial abaixo.

O menu de alimentação pode ser programado em até dez períodos de alimentação por dia. Para alimentação durante todo o dia, ajuste os horários para cobrir o dia inteiro (00:00 a 23:59). O controlador considera a mortalidade, população inicial de animais e a taxa de entrega de alimentação para definir a quantidade máxima de ração por horário.

IMPORTANTE: O controlador para de entregar alimentação assim que tiver fornecido a quantidade de alimentação especificada em quantidade/animais.

Se desejado, o controlador irá acionar um alarme e desativar o sistema de alimentação para transbordos de alimentação.

6.7) MENU 07 – CONTROLE DO SISTEMAS EXTRAS

No menu de sistemas extras pode ser ligado até 3 dispositivos ou equipamentos, sendo possível programar estes de horário e temperatura desejada.

SISTEMA DA HORA Á HORA DA TEMPERATURA Á TEMEPRATURA LIGA DESLIGA SENSOR

1 06:00 18:00 36° 50.0° 2 10 1

2 00:00 00:00 0.0° 0.0° 0 0 0

(24)

No exemplo anterior o sistema extra poderá acionar entre 06:00 a 18:00 horas, caso a temperatura esteja entre 36°C a 50°C. Esta irá ligar durante 2 minutos e após desligar durante 10 minutos até que a temperatura e o horário saiam da faixa programada.

Obs.: A temperatura é medida apenas pelo sensor programado, não pela média entre sensores. Caso queira programação pela média, o sensor deve ser programado como “0”.

6.8) MENU 08 – CONTROLE DE PRESSÃO ESTÁTICA

As entradas de ar controladas por pressão estática e a cortina de túnel no modo túnel asseguram uma distribuição e mistura apropriada de renovação de ar. Com um sensor de pressão estática opcional, tal como, o Rotem RPS-1, o controlador ajustará cortinas/padrão túnel para a ventilação apropriada.

Obs.: A cortina de túnel apresenta uma abertura mínima definida no menu 95. Existem 7 parâmetros ajustáveis:

a) Temperatura Externa Baixa: Durante condições de tempo frio, uma pressão mais alta resulta em melhor mistura do ar externo com o ar interno e proteção contra ar frio para os animais. Este ajuste de define a temperatura em que o ponto de referência de pressão de temperatura baixa está em vigor. O controlador irá interpolar entre os ajustes alto e baixo. Padrão: 15°C.

b) Ponto de Referência de Pressão de Temperatura Baixa: 20 Pascal.

c) Temperatura Externa Alta: Fluxo de ar superior através das aberturas maiores (pressão inferior) durante condições de tempo quentes melhora as condições. Este ajuste especifica a temperatura em que o ponto de referência de pressão de alta temperatura está em vigor. Padrão: 25°C.

d) Ponto de Referência de Pressão de Alta Temperatura: Padrão: 15,0 Pascal. e) Alarme de Baixa Pressão: Padrão: 0 Pascal.

f) Alarme de Alta Pressão: Padrão: 50 Pascal.

g) Histerese: Estabelece a banda morta total sobre o ponto de referência, em que não se ajusta as entradas. Padrão: 6 Pascal.

Para acessar e programar o menu 8, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará na temperatura externa (baixa). Use as teclas numéricas para escolher e para

confirmar pressione ;

d) Aparecerá no visor:

VARIAVEIS SISTEMA VALOR

TEMP EXT (BAIXA) 15,0

PRESS (BAIXA) 20,0

TEMP EXT (ALTA) 25,0

PRESS (ALTA T) 15,0

ALARME BAIXO 0

ALARME ALTO 50

(25)

e) O cursor se posicionará na ponto de referência de pressão de temperatura baixa. Use as teclas

numéricas para escolher e para confirmar pressione ;

f) Aparecerá no visor:

g) O cursor se posicionará na temperatura externa alta. Use as teclas numéricas para escolher e para

confirmar pressione ;

h) Aparecerá no visor:

i) O cursor se posicionará no ponto de referência de pressão de alta temperatura. Use as teclas

numéricas para escolher e para confirmar pressione ;

j) Aparecerá no visor:

k) O cursor se posicionará no alarme de baixa pressão. Use as teclas numéricas para escolher e para

confirmar pressione ;

l) Aparecerá no visor:

m) O cursor se posicionará na histerese. Use as teclas numéricas para escolher e para confirmar

pressione ;

n) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

As seguintes variáveis do sistema (menu 96) afetam o sistema de pressão estática:

a) Variável de Sistema 28, unidades: seleciona milibares, polegadas da coluna de água ou Pascal como unidade de pressão;

b) Variável de Sistema 29, intertrava: para os ventiladores durante a operação das cortinas. É útil no caso de uma entrada de cortina que não possa se mover sob pressão estática;

c) Variável de Sistema 30, nível de ventilação mínimo para alarme de baixa pressão: Desabilita o alarme de baixa pressão para níveis baixos de ventilação;

d) Variável de Sistema 31, atraso de partida: Força um atraso mínimo antes de responder a alterações nas leituras de pressão estática. O controlador desvia este atraso durante alterações do nível de ventilação e quando ele liga ou desliga os ventiladores de grupo;

e) Variável de Sistema 26 - atraso de mensagem de alarme: Evita perdas de pressão momentâneas a partir da abertura de portas e pulsos de alta pressão devido a rajadas de vento, pelo estabelecimento de alarmes de transtornos desligado;

f) Variável de Sistema 44 - Avanço de Abertura da Entrada de Ar de Pressão Estática (segundos): Abre a entrada de ar antes que os exaustores comecem a operar.

(26)

Gráfico de Pressão Estática

Os parâmetros 1– 4 definem a curva de pressão de acordo com a temperatura. Se a curva não for desejada, insira valores idênticos para os parâmetros 2 e 4.

6.9) MENU 09 – CONTROLE NEBULIZAÇÃO

No menu de nebulização é programado os horários de permissão, a temperatura e a umidade limite na granja para que o sistema de nebulizador funcione.

Abaixo esta uma programação para orientação.

Para entender melhor o funcionamento do menu, no 1° programa da tabela acima, o sistema de nebulização será acionado apenas na faixa de horário entre 00:00 as 23:59, caso a temperatura exceda 7°C acima da temperatura desejada (temperatura de resfriamento menu 1) e a umidade não exceda 85%, deste modo o sistema acionara durante 2 minuto e desligara durante 2 minutos, executando ciclos até que a temperatura diminua. Caso a temperatura continue aumentando, automaticamente o controlador acionara os próximos programas conforme o diferencial de temperatura.

Para acessar e programar o menu 9, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará na 1° linha de programação no horário de inicio “DA HORA”. Use as teclas

numéricas para escolher o horário e para confirmar pressione ;

d) O cursor agora passará ao horário de fim “ATÉ A HORA”. Use as teclas numéricas para escolher o

horário e pressione para confirmar;

e) Aparecerá no visor:

N° PROGRAMA DA HORA Á HORA DIF. DESEJADA ATÉ %RH LIGA (MINUTOS) DESLIGA (MINUTOS) 1 00:00 23:59 7,0 80 2,0 2,0 2 * * * * * * 3 * * * * * * 4 * * * * * * 5 * * * * * *

(27)

f) O cursor agora passará ao diferencial de temperatura “DIF. DES” para acionar a nebulização. Use as

teclas numéricas para escolher a temperatura e pressione para confirmar;

g) O cursor agora passará para a umidade máxima permitida “ATÉ %UR” para acionar a nebulização. Use

as teclas numéricas para escolher a temperatura e pressione para confirmar;

h) Aparecerá no visor:

i) O cursor agora passará ao tempo em minutos para permanecer ligado “LIG”. Use as teclas numéricas

para escolher o tempo e pressione para confirmar;

j) O cursor agora passará ao tempo em minutos para permanecer desligado “DES”. Use as teclas

numéricas para escolher o tempo e pressione para confirmar;

k) Caso queira executar programações nas outras linhas de programação pressione e siga

novamente as etapas a partir do item 3;

l) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

7) MENUS DE GERENCIAMENTO

A seguir estão todos os menus de gerenciamento, suas funções e operação. 7.1) MENU 11 – GERENCIAMENTO DE MORTALIDADE

No menu mortalidade é inserido os dados do número de animais mortos diariamente, isto para manter a contagem do lote atualizada. Entre em algum horário do dia com a mortalidade, e o controlador as calcula para contagens diárias na linha da soma diária. Se você introduzir a quantidade somente uma vez por dia, você pode colocá-la diretamente na linha do “SOMATORIO DIA”.

Para acessar e programar o menu 11, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará no “ADICIONAR MORTOS”. Use as teclas numéricas para escolher o número

de aves mortas e para confirmar pressione ;

d) Aparecerá no visor:

e) O cursor se posicionará no “ADIC. REFUGO”. Use as teclas numéricas para escolher o número de

aves mortas e para confirmar pressione ;

f) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

7.2) MENU 12 – GERENCIAMENTO DA CONTAGEM DE LOTE

O menu contagem de animais serve para visualizar o numero atual de animais na granja. È através deste menu que o menu de alimentação (menu 6) se baseia para calcular a total alimentação diária.

(28)

Obs.: Se a contagem de animais chegar a zero, o sistema de alimentação automaticamente para a operação.

Para acessar e programar o menu 12, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará no número de animal count. Use as teclas numéricas para escolher o número

de animais e para confirmar pressione ;

d) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

7.3) MENU 13 – GERENCIAMENTO DE INVENTÁRIO DE RAÇÃO

O menu inventário de ração serve para visualizar a atual quantidade de ração armazenada. Para que o menu funcione corretamente, toda vez que chegar ração ao silo da granja, preencha o valor conforme etapas a seguir.

IMPORTANTE: O menu se atualiza automaticamente através do menu de alimentação (menu 6), assim sendo necessário para este menu a utilização correta do menu 6.

Para acessar e programar o menu 13, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará na “Oferta de alimentação”. Use as teclas numéricas para preencher a

quantidade de ração e para confirmar pressione ;

d) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

7.4) MENU 14 – GERENCIAMENTO HORA/IDADE DO LOTE

No menu hora/Idade do lote é programado o horário atual e o dia que o lote se encontra. Várias funções como, a tabela do painel evaporativo e a função de calibração da posição da cortina usam o mesmo horário deste menu.

Obs.: O horário está no formato de 24 horas.

Edite a idade do lote (dia de crescimento) atual se necessário. Normalmente a função novo lote (menu 16) faz este ajuste. O dia de crescimento trabalha com as tabelas de ventilação para alterar os ajustes conforme suas aves crescem.

IMPORTANTE: A idade do lote é o dia do ciclo de alimentação. O número ajustado aqui é o primeiro dia do ciclo de alimentação e, se alterado, o ciclo começaria novamente a partir deste dia.

(29)

Para acessar e programar o menu 14, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará no horário. Use as teclas numéricas para escolher o horário e para confirmar

pressione ;

d) Aparecerá no visor:

e) O cursor se posicionará no dia do lote. Use as teclas numéricas para escolher a idade do lote e para

confirmar pressione ;

f) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

7.5) MENU 15 – GERENCIAMENTO DO NÚMERO DO LOTE

O menu número do lote mostra o número do lote atual. Este número guarda a informação de gerenciamento para cada grupo separadamente em seu computador pessoal.

Para acessar e programar o menu 15, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará no número do lote. Use as teclas numéricas para escolher o número do lote e

para confirmar pressione ;

d) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

7.6) MENU 16 – GERENCIAMENTO DE NOVO LOTE

No menu novo lote é programado apenas quando é iniciado um novo lote. Para programar digite 1 para sim (novo lote) ou 0 para não (mesmo lote), assim o controlador inicia um novo ciclo de crescimento e apaga os dados de gerenciamento antigos. O controlador começará usando os ajustes de ventilação do dia de crescimento 1 e coletará novos dados de gerenciamento para o novo lote.

Para acessar e programar o menu 16, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) Pressione o teclado numérico para optar sim ( ) para novo lote ou não ( ) para continuar no mesmo

e para confirmar pressione a tecla ;

(30)

7.7) MENU 17 – GERENCIAMENTO DO CALA ALARME

No menu cala alarme é possível o desligar o alarme caso esteja acionado. Para acessar e programar o menu 17, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) Para calar o alarme tecle ,para confirmar pressione a tecla ;

d) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

7.8) MENU 18 – GERENCIAMENTO DO TESTE DO ALARME

O menu de teste de alarme serve para programar um horário diário e um tempo para que o controlador acione a sirene para testar que o sistema esta funcionando corretamente. Você pode ajustar um horário e período conforme desejado para o alarme ser ativado.

Para acessar e programar o menu 18, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará no horário de teste. Use as teclas numéricas para escolher o horário do teste e

para confirmar pressione ;

d) O cursor se posicionará no tempo de teste. Use as teclas numéricas para escolher o tempo de teste

(em segundos) e para confirmar pressione ;

e) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

8) MENUS DE HISTÓRICOS

A seguir estão todos os menus de dados históricos, estes habilitam estatísticas do lote para visualização.

8.1) MENU 21 – HISTÓRICO DE TEMPERATURA

No menu temperatura é possível visualizar o histórico de temperatura mínimo, médio e máximo do 1° dia de crescimento ao dia de crescimento atual. O controlador calcula uma média contínua verdadeira através do período completo de 24 horas para cada dia, não uma metade do mínimo mais o máximo. Essas temperaturas são a média dos sensores.

DIA MINIMO MÉDIA MÁXIMO

* * * *

20 25.0 25.5 26.5

21 24.5 25.8 26.5

* * * *

(31)

Para acessar o menu 21, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará no dia do lote. Use as teclas para escolher o dia do lote e ver as

temperaturas correspondentes;

d) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

8.2) MENU 22 – HISTÓRICO DE UMIDADE

No menu umidade é possível visualizar o histórico de umidade mínima, média e máxima do 1° dia de crescimento ao dia de crescimento atual. O controlador calcula uma média contínua verdadeira através do período completo de 24 horas para cada dia, não uma metade do mínimo mais o máximo. Essas umidades são a média dos sensores.

Para acessar o menu 22, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará no dia do lote. Use as teclas para escolher o dia do lote e ver as

temperaturas correspondentes;

d) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

8.3) MENU 23 – HISTÓRICO ÁGUA

No menu agua é possível visualizar o consumo de água diário, com a porcentagem de alteração do dia anterior para cada dia de crescimento.

Obs.: Só será possível esta informação se for instalado um hidrômetro eletrônico Plasson no controlador.

Para acessar o menu 23, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

DIA MÍNIMO MÉDIA MÁXIMO

* * * *

20 25.0 25.5 26.5

21 24.5 25.8 26.5

* * * *

HOJE 23.0 24.3 26.0

DIA DIARIO % DIF.

* * *

20 1.234 58

* * *

(32)

c) O cursor se posicionará no dia do lote. Use as teclas para escolher o dia do lote e ver o consumo de água e a diferença em relação ao dia anterior correspondente a cada dia;

d) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

8.4) MENU 24 – HISTÓRICO DE RAÇÃO

No menu ração é possível visualizar o consumo de ração diário, com a porcentagem de alteração do dia anterior para cada dia de crescimento.

Obs.: Só será possível esta informação se for instalado a balança dos silos no controlador (sistema pesagem silo).

Para acessar o menu 24, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará no dia do lote. Use as teclas para escolher o dia do lote e ver o consumo

de ração e a diferença em relação ao dia anterior correspondente a cada dia;

d) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

8.5) MENU 25 – HISTÓRICO DE ALARMES

No menu alarmes é possível visualizar os últimos 99 eventos de alarme com a data de crescimento, horário e códigos de alarme. A tabela a seguir mostra o que significa cada código de erro e quando o alarme for acionado.

CÓDIGO ALARME

1 BAIXA TEMPERATURA

2 ALTA TEMPERATURA

3 FALHA TEMP. ZONA A

4 FALHA TEMP. ZONA B

5 FALHA TEMP. ZONA C

6 ULTRAPASSAGEM DO ALIMENTADOR

7 BAIXA PRESSÃO ESTÁTICA

8 ALTA PRESSÃO ESTÁTICA

9 TRANSBORDO DE AGUA

10 ESCASSEZ DE AGUA

11 FALHA SENSOR, ZONA D

12 FALHA SENSOR, ZONA E

13 FALHA SENSOR, ZONA F

14 TESTE DE ALARME

15 CARTÃO INCOMPATIVEL

16 FALHA DE PRESSÃO

DIA DIARIO % DIF.

* * *

20 1.234 58

* * *

(33)

Para acessar o menu 25, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará no número do alarme. Use as teclas para visualizar os dias, horários e

códigos de erros de cada alerta;

d) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

8.6) MENU 26 – HISTÓRICO DE MORTALIDADE

No menu mortalidade é possível visualizar o histórico de mortalidade. O controlador mostra primeiro os dados do dia de crescimento atual.

Para acessar e programar o menu 26, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará no dia do lote. Use as teclas para visualizar a mortalidade de cada dia e

a mortalidade acumulada;

d) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

8.7) MENU 27 – HISTÓRICO DE AQUECIMENTO

No menu aquecedores é possível visualizar o tempo ligado (minutos) no 1° estágio dos aquecedores de cada zona. Os valores estão em minutos para cada dia de crescimento.

DIA -A- -B- -C-

* * * *

20 95 95 95

* * * *

HOJE * * *

Obs.: O controlador armazena o histórico dos aquecedores com códigos de relé 9, 11 e 13. Caso utilizar aquecedor com outros códigos de relé, o tempo não será armazenado.

Para acessar o menu 27, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

DIA HOJE ACUMULADO

* * *

20 1.234 58

* * *

(34)

c) O cursor se posicionará no dia do lote. Use as teclas para visualizar o tempo dos aquecedores A, B e C, ligados, em minutos;

d) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

9) MENUS DE TESTE

A seguir estão todos os menus de testes, estes permitem testar e configurar várias funções do controlador.

9.1) MENU 31 – TESTE DE TEMPERATURA

O menu temperatura mostra as leituras individuais dos sensores de temperatura. É através destes dados que o controlador calcula as médias dos sensores.

IMPORTANTE: Caso o sensor esteja desconectado o controlador mostra a mensagem “DIS” e caso o sensor estiver em curto mostra a mensagem “SHR”.

Obs.: Para visualizar ou alterar o layout de sensor consulte o Layout de Sensor - menu 94. Para acessar o menu 31, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O visor se posicionará entre os sensores 1° ao 4°. Use as teclas para visualizar o restante dos

sensores;

d) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

9.2) MENU 32 – TESTE DE UMIDADE

O menu umidade mostra as leituras de umidade individuais de cada sensor de umidade. Caso utilizar sensor de pressão estática, a tensão deste é mostrada no visor como uma umidade equivalente.

Para acessar o menu 32, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

9.3) MENU 33 – TESTE DE RELÉS

No menu relés pode ser ligado e desligado qualquer relé individualmente para testes ou acionamento direto.

Para acessar o menu 33, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

(35)

d) Para ligar ou desligar o relé pressione (Ligado *, Desligado -);

e) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

Observações:

a) Ao sair do menu 33, os relés retornam a posição original;

b) Caso você permaneça no menu 33, após certo tempo minutos o controlador toca o alarme. 9.4) MENU 34 – TESTE DE ENTRADAS DIGITAIS

No menu entradas digitais é possível verificar os sinais de alimentação das 2 entradas que o controlador possui. A entrada 1 é para a direção do vento ou para um alarme de ultrapassagem de alimentação e a entrada 2 é para o sistema de pulso de alimentação. Os valores exibidos mostrarão o estado aberto (“0”) ou em curto na entrada (“1”).

Para acessar o menu 34, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

9.5) MENU 35 – TESTE DE ENTRADA ANALÓGICA

No menu entrada analógica mostra os valores recebidos pelos sensores de umidade e pressão estática. Os valores mostrados representam os números digitais, estes são usados pelo controlador para calcular os valores reais, usando fatores de calibração e outras fórmulas para umidade ou pressão estática.

Obs.: A coluna (p) mostra os valores A/D do sensor de pressão interna e não nas entradas analógicas. Para acessar o menu 35, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

9.6) MENU 36 – TESTE DE SAÍDA ANALÓGICA

No menu saída analógica se pode controlar um inversor de frequência ou um Dimmer para iluminação, ativando ambos ao mesmo tempo. Insira a tensão de saída conforme desejado.

Para acessar o menu 36, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionara no fator de tensão, use as teclas numéricas para escolher a tensão (0 a 10V) e

(36)

d) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla . Obs.: Ao sair deste menu, o controlador voltará a tensão inicial.

9.7) MENU 37 – TESTE DE PULSAÇÃO

O menu pulso a entrada é dedicada para uso do medidor de água, neste se visualiza a contagem de pulso atual, devendo mudar se a água estiver fluindo.

Para acessar o menu 37, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

10) MENUS CALIBRAÇÃO

A seguinte está todos os menus de calibração, dos sensores e equipamentos ligados ao controlador.

10.1) MENU 41 – CALIBRAÇÃO DE TEMPERATURA

No menu temperatura é possível calibrar os sensores de temperatura individualmente. Para calibrar, inicialmente estabilize os sensores em uma temperatura conhecida.

Obs.: É recomendado medir a temperatura em um balde de água ao invés de medir a temperatura do ar para calibração, pois a temperatura do ar muda rapidamente em pequenas regiões por vários graus conforme o movimento das correntes de ar, tornando difícil a calibração. Assegure que a temperatura da água seja próxima da temperatura do ar ambiente para evitar aquecimento ou resfriamento durante a calibração. Além disso, agite a água enquanto faz sua medição para eliminar regiões mais quentes e mais frias. Observe que a calibração é precisa apenas na temperatura de calibração. Os erros tendem a aumentar conforme a temperatura se desvia da temperatura de calibração.

IMPORTANTE: O valor base de calibração é fixado após entrar no menu 41, portanto, não entre o menu enquanto os sensores não estiverem em uma temperatura estável conhecida.

Para acessar e programar o menu 41, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará na temperatura atual, use as teclas numéricas e para inserir a temperatura

correta e para confirmar pressione ;

d) Para calibrar os outros sensores de temperatura mova a linha de programação através das teclas seguindo os mesmos procedimentos do item 3;

e) Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

(37)

10.2) MENU 42 – CALIBRAÇÃO DE UMIDADE

No menu umidade é possível executar a calibração do sensor umidade do controlador, para isto mesa a umidade com um sensor independente e insira os dados conforme instrução a seguir.

IMPORTANTE: Caso o sensor esteja desconectado, o visor mostrará “DIS”, e caso este em curto mostrará “SHR”.

Para acessar e programar o menu 44, siga as instruções abaixo:

1. Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação.

2. Aparecerá no visor:

3. O cursor se posicionará na umidade, use as teclas numéricas e para inserir a umidade correta e para

confirmar pressione .

4. Para voltar à tela principal do controlador pressione duas vezes a tecla .

Obs.: O controlador automaticamente calcula o fator de calibração, mostrado ao lado direito do visor. 10.3) MENU 43 – CALIBRAÇÃO TAXA ATIVAÇÃO RAÇÃO

No menu relação pulso de ração é possível calibrar sistemas de medição de entrega de alimentação, primeiro selecione um sistema baseado em pulso ou baseado em um sistema de tempo. Depois digite o peso de ração entregues por pulso ou por minuto, dependendo do tipo de sistema, com o menu 43. Para o sistema de pesagem Plasson, deve-se calibrar em 10 kg/pulso.

10.4) MENU 44 – CALIBRAÇÃO DE PULSO DE ÁGUA

Introduza a quantidade que o medidor de água mede por pulso com o menu 44. Para o medidor Consulte as instruções de seu medidor de água quanto a este valor. A definição de '0' irá desabilitar todos os alarmes de água, tanto de escassez quanto de excesso. Padrão hidrômetro Plasson: 1,000.

11) MENUS DE CONFIGURAÇÕES

A seguir estão todos os menus de configuração do controlador. Estes não são mostrados no painel frontal do controle, pois não são usados na operação diária do controle e sim apenas durante a instalação inicial do controlador.

11.1) MENU 91 – CONFIGURAÇÃO DIVERSAS

O menu de configuração é programado parâmetros do funcionamento dos equipamento e do próprio controlador, abaixo estão cada itens especificado.

11.1.1) Alojamento vazio

Este parâmetro impede a ativação de novos alarmes. Utilize esta configuração entre lotes quando o aviário não estiver alojado e você não quiser que os alarmes funcionem. Enquanto estiver no modo alojamento vazio aparecerá uma mensagem indicativa piscando constantemente.

(38)

Obs.: Alarmes que estavam ativados antes de entrar em alojamento vazio continuam ativados. IMPORTANTE: O controlador sai automaticamente do modo alojamento vazio caso:

• Mudança do dia de crescimento;

• Novo lote;

Para acessar e programar o menu 91 no parâmetro de alojamento vazio, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) O cursor se posicionará na seleção de opção, pressione: para acionar o modo (granja sem animais);

para desativar o modo (granja com animais);

Para confirmar pressione .

d) O controlador automaticamente irá para o próximo parâmetro, caso queira voltar à tela principal do

controlador pressione duas vezes a tecla .

11.1.2) Seleção de unidade de temperatura

Neste parâmetro configure a unidade de temperatura que o controlador trabalhará (celsius ou fahrenheit). Para acessar e programar o menu 91 no parâmetro de seleção de unidade de temperatura, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação;

b) Aparecerá no visor:

c) Troque de parâmetro através das teclas até visualizar no visor:

d) O cursor se posicionará na seleção de opção, pressione: para escala celsius;

para escala fahrenheit;

Para confirmar pressione .

e) O controlador automaticamente irá para o próximo parâmetro, caso queira voltar à tela principal do

controlador pressione duas vezes a tecla .

11.1.3) Taxa velocidade de comunicação

Neste parâmetro a configure a taxa de velocidade de comunicações (1200, 2400, 4800 ou 9600) para conexão em um computador pessoal ou central de comunicação.

(39)

Para acessar e programar o menu 91 no parâmetro de taxa velocidade de comunicação, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação.

b) Aparecerá no visor:

c) Troque de parâmetro através das teclas até visualizar no visor:

d) O cursor se posicionará na seleção de opção, pressione: para taxa 1200;

para taxa 2400; para taxa 4800; para taxa 9600; para taxa 19200;

Para confirmar pressione .

Obs.: A Plasson indica utilizar a taxa de 19200 - .

e) O controlador automaticamente irá para o próximo parâmetro, caso queira voltar à tela principal do

controlador pressione duas vezes a tecla .

11.1.4) Número máximo de níveis de ventilação

Neste parâmetro configure o número máximo do nível de ventilação, o controlador suporta até 20 níveis de ventilação. Entretanto, a limitação para um número menor simplifica a tabela de ventilação. Para acessar e programar o menu 91 no parâmetro número máximo de níveis de ventilação, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação.

b) Aparecerá no visor:

c) Troque de parâmetro através das teclas até visualizar no visor:

d) O cursor se posicionará na seleção quantidade, use as teclas numéricas para escolher e para

confirmar pressione .

e) O controlador automaticamente irá para o próximo parâmetro, caso queira voltar à tela principal do

(40)

11.1.5) Saída analógica 1

Neste parâmetro configure qual equipamento será acionado pela saída analógica 1. Nas saídas analógicas é possível ligar inversor de frequência para exaustores, dimmer ou inversor de frequência para aquecedores (funcionará conforme gráfico abaixo).

Para acessar e programar o menu 91 no parâmetro saída analógica 1, siga as instruções abaixo:

a) Pressionar a tecla , seguido das teclas e , e após para confirmar a operação.

b) Aparecerá no visor:

c) Troque de parâmetro através das teclas até visualizar no visor:

d) O cursor se posicionará na seleção de opção, pressione: para nenhum;

para inversor de frequência para exaustores; para Dimmer;

para Inversor de frequência para aquecedores.

Para confirmar pressione .

1º ESTÁGIO HISTERESE DO 2º ESTÁGIO %PERCENTUAL DA SAIDA ANALOGICA (0-10V) SAÍDA MÁXIMA DE 100% CONFORME DEFINIDO NAS VARIAVEIS 18 OU 22 22 DAS VARIAVEIS DO SISTEMA (MENU 96) 100% SAÍDA MÁXIMA DE 0% CONFORME DEFINIDO NAS VARIAVEIS 17 OU 20 20 DAS VARIAVEIS DO SISTEMA (MENU 96) LIGA 1º ESTÁGIO AQUECIMENTO DESLIGA AQUECEDOR VARIÁVEL 8 DO SISTEMA SISTEMA DE VARIAVEIS VARIÁVEL 9 DO SISTEMA SISTEMA DE VARIAVEIS

Referências

Documentos relacionados

Algumas propostas de políticas foram influenciadas pelo fundamento político e pela ação do PVNC, tais como: o Programa Universidade para Todos – PROUNI e o Programa de Apoio

Os dados para a avaliação ambiental foram obtidos junto à equipe de fertilidade e microbiologia e solo da Embrapa Soja, assim como de produtores rurais, via realização

Um anúncio de jornal em 1905 divulga concerto do “Rei dos Tangos”, Ernesto Nazareth, em São Paulo. Ainda na mesma década, enquanto o tango rioplatense florescia e já se fixava

Ressalvado o direito de opção do empregado a Empresa descontará de todos os seus trabalhadores o percentual de 2% (dois por cento) do salário base de julho 2009, a título

No primeiro, destacam-se as percepções que as cuidadoras possuem sobre o hospital psiquiátrico e os cuidados com seus familiares durante o internamento; no segundo, evidencia-se

Our contributions are: a set of guidelines that provide meaning to the different modelling elements of SysML used during the design of systems; the individual formal semantics for

As pontas Power Bit IRWIN® são especificamente projetadas para aplicações de alto torque em parafusadeiras elétricas e pneumáticas. Produzidas em aço S2 e seguindo os mais

São considerados custos e despesas ambientais, o valor dos insumos, mão- de-obra, amortização de equipamentos e instalações necessários ao processo de preservação, proteção