• Nenhum resultado encontrado

NCE/14/00431 Decisão de apresentação de pronúncia - Novo ciclo de estudos

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "NCE/14/00431 Decisão de apresentação de pronúncia - Novo ciclo de estudos"

Copied!
6
0
0

Texto

(1)

NCE/14/00431 Decisão de apresentação de pronúncia - Novo ciclo de estudos

NCE/14/00431 Decisão de apresentação de

pronúncia - Novo ciclo de estudos

Decisão de Apresentação de Pronúncia ao Relatório da

Comissão de Avaliação Externa

1. Tendo recebido o Relatório de Avaliação/Acreditação elaborado pela Comissão de Avaliação Externa relativamente ao novo ciclo de estudos Línguas Modernas: Culturas, Literaturas, Tradução

2. conferente do grau de Doutor

3. a ser leccionado na(s) Unidade(s) Orgânica(s) (faculdade, escola, instituto, etc.) Faculdade De Letras (UC)

4. a(s) Instituição(ões) de Ensino Superior / Entidade(s) Instituidora(s) Universidade De Coimbra

5. decide: Apresentar pronúncia

6. Pronúncia (Português): Exmos. Senhores,

O teor do documento de pronúncia, da responsabilidade da unidade orgânica proponente do ciclo de estudos, Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, consta do ficheiro .pdf que se junta em anexo.

Com os melhores cumprimentos.

7. Pronúncia (Português e Inglês, PDF, máx. 150kB): (impresso na página seguinte)

(2)
(3)

Pronúncia acerca do Relatório preliminar da CAE

NCE/14/00431 – 3.º ciclo de estudos conducente ao grau de doutor em Línguas Modernas: Culturas, Literaturas, Tradução

Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra

O Relatório preliminar sobre o novo ciclo de estudos de doutoramento em Línguas Modernas: Culturas, Literaturas, Tradução carreia um conjunto de apreciações e reflexões de grande proveito para o curso e para o seu futuro desenvolvimento, pelo que se agradece vivamente à Agência o aconselhamento prestado.

A atividade desenvolvida pelos docentes em vários Centros de investigação nas áreas científicas do ciclo de estudos, bem como a sua expressão em termos de publicações, são reconhecidas, observando-se contudo que: «Porém, não são indicados projetos científicos nacionais ou internacionais ligados ao ciclo de estudos» (p. 8).

Sobre esta matéria, cumpre referir:

1. A colaboração de docentes em projetos de investigação relevantes, que

revertem para o funcionamento científico-pedagógico do ciclo de estudos, p. ex.: — Mini-projeto internacional: «Cesuras. Violência e diferença na literatura e no cinema modernos / Einschnitte. Gewalt und Differenz in Literatur und Film der Moderne» (2014-2015).

Entidades financiadoras: FCT/DAAD. Ações Integradas Luso-Alemãs. Docentes: António Sousa Ribeiro, Catarina Martins.

— Projeto internacional: «New Speakers in a Multilingual Europe», coordenado por Bernardette O’Rourke & Joan Pujolar (2013-2017). Ação COST IS1306.

Entidade financiadora: Cooperação Europeia no domínio da Investigação Científica e Técnica.

Docente: Clara Keating. http://www.nspk.org.uk

— Projeto internacional: «Innovation and Development in Spanish as a Second Language» (IDELE), coordenado pela Universidade de Salamanca e destinado a criar um mestrado em Cultura e Língua Espanholas em seis universidades egípcias (2012-2016).

Entidade financiadora: União Europeia, programa TEMPUS. Docente: António Apolinário Lourenço.

(4)

— Projeto internacional: «Nuove frontiere della ricerca petrarchesca: ecdotica, stratificazioni culturali, fortuna», coordenado por Vincenzo Fera. Envolve dezenas de Universidades de vários países. Prot. 2010RFPM3S.

Entidade financiadora: Governo de Itália, Ministero dell’Istruzione dell’Università e Ricerca.

Docente: Rita Marnoto.

2. A abertura prospetiva do próprio formato do ciclo de estudos, que se presta a

ser enquadrada pela tipologia dos doutorandos, p. ex.:

— Mini-projeto do Grupo de Investigação, do Centro de Literatura Portuguesa, em Mediação Digital e Materialidades da Literatura, coordenado por Abel Barros Batista e Ana Maria Machado. Tirando partido da orgânica e dos recursos de dois ciclos de estudos de doutoramento (Línguas Modernas: Culturas, Literaturas, Tradução; Materialidades da Literatura), prevê-se um seminário de Kate Pullinger e a seleção de dois alunos de cada um deles para levar a cabo a tradução dos 5 episódios de Inanimate Alice, com vista à edição multimédia da versão portuguesa.

Entidade financiadora: FCT, Centro de Literatura Portuguesa. Docente: Ana Maria Machado.

3. A classificação muito significativa obtida na última avaliação por unidades às

quais pertencem vários docentes do ciclo de estudos, como o Centro de Estudos Sociais (Laboratório Associado), o Centro de Linguística Geral e Aplicada e o Centro de Literatura Portuguesa. Além disso, o alto grau de internacionalização destas instituições de pesquisa propicia o desenvolvimento de sinergias essenciais para um ciclo de estudos de doutoramento com vocação plurilinguística e pluricultural, ao que se acrescenta a pertença da Coordenadora do ciclo de estudos a centros estrangeiros reconhecidos, o Centro Studi Europa delle Corti (Università di Roma, La Sapienza) e o Centre d’Études Lusophones (Université de Genève).

(5)

Response to the EEC’s Preliminary Report

NCE/14/00431 – PhD Program in Modern Languages: Cultures, Literatures, Translation

Faculty of Arts and Humanities, University of Coimbra

The preliminary report on the new PhD program in Modern Languages: Cultures, Literatures, Translation makes observations and reflections that are of relevance to the program and its future development. We therefore sincerely thank the Agency for the guidance provided.

The activities carried out by the teaching staff in the research centers related to the program, as well as their outcome in terms of publications, are acknowledged. However, the report states that no national or international research projects related to the program are indicated (p. 8).

On this issue, we should point out the following:

1. The collaboration of members of the teaching staff in relevant research

projects that have a bearing on the functioning of the program, e.g.

— The short-term international project “Incisions. Violence in Modern Literature and Film / Einschnitte. Gewalt und Differenz in Literatur und Film der Moderne” (2014-2015).

Funded by FCT/DAAD – The Portuguese-German Integrated University Actions Programme.

Participants: António Sousa Ribeiro, Catarina Martins.

— The international project “New Speakers in a Multilingual Europe”, coordinated by Bernardette O’Rourke & Joan Pujolar (2013-2017). COST Action IS1306.

Funded by COST-European Cooperation in Science and Technology. Participant: Clara Keating.

http://www.nspk.org.uk

— The international project “Innovation and Development in Spanish as a Second Language” (IDELE), coordinated by the University of Salamanca; it aims to create a Master’s program in Spanish Language and Culture in seix Egyptian universities (2012-2016).

Funded by the European Union, TEMPUS Programme. Participant: António Apolinário Lourenço.

— The international project “Nuove frontiere della ricerca petrarchesca: ecdotica, stratificazioni culturali, fortuna”, coordinated by Vincenzo Fera. It involves dozens of universities in various countries. Prot. 2010RFPM3S.

(6)

Funded by the Italian Government, Ministero dell’Istruzione dell’Università e Ricerca.

Participant: Rita Marnoto.

2. The format of the program itself, which is open to adaptation in accordance

with the students’ profiles, e.g.

— Project by the research group “Digital Mediation and Materialities of Literature”, of the Center for Portuguese Literature, coordinated by Abel Barros Batista and Ana Maria Machado. Taking advantage of the resources of two PhD programs (Modern Languages: Cultures, Literatures, Translation & Materialities of Literature), we have planned a seminar with author Kate Pullinger and the translation of 5 episodes of her digital novel Inanimate Alice by two students chosen from each program, with the aim of releasing a multimedia edition in Portuguese.

Funded by FCT, Center for Portuguese Literature. Participant: Ana Maria Machado.

3. The significant results obtained in the last cycle of evaluation by the research

centers to which the program’s teaching staff are affiliated, namely the Center for Social Studies, the Center for General and Applied Linguistics and the Center for Portuguese Literature. In addition, the internationalization of these centers is conducive to the development of synergies that are essential for a multilingual and multicultural PhD program such as this. Further, the coordinator of the program is also affiliated with well-known foreign research centers, the Centro Studi Europa delle Corti (Università di Roma, La Sapienza) and the Centre d’Études Lusophones (Université de Genève).

Referências

Documentos relacionados

O estupro marital constitui um delito que acontece na constância de uma relação conjugal, na qual as mulheres são vítimas de uma violência específica, perpetrada por

Once the learning objectives relate to knowledge, skills and attitudes necessary to implement rehabilitation nursing interventions and the care itself, the teaching

Este investimento em recursos laboratoriais, associado aos aspetos positivos expostos ao longo de todo o relatório preliminar da CAE, referentes à qualidade das UCs que compõem o CE

Capa Patrocinador Organização Minicursos Palestras Painél Autores Títulos Áreas Imprimir

na inclusão produtiva de mulheres, na capacitação profissional e no ingresso no mundo do trabalho público. Como docente do Programa, inquieto-me com algumas questões que

E assim, por estarem as partes justas e contratadas, foi o presente instrumento em 02 (duas) vias de igual teor e forma que lido e conforme pelas partes, vai por

No espaço entre os cotos do nervo tibial delimitado pelo lúmen do tubo de silicone, foi injetada a fração de células mononucleares autólogas de medula óssea em um volume

O terceiro artigo (Artigo Original 3), com o título “Ultrassom terapêutico pulsado potencializa a ação da terapia celular na regeneração nervosa periférica após